Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Venerable Master Hong Yi, who Revived the Vinaya School 壹、中國 ■中興律宗的弘一大師
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 45 | 他 | tā | other; another; some other | 他在天津 |
| 2 | 45 | 他 | tā | other | 他在天津 |
| 3 | 45 | 他 | tā | tha | 他在天津 |
| 4 | 45 | 他 | tā | ṭha | 他在天津 |
| 5 | 45 | 他 | tā | other; anya | 他在天津 |
| 6 | 20 | 叔 | shū | father's younger brother | 號叔同 |
| 7 | 20 | 叔 | shū | Shu | 號叔同 |
| 8 | 20 | 叔 | shū | third eldest | 號叔同 |
| 9 | 20 | 叔 | shū | declining; waning | 號叔同 |
| 10 | 20 | 叔 | shū | father's younger brother; pitṛvya | 號叔同 |
| 11 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 號叔同 |
| 12 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 號叔同 |
| 13 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 號叔同 |
| 14 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 號叔同 |
| 15 | 19 | 同 | tóng | Tong | 號叔同 |
| 16 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 號叔同 |
| 17 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 號叔同 |
| 18 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 號叔同 |
| 19 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 號叔同 |
| 20 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 號叔同 |
| 21 | 19 | 同 | tóng | same; sama | 號叔同 |
| 22 | 19 | 同 | tóng | together; saha | 號叔同 |
| 23 | 16 | 在 | zài | in; at | 他在天津 |
| 24 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在天津 |
| 25 | 16 | 在 | zài | to consist of | 他在天津 |
| 26 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 他在天津 |
| 27 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 他在天津 |
| 28 | 16 | 於 | yú | to go; to | 出生於富豪之家 |
| 29 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 出生於富豪之家 |
| 30 | 16 | 於 | yú | Yu | 出生於富豪之家 |
| 31 | 16 | 於 | wū | a crow | 出生於富豪之家 |
| 32 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 33 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 34 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 35 | 14 | 為 | wéi | to do | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 36 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 37 | 14 | 為 | wéi | to govern | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 38 | 14 | 之 | zhī | to go | 出生於富豪之家 |
| 39 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 出生於富豪之家 |
| 40 | 14 | 之 | zhī | is | 出生於富豪之家 |
| 41 | 14 | 之 | zhī | to use | 出生於富豪之家 |
| 42 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 出生於富豪之家 |
| 43 | 14 | 弘一 | Hóng Yī | Venerable Hong Yi | 我與弘一法師 |
| 44 | 13 | 一 | yī | one | 西元一八八 |
| 45 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元一八八 |
| 46 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元一八八 |
| 47 | 13 | 一 | yī | first | 西元一八八 |
| 48 | 13 | 一 | yī | the same | 西元一八八 |
| 49 | 13 | 一 | yī | sole; single | 西元一八八 |
| 50 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 西元一八八 |
| 51 | 13 | 一 | yī | Yi | 西元一八八 |
| 52 | 13 | 一 | yī | other | 西元一八八 |
| 53 | 13 | 一 | yī | to unify | 西元一八八 |
| 54 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元一八八 |
| 55 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元一八八 |
| 56 | 13 | 一 | yī | one; eka | 西元一八八 |
| 57 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 杭州等地任教時 |
| 58 | 13 | 等 | děng | to wait | 杭州等地任教時 |
| 59 | 13 | 等 | děng | to be equal | 杭州等地任教時 |
| 60 | 13 | 等 | děng | degree; level | 杭州等地任教時 |
| 61 | 13 | 等 | děng | to compare | 杭州等地任教時 |
| 62 | 12 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 他嚴持戒律 |
| 63 | 12 | 律 | lǜ | to tune | 他嚴持戒律 |
| 64 | 12 | 律 | lǜ | to restrain | 他嚴持戒律 |
| 65 | 12 | 律 | lǜ | pitch pipes | 他嚴持戒律 |
| 66 | 12 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 他嚴持戒律 |
| 67 | 12 | 律 | lǜ | a requirement | 他嚴持戒律 |
| 68 | 12 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 他嚴持戒律 |
| 69 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以魏書為主 |
| 70 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以魏書為主 |
| 71 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以魏書為主 |
| 72 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以魏書為主 |
| 73 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以魏書為主 |
| 74 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以魏書為主 |
| 75 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以魏書為主 |
| 76 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以魏書為主 |
| 77 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以魏書為主 |
| 78 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以魏書為主 |
| 79 | 10 | 後 | hòu | after; later | 出家後的弘一大師 |
| 80 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 出家後的弘一大師 |
| 81 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 出家後的弘一大師 |
| 82 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 出家後的弘一大師 |
| 83 | 10 | 後 | hòu | late; later | 出家後的弘一大師 |
| 84 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 出家後的弘一大師 |
| 85 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 出家後的弘一大師 |
| 86 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 出家後的弘一大師 |
| 87 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 出家後的弘一大師 |
| 88 | 10 | 後 | hòu | Hou | 出家後的弘一大師 |
| 89 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 出家後的弘一大師 |
| 90 | 10 | 後 | hòu | following | 出家後的弘一大師 |
| 91 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 出家後的弘一大師 |
| 92 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 出家後的弘一大師 |
| 93 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 出家後的弘一大師 |
| 94 | 10 | 後 | hòu | Hou | 出家後的弘一大師 |
| 95 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 出家後的弘一大師 |
| 96 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 出家後的弘一大師 |
| 97 | 10 | 與 | yǔ | to give | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 98 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 99 | 10 | 與 | yù | to particate in | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 100 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 101 | 10 | 與 | yù | to help | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 102 | 10 | 與 | yǔ | for | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 103 | 10 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 104 | 10 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 105 | 10 | 學生 | xuésheng | a disciple | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 106 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 107 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 108 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 109 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 110 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 111 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 112 | 9 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 113 | 9 | 學 | xué | to study; to learn | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 114 | 9 | 學 | xué | to imitate | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 115 | 9 | 學 | xué | a school; an academy | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 116 | 9 | 學 | xué | to understand | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 117 | 9 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 118 | 9 | 學 | xué | learned | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 119 | 9 | 學 | xué | a learner | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 120 | 9 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 121 | 8 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 近代佛教律宗高僧弘一大師李叔同先生 |
| 122 | 8 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 近代佛教律宗高僧弘一大師李叔同先生 |
| 123 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家後的弘一大師 |
| 124 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家後的弘一大師 |
| 125 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家後的弘一大師 |
| 126 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 杭州等地任教時 |
| 127 | 7 | 地 | dì | floor | 杭州等地任教時 |
| 128 | 7 | 地 | dì | the earth | 杭州等地任教時 |
| 129 | 7 | 地 | dì | fields | 杭州等地任教時 |
| 130 | 7 | 地 | dì | a place | 杭州等地任教時 |
| 131 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 杭州等地任教時 |
