Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings (Cultivation) 八大人覺(修持)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 是要由知足才能得到 | 
| 2 | 10 | 要 | yào | to want | 是要由知足才能得到 | 
| 3 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 是要由知足才能得到 | 
| 4 | 10 | 要 | yào | to request | 是要由知足才能得到 | 
| 5 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 是要由知足才能得到 | 
| 6 | 10 | 要 | yāo | waist | 是要由知足才能得到 | 
| 7 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 是要由知足才能得到 | 
| 8 | 10 | 要 | yāo | waistband | 是要由知足才能得到 | 
| 9 | 10 | 要 | yāo | Yao | 是要由知足才能得到 | 
| 10 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 是要由知足才能得到 | 
| 11 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 是要由知足才能得到 | 
| 12 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 是要由知足才能得到 | 
| 13 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 是要由知足才能得到 | 
| 14 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 是要由知足才能得到 | 
| 15 | 10 | 要 | yào | to summarize | 是要由知足才能得到 | 
| 16 | 10 | 要 | yào | essential; important | 是要由知足才能得到 | 
| 17 | 10 | 要 | yào | to desire | 是要由知足才能得到 | 
| 18 | 10 | 要 | yào | to demand | 是要由知足才能得到 | 
| 19 | 10 | 要 | yào | to need | 是要由知足才能得到 | 
| 20 | 10 | 要 | yào | should; must | 是要由知足才能得到 | 
| 21 | 10 | 要 | yào | might | 是要由知足才能得到 | 
| 22 | 8 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 23 | 6 | 阿那律 | Ānàlǜ | Aniruddha | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 24 | 6 | 在 | zài | in; at | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 25 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 26 | 6 | 在 | zài | to consist of | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 27 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 28 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 29 | 5 | 很 | hěn | disobey | 在家學道的信徒很多 | 
| 30 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 在家學道的信徒很多 | 
| 31 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 在家學道的信徒很多 | 
| 32 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 在家學道的信徒很多 | 
| 33 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就思惟道 | 
| 34 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就思惟道 | 
| 35 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就思惟道 | 
| 36 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就思惟道 | 
| 37 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就思惟道 | 
| 38 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就思惟道 | 
| 39 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就思惟道 | 
| 40 | 5 | 就 | jiù | to die | 就思惟道 | 
| 41 | 5 | 生活 | shēnghuó | life | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 42 | 5 | 生活 | shēnghuó | to live | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 43 | 5 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 44 | 5 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 45 | 5 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 46 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 這是我們應該知道的 | 
| 47 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 是要由知足才能得到 | 
| 48 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 是在閑靜處才能獲得 | 
| 49 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become aware; to realize | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 50 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become enlightened | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 51 | 3 | 覺悟 | juéwù | Enlightenment | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 52 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awake | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 53 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awaken to the truth of reality; to become enlightened | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 54 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 就思惟道 | 
| 55 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就思惟道 | 
| 56 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 就思惟道 | 
| 57 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就思惟道 | 
| 58 | 3 | 道 | dào | to think | 就思惟道 | 
| 59 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 就思惟道 | 
| 60 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 就思惟道 | 
| 61 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就思惟道 | 
| 62 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 就思惟道 | 
| 63 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就思惟道 | 
| 64 | 3 | 道 | dào | a skill | 就思惟道 | 
| 65 | 3 | 道 | dào | a sect | 就思惟道 | 
| 66 | 3 | 道 | dào | a line | 就思惟道 | 
| 67 | 3 | 道 | dào | Way | 就思惟道 | 
| 68 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 就思惟道 | 
| 69 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 你們對世間和人生 | 
| 70 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 你們對世間和人生 | 
| 71 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 在家學道的信徒很多 | 
| 72 | 3 | 多 | duó | many; much | 在家學道的信徒很多 | 
| 73 | 3 | 多 | duō | more | 在家學道的信徒很多 | 
| 74 | 3 | 多 | duō | excessive | 在家學道的信徒很多 | 
| 75 | 3 | 多 | duō | abundant | 在家學道的信徒很多 | 
| 76 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 在家學道的信徒很多 | 
| 77 | 3 | 多 | duō | Duo | 在家學道的信徒很多 | 
| 78 | 3 | 多 | duō | ta | 在家學道的信徒很多 | 
| 79 | 3 | 中 | zhōng | middle | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 80 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 81 | 3 | 中 | zhōng | China | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 82 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 83 | 3 | 中 | zhōng | midday | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 84 | 3 | 中 | zhōng | inside | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 85 | 3 | 中 | zhōng | during | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 86 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 87 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 88 | 3 | 中 | zhōng | half | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 89 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 90 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 91 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 92 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 93 | 3 | 中 | zhōng | middle | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 94 | 3 | 給 | gěi | to give | 給眾生快樂 | 
| 95 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給眾生快樂 | 
| 96 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給眾生快樂 | 
| 97 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給眾生快樂 | 
| 98 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給眾生快樂 | 
| 99 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給眾生快樂 | 
| 100 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給眾生快樂 | 
| 101 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給眾生快樂 | 
| 102 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給眾生快樂 | 
| 103 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 給眾生快樂 | 
| 104 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 105 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 106 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 107 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 108 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 109 | 3 | 知道 | zhīdào | to know | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 110 | 3 | 知道 | zhīdào | Knowing | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 111 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 要發心教化眾生 | 
| 112 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 要發心教化眾生 | 
| 113 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 要發心教化眾生 | 
| 114 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 要發心教化眾生 | 
| 115 | 3 | 都 | dū | capital city | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 116 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 117 | 3 | 都 | dōu | all | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 118 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 119 | 3 | 都 | dū | Du | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 120 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 121 | 3 | 都 | dū | to reside | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 122 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 123 | 3 | 瘦 | shòu | thin; emaciated; lean | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 124 | 3 | 瘦 | shòu | meager | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 125 | 3 | 八大人覺 | bā dà rén Jué | Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings | 八大人覺 | 
