Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 4. Japan - Indian Philosophy Founding Scholar Takakusu Junjiro 肆、日本 ■印度哲學開拓者高楠順次郎
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 44 | 高 | gāo | high; tall | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 2 | 44 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 3 | 44 | 高 | gāo | height | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 4 | 44 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 5 | 44 | 高 | gāo | high pitched; loud | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 6 | 44 | 高 | gāo | fine; good | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 7 | 44 | 高 | gāo | senior | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 8 | 44 | 高 | gāo | expensive | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 9 | 44 | 高 | gāo | Gao | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 10 | 44 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 11 | 44 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 12 | 44 | 高 | gāo | to respect | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 13 | 44 | 高 | gāo | height; samucchraya | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 14 | 44 | 高 | gāo | eminent; unnata | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 15 | 43 | 楠 | nán | Chinese cedar; Chinese giant redwood | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 16 | 28 | 年 | nián | year | 其中大正十一年 |
| 17 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 其中大正十一年 |
| 18 | 28 | 年 | nián | age | 其中大正十一年 |
| 19 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 其中大正十一年 |
| 20 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 其中大正十一年 |
| 21 | 28 | 年 | nián | a date | 其中大正十一年 |
| 22 | 28 | 年 | nián | time; years | 其中大正十一年 |
| 23 | 28 | 年 | nián | harvest | 其中大正十一年 |
| 24 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 其中大正十一年 |
| 25 | 28 | 年 | nián | year; varṣa | 其中大正十一年 |
| 26 | 27 | 為 | wéi | to act as; to serve | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 27 | 27 | 為 | wéi | to change into; to become | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 28 | 27 | 為 | wéi | to be; is | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 29 | 27 | 為 | wéi | to do | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 30 | 27 | 為 | wèi | to support; to help | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 31 | 27 | 為 | wéi | to govern | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 32 | 26 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教學研究風氣 |
| 33 | 26 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教學研究風氣 |
| 34 | 22 | 研究 | yánjiū | to research | 高楠順次郎之研究 |
| 35 | 22 | 研究 | yánjiū | to consider | 高楠順次郎之研究 |
| 36 | 17 | 學 | xué | to study; to learn | 並帶動印度學 |
| 37 | 17 | 學 | xué | to imitate | 並帶動印度學 |
| 38 | 17 | 學 | xué | a school; an academy | 並帶動印度學 |
| 39 | 17 | 學 | xué | to understand | 並帶動印度學 |
| 40 | 17 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 並帶動印度學 |
| 41 | 17 | 學 | xué | learned | 並帶動印度學 |
| 42 | 17 | 學 | xué | a learner | 並帶動印度學 |
| 43 | 17 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 並帶動印度學 |
| 44 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以促進教育的發展 |
| 45 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 以促進教育的發展 |
| 46 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 以促進教育的發展 |
| 47 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 以促進教育的發展 |
| 48 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 以促進教育的發展 |
| 49 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 以促進教育的發展 |
| 50 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以促進教育的發展 |
| 51 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 以促進教育的發展 |
| 52 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 以促進教育的發展 |
| 53 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 以促進教育的發展 |
| 54 | 14 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並帶動印度學 |
| 55 | 14 | 並 | bìng | to combine | 並帶動印度學 |
| 56 | 14 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並帶動印度學 |
| 57 | 14 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並帶動印度學 |
| 58 | 14 | 並 | bīng | Taiyuan | 並帶動印度學 |
| 59 | 14 | 並 | bìng | equally; both; together | 並帶動印度學 |
| 60 | 14 | 印度 | yìndù | India | 印度哲學開拓者高楠順次郎 |
| 61 | 13 | 一 | yī | one | 一書中 |
| 62 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一書中 |
| 63 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 一書中 |
| 64 | 13 | 一 | yī | first | 一書中 |
| 65 | 13 | 一 | yī | the same | 一書中 |
| 66 | 13 | 一 | yī | sole; single | 一書中 |
| 67 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 一書中 |
| 68 | 13 | 一 | yī | Yi | 一書中 |
| 69 | 13 | 一 | yī | other | 一書中 |
| 70 | 13 | 一 | yī | to unify | 一書中 |
| 71 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一書中 |
| 72 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一書中 |
| 73 | 13 | 一 | yī | one; eka | 一書中 |
| 74 | 13 | 與 | yǔ | to give | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 75 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 76 | 13 | 與 | yù | to particate in | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 77 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 78 | 13 | 與 | yù | to help | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 79 | 13 | 與 | yǔ | for | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 80 | 13 | 於 | yú | to go; to | 他傾全力於 |
| 81 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 他傾全力於 |
| 82 | 13 | 於 | yú | Yu | 他傾全力於 |
| 83 | 13 | 於 | wū | a crow | 他傾全力於 |
| 84 | 12 | 日本 | rìběn | Japan | 日本 |
| 85 | 11 | 大正 | dàzhèng | Taishō; Taisho | 其中大正十一年 |
| 86 | 11 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元一九二二 |
| 87 | 10 | 二 | èr | two | 西元一九二二 |
| 88 | 10 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 西元一九二二 |
| 89 | 10 | 二 | èr | second | 西元一九二二 |
| 90 | 10 | 二 | èr | twice; double; di- | 西元一九二二 |
| 91 | 10 | 二 | èr | more than one kind | 西元一九二二 |
| 92 | 10 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 西元一九二二 |
| 93 | 10 | 哲學 | zhéxué | philosophy | 印度哲學開拓者高楠順次郎 |
| 94 | 9 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 西元一九二二 |
| 95 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等三大叢書之編纂 |
| 96 | 9 | 等 | děng | to wait | 等三大叢書之編纂 |
| 97 | 9 | 等 | děng | to be equal | 等三大叢書之編纂 |
| 98 | 9 | 等 | děng | degree; level | 等三大叢書之編纂 |
| 99 | 9 | 等 | děng | to compare | 等三大叢書之編纂 |
| 100 | 9 | 三 | sān | three | 為澤井觀三的長男 |
| 101 | 9 | 三 | sān | third | 為澤井觀三的長男 |
| 102 | 9 | 三 | sān | more than two | 為澤井觀三的長男 |
| 103 | 9 | 三 | sān | very few | 為澤井觀三的長男 |
| 104 | 9 | 三 | sān | San | 為澤井觀三的長男 |
| 105 | 9 | 三 | sān | three; tri | 為澤井觀三的長男 |
| 106 | 9 | 三 | sān | sa | 為澤井觀三的長男 |
| 107 | 9 | 明治 | míngzhì | Meiji | 明治十八年 |
| 108 | 9 | 在 | zài | in; at | 在 |
| 109 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
| 110 | 9 | 在 | zài | to consist of | 在 |
| 111 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
| 112 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
| 113 | 9 | 其 | qí | Qi | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 114 | 8 | 井 | jǐng | a well | 原姓澤井 |
| 115 | 8 | 井 | jǐng | a shaft; a pit | 原姓澤井 |
| 116 | 8 | 井 | jǐng | Jing [constellation] | 原姓澤井 |
| 117 | 8 | 井 | jǐng | something in the shape of the jing character | 原姓澤井 |
| 118 | 8 | 井 | jǐng | Jing [hexagram] | 原姓澤井 |
| 119 | 8 | 井 | jǐng | a residential area | 原姓澤井 |
| 120 | 8 | 井 | jǐng | ancestral home | 原姓澤井 |
| 121 | 8 | 井 | jǐng | jing field system | 原姓澤井 |
| 122 | 8 | 井 | jǐng | Jing [surname] | 原姓澤井 |
| 123 | 8 | 井 | jǐng | a well; kūpa | 原姓澤井 |
| 124 | 8 | 洵 | xún | a whirlpool | 小林洵 |
| 125 | 8 | 藏經 | zàng jīng | Buddhist canon | 他發現藏經中仍存有 |
| 126 | 8 | 澤 | zé | pond; pool; marsh; swamp | 原姓澤井 |
| 127 | 8 | 澤 | zé | grace; favor | 原姓澤井 |
| 128 | 8 | 澤 | zé | brilliant; glossy | 原姓澤井 |
| 129 | 8 | 澤 | zé | to dampen; moisten | 原姓澤井 |
| 130 | 8 | 澤 | zé | to be fertile; to enrich | 原姓澤井 |
| 131 | 8 | 澤 | zé | to be embellish [of writing] | 原姓澤井 |
| 132 | 8 | 澤 | zé | sweat; saliva | 原姓澤井 |
| 133 | 8 | 澤 | zé | grassland; open land | 原姓澤井 |
| 134 | 8 | 澤 | zé | traces; vestiages | 原姓澤井 |
| 135 | 8 | 澤 | zé | undershirt | 原姓澤井 |
| 136 | 8 | 澤 | zé | farmland contaminated with salt | 原姓澤井 |
| 137 | 8 | 澤 | zé | Ze | 原姓澤井 |
| 138 | 8 | 澤 | zé | to rub against | 原姓澤井 |
| 139 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 龍山會 |