| 132 | 7 | 地 | dì | background | 杭州等地任教時 |
| 133 | 7 | 地 | dì | terrain | 杭州等地任教時 |
| 134 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 杭州等地任教時 |
| 135 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 杭州等地任教時 |
| 136 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 杭州等地任教時 |
| 137 | 7 | 地 | dì | earth; prthivi | 杭州等地任教時 |
| 138 | 7 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 杭州等地任教時 |
| 139 | 7 | 上海 | Shànghǎi | Shanghai | 上海 |
| 140 | 7 | 曾 | zēng | great-grand | 早年曾赴日本留學 |
| 141 | 7 | 曾 | zēng | Zeng | 早年曾赴日本留學 |
| 142 | 7 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 早年曾赴日本留學 |
| 143 | 7 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 早年曾赴日本留學 |
| 144 | 7 | 曾 | céng | deep | 早年曾赴日本留學 |
| 145 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 杭州等地任教時 |
| 146 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 杭州等地任教時 |
| 147 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 杭州等地任教時 |
| 148 | 7 | 時 | shí | fashionable | 杭州等地任教時 |
| 149 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 杭州等地任教時 |
| 150 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 杭州等地任教時 |
| 151 | 7 | 時 | shí | tense | 杭州等地任教時 |
| 152 | 7 | 時 | shí | particular; special | 杭州等地任教時 |
| 153 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 杭州等地任教時 |
| 154 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 杭州等地任教時 |
| 155 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 杭州等地任教時 |
| 156 | 7 | 時 | shí | seasonal | 杭州等地任教時 |
| 157 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 杭州等地任教時 |
| 158 | 7 | 時 | shí | hour | 杭州等地任教時 |
| 159 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 杭州等地任教時 |
| 160 | 7 | 時 | shí | Shi | 杭州等地任教時 |
| 161 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 杭州等地任教時 |
| 162 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 杭州等地任教時 |
| 163 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 杭州等地任教時 |
| 164 | 7 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 大受各界矚目 |
| 165 | 7 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 大受各界矚目 |
| 166 | 7 | 受 | shòu | to receive; to accept | 大受各界矚目 |
| 167 | 7 | 受 | shòu | to tolerate | 大受各界矚目 |
| 168 | 7 | 受 | shòu | feelings; sensations | 大受各界矚目 |
| 169 | 7 | 年 | nián | year | 光緒二十四年 |
| 170 | 7 | 年 | nián | New Year festival | 光緒二十四年 |
| 171 | 7 | 年 | nián | age | 光緒二十四年 |
| 172 | 7 | 年 | nián | life span; life expectancy | 光緒二十四年 |
| 173 | 7 | 年 | nián | an era; a period | 光緒二十四年 |
| 174 | 7 | 年 | nián | a date | 光緒二十四年 |
| 175 | 7 | 年 | nián | time; years | 光緒二十四年 |
| 176 | 7 | 年 | nián | harvest | 光緒二十四年 |
| 177 | 7 | 年 | nián | annual; every year | 光緒二十四年 |
| 178 | 7 | 年 | nián | year; varṣa | 光緒二十四年 |
| 179 | 7 | 日本 | rìběn | Japan | 早年曾赴日本留學 |
| 180 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 181 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 182 | 6 | 而 | néng | can; able | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 183 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 184 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 185 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 186 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 187 | 6 | 和 | hé | He | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 188 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 189 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 190 | 6 | 和 | hé | warm | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 191 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 192 | 6 | 和 | hé | a transaction | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 193 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 194 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 195 | 6 | 和 | hé | a military gate | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 196 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 197 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 198 | 6 | 和 | hé | compatible | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 199 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 200 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 201 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 202 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 203 | 6 | 和 | hé | venerable | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 204 | 6 | 南山 | nánshān | Nanshan; Daoxuan | 後捨有部而學南山律 |
| 205 | 5 | 天 | tiān | day | 潘天壽 |
| 206 | 5 | 天 | tiān | heaven | 潘天壽 |
| 207 | 5 | 天 | tiān | nature | 潘天壽 |
| 208 | 5 | 天 | tiān | sky | 潘天壽 |
| 209 | 5 | 天 | tiān | weather | 潘天壽 |
| 210 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 潘天壽 |
| 211 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 潘天壽 |
| 212 | 5 | 天 | tiān | season | 潘天壽 |
| 213 | 5 | 天 | tiān | destiny | 潘天壽 |
| 214 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 潘天壽 |
| 215 | 5 | 天 | tiān | a deva; a god | 潘天壽 |
| 216 | 5 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 潘天壽 |
| 217 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 叔同七歲即啟蒙 |
| 218 | 5 | 即 | jí | at that time | 叔同七歲即啟蒙 |
| 219 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 叔同七歲即啟蒙 |
| 220 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 叔同七歲即啟蒙 |
| 221 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 叔同七歲即啟蒙 |
| 222 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 此時更感到財富不可靠 |
| 223 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 此時更感到財富不可靠 |
| 224 | 5 | 更 | gēng | to experience | 此時更感到財富不可靠 |
| 225 | 5 | 更 | gēng | to improve | 此時更感到財富不可靠 |
| 226 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 此時更感到財富不可靠 |
| 227 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 此時更感到財富不可靠 |
| 228 | 5 | 更 | gēng | contacts | 此時更感到財富不可靠 |
| 229 | 5 | 更 | gèng | to increase | 此時更感到財富不可靠 |
| 230 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 此時更感到財富不可靠 |
| 231 | 5 | 更 | gēng | Geng | 此時更感到財富不可靠 |
| 232 | 5 | 更 | jīng | to experience | 此時更感到財富不可靠 |
| 233 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 不責備人 |
| 234 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 治學至勤 |
| 235 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 治學至勤 |
| 236 | 5 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日課 |
| 237 | 5 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日課 |
| 238 | 5 | 日 | rì | a day | 日課 |
| 239 | 5 | 日 | rì | Japan | 日課 |
| 240 | 5 | 日 | rì | sun | 日課 |
| 241 | 5 | 日 | rì | daytime | 日課 |
| 242 | 5 | 日 | rì | sunlight | 日課 |
| 243 | 5 | 日 | rì | everyday | 日課 |
| 244 | 5 | 日 | rì | season | 日課 |
| 245 | 5 | 日 | rì | available time | 日課 |
| 246 | 5 | 日 | rì | in the past | 日課 |
| 247 | 5 | 日 | mì | mi | 日課 |
| 248 | 5 | 日 | rì | sun; sūrya | 日課 |
| 249 | 5 | 日 | rì | a day; divasa | 日課 |
| 250 | 5 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 有人以夾衫襖相贈 |
| 251 | 5 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 有人以夾衫襖相贈 |
| 252 | 5 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 有人以夾衫襖相贈 |
| 253 | 5 | 相 | xiàng | to aid; to help | 有人以夾衫襖相贈 |
| 254 | 5 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 有人以夾衫襖相贈 |
| 255 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 有人以夾衫襖相贈 |
| 256 | 5 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 有人以夾衫襖相贈 |
| 257 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 有人以夾衫襖相贈 |
| 258 | 5 | 相 | xiāng | form substance | 有人以夾衫襖相贈 |
| 259 | 5 | 相 | xiāng | to express | 有人以夾衫襖相贈 |
| 260 | 5 | 相 | xiàng | to choose | 有人以夾衫襖相贈 |
| 261 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 有人以夾衫襖相贈 |
| 262 | 5 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 有人以夾衫襖相贈 |
| 263 | 5 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 有人以夾衫襖相贈 |
| 264 | 5 | 相 | xiāng | to compare | 有人以夾衫襖相贈 |
| 265 | 5 | 相 | xiàng | to divine | 有人以夾衫襖相贈 |
| 266 | 5 | 相 | xiàng | to administer | 有人以夾衫襖相贈 |
| 267 | 5 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 有人以夾衫襖相贈 |
| 268 | 5 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 有人以夾衫襖相贈 |