| 126 | 2 | 做 | zuò | to make | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 127 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 128 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 129 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 130 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 131 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 132 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 133 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你們對世間和人生 | 
| 134 | 2 | 對 | duì | correct; right | 你們對世間和人生 | 
| 135 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 你們對世間和人生 | 
| 136 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 你們對世間和人生 | 
| 137 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 你們對世間和人生 | 
| 138 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 你們對世間和人生 | 
| 139 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你們對世間和人生 | 
| 140 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你們對世間和人生 | 
| 141 | 2 | 對 | duì | to mix | 你們對世間和人生 | 
| 142 | 2 | 對 | duì | a pair | 你們對世間和人生 | 
| 143 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 你們對世間和人生 | 
| 144 | 2 | 對 | duì | mutual | 你們對世間和人生 | 
| 145 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 你們對世間和人生 | 
| 146 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你們對世間和人生 | 
| 147 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請佛陀印證 | 
| 148 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請佛陀印證 | 
| 149 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請佛陀印證 | 
| 150 | 2 | 請 | qǐng | please | 請佛陀印證 | 
| 151 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請佛陀印證 | 
| 152 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請佛陀印證 | 
| 153 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請佛陀印證 | 
| 154 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請佛陀印證 | 
| 155 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請佛陀印證 | 
| 156 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 應有無常觀 | 
| 157 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 應有無常觀 | 
| 158 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 應有無常觀 | 
| 159 | 2 | 觀 | guān | Guan | 應有無常觀 | 
| 160 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 應有無常觀 | 
| 161 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 應有無常觀 | 
| 162 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 應有無常觀 | 
| 163 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 應有無常觀 | 
| 164 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 應有無常觀 | 
| 165 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 應有無常觀 | 
| 166 | 2 | 觀 | guān | Surview | 應有無常觀 | 
| 167 | 2 | 觀 | guān | Observe | 應有無常觀 | 
| 168 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 應有無常觀 | 
| 169 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 應有無常觀 | 
| 170 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 應有無常觀 | 
| 171 | 2 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 應有無常觀 | 
| 172 | 2 | 水 | shuǐ | water | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 173 | 2 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 174 | 2 | 水 | shuǐ | a river | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 175 | 2 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 176 | 2 | 水 | shuǐ | a flood | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 177 | 2 | 水 | shuǐ | to swim | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 178 | 2 | 水 | shuǐ | a body of water | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 179 | 2 | 水 | shuǐ | Shui | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 180 | 2 | 水 | shuǐ | water element | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 181 | 2 | 水 | shuǐ | water | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 182 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 183 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 184 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 185 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 186 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 187 | 2 | 心 | xīn | heart | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 188 | 2 | 心 | xīn | emotion | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 189 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 190 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 191 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 192 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 193 | 2 | 時候 | shíhou | time | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 194 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 195 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 196 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有多聞和智慧才行 | 
| 197 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有多聞和智慧才行 | 
| 198 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 要有多聞和智慧才行 | 
| 199 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 要有多聞和智慧才行 | 
| 200 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 201 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 202 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 203 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 204 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 205 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 206 | 2 | 村 | cūn | village | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 207 | 2 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 208 | 2 | 村 | cūn | to contradict | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 209 | 2 | 村 | cūn | village; grama | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 210 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 不是由貪欲得到的 | 
| 211 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 不是由貪欲得到的 | 
| 212 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 不是由貪欲得到的 | 
| 213 | 2 | 由 | yóu | You | 不是由貪欲得到的 | 
| 214 | 2 | 求得 | qiúdé | to seek | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 215 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 216 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 217 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 218 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 219 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 220 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 221 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 222 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 223 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 224 | 2 | 著 | zhāo | OK | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 225 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 226 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 227 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 228 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 229 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 230 | 2 | 著 | zhù | to show | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 231 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 232 | 2 | 著 | zhù | to write | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 233 | 2 | 著 | zhù | to record | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 234 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 235 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 236 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 237 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 238 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 239 | 2 | 著 | zhuó | to command | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 240 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 241 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 242 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 243 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 244 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 245 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 246 | 2 | 學 | xué | to imitate | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 247 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 248 | 2 | 學 | xué | to understand | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 249 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 250 | 2 | 學 | xué | learned | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 251 | 2 | 學 | xué | a learner | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 252 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 253 | 2 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 254 | 2 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 255 | 2 