| 140 | 8 | 會 | huì | able to | 龍山會 |
| 141 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 龍山會 |
| 142 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 龍山會 |
| 143 | 8 | 會 | huì | to assemble | 龍山會 |
| 144 | 8 | 會 | huì | to meet | 龍山會 |
| 145 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 龍山會 |
| 146 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 龍山會 |
| 147 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 龍山會 |
| 148 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 龍山會 |
| 149 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 龍山會 |
| 150 | 8 | 會 | huì | to understand | 龍山會 |
| 151 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 龍山會 |
| 152 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 龍山會 |
| 153 | 8 | 會 | huì | to be good at | 龍山會 |
| 154 | 8 | 會 | huì | a moment | 龍山會 |
| 155 | 8 | 會 | huì | to happen to | 龍山會 |
| 156 | 8 | 會 | huì | to pay | 龍山會 |
| 157 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 龍山會 |
| 158 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 龍山會 |
| 159 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 龍山會 |
| 160 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 龍山會 |
| 161 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 龍山會 |
| 162 | 8 | 會 | huì | Hui | 龍山會 |
| 163 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 龍山會 |
| 164 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他傾全力於 |
| 165 | 8 | 他 | tā | other | 他傾全力於 |
| 166 | 8 | 他 | tā | tha | 他傾全力於 |
| 167 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他傾全力於 |
| 168 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他傾全力於 |
| 169 | 7 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 170 | 7 | 譯 | yì | to explain | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 171 | 7 | 譯 | yì | to decode; to encode | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 172 | 7 | 教授 | jiàoshòu | professor | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 173 | 7 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 174 | 7 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 175 | 7 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 176 | 7 | 教育 | jiàoyù | education | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 177 | 7 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 178 | 7 | 昭和 | zhāohé | Showa | 至昭和十六年 |
| 179 | 7 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 幼名梅太郎 |
| 180 | 7 | 郎 | láng | a palace attendant | 幼名梅太郎 |
| 181 | 7 | 郎 | láng | darling; husband | 幼名梅太郎 |
| 182 | 7 | 郎 | láng | a young man | 幼名梅太郎 |
| 183 | 7 | 郎 | láng | somebody else's son | 幼名梅太郎 |
| 184 | 7 | 郎 | láng | a form of address | 幼名梅太郎 |
| 185 | 7 | 郎 | láng | Lang | 幼名梅太郎 |
| 186 | 7 | 郎 | láng | corridor | 幼名梅太郎 |
| 187 | 7 | 郎 | láng | Lang | 幼名梅太郎 |
| 188 | 7 | 漢 | hàn | Han Chinese | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 189 | 7 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 190 | 7 | 漢 | hàn | Milky Way | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 191 | 7 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 192 | 7 | 漢 | hàn | a man; a chap | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 193 | 7 | 漢 | hàn | Chinese language | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 194 | 7 | 漢 | hàn | Han River | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 195 | 7 | 漢 | hàn | Chinese; cīna | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 196 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 197 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 198 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 199 | 6 | 將 | qiāng | to request | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 200 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 201 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 202 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 203 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 204 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 205 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 206 | 6 | 將 | jiàng | king | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 207 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 208 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 209 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 210 | 6 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 進一步發行 |
| 211 | 6 | 發行 | fāxíng | to set out | 進一步發行 |
| 212 | 6 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 進一步發行 |
| 213 | 6 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 進一步發行 |
| 214 | 6 | 留學 | liúxué | to study abroad | 留學歐洲 |
| 215 | 6 | 書 | shū | book | 一書中 |
| 216 | 6 | 書 | shū | document; manuscript | 一書中 |
| 217 | 6 | 書 | shū | letter | 一書中 |
| 218 | 6 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 一書中 |
| 219 | 6 | 書 | shū | to write | 一書中 |
| 220 | 6 | 書 | shū | writing | 一書中 |
| 221 | 6 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 一書中 |
| 222 | 6 | 書 | shū | Shu | 一書中 |
| 223 | 6 | 書 | shū | to record | 一書中 |
| 224 | 6 | 書 | shū | book; pustaka | 一書中 |
| 225 | 6 | 書 | shū | write; copy; likh | 一書中 |
| 226 | 6 | 書 | shū | manuscript; lekha | 一書中 |
| 227 | 6 | 歐洲 | ōuzhōu | Europe | 留學歐洲 |
| 228 | 6 | 可 | kě | can; may; permissible | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 229 | 6 | 可 | kě | to approve; to permit | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 230 | 6 | 可 | kě | to be worth | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 231 | 6 | 可 | kě | to suit; to fit | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 232 | 6 | 可 | kè | khan | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 233 | 6 | 可 | kě | to recover | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 234 | 6 | 可 | kě | to act as | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 235 | 6 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 236 | 6 | 可 | kě | used to add emphasis | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 237 | 6 | 可 | kě | beautiful | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 238 | 6 | 可 | kě | Ke | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 239 | 6 | 可 | kě | can; may; śakta | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 240 | 6 | 佛典 | fódiǎn | Buddhist scriptures; Buddhist texts | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 241 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 242 | 6 | 對 | duì | correct; right | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 243 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 244 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 245 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 246 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 247 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 248 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 249 | 6 | 對 | duì | to mix | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 250 | 6 | 對 | duì | a pair | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 251 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 252 | 6 | 對 | duì | mutual | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 253 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 254 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 255 | 6 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時由於受到西洋文化風潮影響 |
| 256 | 6 | 大學 | dàxué | university; college | 翌年轉赴德國柏林大學 |
| 257 | 6 | 大學 | dàxué | Great Learning | 翌年轉赴德國柏林大學 |
| 258 | 6 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 翌年轉赴德國柏林大學 |
| 259 | 6 | 雜誌 | zázhì | magazine | 反省會雜誌 |
| 260 | 6 | 之 | zhī | to go | 高楠順次郎之研究 |
| 261 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 高楠順次郎之研究 |
| 262 | 6 | 之 | zhī | is | 高楠順次郎之研究 |
| 263 | 6 | 之 | zhī | to use | 高楠順次郎之研究 |
| 264 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 高楠順次郎之研究 |
| 265 | 6 | 學者 | xuézhě | scholar | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 266 | 6 | 學者 | xuézhě | a student | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 267 | 5 | 奧義書 | Àoyìshū | Upanishads | 奧義書 |
| 268 | 5 | 奧義書 | Àoyìshū | Upanisads | 奧義書 |
| 269 | 5 | 女子 | nǚzi | a female | 基督教的女子教育隨之興盛 |