| 269 | 5 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 有人以夾衫襖相贈 |
| 270 | 5 | 相 | xiāng | coralwood | 有人以夾衫襖相贈 |
| 271 | 5 | 相 | xiàng | ministry | 有人以夾衫襖相贈 |
| 272 | 5 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 有人以夾衫襖相贈 |
| 273 | 5 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 有人以夾衫襖相贈 |
| 274 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 有人以夾衫襖相贈 |
| 275 | 5 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 有人以夾衫襖相贈 |
| 276 | 5 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 有人以夾衫襖相贈 |
| 277 | 5 | 下 | xià | bottom | 在他的培養教育下 |
| 278 | 5 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在他的培養教育下 |
| 279 | 5 | 下 | xià | to announce | 在他的培養教育下 |
| 280 | 5 | 下 | xià | to do | 在他的培養教育下 |
| 281 | 5 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在他的培養教育下 |
| 282 | 5 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在他的培養教育下 |
| 283 | 5 | 下 | xià | inside | 在他的培養教育下 |
| 284 | 5 | 下 | xià | an aspect | 在他的培養教育下 |
| 285 | 5 | 下 | xià | a certain time | 在他的培養教育下 |
| 286 | 5 | 下 | xià | to capture; to take | 在他的培養教育下 |
| 287 | 5 | 下 | xià | to put in | 在他的培養教育下 |
| 288 | 5 | 下 | xià | to enter | 在他的培養教育下 |
| 289 | 5 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在他的培養教育下 |
| 290 | 5 | 下 | xià | to finish work or school | 在他的培養教育下 |
| 291 | 5 | 下 | xià | to go | 在他的培養教育下 |
| 292 | 5 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在他的培養教育下 |
| 293 | 5 | 下 | xià | to modestly decline | 在他的培養教育下 |
| 294 | 5 | 下 | xià | to produce | 在他的培養教育下 |
| 295 | 5 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在他的培養教育下 |
| 296 | 5 | 下 | xià | to decide | 在他的培養教育下 |
| 297 | 5 | 下 | xià | to be less than | 在他的培養教育下 |
| 298 | 5 | 下 | xià | humble; lowly | 在他的培養教育下 |
| 299 | 5 | 下 | xià | below; adhara | 在他的培養教育下 |
| 300 | 5 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在他的培養教育下 |
| 301 | 5 | 被 | bèi | a quilt | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 302 | 5 | 被 | bèi | to cover | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 303 | 5 | 被 | bèi | a cape | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 304 | 5 | 被 | bèi | to put over the top of | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 305 | 5 | 被 | bèi | to reach | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 306 | 5 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 307 | 5 | 被 | bèi | Bei | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 308 | 5 | 被 | pī | to drape over | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 309 | 5 | 被 | pī | to scatter | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 310 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 311 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 312 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 313 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 314 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 315 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 316 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 317 | 4 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便決心一試 |
| 318 | 4 | 便 | biàn | advantageous | 便決心一試 |
| 319 | 4 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便決心一試 |
| 320 | 4 | 便 | pián | fat; obese | 便決心一試 |
| 321 | 4 | 便 | biàn | to make easy | 便決心一試 |
| 322 | 4 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便決心一試 |
| 323 | 4 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便決心一試 |
| 324 | 4 | 便 | biàn | in passing | 便決心一試 |
| 325 | 4 | 便 | biàn | informal | 便決心一試 |
| 326 | 4 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便決心一試 |
| 327 | 4 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便決心一試 |
| 328 | 4 | 便 | biàn | stool | 便決心一試 |
| 329 | 4 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便決心一試 |
| 330 | 4 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便決心一試 |
| 331 | 4 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便決心一試 |
| 332 | 4 | 音樂 | yīnyuè | music | 音樂 |
| 333 | 4 | 天津 | tiānjīn | Tianjin | 他在天津 |
| 334 | 4 | 高僧 | gāosēng | an eminent monk; a senior monk | 近代佛教律宗高僧弘一大師李叔同先生 |
| 335 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又至 |
| 336 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在教學生涯中 |
| 337 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在教學生涯中 |
| 338 | 4 | 中 | zhōng | China | 在教學生涯中 |
| 339 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在教學生涯中 |
| 340 | 4 | 中 | zhōng | midday | 在教學生涯中 |
| 341 | 4 | 中 | zhōng | inside | 在教學生涯中 |
| 342 | 4 | 中 | zhōng | during | 在教學生涯中 |
| 343 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 在教學生涯中 |
| 344 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 在教學生涯中 |
| 345 | 4 | 中 | zhōng | half | 在教學生涯中 |
| 346 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在教學生涯中 |
| 347 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在教學生涯中 |
| 348 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 在教學生涯中 |
| 349 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在教學生涯中 |
| 350 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在教學生涯中 |
| 351 | 4 | 嚴 | yán | stern; serious; strict; severe; austere | 他嚴持戒律 |
| 352 | 4 | 嚴 | yán | Yan | 他嚴持戒律 |
| 353 | 4 | 嚴 | yán | urgent | 他嚴持戒律 |
| 354 | 4 | 嚴 | yán | meticulous; rigorous | 他嚴持戒律 |
| 355 | 4 | 嚴 | yán | harsh; cruel | 他嚴持戒律 |
| 356 | 4 | 嚴 | yán | majestic; impressive | 他嚴持戒律 |
| 357 | 4 | 嚴 | yán | a precaution | 他嚴持戒律 |
| 358 | 4 | 嚴 | yán | solemn and respectful | 他嚴持戒律 |
| 359 | 4 | 嚴 | yán | to set in order | 他嚴持戒律 |
| 360 | 4 | 嚴 | yán | inspiring respect; formidable | 他嚴持戒律 |
| 361 | 4 | 嚴 | yán | fierce; violent | 他嚴持戒律 |
| 362 | 4 | 嚴 | yán | to command; to instruct | 他嚴持戒律 |
| 363 | 4 | 嚴 | yán | father | 他嚴持戒律 |
| 364 | 4 | 嚴 | yán | to fear | 他嚴持戒律 |
| 365 | 4 | 嚴 | yán | to respect | 他嚴持戒律 |
| 366 | 4 | 嚴 | yán | adornment; alaṃkṛta | 他嚴持戒律 |
| 367 | 4 | 嚴 | yán | a garland; an adornment; avataṃsa | 他嚴持戒律 |
| 368 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名廣侯 |
| 369 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名廣侯 |
| 370 | 4 | 名 | míng | rank; position | 名廣侯 |
| 371 | 4 | 名 | míng | an excuse | 名廣侯 |
| 372 | 4 | 名 | míng | life | 名廣侯 |
| 373 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 名廣侯 |
| 374 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 名廣侯 |
| 375 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名廣侯 |
| 376 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 名廣侯 |
| 377 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 名廣侯 |
| 378 | 4 | 名 | míng | moral | 名廣侯 |
| 379 | 4 | 名 | míng | name; naman | 名廣侯 |
| 380 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名廣侯 |
| 381 | 4 | 弘一大師 | hóngyī dàshī | Hong Yi | 中興律宗的弘一大師 |
| 382 | 4 | 律宗 | lǜ zōng | Vinaya School | 中興律宗的弘一大師 |
| 383 | 4 | 因 | yīn | cause; reason | 因教學嚴謹 |
| 384 | 4 | 因 | yīn | to accord with | 因教學嚴謹 |
| 385 | 4 | 因 | yīn | to follow | 因教學嚴謹 |
| 386 | 4 | 因 | yīn | to rely on | 因教學嚴謹 |
| 387 | 4 | 因 | yīn | via; through | 因教學嚴謹 |
| 388 | 4 | 因 | yīn | to continue | 因教學嚴謹 |
| 389 | 4 | 因 | yīn | to receive | 因教學嚴謹 |
| 390 | 4 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因教學嚴謹 |
| 391 | 4 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因教學嚴謹 |
| 392 | 4 | 因 | yīn | to be like | 因教學嚴謹 |
| 393 | 4 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因教學嚴謹 |
| 394 | 4 | 因 | yīn | cause; hetu | 因教學嚴謹 |
| 395 | 4 | 外 | wài | outside | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 396 | 4 | 外 | wài | external; outer | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 397 | 4 | 外 | wài | foreign countries | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 398 | 4 | 外 | wài | exterior; outer surface | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 399 | 4 | 外 | wài | a remote place | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 400 | 4 | 外 | wài | husband | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 401 | 4 | 外 | wài | other | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 402 | 4 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 403 | 4 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 404 | 4 | 外 | wài | role of an old man | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 405 | 4 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 406 | 4 | 外 | wài | to betray; to forsake | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 407 | 4 | 外 | wài | outside; exterior | 除以書法寫經弘揚佛法外 |