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 256 | 2 | 明白 | míngbai | sober; aware | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 257 | 2 | 明白 | míngbai | Understanding | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 258 | 2 | 求 | qiú | to request | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 259 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 260 | 2 | 求 | qiú | to implore | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 261 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 262 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 263 | 2 | 求 | qiú | to attract | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 264 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 265 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 266 | 2 | 求 | qiú | to demand | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 267 | 2 | 求 | qiú | to end | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 268 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 269 | 2 | 他 | tā | other | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 270 | 2 | 他 | tā | tha | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 271 | 2 | 他 | tā | ṭha | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 272 | 2 | 他 | tā | other; anya | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 273 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我為你說八大人覺 | 
| 274 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 我為你說八大人覺 | 
| 275 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 我為你說八大人覺 | 
| 276 | 2 | 為 | wéi | to do | 我為你說八大人覺 | 
| 277 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 我為你說八大人覺 | 
| 278 | 2 | 為 | wéi | to govern | 我為你說八大人覺 | 
| 279 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有正念 | 
| 280 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 在家學道的信徒很多 | 
| 281 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 在家學道的信徒很多 | 
| 282 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 283 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 284 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 285 | 2 | 上 | shàng | shang | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 286 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 287 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 288 | 2 | 上 | shàng | advanced | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 289 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 290 | 2 | 上 | shàng | time | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 291 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 292 | 2 | 上 | shàng | far | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 293 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 294 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 295 | 2 | 上 | shàng | to report | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 296 | 2 | 上 | shàng | to offer | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 297 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 298 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 299 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 300 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 301 | 2 | 上 | shàng | to burn | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 302 | 2 | 上 | shàng | to remember | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 303 | 2 | 上 | shàng | to add | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 304 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 305 | 2 | 上 | shàng | to meet | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 306 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 307 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 308 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 309 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 310 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是由貪欲得到的 | 
| 311 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是由貪欲得到的 | 
| 312 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 313 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 314 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 315 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 316 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 317 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 318 | 2 | 人 | rén | everybody | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 319 | 2 | 人 | rén | adult | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 320 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 321 | 2 | 人 | rén | an upright person | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 322 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 323 | 2 | 渚 | zhǔ | an islet; a sand bank | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 324 | 2 | 忘記 | wàngjì | to forget | 忘記自私 | 
| 325 | 2 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦空觀 | 
| 326 | 2 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦空觀 | 
| 327 | 2 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦空觀 | 
| 328 | 2 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦空觀 | 
| 329 | 2 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦空觀 | 
| 330 | 2 | 苦 | kǔ | bitter | 苦空觀 | 
| 331 | 2 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦空觀 | 
| 332 | 2 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦空觀 | 
| 333 | 2 | 苦 | kǔ | painful | 苦空觀 | 
| 334 | 2 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦空觀 | 
| 335 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 不是由貪欲得到的 | 
| 336 | 2 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 不是由貪欲得到的 | 
| 337 | 2 | 貪欲 | tānyù | Desire | 不是由貪欲得到的 | 
| 338 | 2 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 不是由貪欲得到的 | 
| 339 | 2 | 正念 | zhèng niàn | Right Mindfulness | 要有正念 | 
| 340 | 2 | 正念 | zhèng niàn | right mindfulness | 要有正念 | 
| 341 | 2 | 安樂 | ānlè | peaceful and happy; content | 不為自己求安樂 | 
| 342 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle | 不為自己求安樂 | 
| 343 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle district | 不為自己求安樂 | 
| 344 | 2 | 安樂 | ānlè | Stability and Happiness | 不為自己求安樂 | 
| 345 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 要有多聞和智慧才行 | 
| 346 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 要有多聞和智慧才行 | 
| 347 | 2 | 和 | hé | He | 要有多聞和智慧才行 | 
| 348 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 要有多聞和智慧才行 | 
| 349 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 要有多聞和智慧才行 | 
| 350 | 2 | 和 | hé | warm | 要有多聞和智慧才行 | 
| 351 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 要有多聞和智慧才行 | 
| 352 | 2 | 和 | hé | a transaction | 要有多聞和智慧才行 | 
| 353 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 要有多聞和智慧才行 | 
| 354 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 要有多聞和智慧才行 | 
| 355 | 2 | 和 | hé | a military gate | 要有多聞和智慧才行 | 
| 356 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 要有多聞和智慧才行 | 
| 357 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 要有多聞和智慧才行 | 
| 358 | 2 | 和 | hé | compatible | 要有多聞和智慧才行 | 
| 359 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 要有多聞和智慧才行 | 
| 360 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 要有多聞和智慧才行 | 
| 361 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 要有多聞和智慧才行 | 
| 362 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 要有多聞和智慧才行 | 
| 363 | 2 | 和 | hé | venerable | 要有多聞和智慧才行 | 
| 364 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 365 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 366 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 367 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 368 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 369 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 370 | 1 | 進入 | jìnrù | to enter | 進入涅槃 | 
| 371 | 1 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 進入涅槃 | 