| 270 | 5 | 及 | jí | to reach | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 271 | 5 | 及 | jí | to attain | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 272 | 5 | 及 | jí | to understand | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 273 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 274 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 275 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 276 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 277 | 5 | 巴利文 | bālìwén | Pāli | 巴利文 |
| 278 | 5 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 他在教學方式上 |
| 279 | 5 | 高楠順次郎 | gāonánshùncìláng | Takakusu Junjirō | 印度哲學開拓者高楠順次郎 |
| 280 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至昭和十六年 |
| 281 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 至昭和十六年 |
| 282 | 5 | 八 | bā | eight | 西元一八六六 |
| 283 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 西元一八六六 |
| 284 | 5 | 八 | bā | eighth | 西元一八六六 |
| 285 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 西元一八六六 |
| 286 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 西元一八六六 |
| 287 | 5 | 界 | jiè | border; boundary | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 288 | 5 | 界 | jiè | kingdom | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 289 | 5 | 界 | jiè | territory; region | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 290 | 5 | 界 | jiè | the world | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 291 | 5 | 界 | jiè | scope; extent | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 292 | 5 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 293 | 5 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 294 | 5 | 界 | jiè | to adjoin | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 295 | 5 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 296 | 5 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 297 | 5 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 298 | 5 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 299 | 5 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 300 | 5 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 301 | 5 | 卷 | juǎn | a break roll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 302 | 5 | 卷 | juàn | an examination paper | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 303 | 5 | 卷 | juàn | a file | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 304 | 5 | 卷 | quán | crinkled; curled | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 305 | 5 | 卷 | juǎn | to include | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 306 | 5 | 卷 | juǎn | to store away | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 307 | 5 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 308 | 5 | 卷 | juǎn | Juan | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 309 | 5 | 卷 | juàn | tired | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 310 | 5 | 卷 | quán | beautiful | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 311 | 5 | 卷 | juǎn | wrapped | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 312 | 5 | 刊行 | kānxíng | to print and circulate | 刊行於世 |
| 313 | 4 | 藏 | cáng | to hide | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 314 | 4 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 315 | 4 | 藏 | cáng | to store | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 316 | 4 | 藏 | zàng | Tibet | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 317 | 4 | 藏 | zàng | a treasure | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 318 | 4 | 藏 | zàng | a store | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 319 | 4 | 藏 | zāng | Zang | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 320 | 4 | 藏 | zāng | good | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 321 | 4 | 藏 | zāng | a male slave | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 322 | 4 | 藏 | zāng | booty | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 323 | 4 | 藏 | zàng | an internal organ | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 324 | 4 | 藏 | zàng | to bury | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 325 | 4 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 326 | 4 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 327 | 4 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 328 | 4 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 329 | 4 | 五 | wǔ | five | 一九四五 |
| 330 | 4 | 五 | wǔ | fifth musical note | 一九四五 |
| 331 | 4 | 五 | wǔ | Wu | 一九四五 |
| 332 | 4 | 五 | wǔ | the five elements | 一九四五 |
| 333 | 4 | 五 | wǔ | five; pañca | 一九四五 |
| 334 | 4 | 京都 | jīngdū | Kyoto | 京都西本願寺真宗學專門教育 |
| 335 | 4 | 京都 | jīngdū | a capital | 京都西本願寺真宗學專門教育 |
| 336 | 4 | 梵文 | fànwén | Sanskrit | 但須先修梵文 |
| 337 | 4 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 共同策畫成立 |
| 338 | 4 | 成立 | chénglì | to succeed | 共同策畫成立 |
| 339 | 4 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 共同策畫成立 |
| 340 | 4 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 共同策畫成立 |
| 341 | 4 | 來 | lái | to come | 你為興趣而來 |
| 342 | 4 | 來 | lái | please | 你為興趣而來 |
| 343 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你為興趣而來 |
| 344 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你為興趣而來 |
| 345 | 4 | 來 | lái | wheat | 你為興趣而來 |
| 346 | 4 | 來 | lái | next; future | 你為興趣而來 |
| 347 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你為興趣而來 |
| 348 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 你為興趣而來 |
| 349 | 4 | 來 | lái | to earn | 你為興趣而來 |
| 350 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 你為興趣而來 |
| 351 | 4 | 傳統 | chuántǒng | tradition; convention | 天主教也漸漸取代傳統的佛教 |
| 352 | 4 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 研究巴利語原典 |
| 353 | 4 | 典 | diǎn | laws; regulations | 研究巴利語原典 |
| 354 | 4 | 典 | diǎn | a ceremony | 研究巴利語原典 |
| 355 | 4 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 研究巴利語原典 |
| 356 | 4 | 典 | diǎn | refined; elegant | 研究巴利語原典 |
| 357 | 4 | 典 | diǎn | to administer | 研究巴利語原典 |
| 358 | 4 | 典 | diǎn | to pawn | 研究巴利語原典 |
| 359 | 4 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 研究巴利語原典 |
| 360 | 4 | 典 | diǎn | scripture; grantha | 研究巴利語原典 |
| 361 | 4 | 作 | zuò | to do | 皆以喇叭作號令 |
| 362 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 皆以喇叭作號令 |
| 363 | 4 | 作 | zuò | to start | 皆以喇叭作號令 |
| 364 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 皆以喇叭作號令 |
| 365 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 皆以喇叭作號令 |
| 366 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 皆以喇叭作號令 |
| 367 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 皆以喇叭作號令 |
| 368 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 皆以喇叭作號令 |
| 369 | 4 | 作 | zuò | to rise | 皆以喇叭作號令 |
| 370 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 皆以喇叭作號令 |
| 371 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 皆以喇叭作號令 |
| 372 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 皆以喇叭作號令 |
| 373 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 皆以喇叭作號令 |
| 374 | 4 | 文學 | wénxué | literature | 從歐爾登堡和伊森兩位教授學習吠陀文學 |
| 375 | 4 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 從歐爾登堡和伊森兩位教授學習吠陀文學 |
| 376 | 4 | 文學 | wénxué | Instructor | 從歐爾登堡和伊森兩位教授學習吠陀文學 |
| 377 | 4 | 文學 | wénxué | Clerk | 從歐爾登堡和伊森兩位教授學習吠陀文學 |
| 378 | 4 | 巴利語 | bālì yǔ | Pali | 高楠同時在東大教授巴利語 |
| 379 | 4 | 大藏經 | dà zàng jīng | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing | 大正新修大藏經 |
| 380 | 4 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 民權思想日漸抬頭 |
| 381 | 4 | 學術界 | xuéshùjiè | academic circles; academia | 歐洲學術界予以極高的評價 |
| 382 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這一句話改變了高楠的求學方向 |
| 383 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這一句話改變了高楠的求學方向 |
| 384 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這一句話改變了高楠的求學方向 |
| 385 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 這一句話改變了高楠的求學方向 |
| 386 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這一句話改變了高楠的求學方向 |
| 387 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這一句話改變了高楠的求學方向 |
| 388 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 貢獻所學 |
| 389 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 貢獻所學 |
| 390 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 貢獻所學 |
| 391 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 貢獻所學 |
| 392 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 貢獻所學 |
| 393 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 貢獻所學 |
| 394 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 貢獻所學 |
| 395 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 396 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 397 | 4 | 原 | yuán | source; origin | 原姓澤井 |