| 408 | 4 | 八 | bā | eight | 西元一八八 |
| 409 | 4 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 西元一八八 |
| 410 | 4 | 八 | bā | eighth | 西元一八八 |
| 411 | 4 | 八 | bā | all around; all sides | 西元一八八 |
| 412 | 4 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 西元一八八 |
| 413 | 4 | 界 | jiè | border; boundary | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 414 | 4 | 界 | jiè | kingdom | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 415 | 4 | 界 | jiè | territory; region | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 416 | 4 | 界 | jiè | the world | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 417 | 4 | 界 | jiè | scope; extent | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 418 | 4 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 419 | 4 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 420 | 4 | 界 | jiè | to adjoin | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 421 | 4 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 422 | 4 | 印光大師 | yìnguāng dàshī | Venerable Master Yingguang | 對淨土高僧印光大師十分景仰 |
| 423 | 4 | 兩 | liǎng | two | 浙江兩級師範學校 |
| 424 | 4 | 兩 | liǎng | a few | 浙江兩級師範學校 |
| 425 | 4 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 浙江兩級師範學校 |
| 426 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 浙江平湖人 |
| 427 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 浙江平湖人 |
| 428 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 浙江平湖人 |
| 429 | 4 | 人 | rén | everybody | 浙江平湖人 |
| 430 | 4 | 人 | rén | adult | 浙江平湖人 |
| 431 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 浙江平湖人 |
| 432 | 4 | 人 | rén | an upright person | 浙江平湖人 |
| 433 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 浙江平湖人 |
| 434 | 4 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時 |
| 435 | 4 | 研究 | yánjiū | to research | 乃發願以畢生精力研究戒法 |
| 436 | 4 | 研究 | yánjiū | to consider | 乃發願以畢生精力研究戒法 |
| 437 | 4 | 歲 | suì | age | 叔同七歲即啟蒙 |
| 438 | 4 | 歲 | suì | years | 叔同七歲即啟蒙 |
| 439 | 4 | 歲 | suì | time | 叔同七歲即啟蒙 |
| 440 | 4 | 歲 | suì | annual harvest | 叔同七歲即啟蒙 |
| 441 | 4 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並攻研各朝書法 |
| 442 | 4 | 並 | bìng | to combine | 並攻研各朝書法 |
| 443 | 4 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並攻研各朝書法 |
| 444 | 4 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並攻研各朝書法 |
| 445 | 4 | 並 | bīng | Taiyuan | 並攻研各朝書法 |
| 446 | 4 | 並 | bìng | equally; both; together | 並攻研各朝書法 |
| 447 | 4 | 及 | jí | to reach | 許多學生成為當代的音樂家及畫家 |
| 448 | 4 | 及 | jí | to attain | 許多學生成為當代的音樂家及畫家 |
| 449 | 4 | 及 | jí | to understand | 許多學生成為當代的音樂家及畫家 |
| 450 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 許多學生成為當代的音樂家及畫家 |
| 451 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 許多學生成為當代的音樂家及畫家 |
| 452 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 許多學生成為當代的音樂家及畫家 |
| 453 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 許多學生成為當代的音樂家及畫家 |
| 454 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 455 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 456 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 457 | 4 | 上 | shàng | shang | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 458 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 459 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 460 | 4 | 上 | shàng | advanced | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 461 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 462 | 4 | 上 | shàng | time | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 463 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 464 | 4 | 上 | shàng | far | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 465 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 466 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 467 | 4 | 上 | shàng | to report | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 468 | 4 | 上 | shàng | to offer | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 469 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 470 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 471 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 472 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 473 | 4 | 上 | shàng | to burn | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 474 | 4 | 上 | shàng | to remember | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 475 | 4 | 上 | shàng | to add | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 476 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 477 | 4 | 上 | shàng | to meet | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 478 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 479 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 480 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 481 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 482 | 3 | 赴 | fù | to go; to visit; to attend | 早年曾赴日本留學 |
| 483 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 經子淵等 |
| 484 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 經子淵等 |
| 485 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 經子淵等 |
| 486 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 經子淵等 |
| 487 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 經子淵等 |
| 488 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 經子淵等 |
| 489 | 3 | 子 | zǐ | master | 經子淵等 |
| 490 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 經子淵等 |
| 491 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 經子淵等 |
| 492 | 3 | 子 | zǐ | masters | 經子淵等 |
| 493 | 3 | 子 | zǐ | person | 經子淵等 |
| 494 | 3 | 子 | zǐ | young | 經子淵等 |
| 495 | 3 | 子 | zǐ | seed | 經子淵等 |
| 496 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 經子淵等 |
| 497 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 經子淵等 |
| 498 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 經子淵等 |
| 499 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 經子淵等 |
| 500 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 經子淵等 |
Frequencies of all Words
Top 842
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 69 | 的 | de | possessive particle | 中興律宗的弘一大師 |
| 2 | 69 | 的 | de | structural particle | 中興律宗的弘一大師 |
| 3 | 69 | 的 | de | complement | 中興律宗的弘一大師 |
| 4 | 69 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 中興律宗的弘一大師 |
| 5 | 45 | 他 | tā | he; him | 他在天津 |
| 6 | 45 | 他 | tā | another aspect | 他在天津 |
| 7 | 45 | 他 | tā | other; another; some other | 他在天津 |
| 8 | 45 | 他 | tā | everybody | 他在天津 |
| 9 | 45 | 他 | tā | other | 他在天津 |
| 10 | 45 | 他 | tuō | other; another; some other | 他在天津 |
| 11 | 45 | 他 | tā | tha | 他在天津 |
| 12 | 45 | 他 | tā | ṭha | 他在天津 |
| 13 | 45 | 他 | tā | other; anya | 他在天津 |
| 14 | 20 | 叔 | shū | father's younger brother | 號叔同 |
| 15 | 20 | 叔 | shū | Shu | 號叔同 |
| 16 | 20 | 叔 | shū | third eldest | 號叔同 |
| 17 | 20 | 叔 | shū | declining; waning | 號叔同 |
| 18 | 20 | 叔 | shū | father's younger brother; pitṛvya | 號叔同 |
| 19 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 號叔同 |
| 20 | 19 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 號叔同 |
| 21 | 19 | 同 | tóng | together | 號叔同 |
| 22 | 19 | 同 | tóng | together | 號叔同 |
| 23 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 號叔同 |
| 24 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 號叔同 |
| 25 | 19 | 同 | tóng | same- | 號叔同 |
| 26 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 號叔同 |
| 27 | 19 | 同 | tóng | Tong | 號叔同 |
| 28 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 號叔同 |
| 29 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 號叔同 |
| 30 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 號叔同 |