| 372 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 373 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 374 | 1 | 無 | mó | mo | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 375 | 1 | 無 | wú | to not have | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 376 | 1 | 無 | wú | Wu | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 377 | 1 | 無 | mó | mo | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 378 | 1 | 婆 | pó | grandmother | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 379 | 1 | 婆 | pó | old woman | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 380 | 1 | 婆 | pó | bha | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 381 | 1 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 382 | 1 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 383 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 384 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 385 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 386 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 387 | 1 | 過 | guò | to go | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 388 | 1 | 過 | guò | a mistake | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 389 | 1 | 過 | guō | Guo | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 390 | 1 | 過 | guò | to die | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 391 | 1 | 過 | guò | to shift | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 392 | 1 | 過 | guò | to endure | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 393 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 394 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 395 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 396 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 397 | 1 | 而 | néng | can; able | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 398 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 399 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 400 | 1 | 到 | dào | to arrive | 你們應該覺悟到貧苦的 | 
| 401 | 1 | 到 | dào | to go | 你們應該覺悟到貧苦的 | 
| 402 | 1 | 到 | dào | careful | 你們應該覺悟到貧苦的 | 
| 403 | 1 | 到 | dào | Dao | 你們應該覺悟到貧苦的 | 
| 404 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 你們應該覺悟到貧苦的 | 
| 405 | 1 | 去 | qù | to go | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 406 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 407 | 1 | 去 | qù | to be distant | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 408 | 1 | 去 | qù | to leave | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 409 | 1 | 去 | qù | to play a part | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 410 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 411 | 1 | 去 | qù | to die | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 412 | 1 | 去 | qù | previous; past | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 413 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 414 | 1 | 去 | qù | falling tone | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 415 | 1 | 去 | qù | to lose | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 416 | 1 | 去 | qù | Qu | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 417 | 1 | 去 | qù | go; gati | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 418 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 若是能夠安貧守道 | 
| 419 | 1 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 總要不染世樂 | 
| 420 | 1 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 總要不染世樂 | 
| 421 | 1 | 染 | rǎn | to infect | 總要不染世樂 | 
| 422 | 1 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 總要不染世樂 | 
| 423 | 1 | 染 | rǎn | infection | 總要不染世樂 | 
| 424 | 1 | 染 | rǎn | to corrupt | 總要不染世樂 | 
| 425 | 1 | 染 | rǎn | to make strokes | 總要不染世樂 | 
| 426 | 1 | 染 | rǎn | black bean sauce | 總要不染世樂 | 
| 427 | 1 | 染 | rǎn | Ran | 總要不染世樂 | 
| 428 | 1 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 總要不染世樂 | 
| 429 | 1 | 惟 | wéi | thought | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 430 | 1 | 惟 | wéi | to think; to consider | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 431 | 1 | 惟 | wéi | is | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 432 | 1 | 惟 | wéi | has | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 433 | 1 | 惟 | wéi | to understand | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 434 | 1 | 說出 | shuōchū | to speak out; to declare (one's view) | 並請佛陀說出來 | 
| 435 | 1 | 問 | wèn | to ask | 你問得很好 | 
| 436 | 1 | 問 | wèn | to inquire after | 你問得很好 | 
| 437 | 1 | 問 | wèn | to interrogate | 你問得很好 | 
| 438 | 1 | 問 | wèn | to hold responsible | 你問得很好 | 
| 439 | 1 | 問 | wèn | to request something | 你問得很好 | 
| 440 | 1 | 問 | wèn | to rebuke | 你問得很好 | 
| 441 | 1 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 你問得很好 | 
| 442 | 1 | 問 | wèn | news | 你問得很好 | 
| 443 | 1 | 問 | wèn | to propose marriage | 你問得很好 | 
| 444 | 1 | 問 | wén | to inform | 你問得很好 | 
| 445 | 1 | 問 | wèn | to research | 你問得很好 | 
| 446 | 1 | 問 | wèn | Wen | 你問得很好 | 
| 447 | 1 | 問 | wèn | a question | 你問得很好 | 
| 448 | 1 | 問 | wèn | ask; prccha | 你問得很好 | 
| 449 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 450 | 1 | 弟子 | dìzi | youngster | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 451 | 1 | 弟子 | dìzi | prostitute | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 452 | 1 | 弟子 | dìzi | believer | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 453 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 454 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 455 | 1 | 得很 | de hěn | very | 你問得很好 | 
| 456 | 1 | 好 | hǎo | good | 你問得很好 | 
| 457 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 你問得很好 | 
| 458 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 你問得很好 | 
| 459 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 你問得很好 | 
| 460 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 你問得很好 | 
| 461 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 你問得很好 | 
| 462 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 你問得很好 | 
| 463 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 你問得很好 | 
| 464 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 你問得很好 | 
| 465 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 你問得很好 | 
| 466 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 你問得很好 | 
| 467 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 你問得很好 | 
| 468 | 1 | 好 | hào | a fond object | 你問得很好 | 
| 469 | 1 | 好 | hǎo | Good | 你問得很好 | 
| 470 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 你問得很好 | 
| 471 | 1 | 作 | zuò | to do | 你們不可作自了漢 | 
| 472 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 你們不可作自了漢 | 
| 473 | 1 | 作 | zuò | to start | 你們不可作自了漢 | 
| 474 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 你們不可作自了漢 | 
| 475 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 你們不可作自了漢 | 
| 476 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 你們不可作自了漢 | 
| 477 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 你們不可作自了漢 | 
| 478 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 你們不可作自了漢 | 
| 479 | 1 | 作 | zuò | to rise | 你們不可作自了漢 | 
| 480 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 你們不可作自了漢 | 
| 481 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 你們不可作自了漢 | 
| 482 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 你們不可作自了漢 | 
| 483 | 1 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 你們不可作自了漢 | 
| 484 | 1 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 485 | 1 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 486 | 1 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 487 | 1 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 在家學道的信徒很多 | 
| 488 | 1 | 信徒 | xìntú | Devotee | 在家學道的信徒很多 | 
| 489 | 1 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 就必得這樣觀察 | 
| 490 | 1 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 就必得這樣觀察 | 
| 491 | 1 | 觀察 | guānchá | clear perception | 就必得這樣觀察 | 
| 492 | 1 | 懈怠 | xièdài | lazy | 你們切忌行善懈怠 | 
| 493 | 1 | 懈怠 | xièdài | arrogant | 你們切忌行善懈怠 | 
| 494 | 1 | 懈怠 | xièdài | laziness | 你們切忌行善懈怠 | 
| 495 | 1 | 懈怠 | xièdài | kausidya; laziness | 你們切忌行善懈怠 | 
| 496 | 1 | 第六 | dì liù | sixth | 第六 | 
| 497 | 1 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六 | 
| 498 | 1 | 世 | shì | a generation | 總要不染世樂 | 
| 499 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 總要不染世樂 | 
| 500 | 1 | 世 | shì | the world | 總要不染世樂 | 
Frequencies of all Words
Top 685
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 34 | 的 | de | possessive particle | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 2 | 34 | 的 | de | structural particle | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 3 | 34 | 的 | de | complement | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 4 | 34 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 5 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 是要由知足才能得到 | 
| 6 | 10 | 要 | yào | if | 是要由知足才能得到 | 
| 7 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 是要由知足才能得到 | 
| 8 | 10 | 要 | yào | to want | 是要由知足才能得到 | 
| 9 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 是要由知足才能得到 | 
| 10 | 10 | 要 | yào | to request | 是要由知足才能得到 | 
| 11 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 是要由知足才能得到 | 