| 398 | 4 | 原 | yuán | former; original; primary | 原姓澤井 |
| 399 | 4 | 原 | yuán | raw; crude | 原姓澤井 |
| 400 | 4 | 原 | yuán | a steppe; a plain | 原姓澤井 |
| 401 | 4 | 原 | yuán | a graveyard | 原姓澤井 |
| 402 | 4 | 原 | yuán | to excuse; to pardon | 原姓澤井 |
| 403 | 4 | 原 | yuán | Yuan | 原姓澤井 |
| 404 | 4 | 各 | gè | ka | 遍布全國各階層 |
| 405 | 3 | 者 | zhě | ca | 高楠以前者回答 |
| 406 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 成為禁酒進德的社會啟蒙運動 |
| 407 | 3 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 一般人對西洋新文化寄予無限希望 |
| 408 | 3 | 新 | xīn | xinjiang | 一般人對西洋新文化寄予無限希望 |
| 409 | 3 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 一般人對西洋新文化寄予無限希望 |
| 410 | 3 | 新 | xīn | new people or things | 一般人對西洋新文化寄予無限希望 |
| 411 | 3 | 新 | xīn | Xin | 一般人對西洋新文化寄予無限希望 |
| 412 | 3 | 新 | xīn | Xin | 一般人對西洋新文化寄予無限希望 |
| 413 | 3 | 新 | xīn | new; nava | 一般人對西洋新文化寄予無限希望 |
| 414 | 3 | 仍 | réng | continuing | 迄今仍在日本發行 |
| 415 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 416 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 417 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 418 | 3 | 本 | běn | capital | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 419 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 420 | 3 | 本 | běn | according to | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 421 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 422 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 423 | 3 | 本 | běn | a book | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 424 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 425 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 426 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 427 | 3 | 本 | běn | Ben | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 428 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 429 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 430 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 著有巴利語佛教文學講本 |
| 431 | 3 | 吠陀 | fèituó | Vedas | 從歐爾登堡和伊森兩位教授學習吠陀文學 |
| 432 | 3 | 吠陀 | fèituó | Vedas | 從歐爾登堡和伊森兩位教授學習吠陀文學 |
| 433 | 3 | 漢文 | Hànwén | written Chinese language | 入三原的樓南舍學習漢文 |
| 434 | 3 | 內容 | nèiróng | content | 他運用印度一般哲學為內容 |
| 435 | 3 | 九 | jiǔ | nine | 西元一八九 |
| 436 | 3 | 九 | jiǔ | many | 西元一八九 |
| 437 | 3 | 九 | jiǔ | nine; nava | 西元一八九 |
| 438 | 3 | 歲 | suì | age | 高楠十四歲小學畢業 |
| 439 | 3 | 歲 | suì | years | 高楠十四歲小學畢業 |
| 440 | 3 | 歲 | suì | time | 高楠十四歲小學畢業 |
| 441 | 3 | 歲 | suì | annual harvest | 高楠十四歲小學畢業 |
| 442 | 3 | 為主 | wèi zhǔ | to rely mainly on; to attach most importance to; mainly | 論及中國撰述為主 |
| 443 | 3 | 等人 | děngrén | people of the same generation | 等人 |
| 444 | 3 | 等人 | děngrén | to wait for somebody | 等人 |
| 445 | 3 | 日本佛教 | Rìběn Fójiào | Japanese Buddhism | 奠定日本佛教研究之基礎 |
| 446 | 3 | 亦 | yì | Yi | 亦採取西式教法 |
| 447 | 3 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 入三原的樓南舍學習漢文 |
| 448 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 被選為帝國學士院會員 |
| 449 | 3 | 被 | bèi | to cover | 被選為帝國學士院會員 |
| 450 | 3 | 被 | bèi | a cape | 被選為帝國學士院會員 |
| 451 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 被選為帝國學士院會員 |
| 452 | 3 | 被 | bèi | to reach | 被選為帝國學士院會員 |
| 453 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被選為帝國學士院會員 |
| 454 | 3 | 被 | bèi | Bei | 被選為帝國學士院會員 |
| 455 | 3 | 被 | pī | to drape over | 被選為帝國學士院會員 |
| 456 | 3 | 被 | pī | to scatter | 被選為帝國學士院會員 |
| 457 | 3 | 十二 | shí èr | twelve | 十二歲時 |
| 458 | 3 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 十二歲時 |
| 459 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 開設普通教校 |
| 460 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 開設普通教校 |
| 461 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 開設普通教校 |
| 462 | 3 | 教 | jiào | religion | 開設普通教校 |
| 463 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 開設普通教校 |
| 464 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 開設普通教校 |
| 465 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 開設普通教校 |
| 466 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 開設普通教校 |
| 467 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 開設普通教校 |
| 468 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 開設普通教校 |
| 469 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一書中 |
| 470 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一書中 |
| 471 | 3 | 中 | zhōng | China | 一書中 |
| 472 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一書中 |
| 473 | 3 | 中 | zhōng | midday | 一書中 |
| 474 | 3 | 中 | zhōng | inside | 一書中 |
| 475 | 3 | 中 | zhōng | during | 一書中 |
| 476 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 一書中 |
| 477 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 一書中 |
| 478 | 3 | 中 | zhōng | half | 一書中 |
| 479 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一書中 |
| 480 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一書中 |
| 481 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 一書中 |
| 482 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一書中 |
| 483 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一書中 |
| 484 | 3 | 反省 | fǎnxǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 反省會 |
| 485 | 3 | 推行 | tuīxíng | to carry out | 推行道德運動 |
| 486 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更延攬大木箕山 |
| 487 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更延攬大木箕山 |
| 488 | 3 | 更 | gēng | to experience | 更延攬大木箕山 |
| 489 | 3 | 更 | gēng | to improve | 更延攬大木箕山 |
| 490 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更延攬大木箕山 |
| 491 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 更延攬大木箕山 |
| 492 | 3 | 更 | gēng | contacts | 更延攬大木箕山 |
| 493 | 3 | 更 | gèng | to increase | 更延攬大木箕山 |
| 494 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 更延攬大木箕山 |
| 495 | 3 | 更 | gēng | Geng | 更延攬大木箕山 |
| 496 | 3 | 更 | jīng | to experience | 更延攬大木箕山 |
| 497 | 3 | 全集 | quánjí | complete works | 世界聖典全集刊行會 |
| 498 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 翌年即擔任小學教師 |
| 499 | 3 | 即 | jí | at that time | 翌年即擔任小學教師 |
| 500 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 翌年即擔任小學教師 |
Frequencies of all Words
Top 638
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 83 | 的 | de | possessive particle | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 2 | 83 | 的 | de | structural particle | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 3 | 83 | 的 | de | complement | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 4 | 83 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 5 | 44 | 高 | gāo | high; tall | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 6 | 44 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 7 | 44 | 高 | gāo | height | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 8 | 44 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 9 | 44 | 高 | gāo | high pitched; loud | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 10 | 44 | 高 | gāo | fine; good | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 11 | 44 | 高 | gāo | senior | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 12 | 44 | 高 | gāo | expensive | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 13 | 44 | 高 | gāo | Gao | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 14 | 44 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 15 | 44 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 16 | 44 | 高 | gāo | to respect | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 17 | 44 | 高 | gāo | height; samucchraya | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 18 | 44 | 高 | gāo | eminent; unnata | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 19 | 43 | 楠 | nán | Chinese cedar; Chinese giant redwood | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 20 | 28 | 年 | nián | year | 其中大正十一年 |
| 21 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 其中大正十一年 |
| 22 | 28 | 年 | nián | age | 其中大正十一年 |
| 23 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 其中大正十一年 |
| 24 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 其中大正十一年 |
| 25 | 28 | 年 | nián | a date | 其中大正十一年 |
| 26 | 28 | 年 | nián | time; years | 其中大正十一年 |
| 27 | 28 | 年 | nián | harvest | 其中大正十一年 |
| 28 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 其中大正十一年 |
| 29 | 28 | 年 | nián | year; varṣa | 其中大正十一年 |