| 31 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 號叔同 |
| 32 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 號叔同 |
| 33 | 19 | 同 | tóng | same; sama | 號叔同 |
| 34 | 19 | 同 | tóng | together; saha | 號叔同 |
| 35 | 16 | 在 | zài | in; at | 他在天津 |
| 36 | 16 | 在 | zài | at | 他在天津 |
| 37 | 16 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 他在天津 |
| 38 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在天津 |
| 39 | 16 | 在 | zài | to consist of | 他在天津 |
| 40 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 他在天津 |
| 41 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 他在天津 |
| 42 | 16 | 於 | yú | in; at | 出生於富豪之家 |
| 43 | 16 | 於 | yú | in; at | 出生於富豪之家 |
| 44 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 出生於富豪之家 |
| 45 | 16 | 於 | yú | to go; to | 出生於富豪之家 |
| 46 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 出生於富豪之家 |
| 47 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 出生於富豪之家 |
| 48 | 16 | 於 | yú | from | 出生於富豪之家 |
| 49 | 16 | 於 | yú | give | 出生於富豪之家 |
| 50 | 16 | 於 | yú | oppposing | 出生於富豪之家 |
| 51 | 16 | 於 | yú | and | 出生於富豪之家 |
| 52 | 16 | 於 | yú | compared to | 出生於富豪之家 |
| 53 | 16 | 於 | yú | by | 出生於富豪之家 |
| 54 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 出生於富豪之家 |
| 55 | 16 | 於 | yú | for | 出生於富豪之家 |
| 56 | 16 | 於 | yú | Yu | 出生於富豪之家 |
| 57 | 16 | 於 | wū | a crow | 出生於富豪之家 |
| 58 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 出生於富豪之家 |
| 59 | 14 | 為 | wèi | for; to | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 60 | 14 | 為 | wèi | because of | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 61 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 62 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 63 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 64 | 14 | 為 | wéi | to do | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 65 | 14 | 為 | wèi | for | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 66 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 67 | 14 | 為 | wèi | to | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 68 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 69 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 70 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 71 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 72 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 73 | 14 | 為 | wéi | to govern | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 74 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 出生於富豪之家 |
| 75 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 出生於富豪之家 |
| 76 | 14 | 之 | zhī | to go | 出生於富豪之家 |
| 77 | 14 | 之 | zhī | this; that | 出生於富豪之家 |
| 78 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 出生於富豪之家 |
| 79 | 14 | 之 | zhī | it | 出生於富豪之家 |
| 80 | 14 | 之 | zhī | in | 出生於富豪之家 |
| 81 | 14 | 之 | zhī | all | 出生於富豪之家 |
| 82 | 14 | 之 | zhī | and | 出生於富豪之家 |
| 83 | 14 | 之 | zhī | however | 出生於富豪之家 |
| 84 | 14 | 之 | zhī | if | 出生於富豪之家 |
| 85 | 14 | 之 | zhī | then | 出生於富豪之家 |
| 86 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 出生於富豪之家 |
| 87 | 14 | 之 | zhī | is | 出生於富豪之家 |
| 88 | 14 | 之 | zhī | to use | 出生於富豪之家 |
| 89 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 出生於富豪之家 |
| 90 | 14 | 弘一 | Hóng Yī | Venerable Hong Yi | 我與弘一法師 |
| 91 | 13 | 一 | yī | one | 西元一八八 |
| 92 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元一八八 |
| 93 | 13 | 一 | yī | as soon as; all at once | 西元一八八 |
| 94 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元一八八 |
| 95 | 13 | 一 | yì | whole; all | 西元一八八 |
| 96 | 13 | 一 | yī | first | 西元一八八 |
| 97 | 13 | 一 | yī | the same | 西元一八八 |
| 98 | 13 | 一 | yī | each | 西元一八八 |
| 99 | 13 | 一 | yī | certain | 西元一八八 |
| 100 | 13 | 一 | yī | throughout | 西元一八八 |
| 101 | 13 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 西元一八八 |
| 102 | 13 | 一 | yī | sole; single | 西元一八八 |
| 103 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 西元一八八 |
| 104 | 13 | 一 | yī | Yi | 西元一八八 |
| 105 | 13 | 一 | yī | other | 西元一八八 |
| 106 | 13 | 一 | yī | to unify | 西元一八八 |
| 107 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元一八八 |
| 108 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元一八八 |
| 109 | 13 | 一 | yī | or | 西元一八八 |
| 110 | 13 | 一 | yī | one; eka | 西元一八八 |
| 111 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 杭州等地任教時 |
| 112 | 13 | 等 | děng | to wait | 杭州等地任教時 |
| 113 | 13 | 等 | děng | degree; kind | 杭州等地任教時 |
| 114 | 13 | 等 | děng | plural | 杭州等地任教時 |
| 115 | 13 | 等 | děng | to be equal | 杭州等地任教時 |
| 116 | 13 | 等 | děng | degree; level | 杭州等地任教時 |
| 117 | 13 | 等 | děng | to compare | 杭州等地任教時 |
| 118 | 12 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 他嚴持戒律 |
| 119 | 12 | 律 | lǜ | to tune | 他嚴持戒律 |
| 120 | 12 | 律 | lǜ | to restrain | 他嚴持戒律 |
| 121 | 12 | 律 | lǜ | pitch pipes | 他嚴持戒律 |
| 122 | 12 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 他嚴持戒律 |
| 123 | 12 | 律 | lǜ | a requirement | 他嚴持戒律 |
| 124 | 12 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 他嚴持戒律 |
| 125 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以魏書為主 |
| 126 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以魏書為主 |
| 127 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以魏書為主 |
| 128 | 11 | 以 | yǐ | according to | 以魏書為主 |
| 129 | 11 | 以 | yǐ | because of | 以魏書為主 |
| 130 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 以魏書為主 |
| 131 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 以魏書為主 |
| 132 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以魏書為主 |
| 133 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以魏書為主 |
| 134 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以魏書為主 |
| 135 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以魏書為主 |
| 136 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 以魏書為主 |
| 137 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以魏書為主 |
| 138 | 11 | 以 | yǐ | very | 以魏書為主 |
| 139 | 11 | 以 | yǐ | already | 以魏書為主 |
| 140 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 以魏書為主 |
| 141 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以魏書為主 |
| 142 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以魏書為主 |
| 143 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以魏書為主 |
| 144 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以魏書為主 |
| 145 | 10 | 後 | hòu | after; later | 出家後的弘一大師 |
| 146 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 出家後的弘一大師 |
| 147 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 出家後的弘一大師 |
| 148 | 10 | 後 | hòu | behind | 出家後的弘一大師 |
| 149 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 出家後的弘一大師 |
| 150 | 10 | 後 | hòu | late; later | 出家後的弘一大師 |
| 151 | 10 | 後 | hòu | arriving late | 出家後的弘一大師 |
| 152 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 出家後的弘一大師 |
| 153 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 出家後的弘一大師 |
| 154 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 出家後的弘一大師 |
| 155 | 10 | 後 | hòu | then | 出家後的弘一大師 |
| 156 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 出家後的弘一大師 |
| 157 | 10 | 後 | hòu | Hou | 出家後的弘一大師 |
| 158 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 出家後的弘一大師 |
| 159 | 10 | 後 | hòu | following | 出家後的弘一大師 |
| 160 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 出家後的弘一大師 |
| 161 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 出家後的弘一大師 |
| 162 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 出家後的弘一大師 |
| 163 | 10 | 後 | hòu | Hou | 出家後的弘一大師 |
| 164 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 出家後的弘一大師 |
| 165 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 出家後的弘一大師 |