| 12 | 10 | 要 | yāo | waist | 是要由知足才能得到 | 
| 13 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 是要由知足才能得到 | 
| 14 | 10 | 要 | yāo | waistband | 是要由知足才能得到 | 
| 15 | 10 | 要 | yāo | Yao | 是要由知足才能得到 | 
| 16 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 是要由知足才能得到 | 
| 17 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 是要由知足才能得到 | 
| 18 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 是要由知足才能得到 | 
| 19 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 是要由知足才能得到 | 
| 20 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 是要由知足才能得到 | 
| 21 | 10 | 要 | yào | to summarize | 是要由知足才能得到 | 
| 22 | 10 | 要 | yào | essential; important | 是要由知足才能得到 | 
| 23 | 10 | 要 | yào | to desire | 是要由知足才能得到 | 
| 24 | 10 | 要 | yào | to demand | 是要由知足才能得到 | 
| 25 | 10 | 要 | yào | to need | 是要由知足才能得到 | 
| 26 | 10 | 要 | yào | should; must | 是要由知足才能得到 | 
| 27 | 10 | 要 | yào | might | 是要由知足才能得到 | 
| 28 | 10 | 要 | yào | or | 是要由知足才能得到 | 
| 29 | 10 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 你們對世間和人生 | 
| 30 | 8 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 31 | 6 | 阿那律 | Ānàlǜ | Aniruddha | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 32 | 6 | 在 | zài | in; at | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 33 | 6 | 在 | zài | at | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 34 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 35 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 36 | 6 | 在 | zài | to consist of | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 37 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 38 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 39 | 5 | 很 | hěn | very | 在家學道的信徒很多 | 
| 40 | 5 | 很 | hěn | disobey | 在家學道的信徒很多 | 
| 41 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 在家學道的信徒很多 | 
| 42 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 在家學道的信徒很多 | 
| 43 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 在家學道的信徒很多 | 
| 44 | 5 | 就 | jiù | right away | 就思惟道 | 
| 45 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就思惟道 | 
| 46 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就思惟道 | 
| 47 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就思惟道 | 
| 48 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就思惟道 | 
| 49 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就思惟道 | 
| 50 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就思惟道 | 
| 51 | 5 | 就 | jiù | namely | 就思惟道 | 
| 52 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就思惟道 | 
| 53 | 5 | 就 | jiù | only; just | 就思惟道 | 
| 54 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就思惟道 | 
| 55 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就思惟道 | 
| 56 | 5 | 就 | jiù | already | 就思惟道 | 
| 57 | 5 | 就 | jiù | as much as | 就思惟道 | 
| 58 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就思惟道 | 
| 59 | 5 | 就 | jiù | even if | 就思惟道 | 
| 60 | 5 | 就 | jiù | to die | 就思惟道 | 
| 61 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就思惟道 | 
| 62 | 5 | 生活 | shēnghuó | life | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 63 | 5 | 生活 | shēnghuó | to live | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 64 | 5 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 65 | 5 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 66 | 5 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 這樣才能獲得平穩的生活 | 
| 67 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 這是我們應該知道的 | 
| 68 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 是要由知足才能得到 | 
| 69 | 4 | 不要 | búyào | must not | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 70 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 是在閑靜處才能獲得 | 
| 71 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是要由知足才能得到 | 
| 72 | 4 | 是 | shì | is exactly | 是要由知足才能得到 | 
| 73 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是要由知足才能得到 | 
| 74 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 是要由知足才能得到 | 
| 75 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 是要由知足才能得到 | 
| 76 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是要由知足才能得到 | 
| 77 | 4 | 是 | shì | true | 是要由知足才能得到 | 
| 78 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 是要由知足才能得到 | 
| 79 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是要由知足才能得到 | 
| 80 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 是要由知足才能得到 | 
| 81 | 4 | 是 | shì | Shi | 是要由知足才能得到 | 
| 82 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 是要由知足才能得到 | 
| 83 | 4 | 是 | shì | this; idam | 是要由知足才能得到 | 
| 84 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 85 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become aware; to realize | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 86 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become enlightened | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 87 | 3 | 覺悟 | juéwù | Enlightenment | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 88 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awake | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 89 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awaken to the truth of reality; to become enlightened | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 90 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 就思惟道 | 
| 91 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就思惟道 | 
| 92 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 就思惟道 | 
| 93 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 就思惟道 | 
| 94 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就思惟道 | 
| 95 | 3 | 道 | dào | to think | 就思惟道 | 
| 96 | 3 | 道 | dào | times | 就思惟道 | 
| 97 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 就思惟道 | 
| 98 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 就思惟道 | 
| 99 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就思惟道 | 
| 100 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 就思惟道 | 
| 101 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 就思惟道 | 
| 102 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 就思惟道 | 
| 103 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 就思惟道 | 
| 104 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就思惟道 | 
| 105 | 3 | 道 | dào | a skill | 就思惟道 | 
| 106 | 3 | 道 | dào | a sect | 就思惟道 | 
| 107 | 3 | 道 | dào | a line | 就思惟道 | 
| 108 | 3 | 道 | dào | Way | 就思惟道 | 
| 109 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 就思惟道 | 
| 110 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 你們對世間和人生 | 
| 111 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 你們對世間和人生 | 
| 112 | 3 | 你 | nǐ | you | 你問得很好 | 
| 113 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 在家學道的信徒很多 | 
| 114 | 3 | 多 | duó | many; much | 在家學道的信徒很多 | 
| 115 | 3 | 多 | duō | more | 在家學道的信徒很多 | 
| 116 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 在家學道的信徒很多 | 
| 117 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 在家學道的信徒很多 | 
| 118 | 3 | 多 | duō | excessive | 在家學道的信徒很多 | 
| 119 | 3 | 多 | duō | to what extent | 在家學道的信徒很多 | 
| 120 | 3 | 多 | duō | abundant | 在家學道的信徒很多 | 
| 121 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 在家學道的信徒很多 | 
| 122 | 3 | 多 | duō | mostly | 在家學道的信徒很多 | 
| 123 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 在家學道的信徒很多 | 
| 124 | 3 | 多 | duō | frequently | 在家學道的信徒很多 | 
| 125 | 3 | 多 | duō | very | 在家學道的信徒很多 | 
| 126 | 3 | 多 | duō | Duo | 在家學道的信徒很多 | 
| 127 | 3 | 多 | duō | ta | 在家學道的信徒很多 | 
| 128 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 在家學道的信徒很多 | 
| 129 | 3 | 中 | zhōng | middle | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 130 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 131 | 3 | 中 | zhōng | China | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 132 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 133 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 134 | 3 | 中 | zhōng | midday | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 135 | 3 | 中 | zhōng | inside | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 136 | 3 | 中 | zhōng | during | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 137 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 138 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 139 | 3 | 中 | zhōng | half | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 140 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 141 | 3 | 中 | zhōng | while | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 142 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 143 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 144 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 145 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 146 | 3 | 中 | zhōng | middle | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 147 | 3 | 給 | gěi | to give | 給眾生快樂 | 