| 30 | 27 | 為 | wèi | for; to | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 31 | 27 | 為 | wèi | because of | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 32 | 27 | 為 | wéi | to act as; to serve | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 33 | 27 | 為 | wéi | to change into; to become | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 34 | 27 | 為 | wéi | to be; is | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 35 | 27 | 為 | wéi | to do | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 36 | 27 | 為 | wèi | for | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 37 | 27 | 為 | wèi | because of; for; to | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 38 | 27 | 為 | wèi | to | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 39 | 27 | 為 | wéi | in a passive construction | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 40 | 27 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 41 | 27 | 為 | wéi | forming an adverb | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 42 | 27 | 為 | wéi | to add emphasis | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 43 | 27 | 為 | wèi | to support; to help | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 44 | 27 | 為 | wéi | to govern | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 45 | 26 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教學研究風氣 |
| 46 | 26 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教學研究風氣 |
| 47 | 22 | 研究 | yánjiū | to research | 高楠順次郎之研究 |
| 48 | 22 | 研究 | yánjiū | to consider | 高楠順次郎之研究 |
| 49 | 17 | 學 | xué | to study; to learn | 並帶動印度學 |
| 50 | 17 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 並帶動印度學 |
| 51 | 17 | 學 | xué | to imitate | 並帶動印度學 |
| 52 | 17 | 學 | xué | a school; an academy | 並帶動印度學 |
| 53 | 17 | 學 | xué | to understand | 並帶動印度學 |
| 54 | 17 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 並帶動印度學 |
| 55 | 17 | 學 | xué | a doctrine | 並帶動印度學 |
| 56 | 17 | 學 | xué | learned | 並帶動印度學 |
| 57 | 17 | 學 | xué | a learner | 並帶動印度學 |
| 58 | 17 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 並帶動印度學 |
| 59 | 16 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以促進教育的發展 |
| 60 | 16 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以促進教育的發展 |
| 61 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以促進教育的發展 |
| 62 | 16 | 以 | yǐ | according to | 以促進教育的發展 |
| 63 | 16 | 以 | yǐ | because of | 以促進教育的發展 |
| 64 | 16 | 以 | yǐ | on a certain date | 以促進教育的發展 |
| 65 | 16 | 以 | yǐ | and; as well as | 以促進教育的發展 |
| 66 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 以促進教育的發展 |
| 67 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 以促進教育的發展 |
| 68 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 以促進教育的發展 |
| 69 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 以促進教育的發展 |
| 70 | 16 | 以 | yǐ | further; moreover | 以促進教育的發展 |
| 71 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 以促進教育的發展 |
| 72 | 16 | 以 | yǐ | very | 以促進教育的發展 |
| 73 | 16 | 以 | yǐ | already | 以促進教育的發展 |
| 74 | 16 | 以 | yǐ | increasingly | 以促進教育的發展 |
| 75 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以促進教育的發展 |
| 76 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 以促進教育的發展 |
| 77 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 以促進教育的發展 |
| 78 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 以促進教育的發展 |
| 79 | 14 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並帶動印度學 |
| 80 | 14 | 並 | bìng | completely; entirely | 並帶動印度學 |
| 81 | 14 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並帶動印度學 |
| 82 | 14 | 並 | bìng | to combine | 並帶動印度學 |
| 83 | 14 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並帶動印度學 |
| 84 | 14 | 並 | bìng | both; equally | 並帶動印度學 |
| 85 | 14 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並帶動印度學 |
| 86 | 14 | 並 | bìng | completely; entirely | 並帶動印度學 |
| 87 | 14 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並帶動印度學 |
| 88 | 14 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並帶動印度學 |
| 89 | 14 | 並 | bīng | Taiyuan | 並帶動印度學 |
| 90 | 14 | 並 | bìng | equally; both; together | 並帶動印度學 |
| 91 | 14 | 並 | bìng | together; saha | 並帶動印度學 |
| 92 | 14 | 印度 | yìndù | India | 印度哲學開拓者高楠順次郎 |
| 93 | 13 | 一 | yī | one | 一書中 |
| 94 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一書中 |
| 95 | 13 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一書中 |
| 96 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 一書中 |
| 97 | 13 | 一 | yì | whole; all | 一書中 |
| 98 | 13 | 一 | yī | first | 一書中 |
| 99 | 13 | 一 | yī | the same | 一書中 |
| 100 | 13 | 一 | yī | each | 一書中 |
| 101 | 13 | 一 | yī | certain | 一書中 |
| 102 | 13 | 一 | yī | throughout | 一書中 |
| 103 | 13 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一書中 |
| 104 | 13 | 一 | yī | sole; single | 一書中 |
| 105 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 一書中 |
| 106 | 13 | 一 | yī | Yi | 一書中 |
| 107 | 13 | 一 | yī | other | 一書中 |
| 108 | 13 | 一 | yī | to unify | 一書中 |
| 109 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一書中 |
| 110 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一書中 |
| 111 | 13 | 一 | yī | or | 一書中 |
| 112 | 13 | 一 | yī | one; eka | 一書中 |
| 113 | 13 | 與 | yǔ | and | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 114 | 13 | 與 | yǔ | to give | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 115 | 13 | 與 | yǔ | together with | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 116 | 13 | 與 | yú | interrogative particle | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 117 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 118 | 13 | 與 | yù | to particate in | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 119 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 120 | 13 | 與 | yù | to help | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 121 | 13 | 與 | yǔ | for | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 122 | 13 | 於 | yú | in; at | 他傾全力於 |
| 123 | 13 | 於 | yú | in; at | 他傾全力於 |
| 124 | 13 | 於 | yú | in; at; to; from | 他傾全力於 |
| 125 | 13 | 於 | yú | to go; to | 他傾全力於 |
| 126 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 他傾全力於 |
| 127 | 13 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 他傾全力於 |
| 128 | 13 | 於 | yú | from | 他傾全力於 |
| 129 | 13 | 於 | yú | give | 他傾全力於 |
| 130 | 13 | 於 | yú | oppposing | 他傾全力於 |
| 131 | 13 | 於 | yú | and | 他傾全力於 |
| 132 | 13 | 於 | yú | compared to | 他傾全力於 |
| 133 | 13 | 於 | yú | by | 他傾全力於 |
| 134 | 13 | 於 | yú | and; as well as | 他傾全力於 |
| 135 | 13 | 於 | yú | for | 他傾全力於 |
| 136 | 13 | 於 | yú | Yu | 他傾全力於 |
| 137 | 13 | 於 | wū | a crow | 他傾全力於 |
| 138 | 13 | 於 | wū | whew; wow | 他傾全力於 |
| 139 | 12 | 日本 | rìběn | Japan | 日本 |
| 140 | 11 | 大正 | dàzhèng | Taishō; Taisho | 其中大正十一年 |
| 141 | 11 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元一九二二 |
| 142 | 10 | 二 | èr | two | 西元一九二二 |
| 143 | 10 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 西元一九二二 |
| 144 | 10 | 二 | èr | second | 西元一九二二 |
| 145 | 10 | 二 | èr | twice; double; di- | 西元一九二二 |
| 146 | 10 | 二 | èr | another; the other | 西元一九二二 |
| 147 | 10 | 二 | èr | more than one kind | 西元一九二二 |
| 148 | 10 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 西元一九二二 |
| 149 | 10 | 哲學 | zhéxué | philosophy | 印度哲學開拓者高楠順次郎 |
| 150 | 9 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 西元一九二二 |
| 151 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等三大叢書之編纂 |
| 152 | 9 | 等 | děng | to wait | 等三大叢書之編纂 |
| 153 | 9 | 等 | děng | degree; kind | 等三大叢書之編纂 |
| 154 | 9 | 等 | děng | plural | 等三大叢書之編纂 |
| 155 | 9 | 等 | děng | to be equal | 等三大叢書之編纂 |
| 156 | 9 | 等 | děng | degree; level | 等三大叢書之編纂 |
| 157 | 9 | 等 | děng | to compare | 等三大叢書之編纂 |
| 158 | 9 | 三 | sān | three | 為澤井觀三的長男 |
| 159 | 9 | 三 | sān | third | 為澤井觀三的長男 |
| 160 | 9 | 三 | sān | more than two | 為澤井觀三的長男 |
| 161 | 9 | 三 | sān | very few | 為澤井觀三的長男 |
| 162 | 9 | 三 | sān | repeatedly | 為澤井觀三的長男 |
| 163 | 9 | 三 | sān | San | 為澤井觀三的長男 |
| 164 | 9 | 三 | sān | three; tri | 為澤井觀三的長男 |
| 165 | 9 | 三 | sān | sa | 為澤井觀三的長男 |
| 166 | 9 | 明治 | míngzhì | Meiji | 明治十八年 |
| 167 | 9 | 在 | zài | in; at | 在 |
| 168 | 9 | 在 | zài | at | 在 |
| 169 | 9 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在 |
| 170 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
| 171 | 9 | 在 | zài | to consist of | 在 |
| 172 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
| 173 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