| 166 | 10 | 與 | yǔ | and | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 167 | 10 | 與 | yǔ | to give | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 168 | 10 | 與 | yǔ | together with | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 169 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 170 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 171 | 10 | 與 | yù | to particate in | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 172 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 173 | 10 | 與 | yù | to help | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 174 | 10 | 與 | yǔ | for | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 175 | 10 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 176 | 10 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 177 | 10 | 學生 | xuésheng | a disciple | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 178 | 9 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 179 | 9 | 所 | suǒ | an office; an institute | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 180 | 9 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 181 | 9 | 所 | suǒ | it | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 182 | 9 | 所 | suǒ | if; supposing | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 183 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 184 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 185 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 186 | 9 | 所 | suǒ | that which | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 187 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 188 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 189 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 190 | 9 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 191 | 9 | 所 | suǒ | that which; yad | 一班留日學生在某藝院觀賞川上音二郎夫婦所演的 |
| 192 | 9 | 學 | xué | to study; to learn | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 193 | 9 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 194 | 9 | 學 | xué | to imitate | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 195 | 9 | 學 | xué | a school; an academy | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 196 | 9 | 學 | xué | to understand | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 197 | 9 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 198 | 9 | 學 | xué | a doctrine | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 199 | 9 | 學 | xué | learned | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 200 | 9 | 學 | xué | a learner | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 201 | 9 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 跟隨著名西畫家黑田清輝學西畫 |
| 202 | 8 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 近代佛教律宗高僧弘一大師李叔同先生 |
| 203 | 8 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 近代佛教律宗高僧弘一大師李叔同先生 |
| 204 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家後的弘一大師 |
| 205 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家後的弘一大師 |
| 206 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家後的弘一大師 |
| 207 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 父親筱樓是遜清進士 |
| 208 | 8 | 是 | shì | is exactly | 父親筱樓是遜清進士 |
| 209 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 父親筱樓是遜清進士 |
| 210 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 父親筱樓是遜清進士 |
| 211 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 父親筱樓是遜清進士 |
| 212 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 父親筱樓是遜清進士 |
| 213 | 8 | 是 | shì | true | 父親筱樓是遜清進士 |
| 214 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 父親筱樓是遜清進士 |
| 215 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 父親筱樓是遜清進士 |
| 216 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 父親筱樓是遜清進士 |
| 217 | 8 | 是 | shì | Shi | 父親筱樓是遜清進士 |
| 218 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 父親筱樓是遜清進士 |
| 219 | 8 | 是 | shì | this; idam | 父親筱樓是遜清進士 |
| 220 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 杭州等地任教時 |
| 221 | 7 | 地 | de | subordinate particle | 杭州等地任教時 |
| 222 | 7 | 地 | dì | floor | 杭州等地任教時 |
| 223 | 7 | 地 | dì | the earth | 杭州等地任教時 |
| 224 | 7 | 地 | dì | fields | 杭州等地任教時 |
| 225 | 7 | 地 | dì | a place | 杭州等地任教時 |
| 226 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 杭州等地任教時 |
| 227 | 7 | 地 | dì | background | 杭州等地任教時 |
| 228 | 7 | 地 | dì | terrain | 杭州等地任教時 |
| 229 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 杭州等地任教時 |
| 230 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 杭州等地任教時 |
| 231 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 杭州等地任教時 |
| 232 | 7 | 地 | dì | earth; prthivi | 杭州等地任教時 |
| 233 | 7 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 杭州等地任教時 |
| 234 | 7 | 上海 | Shànghǎi | Shanghai | 上海 |
| 235 | 7 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 早年曾赴日本留學 |
| 236 | 7 | 曾 | zēng | great-grand | 早年曾赴日本留學 |
| 237 | 7 | 曾 | zēng | Zeng | 早年曾赴日本留學 |
| 238 | 7 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 早年曾赴日本留學 |
| 239 | 7 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 早年曾赴日本留學 |
| 240 | 7 | 曾 | zēng | even more; still more | 早年曾赴日本留學 |
| 241 | 7 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 早年曾赴日本留學 |
| 242 | 7 | 曾 | céng | deep | 早年曾赴日本留學 |
| 243 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 杭州等地任教時 |
| 244 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 杭州等地任教時 |
| 245 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 杭州等地任教時 |
| 246 | 7 | 時 | shí | at that time | 杭州等地任教時 |
| 247 | 7 | 時 | shí | fashionable | 杭州等地任教時 |
| 248 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 杭州等地任教時 |
| 249 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 杭州等地任教時 |
| 250 | 7 | 時 | shí | tense | 杭州等地任教時 |
| 251 | 7 | 時 | shí | particular; special | 杭州等地任教時 |
| 252 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 杭州等地任教時 |
| 253 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 杭州等地任教時 |
| 254 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 杭州等地任教時 |
| 255 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 杭州等地任教時 |
| 256 | 7 | 時 | shí | seasonal | 杭州等地任教時 |
| 257 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 杭州等地任教時 |
| 258 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 杭州等地任教時 |
| 259 | 7 | 時 | shí | on time | 杭州等地任教時 |
| 260 | 7 | 時 | shí | this; that | 杭州等地任教時 |
| 261 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 杭州等地任教時 |
| 262 | 7 | 時 | shí | hour | 杭州等地任教時 |
| 263 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 杭州等地任教時 |
| 264 | 7 | 時 | shí | Shi | 杭州等地任教時 |
| 265 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 杭州等地任教時 |
| 266 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 杭州等地任教時 |
| 267 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 杭州等地任教時 |
| 268 | 7 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 大受各界矚目 |
| 269 | 7 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 大受各界矚目 |
| 270 | 7 | 受 | shòu | to receive; to accept | 大受各界矚目 |
| 271 | 7 | 受 | shòu | to tolerate | 大受各界矚目 |
| 272 | 7 | 受 | shòu | suitably | 大受各界矚目 |
| 273 | 7 | 受 | shòu | feelings; sensations | 大受各界矚目 |
| 274 | 7 | 年 | nián | year | 光緒二十四年 |
| 275 | 7 | 年 | nián | New Year festival | 光緒二十四年 |
| 276 | 7 | 年 | nián | age | 光緒二十四年 |
| 277 | 7 | 年 | nián | life span; life expectancy | 光緒二十四年 |
| 278 | 7 | 年 | nián | an era; a period | 光緒二十四年 |
| 279 | 7 | 年 | nián | a date | 光緒二十四年 |
| 280 | 7 | 年 | nián | time; years | 光緒二十四年 |
| 281 | 7 | 年 | nián | harvest | 光緒二十四年 |
| 282 | 7 | 年 | nián | annual; every year | 光緒二十四年 |
| 283 | 7 | 年 | nián | year; varṣa | 光緒二十四年 |
| 284 | 7 | 日本 | rìběn | Japan | 早年曾赴日本留學 |
| 285 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 286 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 287 | 6 | 而 | ér | you | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 288 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 289 | 6 | 而 | ér | right away; then | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 290 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 291 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 292 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 293 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 294 | 6 | 而 | ér | so as to | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 295 | 6 | 而 | ér | only then | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 296 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 297 | 6 | 而 | néng | can; able | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 298 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 299 | 6 | 而 | ér | me | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 300 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 301 | 6 | 而 | ér | possessive | 先世因經營鹽業而寄籍天津 |