| 148 | 3 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給眾生快樂 | 
| 149 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給眾生快樂 | 
| 150 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給眾生快樂 | 
| 151 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給眾生快樂 | 
| 152 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給眾生快樂 | 
| 153 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給眾生快樂 | 
| 154 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給眾生快樂 | 
| 155 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給眾生快樂 | 
| 156 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給眾生快樂 | 
| 157 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 給眾生快樂 | 
| 158 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 159 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 160 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 161 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 162 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 阿那律想把自己所思惟的問題 | 
| 163 | 3 | 知道 | zhīdào | to know | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 164 | 3 | 知道 | zhīdào | Knowing | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 165 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 要發心教化眾生 | 
| 166 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 要發心教化眾生 | 
| 167 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 要發心教化眾生 | 
| 168 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 要發心教化眾生 | 
| 169 | 3 | 都 | dōu | all | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 170 | 3 | 都 | dū | capital city | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 171 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 172 | 3 | 都 | dōu | all | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 173 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 174 | 3 | 都 | dū | Du | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 175 | 3 | 都 | dōu | already | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 176 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 177 | 3 | 都 | dū | to reside | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 178 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 179 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 180 | 3 | 瘦 | shòu | thin; emaciated; lean | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 181 | 3 | 瘦 | shòu | meager | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 182 | 3 | 八大人覺 | bā dà rén Jué | Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings | 八大人覺 | 
| 183 | 3 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 就必得這樣觀察 | 
| 184 | 2 | 做 | zuò | to make | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 185 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 186 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 187 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 188 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 189 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 190 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 191 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 192 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 193 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 194 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切佛弟子都應該不分晝夜 | 
| 195 | 2 | 對 | duì | to; toward | 你們對世間和人生 | 
| 196 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你們對世間和人生 | 
| 197 | 2 | 對 | duì | correct; right | 你們對世間和人生 | 
| 198 | 2 | 對 | duì | pair | 你們對世間和人生 | 
| 199 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 你們對世間和人生 | 
| 200 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 你們對世間和人生 | 
| 201 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 你們對世間和人生 | 
| 202 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 你們對世間和人生 | 
| 203 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你們對世間和人生 | 
| 204 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你們對世間和人生 | 
| 205 | 2 | 對 | duì | to mix | 你們對世間和人生 | 
| 206 | 2 | 對 | duì | a pair | 你們對世間和人生 | 
| 207 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 你們對世間和人生 | 
| 208 | 2 | 對 | duì | mutual | 你們對世間和人生 | 
| 209 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 你們對世間和人生 | 
| 210 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你們對世間和人生 | 
| 211 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請佛陀印證 | 
| 212 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請佛陀印證 | 
| 213 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請佛陀印證 | 
| 214 | 2 | 請 | qǐng | please | 請佛陀印證 | 
| 215 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請佛陀印證 | 
| 216 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請佛陀印證 | 
| 217 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請佛陀印證 | 
| 218 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請佛陀印證 | 
| 219 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請佛陀印證 | 
| 220 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 應有無常觀 | 
| 221 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 應有無常觀 | 
| 222 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 應有無常觀 | 
| 223 | 2 | 觀 | guān | Guan | 應有無常觀 | 
| 224 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 應有無常觀 | 
| 225 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 應有無常觀 | 
| 226 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 應有無常觀 | 
| 227 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 應有無常觀 | 
| 228 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 應有無常觀 | 
| 229 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 應有無常觀 | 
| 230 | 2 | 觀 | guān | Surview | 應有無常觀 | 
| 231 | 2 | 觀 | guān | Observe | 應有無常觀 | 
| 232 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 應有無常觀 | 
| 233 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 應有無常觀 | 
| 234 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 應有無常觀 | 
| 235 | 2 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 應有無常觀 | 
| 236 | 2 | 水 | shuǐ | water | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 237 | 2 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 238 | 2 | 水 | shuǐ | a river | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 239 | 2 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 240 | 2 | 水 | shuǐ | a flood | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 241 | 2 | 水 | shuǐ | to swim | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 242 | 2 | 水 | shuǐ | a body of water | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 243 | 2 | 水 | shuǐ | Shui | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 244 | 2 | 水 | shuǐ | water element | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 245 | 2 | 水 | shuǐ | water | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 246 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 247 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 248 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 249 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 250 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 251 | 2 | 心 | xīn | heart | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 252 | 2 | 心 | xīn | emotion | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 253 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 254 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 255 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 256 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 257 | 2 | 時候 | shíhou | time | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 258 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 259 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 260 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有多聞和智慧才行 | 
| 261 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有多聞和智慧才行 | 
| 262 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 要有多聞和智慧才行 | 
| 263 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 要有多聞和智慧才行 | 