| 174 | 9 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 175 | 9 | 其 | qí | to add emphasis | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 176 | 9 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 177 | 9 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 178 | 9 | 其 | qí | he; her; it; them | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 179 | 9 | 其 | qí | probably; likely | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 180 | 9 | 其 | qí | will | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 181 | 9 | 其 | qí | may | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 182 | 9 | 其 | qí | if | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 183 | 9 | 其 | qí | or | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 184 | 9 | 其 | qí | Qi | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 185 | 9 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 並對其博學與謙和十分景仰 |
| 186 | 8 | 井 | jǐng | a well | 原姓澤井 |
| 187 | 8 | 井 | jǐng | a shaft; a pit | 原姓澤井 |
| 188 | 8 | 井 | jǐng | Jing [constellation] | 原姓澤井 |
| 189 | 8 | 井 | jǐng | something in the shape of the jing character | 原姓澤井 |
| 190 | 8 | 井 | jǐng | Jing [hexagram] | 原姓澤井 |
| 191 | 8 | 井 | jǐng | a residential area | 原姓澤井 |
| 192 | 8 | 井 | jǐng | ancestral home | 原姓澤井 |
| 193 | 8 | 井 | jǐng | jing field system | 原姓澤井 |
| 194 | 8 | 井 | jǐng | Jing [surname] | 原姓澤井 |
| 195 | 8 | 井 | jǐng | a well; kūpa | 原姓澤井 |
| 196 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是年八月 |
| 197 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是年八月 |
| 198 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是年八月 |
| 199 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是年八月 |
| 200 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是年八月 |
| 201 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是年八月 |
| 202 | 8 | 是 | shì | true | 是年八月 |
| 203 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是年八月 |
| 204 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是年八月 |
| 205 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是年八月 |
| 206 | 8 | 是 | shì | Shi | 是年八月 |
| 207 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 是年八月 |
| 208 | 8 | 是 | shì | this; idam | 是年八月 |
| 209 | 8 | 洵 | xún | truly | 小林洵 |
| 210 | 8 | 洵 | xún | a whirlpool | 小林洵 |
| 211 | 8 | 藏經 | zàng jīng | Buddhist canon | 他發現藏經中仍存有 |
| 212 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 213 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 214 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 215 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 216 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 217 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 218 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 219 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 220 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 221 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 222 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 223 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 224 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 225 | 8 | 有 | yǒu | You | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 226 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 227 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一實業家名叫高楠孫三郎 |
| 228 | 8 | 澤 | zé | pond; pool; marsh; swamp | 原姓澤井 |
| 229 | 8 | 澤 | zé | grace; favor | 原姓澤井 |
| 230 | 8 | 澤 | zé | brilliant; glossy | 原姓澤井 |
| 231 | 8 | 澤 | zé | to dampen; moisten | 原姓澤井 |
| 232 | 8 | 澤 | zé | to be fertile; to enrich | 原姓澤井 |
| 233 | 8 | 澤 | zé | to be embellish [of writing] | 原姓澤井 |
| 234 | 8 | 澤 | zé | sweat; saliva | 原姓澤井 |
| 235 | 8 | 澤 | zé | grassland; open land | 原姓澤井 |
| 236 | 8 | 澤 | zé | traces; vestiages | 原姓澤井 |
| 237 | 8 | 澤 | zé | undershirt | 原姓澤井 |
| 238 | 8 | 澤 | zé | farmland contaminated with salt | 原姓澤井 |
| 239 | 8 | 澤 | zé | Ze | 原姓澤井 |
| 240 | 8 | 澤 | zé | to rub against | 原姓澤井 |
| 241 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 龍山會 |
| 242 | 8 | 會 | huì | able to | 龍山會 |
| 243 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 龍山會 |
| 244 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 龍山會 |
| 245 | 8 | 會 | huì | to assemble | 龍山會 |
| 246 | 8 | 會 | huì | to meet | 龍山會 |
| 247 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 龍山會 |
| 248 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 龍山會 |
| 249 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 龍山會 |
| 250 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 龍山會 |
| 251 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 龍山會 |
| 252 | 8 | 會 | huì | to understand | 龍山會 |
| 253 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 龍山會 |
| 254 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 龍山會 |
| 255 | 8 | 會 | huì | to be good at | 龍山會 |
| 256 | 8 | 會 | huì | a moment | 龍山會 |
| 257 | 8 | 會 | huì | to happen to | 龍山會 |
| 258 | 8 | 會 | huì | to pay | 龍山會 |
| 259 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 龍山會 |
| 260 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 龍山會 |
| 261 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 龍山會 |
| 262 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 龍山會 |
| 263 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 龍山會 |
| 264 | 8 | 會 | huì | Hui | 龍山會 |
| 265 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 龍山會 |
| 266 | 8 | 他 | tā | he; him | 他傾全力於 |
| 267 | 8 | 他 | tā | another aspect | 他傾全力於 |
| 268 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他傾全力於 |
| 269 | 8 | 他 | tā | everybody | 他傾全力於 |
| 270 | 8 | 他 | tā | other | 他傾全力於 |
| 271 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 他傾全力於 |
| 272 | 8 | 他 | tā | tha | 他傾全力於 |
| 273 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他傾全力於 |
| 274 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他傾全力於 |
| 275 | 7 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 276 | 7 | 譯 | yì | to explain | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 277 | 7 | 譯 | yì | to decode; to encode | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 278 | 7 | 教授 | jiàoshòu | professor | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 279 | 7 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 280 | 7 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 281 | 7 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 高楠聯合校內具有新思想的教授 |
| 282 | 7 | 教育 | jiàoyù | education | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 283 | 7 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 284 | 7 | 昭和 | zhāohé | Showa | 至昭和十六年 |
| 285 | 7 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 幼名梅太郎 |
| 286 | 7 | 郎 | láng | a palace attendant | 幼名梅太郎 |
| 287 | 7 | 郎 | láng | really; truly | 幼名梅太郎 |
| 288 | 7 | 郎 | láng | darling; husband | 幼名梅太郎 |
| 289 | 7 | 郎 | láng | a young man | 幼名梅太郎 |
| 290 | 7 | 郎 | láng | somebody else's son | 幼名梅太郎 |
| 291 | 7 | 郎 | láng | a form of address | 幼名梅太郎 |
| 292 | 7 | 郎 | láng | Lang | 幼名梅太郎 |
| 293 | 7 | 郎 | láng | corridor | 幼名梅太郎 |
| 294 | 7 | 郎 | láng | Lang | 幼名梅太郎 |
| 295 | 7 | 漢 | hàn | Han Chinese | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 296 | 7 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 297 | 7 | 漢 | hàn | Milky Way | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 298 | 7 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 299 | 7 | 漢 | hàn | a man; a chap | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 300 | 7 | 漢 | hàn | Chinese language | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 301 | 7 | 漢 | hàn | Han River | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 302 | 7 | 漢 | hàn | Chinese; cīna | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 303 | 6 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 304 | 6 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 305 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 306 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 307 | 6 | 將 | jiāng | and; or | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 308 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 309 | 6 | 將 | qiāng | to request | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 310 | 6 | 將 | jiāng | approximately | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 311 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 312 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 313 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 314 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 315 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 316 | 6 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 317 | 6 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 318 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 319 | 6 | 將 | jiàng | king | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 320 | 6 | 將 | jiāng | might; possibly | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 321 | 6 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 322 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 323 | 6 | 將 | jiāng | to the side | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 324 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 325 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 326 | 6 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 可說已將印度學徹底融會貫通 |