| 302 | 6 | 和 | hé | and | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 303 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 304 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 305 | 6 | 和 | hé | He | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 306 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 307 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 308 | 6 | 和 | hé | warm | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 309 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 310 | 6 | 和 | hé | a transaction | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 311 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 312 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 313 | 6 | 和 | hé | a military gate | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 314 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 315 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 316 | 6 | 和 | hé | compatible | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 317 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 318 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 319 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 320 | 6 | 和 | hé | Harmony | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 321 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 322 | 6 | 和 | hé | venerable | 深得學生和同事的尊敬與愛戴 |
| 323 | 6 | 南山 | nánshān | Nanshan; Daoxuan | 後捨有部而學南山律 |
| 324 | 5 | 天 | tiān | day | 潘天壽 |
| 325 | 5 | 天 | tiān | day | 潘天壽 |
| 326 | 5 | 天 | tiān | heaven | 潘天壽 |
| 327 | 5 | 天 | tiān | nature | 潘天壽 |
| 328 | 5 | 天 | tiān | sky | 潘天壽 |
| 329 | 5 | 天 | tiān | weather | 潘天壽 |
| 330 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 潘天壽 |
| 331 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 潘天壽 |
| 332 | 5 | 天 | tiān | season | 潘天壽 |
| 333 | 5 | 天 | tiān | destiny | 潘天壽 |
| 334 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 潘天壽 |
| 335 | 5 | 天 | tiān | very | 潘天壽 |
| 336 | 5 | 天 | tiān | a deva; a god | 潘天壽 |
| 337 | 5 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 潘天壽 |
| 338 | 5 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 叔同七歲即啟蒙 |
| 339 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 叔同七歲即啟蒙 |
| 340 | 5 | 即 | jí | at that time | 叔同七歲即啟蒙 |
| 341 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 叔同七歲即啟蒙 |
| 342 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 叔同七歲即啟蒙 |
| 343 | 5 | 即 | jí | if; but | 叔同七歲即啟蒙 |
| 344 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 叔同七歲即啟蒙 |
| 345 | 5 | 即 | jí | then; following | 叔同七歲即啟蒙 |
| 346 | 5 | 即 | jí | so; just so; eva | 叔同七歲即啟蒙 |
| 347 | 5 | 更 | gèng | more; even more | 此時更感到財富不可靠 |
| 348 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 此時更感到財富不可靠 |
| 349 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 此時更感到財富不可靠 |
| 350 | 5 | 更 | gèng | again; also | 此時更感到財富不可靠 |
| 351 | 5 | 更 | gēng | to experience | 此時更感到財富不可靠 |
| 352 | 5 | 更 | gēng | to improve | 此時更感到財富不可靠 |
| 353 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 此時更感到財富不可靠 |
| 354 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 此時更感到財富不可靠 |
| 355 | 5 | 更 | gēng | contacts | 此時更感到財富不可靠 |
| 356 | 5 | 更 | gèng | furthermore; even if | 此時更感到財富不可靠 |
| 357 | 5 | 更 | gèng | other | 此時更感到財富不可靠 |
| 358 | 5 | 更 | gèng | to increase | 此時更感到財富不可靠 |
| 359 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 此時更感到財富不可靠 |
| 360 | 5 | 更 | gēng | Geng | 此時更感到財富不可靠 |
| 361 | 5 | 更 | gèng | finally; eventually | 此時更感到財富不可靠 |
| 362 | 5 | 更 | jīng | to experience | 此時更感到財富不可靠 |
| 363 | 5 | 不 | bù | not; no | 不責備人 |
| 364 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不責備人 |
| 365 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 不責備人 |
| 366 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 不責備人 |
| 367 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不責備人 |
| 368 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不責備人 |
| 369 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不責備人 |
| 370 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 不責備人 |
| 371 | 5 | 不 | bù | no; na | 不責備人 |
| 372 | 5 | 至 | zhì | to; until | 治學至勤 |
| 373 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 治學至勤 |
| 374 | 5 | 至 | zhì | extremely; very; most | 治學至勤 |
| 375 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 治學至勤 |
| 376 | 5 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日課 |
| 377 | 5 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日課 |
| 378 | 5 | 日 | rì | a day | 日課 |
| 379 | 5 | 日 | rì | Japan | 日課 |
| 380 | 5 | 日 | rì | sun | 日課 |
| 381 | 5 | 日 | rì | daytime | 日課 |
| 382 | 5 | 日 | rì | sunlight | 日課 |
| 383 | 5 | 日 | rì | everyday | 日課 |
| 384 | 5 | 日 | rì | season | 日課 |
| 385 | 5 | 日 | rì | available time | 日課 |
| 386 | 5 | 日 | rì | a day | 日課 |
| 387 | 5 | 日 | rì | in the past | 日課 |
| 388 | 5 | 日 | mì | mi | 日課 |
| 389 | 5 | 日 | rì | sun; sūrya | 日課 |
| 390 | 5 | 日 | rì | a day; divasa | 日課 |
| 391 | 5 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 有人以夾衫襖相贈 |
| 392 | 5 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 有人以夾衫襖相贈 |
| 393 | 5 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 有人以夾衫襖相贈 |
| 394 | 5 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 有人以夾衫襖相贈 |
| 395 | 5 | 相 | xiàng | to aid; to help | 有人以夾衫襖相贈 |
| 396 | 5 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 有人以夾衫襖相贈 |
| 397 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 有人以夾衫襖相贈 |
| 398 | 5 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 有人以夾衫襖相贈 |
| 399 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 有人以夾衫襖相贈 |
| 400 | 5 | 相 | xiāng | form substance | 有人以夾衫襖相贈 |
| 401 | 5 | 相 | xiāng | to express | 有人以夾衫襖相贈 |
| 402 | 5 | 相 | xiàng | to choose | 有人以夾衫襖相贈 |
| 403 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 有人以夾衫襖相贈 |
| 404 | 5 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 有人以夾衫襖相贈 |
| 405 | 5 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 有人以夾衫襖相贈 |
| 406 | 5 | 相 | xiāng | to compare | 有人以夾衫襖相贈 |
| 407 | 5 | 相 | xiàng | to divine | 有人以夾衫襖相贈 |
| 408 | 5 | 相 | xiàng | to administer | 有人以夾衫襖相贈 |
| 409 | 5 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 有人以夾衫襖相贈 |
| 410 | 5 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 有人以夾衫襖相贈 |
| 411 | 5 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 有人以夾衫襖相贈 |
| 412 | 5 | 相 | xiāng | coralwood | 有人以夾衫襖相贈 |
| 413 | 5 | 相 | xiàng | ministry | 有人以夾衫襖相贈 |
| 414 | 5 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 有人以夾衫襖相贈 |
| 415 | 5 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 有人以夾衫襖相贈 |
| 416 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 有人以夾衫襖相贈 |
| 417 | 5 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 有人以夾衫襖相贈 |
| 418 | 5 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 有人以夾衫襖相贈 |
| 419 | 5 | 下 | xià | next | 在他的培養教育下 |
| 420 | 5 | 下 | xià | bottom | 在他的培養教育下 |
| 421 | 5 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在他的培養教育下 |
| 422 | 5 | 下 | xià | measure word for time | 在他的培養教育下 |
| 423 | 5 | 下 | xià | expresses completion of an action | 在他的培養教育下 |
| 424 | 5 | 下 | xià | to announce | 在他的培養教育下 |
| 425 | 5 | 下 | xià | to do | 在他的培養教育下 |
| 426 | 5 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在他的培養教育下 |
| 427 | 5 | 下 | xià | under; below | 在他的培養教育下 |
| 428 | 5 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在他的培養教育下 |
| 429 | 5 | 下 | xià | inside | 在他的培養教育下 |
| 430 | 5 | 下 | xià | an aspect | 在他的培養教育下 |
| 431 | 5 | 下 | xià | a certain time | 在他的培養教育下 |
| 432 | 5 | 下 | xià | a time; an instance | 在他的培養教育下 |
| 433 | 5 | 下 | xià | to capture; to take | 在他的培養教育下 |
| 434 | 5 | 下 | xià | to put in | 在他的培養教育下 |
| 435 | 5 | 下 | xià | to enter | 在他的培養教育下 |
| 436 | 5 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在他的培養教育下 |
| 437 | 5 | 下 | xià | to finish work or school | 在他的培養教育下 |
| 438 | 5 | 下 | xià | to go | 在他的培養教育下 |
| 439 | 5 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在他的培養教育下 |
| 440 | 5 | 下 | xià | to modestly decline | 在他的培養教育下 |
| 441 | 5 | 下 | xià | to produce | 在他的培養教育下 |
| 442 | 5 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在他的培養教育下 |
| 443 | 5 | 下 | xià | to decide | 在他的培養教育下 |
| 444 | 5 | 下 | xià | to be less than | 在他的培養教育下 |
| 445 | 5 | 下 | xià | humble; lowly | 在他的培養教育下 |
| 446 | 5 | 下 | xià | below; adhara | 在他的培養教育下 |
| 447 | 5 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在他的培養教育下 |
| 448 | 5 | 被 | bèi | by | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 449 | 5 | 被 | bèi | a quilt | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 450 | 5 | 被 | bèi | to cover | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 451 | 5 | 被 | bèi | a cape | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 452 | 5 | 被 | bèi | to put over the top of | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 453 | 5 | 被 | bèi | to reach | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 454 | 5 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 455 | 5 | 被 | bèi | because | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 456 | 5 | 被 | bèi | Bei | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 457 | 5 | 被 | pī | to drape over | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 458 | 5 | 被 | pī | to scatter | 被佛教界推崇為中興南山律宗的一代高僧 |
| 459 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 460 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 461 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 462 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 463 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 464 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 465 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 義正詞嚴勸說他們切莫毀佛謗教 |
| 466 | 4 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便決心一試 |
| 467 | 4 | 便 | biàn | advantageous | 便決心一試 |
| 468 | 4 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便決心一試 |
| 469 | 4 | 便 | pián | fat; obese | 便決心一試 |
| 470 | 4 | 便 | biàn | to make easy | 便決心一試 |
| 471 | 4 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便決心一試 |
| 472 | 4 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便決心一試 |
| 473 | 4 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便決心一試 |
| 474 | 4 | 便 | biàn | in passing | 便決心一試 |
| 475 | 4 | 便 | biàn | informal | 便決心一試 |
| 476 | 4 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便決心一試 |
| 477 | 4 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便決心一試 |
| 478 | 4 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便決心一試 |
| 479 | 4 | 便 | biàn | stool | 便決心一試 |
| 480 | 4 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便決心一試 |
| 481 | 4 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便決心一試 |
| 482 | 4 | 便 | biàn | even if; even though | 便決心一試 |
| 483 | 4 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便決心一試 |
| 484 | 4 | 便 | biàn | then; atha | 便決心一試 |
| 485 | 4 | 音樂 | yīnyuè | music | 音樂 |
| 486 | 4 | 天津 | tiānjīn | Tianjin | 他在天津 |
| 487 | 4 | 高僧 | gāosēng | an eminent monk; a senior monk | 近代佛教律宗高僧弘一大師李叔同先生 |
| 488 | 4 | 又 | yòu | again; also | 又至 |
| 489 | 4 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又至 |
| 490 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又至 |
| 491 | 4 | 又 | yòu | and | 又至 |
| 492 | 4 | 又 | yòu | furthermore | 又至 |
| 493 | 4 | 又 | yòu | in addition | 又至 |
| 494 | 4 | 又 | yòu | but | 又至 |
| 495 | 4 | 又 | yòu | again; also; punar | 又至 |
| 496 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在教學生涯中 |
| 497 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在教學生涯中 |
| 498 | 4 | 中 | zhōng | China | 在教學生涯中 |
| 499 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在教學生涯中 |
| 500 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 在教學生涯中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 叔 | shū | father's younger brother; pitṛvya | |
| 同 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 弘一 | Hóng Yī | Venerable Hong Yi | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 后 | 後 |
|
|
| 所 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 蔡元培 | 99 | Cai Yuanpei | |
| 春柳 | 99 | Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement | |
| 大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 道宣 | 100 | Daoxuan | |
| 定慧寺 | 100 | Dinghui Temple | |
| 东京 | 東京 | 68 |
|
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 丰子恺 | 豐子愷 | 102 | Feng Zikai |
| 冯玉祥 | 馮玉祥 | 102 | Feng Yuxiang |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 福建 | 70 | Fujian | |
| 光绪 | 光緒 | 103 | Guangxu |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 杭州 | 72 | Hangzhou | |
| 黑奴吁天录 | 黑奴籲天錄 | 104 | Uncle Tom's Cabin |
| 弘一 | 72 | Venerable Hong Yi | |
| 弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi |
| 沪 | 滬 | 104 |
|
| 蝴蝶梦 | 蝴蝶夢 | 104 | Dream of the Butterfly |
| 惠安 | 104 | Hui'an | |
| 江浙 | 74 | Jiangsu and Zhejiang | |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
| 九月 | 106 |
|
|
| 理学 | 理學 | 76 | Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way |
| 梁 | 108 |
|
|
| 了悟 | 76 | Liao Wu | |
| 灵隐寺 | 靈隱寺 | 76 | Lingyin Temple |
| 李叔同 | 108 | Liu Shutong | |
| 六朝 | 108 | Six Dynasties | |
| 律宗 | 108 | Vinaya School | |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 闽 | 閩 | 77 |
|
| 名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
| 南山律宗 | 110 | Nanshan Vinaya School | |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭 | 112 |
|
|
| 平湖 | 112 | Pinghu | |
| 七七事变 | 七七事變 | 113 | Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937 |
| 七月 | 113 |
|
|
| 泉州 | 113 | Quanzhou | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 上野 | 115 | Ueno | |
| 释迦如来 | 釋迦如來 | 115 | Sakyamuni Buddha |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 说文解字 | 說文解字 | 83 | Explanations of Graphs and Analysis of Characters; Shuo Wen Jie Zi |
| 四分律 | 83 |
|
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 苏曼殊 | 蘇曼殊 | 83 | Su Manshu |
| 太平洋 | 84 | Pacific Ocean | |
| 藤泽 | 藤澤 | 116 | Fujisawa (Japanese surname and place name) |
| 天津 | 116 | Tianjin | |
| 魏书 | 魏書 | 87 | Book of Wei |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 戊戌政变 | 戊戌政變 | 119 | Wuxu Coup |
| 西湖 | 88 | West Lake | |
| 夏丏尊 | 88 | Xia Mianzun | |
| 厦门 | 廈門 | 88 | Xiamen |
| 孝经 | 孝经 | 88 |
|
| 辛亥革命 | 120 | Xinhai revolution | |
| 西洋 | 120 |
|
|
| 宣王 | 88 | King Xuan of Zhou | |
| 宣统 | 宣統 | 120 | Xuantong |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 印光 | 121 | Yingguang | |
| 印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永春 | 121 | Yongchun | |
| 有部 | 121 | Sarvāstivāda | |
| 元照 | 89 | Yuan Zhao | |
| 曾孝谷 | 122 | Zeng Xiaogu | |
| 浙江 | 90 |
|
|
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 比丘戒 | 98 | the monk's precepts; Bhiksu Precepts | |
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 常寂光 | 99 | Eternally Tranquil Light | |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 恶果 | 惡果 | 195 | evil consequence; retribution (in Buddhism) |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 戒律 | 106 |
|
|
| 戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 开元寺 | 開元寺 | 107 | Kai Yuan Temple |
| 纳受 | 納受 | 110 |
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 山僧 | 115 | mountain monastic | |
| 生相 | 115 | attribute of arising | |
| 深信因果 | 115 | believe firmly in cause and effect | |
| 受食 | 115 | one who receives food | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 俗世 | 115 | the secular world | |
| 俗姓 | 115 | secular surname | |
| 天心月圆 | 天心月圓 | 116 | The Heart of Heaven Is as Round as the Full Moon |
| 剃度出家 | 116 | renunciation | |
| 忘念 | 119 | lose concentraion; lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
| 游化 | 遊化 | 121 | to travel and teach |
| 圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |
| 做功德 | 122 | to generate merits |