| 264 | 2 | 了 | le | completion of an action | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 265 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 266 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 267 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 268 | 2 | 了 | le | modal particle | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 269 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 270 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 271 | 2 | 了 | liǎo | completely | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 272 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 273 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 274 | 2 | 村 | cūn | village | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 275 | 2 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 276 | 2 | 村 | cūn | to contradict | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 277 | 2 | 村 | cūn | village; grama | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 278 | 2 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 不是由貪欲得到的 | 
| 279 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 不是由貪欲得到的 | 
| 280 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 不是由貪欲得到的 | 
| 281 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 不是由貪欲得到的 | 
| 282 | 2 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 不是由貪欲得到的 | 
| 283 | 2 | 由 | yóu | from a starting point | 不是由貪欲得到的 | 
| 284 | 2 | 由 | yóu | You | 不是由貪欲得到的 | 
| 285 | 2 | 求得 | qiúdé | to seek | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 286 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 287 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 288 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 289 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 290 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 291 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 292 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 293 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 294 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 295 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 296 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 297 | 2 | 著 | zhāo | OK | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 298 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 299 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 300 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 301 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 302 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 303 | 2 | 著 | zhù | to show | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 304 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 305 | 2 | 著 | zhù | to write | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 306 | 2 | 著 | zhù | to record | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 307 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 308 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 309 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 310 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 311 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 312 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 313 | 2 | 著 | zhuó | to command | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 314 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 315 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 316 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 317 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 318 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 319 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 320 | 2 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 321 | 2 | 學 | xué | to imitate | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 322 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 323 | 2 | 學 | xué | to understand | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 324 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 325 | 2 | 學 | xué | a doctrine | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 326 | 2 | 學 | xué | learned | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 327 | 2 | 學 | xué | a learner | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 328 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 你所掛念的都是學菩薩的問題 | 
| 329 | 2 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 330 | 2 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 331 | 2 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 332 | 2 | 明白 | míngbai | sober; aware | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 333 | 2 | 明白 | míngbai | Understanding | 你們應該要明白愚癡生死的可畏 | 
| 334 | 2 | 求 | qiú | to request | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 335 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 336 | 2 | 求 | qiú | to implore | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 337 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 338 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 339 | 2 | 求 | qiú | to attract | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 340 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 341 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 342 | 2 | 求 | qiú | to demand | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 343 | 2 | 求 | qiú | to end | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 344 | 2 | 他 | tā | he; him | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 345 | 2 | 他 | tā | another aspect | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 346 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 347 | 2 | 他 | tā | everybody | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 348 | 2 | 他 | tā | other | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 349 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 350 | 2 | 他 | tā | tha | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 351 | 2 | 他 | tā | ṭha | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 352 | 2 | 他 | tā | other; anya | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 353 | 2 | 為 | wèi | for; to | 我為你說八大人覺 | 
| 354 | 2 | 為 | wèi | because of | 我為你說八大人覺 | 
| 355 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我為你說八大人覺 | 
| 356 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 我為你說八大人覺 | 
| 357 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 我為你說八大人覺 | 
| 358 | 2 | 為 | wéi | to do | 我為你說八大人覺 | 
| 359 | 2 | 為 | wèi | for | 我為你說八大人覺 | 
| 360 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 我為你說八大人覺 | 
| 361 | 2 | 為 | wèi | to | 我為你說八大人覺 | 
| 362 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 我為你說八大人覺 | 
| 363 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我為你說八大人覺 | 
| 364 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 我為你說八大人覺 | 
| 365 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 我為你說八大人覺 | 
| 366 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 我為你說八大人覺 | 
| 367 | 2 | 為 | wéi | to govern | 我為你說八大人覺 | 
| 368 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有正念 | 
| 369 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 在家學道的信徒很多 | 
| 370 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 在家學道的信徒很多 | 
| 371 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 372 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 373 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 374 | 2 | 上 | shàng | shang | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 375 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 376 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 377 | 2 | 上 | shàng | advanced | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 378 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 379 | 2 | 上 | shàng | time | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 380 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 381 | 2 | 上 | shàng | far | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 382 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 383 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 384 | 2 | 上 | shàng | to report | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 385 | 2 | 上 | shàng | to offer | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 386 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 387 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 388 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 389 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 390 | 2 | 上 | shàng | to burn | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 391 | 2 | 上 | shàng | to remember | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 392 | 2 | 上 | shang | on; in | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 393 | 2 | 上 | shàng | upward | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 394 | 2 | 上 | shàng | to add | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 395 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 396 | 2 | 上 | shàng | to meet | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 397 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 398 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 399 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 400 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 學菩薩的人要給他們物質上的救濟 | 