| 327 | 6 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 進一步發行 |
| 328 | 6 | 發行 | fāxíng | to set out | 進一步發行 |
| 329 | 6 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 進一步發行 |
| 330 | 6 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 進一步發行 |
| 331 | 6 | 留學 | liúxué | to study abroad | 留學歐洲 |
| 332 | 6 | 書 | shū | book | 一書中 |
| 333 | 6 | 書 | shū | document; manuscript | 一書中 |
| 334 | 6 | 書 | shū | letter | 一書中 |
| 335 | 6 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 一書中 |
| 336 | 6 | 書 | shū | to write | 一書中 |
| 337 | 6 | 書 | shū | writing | 一書中 |
| 338 | 6 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 一書中 |
| 339 | 6 | 書 | shū | Shu | 一書中 |
| 340 | 6 | 書 | shū | to record | 一書中 |
| 341 | 6 | 書 | shū | book; pustaka | 一書中 |
| 342 | 6 | 書 | shū | write; copy; likh | 一書中 |
| 343 | 6 | 書 | shū | manuscript; lekha | 一書中 |
| 344 | 6 | 歐洲 | ōuzhōu | Europe | 留學歐洲 |
| 345 | 6 | 可 | kě | can; may; permissible | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 346 | 6 | 可 | kě | but | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 347 | 6 | 可 | kě | such; so | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 348 | 6 | 可 | kě | able to; possibly | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 349 | 6 | 可 | kě | to approve; to permit | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 350 | 6 | 可 | kě | to be worth | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 351 | 6 | 可 | kě | to suit; to fit | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 352 | 6 | 可 | kè | khan | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 353 | 6 | 可 | kě | to recover | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 354 | 6 | 可 | kě | to act as | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 355 | 6 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 356 | 6 | 可 | kě | approximately; probably | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 357 | 6 | 可 | kě | expresses doubt | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 358 | 6 | 可 | kě | really; truely | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 359 | 6 | 可 | kě | used to add emphasis | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 360 | 6 | 可 | kě | beautiful | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 361 | 6 | 可 | kě | Ke | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 362 | 6 | 可 | kě | used to ask a question | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 363 | 6 | 可 | kě | can; may; śakta | 順次郎的留學因緣可說青雲萬里 |
| 364 | 6 | 佛典 | fódiǎn | Buddhist scriptures; Buddhist texts | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 365 | 6 | 對 | duì | to; toward | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 366 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 367 | 6 | 對 | duì | correct; right | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 368 | 6 | 對 | duì | pair | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 369 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 370 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 371 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 372 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 373 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 374 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 375 | 6 | 對 | duì | to mix | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 376 | 6 | 對 | duì | a pair | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 377 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 378 | 6 | 對 | duì | mutual | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 379 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 380 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 記述著高楠一生對教育與文化的不朽貢獻 |
| 381 | 6 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時由於受到西洋文化風潮影響 |
| 382 | 6 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時由於受到西洋文化風潮影響 |
| 383 | 6 | 大學 | dàxué | university; college | 翌年轉赴德國柏林大學 |
| 384 | 6 | 大學 | dàxué | Great Learning | 翌年轉赴德國柏林大學 |
| 385 | 6 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 翌年轉赴德國柏林大學 |
| 386 | 6 | 雜誌 | zázhì | magazine | 反省會雜誌 |
| 387 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 高楠順次郎之研究 |
| 388 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 高楠順次郎之研究 |
| 389 | 6 | 之 | zhī | to go | 高楠順次郎之研究 |
| 390 | 6 | 之 | zhī | this; that | 高楠順次郎之研究 |
| 391 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 高楠順次郎之研究 |
| 392 | 6 | 之 | zhī | it | 高楠順次郎之研究 |
| 393 | 6 | 之 | zhī | in | 高楠順次郎之研究 |
| 394 | 6 | 之 | zhī | all | 高楠順次郎之研究 |
| 395 | 6 | 之 | zhī | and | 高楠順次郎之研究 |
| 396 | 6 | 之 | zhī | however | 高楠順次郎之研究 |
| 397 | 6 | 之 | zhī | if | 高楠順次郎之研究 |
| 398 | 6 | 之 | zhī | then | 高楠順次郎之研究 |
| 399 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 高楠順次郎之研究 |
| 400 | 6 | 之 | zhī | is | 高楠順次郎之研究 |
| 401 | 6 | 之 | zhī | to use | 高楠順次郎之研究 |
| 402 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 高楠順次郎之研究 |
| 403 | 6 | 學者 | xuézhě | scholar | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 404 | 6 | 學者 | xuézhě | a student | 歐美學者歎譽高楠為漢譯佛典權威 |
| 405 | 5 | 奧義書 | Àoyìshū | Upanishads | 奧義書 |
| 406 | 5 | 奧義書 | Àoyìshū | Upanisads | 奧義書 |
| 407 | 5 | 此 | cǐ | this; these | 此與佛教的傳統教學大異其趣 |
| 408 | 5 | 此 | cǐ | in this way | 此與佛教的傳統教學大異其趣 |
| 409 | 5 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此與佛教的傳統教學大異其趣 |
| 410 | 5 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此與佛教的傳統教學大異其趣 |
| 411 | 5 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此與佛教的傳統教學大異其趣 |
| 412 | 5 | 可謂 | kěwèi | it could even be said | 可謂極富紀律的教育方式 |
| 413 | 5 | 女子 | nǚzi | a female | 基督教的女子教育隨之興盛 |
| 414 | 5 | 及 | jí | to reach | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 415 | 5 | 及 | jí | and | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 416 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 417 | 5 | 及 | jí | to attain | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 418 | 5 | 及 | jí | to understand | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 419 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 420 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 421 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 422 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 顯示高楠對民主政治及佛教的熱衷參與 |
| 423 | 5 | 巴利文 | bālìwén | Pāli | 巴利文 |
| 424 | 5 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 他在教學方式上 |
| 425 | 5 | 高楠順次郎 | gāonánshùncìláng | Takakusu Junjirō | 印度哲學開拓者高楠順次郎 |
| 426 | 5 | 至 | zhì | to; until | 至昭和十六年 |
| 427 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至昭和十六年 |
| 428 | 5 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至昭和十六年 |
| 429 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 至昭和十六年 |
| 430 | 5 | 八 | bā | eight | 西元一八六六 |
| 431 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 西元一八六六 |
| 432 | 5 | 八 | bā | eighth | 西元一八六六 |
| 433 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 西元一八六六 |
| 434 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 西元一八六六 |
| 435 | 5 | 界 | jiè | border; boundary | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 436 | 5 | 界 | jiè | kingdom | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 437 | 5 | 界 | jiè | circle; society | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 438 | 5 | 界 | jiè | territory; region | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 439 | 5 | 界 | jiè | the world | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 440 | 5 | 界 | jiè | scope; extent | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 441 | 5 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 442 | 5 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 443 | 5 | 界 | jiè | to adjoin | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 444 | 5 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 鞏固佛教在日本宗教界的地位 |