| 401 | 2 | 他們 | tāmen | they | 關於他們如何求得覺悟 | 
| 402 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是由貪欲得到的 | 
| 403 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是由貪欲得到的 | 
| 404 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是由貪欲得到的 | 
| 405 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是由貪欲得到的 | 
| 406 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 407 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 408 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家的而接近社會做弘法利生的弟子也很多 | 
| 409 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 410 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 411 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 412 | 2 | 人 | rén | everybody | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 413 | 2 | 人 | rén | adult | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 414 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 415 | 2 | 人 | rén | an upright person | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 416 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有益於人的事做了不要灰心 | 
| 417 | 2 | 渚 | zhǔ | an islet; a sand bank | 阿那律在支提國的瘦水渚村中靜坐的時候 | 
| 418 | 2 | 忘記 | wàngjì | to forget | 忘記自私 | 
| 419 | 2 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦空觀 | 
| 420 | 2 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦空觀 | 
| 421 | 2 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦空觀 | 
| 422 | 2 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦空觀 | 
| 423 | 2 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦空觀 | 
| 424 | 2 | 苦 | kǔ | bitter | 苦空觀 | 
| 425 | 2 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦空觀 | 
| 426 | 2 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦空觀 | 
| 427 | 2 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 苦空觀 | 
| 428 | 2 | 苦 | kǔ | painful | 苦空觀 | 
| 429 | 2 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦空觀 | 
| 430 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 不是由貪欲得到的 | 
| 431 | 2 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 不是由貪欲得到的 | 
| 432 | 2 | 貪欲 | tānyù | Desire | 不是由貪欲得到的 | 
| 433 | 2 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 不是由貪欲得到的 | 
| 434 | 2 | 正念 | zhèng niàn | Right Mindfulness | 要有正念 | 
| 435 | 2 | 正念 | zhèng niàn | right mindfulness | 要有正念 | 
| 436 | 2 | 安樂 | ānlè | peaceful and happy; content | 不為自己求安樂 | 
| 437 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle | 不為自己求安樂 | 
| 438 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle district | 不為自己求安樂 | 
| 439 | 2 | 安樂 | ānlè | Stability and Happiness | 不為自己求安樂 | 
| 440 | 2 | 和 | hé | and | 要有多聞和智慧才行 | 
| 441 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 要有多聞和智慧才行 | 
| 442 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 要有多聞和智慧才行 | 
| 443 | 2 | 和 | hé | He | 要有多聞和智慧才行 | 
| 444 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 要有多聞和智慧才行 | 
| 445 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 要有多聞和智慧才行 | 
| 446 | 2 | 和 | hé | warm | 要有多聞和智慧才行 | 
| 447 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 要有多聞和智慧才行 | 
| 448 | 2 | 和 | hé | a transaction | 要有多聞和智慧才行 | 
| 449 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 要有多聞和智慧才行 | 
| 450 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 要有多聞和智慧才行 | 
| 451 | 2 | 和 | hé | a military gate | 要有多聞和智慧才行 | 
| 452 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 要有多聞和智慧才行 | 
| 453 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 要有多聞和智慧才行 | 
| 454 | 2 | 和 | hé | compatible | 要有多聞和智慧才行 | 
| 455 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 要有多聞和智慧才行 | 
| 456 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 要有多聞和智慧才行 | 
| 457 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 要有多聞和智慧才行 | 
| 458 | 2 | 和 | hé | Harmony | 要有多聞和智慧才行 | 
| 459 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 要有多聞和智慧才行 | 
| 460 | 2 | 和 | hé | venerable | 要有多聞和智慧才行 | 
| 461 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 462 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 463 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 464 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 465 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 466 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 當阿那律這麼想著的時候 | 
| 467 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是我們應該知道的 | 
| 468 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是我們應該知道的 | 
| 469 | 2 | 這 | zhè | now | 這是我們應該知道的 | 
| 470 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是我們應該知道的 | 
| 471 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是我們應該知道的 | 
| 472 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是我們應該知道的 | 
| 473 | 1 | 進入 | jìnrù | to enter | 進入涅槃 | 
| 474 | 1 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 進入涅槃 | 
| 475 | 1 | 無 | wú | no | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 476 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 477 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 478 | 1 | 無 | wú | has not yet | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 479 | 1 | 無 | mó | mo | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 480 | 1 | 無 | wú | do not | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 481 | 1 | 無 | wú | not; -less; un- | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 482 | 1 | 無 | wú | regardless of | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 483 | 1 | 無 | wú | to not have | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 484 | 1 | 無 | wú | um | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 485 | 1 | 無 | wú | Wu | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 486 | 1 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 487 | 1 | 無 | wú | not; non- | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 488 | 1 | 無 | mó | mo | 你們應該審察自己無厭足的心 | 
| 489 | 1 | 婆 | pó | grandmother | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 490 | 1 | 婆 | pó | old woman | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 491 | 1 | 婆 | pó | bha | 佛陀在婆奇瘦的鹿野園中知道他的心意 | 
| 492 | 1 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 493 | 1 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 494 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 不是在喧鬧的地方去求的 | 
| 495 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 496 | 1 | 過 | guò | too | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 497 | 1 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 498 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 499 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過一種清淨高遠的生活 | 
| 500 | 1 | 過 | guò | to go | 過一種清淨高遠的生活 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿那律 | Ānàlǜ | Aniruddha | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 觉悟 | 覺悟 | 
 | 
 | 
| 道 | 
 | 
 | |
| 世间 | 世間 | shìjiān | world | 
| 多 | 
 | 
 | |
| 中 | zhōng | middle | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿那律 | 196 | Aniruddha | |
| 八大人觉 | 八大人覺 | 98 | Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 鹿野园 | 鹿野園 | 108 | Mṛgadāva; Deer Park | 
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 学道 | 學道 | 120 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安贫守道 | 安貧守道 | 196 | find happiness in poverty and devotion to the path | 
| 不净观 | 不淨觀 | 98 | contemplation of impurity | 
| 出离 | 出離 | 99 | 
 | 
| 大乘普济 | 大乘普濟 | 100 | universal Mahāyāna | 
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 弘法利生 | 104 | 
 | |
| 空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon | 
| 离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth | 
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering | 
| 六和敬 | 108 | 
 | |
| 求道 | 113 | 
 | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community | 
| 少欲 | 115 | few desires | |
| 身心自在 | 115 | Be Carefree in Body and Mind | |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires | 
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 | 
 | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 正念 | 122 | 
 | |
| 正思 | 122 | Right Thought | |
| 支提 | 122 | a caitya; a chaitya | |
| 自了汉 | 自了漢 | 122 | self-perfected man |