| 445 | 5 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 446 | 5 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 447 | 5 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 448 | 5 | 卷 | juǎn | roll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 449 | 5 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 450 | 5 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 451 | 5 | 卷 | juǎn | a break roll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 452 | 5 | 卷 | juàn | an examination paper | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 453 | 5 | 卷 | juàn | a file | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 454 | 5 | 卷 | quán | crinkled; curled | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 455 | 5 | 卷 | juǎn | to include | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 456 | 5 | 卷 | juǎn | to store away | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 457 | 5 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 458 | 5 | 卷 | juǎn | Juan | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 459 | 5 | 卷 | juàn | a scroll | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 460 | 5 | 卷 | juàn | tired | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 461 | 5 | 卷 | quán | beautiful | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 462 | 5 | 卷 | juǎn | wrapped | 此書各卷末並由執筆者附加解題 |
| 463 | 5 | 刊行 | kānxíng | to print and circulate | 刊行於世 |
| 464 | 4 | 藏 | cáng | to hide | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 465 | 4 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 466 | 4 | 藏 | cáng | to store | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 467 | 4 | 藏 | zàng | Tibet | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 468 | 4 | 藏 | zàng | a treasure | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 469 | 4 | 藏 | zàng | a store | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 470 | 4 | 藏 | zāng | Zang | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 471 | 4 | 藏 | zāng | good | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 472 | 4 | 藏 | zāng | a male slave | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 473 | 4 | 藏 | zāng | booty | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 474 | 4 | 藏 | zàng | an internal organ | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 475 | 4 | 藏 | zàng | to bury | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 476 | 4 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 477 | 4 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 478 | 4 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 479 | 4 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 便與友人花井卓藏共創政治研究社團 |
| 480 | 4 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 當時由於受到西洋文化風潮影響 |
| 481 | 4 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 當時由於受到西洋文化風潮影響 |
| 482 | 4 | 五 | wǔ | five | 一九四五 |
| 483 | 4 | 五 | wǔ | fifth musical note | 一九四五 |
| 484 | 4 | 五 | wǔ | Wu | 一九四五 |
| 485 | 4 | 五 | wǔ | the five elements | 一九四五 |
| 486 | 4 | 五 | wǔ | five; pañca | 一九四五 |
| 487 | 4 | 京都 | jīngdū | Kyoto | 京都西本願寺真宗學專門教育 |
| 488 | 4 | 京都 | jīngdū | a capital | 京都西本願寺真宗學專門教育 |
| 489 | 4 | 梵文 | fànwén | Sanskrit | 但須先修梵文 |
| 490 | 4 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 共同策畫成立 |
| 491 | 4 | 成立 | chénglì | to succeed | 共同策畫成立 |
| 492 | 4 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 共同策畫成立 |
| 493 | 4 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 共同策畫成立 |
| 494 | 4 | 來 | lái | to come | 你為興趣而來 |
| 495 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 你為興趣而來 |
| 496 | 4 | 來 | lái | please | 你為興趣而來 |
| 497 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你為興趣而來 |
| 498 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你為興趣而來 |
| 499 | 4 | 來 | lái | ever since | 你為興趣而來 |
| 500 | 4 | 來 | lái | wheat | 你為興趣而來 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 高 |
|
|
|
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 学 | 學 |
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 并 | 並 | bìng | together; saha |
| 一 | yī | one; eka | |
| 二 | èr | two; dvā; dvi | |
| 一九 | yījiǔ | Amitābha | |
| 三 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿尔泰语 | 阿爾泰語 | 196 | Altaic language |
| 奥义书 | 奧義書 | 195 |
|
| 阿毗达磨 | 阿毗達磨 | 196 | Abhidharma; Abhidhamma Pitaka |
| 巴利 | 98 | Pali; Pāli | |
| 巴利语 | 巴利語 | 98 | Pali |
| 巴利文 | 98 | Pāli | |
| 八月 | 98 |
|
|
| 并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
| 柏林 | 98 | Berlin | |
| 大日本校订缩刻大藏经 | 大日本校訂縮刻大藏經 | 100 | Shukusatsu-bon |
| 大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
| 大藏出版株式会社 | 大藏出版株式會社 | 100 | Daizo Shuppansha |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大新 | 100 | Daxin | |
| 大正 | 100 | Taishō; Taisho | |
| 大正藏 | 68 |
|
|
| 德国 | 德國 | 100 | Germany |
| 东京 | 東京 | 68 |
|
| 东京帝国大学 | 東京帝國大學 | 100 |
|
| 渡边 | 渡邊 | 100 | Watanabe |
| 渡边海旭 | 渡邊海旭 | 100 | Watanabe Kaikyoku |
| 都监 | 都監 | 100 |
|
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 二次世界大战 | 二次世界大戰 | 195 | World War Two |
| 法国 | 法國 | 70 | France |
| 梵文 | 102 | Sanskrit | |
| 梵语 | 梵語 | 102 | Sanskrit |
| 吠陀 | 102 |
|
|
| 佛教研究法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 福特 | 102 |
|
|
| 高楠顺次郎 | 高楠順次郎 | 103 | Takakusu Junjirō |
| 高田 | 103 | Takada | |
| 古印度 | 103 | Ancient India | |
| 观无量寿经 | 觀無量壽經 | 71 |
|
| 广岛县 | 廣島縣 | 103 | Hiroshima prefecture |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 汉文 | 漢文 | 72 | written Chinese language |
| 后晋 | 後晉 | 72 | Later Jin |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 基尔 | 基爾 | 106 | Kiel (German city) |
| 金七十论 | 金七十論 | 106 | Commentary on Samkhya Karika |
| 净土真宗 | 淨土真宗 | 106 | Jōdo Shinshū |
| 箕山 | 106 | Jishan | |
| 九月 | 106 |
|
|
| 乐山 | 樂山 | 108 | Leshan |
| 笠原研寿 | 笠原研壽 | 108 | Kasahara Kenju |
| 龙谷大学 | 龍谷大學 | 108 | Ryukoku University |
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 律藏 | 108 | Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka | |
| 马来文 | 馬來文 | 109 | Malaysian language |
| 蒙古 | 109 | Mongolia | |
| 明治 | 109 | Meiji | |
| 木村 | 109 | Kimura | |
| 奈良 | 110 | Nara | |
| 南传佛教 | 南傳佛教 | 78 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
| 南海寄归内法传 | 南海寄歸內法傳 | 78 |
|
| 南传大藏经 | 南傳大藏經 | 110 | Pali Tipiṭaka |
| 南条文雄 | 南條文雄 | 110 | Nanjo Bunyu; Bunyiu Nanjio |
| 尼斯 | 110 | Nice (city in France) | |
| 牛津大学 | 牛津大學 | 78 | Oxford University |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 婆罗门教 | 婆羅門教 | 112 | Brahmanism |
| 启蒙运动 | 啟蒙運動 | 113 | the Enlightenment |
| 青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 三原 | 115 | Sanyuan | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 上田 | 115 | Ueda | |
| 神户 | 神戶 | 115 | Kōbe |
| 世亲 | 世親 | 115 | Vasubandhu |
| 释尊 | 釋尊 | 115 | Sakyamuni Buddha |
| 四月 | 115 |
|
|
| 缩刷大藏经 | 縮刷大藏經 | 115 | Shukusatsu daizōkyō; Reduced Print Canon |
| 泰米尔 | 泰米爾 | 116 | Tamil |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 文学博士 | 文學博士 | 119 | Doctor of Letters |
| 文学士 | 文學士 | 119 | Bachelor of Arts; B.A.; BA; A.B.; Artium Baccalaureus |
| 乌拉尔 | 烏拉爾 | 87 | Urals |
| 小乘佛教 | 120 | Hīnayāna | |
| 小林 | 120 | Kobayashi | |
| 西本愿寺 | 西本願寺 | 120 | Nishi Hongan-ji |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西洋 | 120 |
|
|
| 西藏 | 88 | Tibet | |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 印度 | 121 | India | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 印欧语言 | 印歐語言 | 121 | Indo-European |
| 有部 | 121 | Sarvāstivāda | |
| 昭和 | 122 | Showa | |
| 真宗 | 90 | Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
| 初期佛教 | 99 | early Buddhism | |
| 大教 | 100 | great teaching; Buddhadharma | |
| 法物 | 102 | Dharma objects | |
| 佛教研究 | 102 | Buddhist studies | |
| 根本佛教 | 103 | early Buddhism; fundamental Buddhism | |
| 俱舍 | 106 | kosa; container | |
| 六派哲学 | 六派哲學 | 108 | six orthodox schools |
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
| 四一 | 115 | four ones | |
| 唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
| 宣教 | 120 | to propagate teachings | |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures |
| 原始佛教 | 121 | early Buddhism | |
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |