Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Goals of Cultivation (Cultivation) 修行的目的(修持)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而佛陀的弟子們 | 
| 2 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 而佛陀的弟子們 | 
| 3 | 7 | 而 | néng | can; able | 而佛陀的弟子們 | 
| 4 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而佛陀的弟子們 | 
| 5 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 而佛陀的弟子們 | 
| 6 | 7 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行的目的 | 
| 7 | 7 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行的目的 | 
| 8 | 7 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行的目的 | 
| 9 | 7 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行的目的 | 
| 10 | 6 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 11 | 6 | 出家 | chūjiā | to renounce | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 12 | 6 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 13 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 14 | 5 | 我 | wǒ | self | 我是一個婆羅門 | 
| 15 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是一個婆羅門 | 
| 16 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我是一個婆羅門 | 
| 17 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是一個婆羅門 | 
| 18 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我是一個婆羅門 | 
| 19 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 20 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 21 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 22 | 4 | 也 | yě | ya | 也讓別人獻出供物 | 
| 23 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 24 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 25 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 26 | 4 | 人 | rén | everybody | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 27 | 4 | 人 | rén | adult | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 28 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 29 | 4 | 人 | rén | an upright person | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 30 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 31 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻是剃了頭髮 | 
| 32 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻是剃了頭髮 | 
| 33 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻是剃了頭髮 | 
| 34 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 卻是剃了頭髮 | 
| 35 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻是剃了頭髮 | 
| 36 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 卻是剃了頭髮 | 
| 37 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為自己而修行 | 
| 38 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為自己而修行 | 
| 39 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為自己而修行 | 
| 40 | 3 | 為 | wéi | to do | 為自己而修行 | 
| 41 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為自己而修行 | 
| 42 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為自己而修行 | 
| 43 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他提出這樣一個問題 | 
| 44 | 3 | 他 | tā | other | 他提出這樣一個問題 | 
| 45 | 3 | 他 | tā | tha | 他提出這樣一個問題 | 
| 46 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他提出這樣一個問題 | 
| 47 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他提出這樣一個問題 | 
| 48 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 他提出這樣一個問題 | 
| 49 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 他提出這樣一個問題 | 
| 50 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 51 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 佛陀回答說 | 
| 52 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 佛陀回答說 | 
| 53 | 2 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 達到解脫自在的境地 | 
| 54 | 2 | 瓦 | wǎ | tile | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 55 | 2 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 56 | 2 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 57 | 2 | 瓦 | wǎ | girl | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 58 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 而佛陀的弟子們 | 
| 59 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 而佛陀的弟子們 | 
| 60 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 而佛陀的弟子們 | 
| 61 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 而佛陀的弟子們 | 
| 62 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 而佛陀的弟子們 | 
| 63 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 而佛陀的弟子們 | 
| 64 | 2 | 先 | xiān | first | 我想先問你一個問題 | 
| 65 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 我想先問你一個問題 | 
| 66 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 我想先問你一個問題 | 
| 67 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 我想先問你一個問題 | 
| 68 | 2 | 先 | xiān | to start | 我想先問你一個問題 | 
| 69 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 我想先問你一個問題 | 
| 70 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 我想先問你一個問題 | 
| 71 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 我想先問你一個問題 | 
| 72 | 2 | 先 | xiān | Xian | 我想先問你一個問題 | 
| 73 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 我想先問你一個問題 | 
| 74 | 2 | 先 | xiān | super | 我想先問你一個問題 | 
| 75 | 2 | 先 | xiān | deceased | 我想先問你一個問題 | 
| 76 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 我想先問你一個問題 | 
| 77 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 78 | 2 | 山 | shān | Shan | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 79 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 80 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 81 | 2 | 山 | shān | a gable | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 82 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 83 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 84 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 85 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 86 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 87 | 2 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 88 | 2 | 伽 | jiā | gha | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 89 | 2 | 伽 | jiā | ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 90 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 別人也因此而悟道了 | 
| 91 | 2 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 別人也因此而悟道了 | 
| 92 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 別人也因此而悟道了 | 
| 93 | 2 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 別人也因此而悟道了 | 
| 94 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 95 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 96 | 2 | 喇 | lǎ | a horn; a bugle | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 97 | 2 | 喇 | lā | lama | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 98 | 2 | 喇 | lā | la | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 99 | 2 | 喇 | lǎ | ra | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 100 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使悟道的人達到數百 | 
| 101 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使悟道的人達到數百 | 
| 102 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使悟道的人達到數百 | 
| 103 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使悟道的人達到數百 | 
| 104 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使悟道的人達到數百 | 
| 105 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使悟道的人達到數百 | 
| 106 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使悟道的人達到數百 | 
| 107 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使悟道的人達到數百 | 
| 108 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使悟道的人達到數百 | 
| 109 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 完成自己 | 
| 110 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 完成自己 | 
| 111 | 2 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 完成自己 | 
| 112 | 2 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 完成自己 | 
| 113 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 114 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 115 | 2 | 更 | gēng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 116 | 2 | 更 | gēng | to improve | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 117 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 118 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 119 | 2 | 更 | gēng | contacts | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 120 | 2 | 更 | gèng | to increase | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 121 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 122 | 2 | 更 | gēng | Geng | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 123 | 2 | 更 | jīng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 124 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀回答說 | 
| 125 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀回答說 | 
| 126 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀回答說 | 
| 127 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀回答說 | 
| 128 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀回答說 | 
| 129 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀回答說 | 
| 130 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀回答說 | 
| 131 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀回答說 | 
| 132 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀回答說 | 
| 133 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀回答說 | 
| 134 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀回答說 | 
| 135 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 出家不僅要自利自度 | 
| 136 | 2 | 要 | yào | to want | 出家不僅要自利自度 | 
| 137 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 出家不僅要自利自度 | 
| 138 | 2 | 要 | yào | to request | 出家不僅要自利自度 | 
| 139 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 出家不僅要自利自度 | 
| 140 | 2 | 要 | yāo | waist | 出家不僅要自利自度 | 
| 141 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 出家不僅要自利自度 | 
| 142 | 2 | 要 | yāo | waistband | 出家不僅要自利自度 | 
| 143 | 2 | 要 | yāo | Yao | 出家不僅要自利自度 | 
| 144 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 出家不僅要自利自度 | 
| 145 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 出家不僅要自利自度 | 
| 146 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 出家不僅要自利自度 | 
| 147 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 出家不僅要自利自度 | 
| 148 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 出家不僅要自利自度 | 
| 149 | 2 | 要 | yào | to summarize | 出家不僅要自利自度 | 
| 150 | 2 | 要 | yào | essential; important | 出家不僅要自利自度 | 
| 151 | 2 | 要 | yào | to desire | 出家不僅要自利自度 | 
| 152 | 2 | 要 | yào | to demand | 出家不僅要自利自度 | 
| 153 | 2 | 要 | yào | to need | 出家不僅要自利自度 | 
| 154 | 2 | 要 | yào | should; must | 出家不僅要自利自度 | 
| 155 | 2 | 要 | yào | might | 出家不僅要自利自度 | 
| 156 | 2 | 供物 | gòngwù | offering | 我自己奉獻供物 | 
| 157 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 158 | 1 | 數 | shǔ | to count | 數千 | 
| 159 | 1 | 數 | shù | a number; an amount | 數千 | 
| 160 | 1 | 數 | shù | mathenatics | 數千 | 
| 161 | 1 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數千 | 
| 162 | 1 | 數 | shù | several; a few | 數千 | 
| 163 | 1 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數千 | 
| 164 | 1 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數千 | 
| 165 | 1 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數千 | 
| 166 | 1 | 數 | shù | a skill; an art | 數千 | 
| 167 | 1 | 數 | shù | luck; fate | 數千 | 
| 168 | 1 | 數 | shù | a rule | 數千 | 
| 169 | 1 | 數 | shù | legal system | 數千 | 
| 170 | 1 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數千 | 
| 171 | 1 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數千 | 
| 172 | 1 | 數 | sù | prayer beads | 數千 | 
| 173 | 1 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數千 | 
| 174 | 1 | 修行人 | xiūxíngrén | practitioner | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 175 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 出了家 | 
| 176 | 1 | 家 | jiā | family | 出了家 | 
| 177 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 出了家 | 
| 178 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 出了家 | 
| 179 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 出了家 | 
| 180 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 出了家 | 
| 181 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 出了家 | 
| 182 | 1 | 家 | jiā | domestic | 出了家 | 
| 183 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 出了家 | 
| 184 | 1 | 家 | jiā | side; party | 出了家 | 
| 185 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 出了家 | 
| 186 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 出了家 | 
| 187 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 出了家 | 
| 188 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 出了家 | 
| 189 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 出了家 | 
| 190 | 1 | 家 | jiā | district | 出了家 | 
| 191 | 1 | 家 | jiā | private propery | 出了家 | 
| 192 | 1 | 家 | jiā | Jia | 出了家 | 
| 193 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 出了家 | 
| 194 | 1 | 家 | gū | lady | 出了家 | 
| 195 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 出了家 | 
| 196 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 他勸別人也如此修行 | 
| 197 | 1 | 件 | jiàn | a document | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 198 | 1 | 件 | jiàn | an item | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 199 | 1 | 卻是 | quèshì | nevertheless; actually; the fact is ... | 卻是剃了頭髮 | 
| 200 | 1 | 在 | zài | in; at | 在我回答你的問題之前 | 
| 201 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我回答你的問題之前 | 
| 202 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在我回答你的問題之前 | 
| 203 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在我回答你的問題之前 | 
| 204 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在我回答你的問題之前 | 
| 205 | 1 | 利生為事業 | lì shēng wèi shìyè | benefit sentient beings as my enterprise | 利生為事業 | 
| 206 | 1 | 離苦得樂 | líkǔ de lè | to abandon suffering and obtain happiness | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 | 
| 207 | 1 | 規規矩矩 | guī guī jǔ jǔ | to follow rules and conventions | 如果一個人規規矩矩的修行 | 
| 208 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 209 | 1 | 對 | duì | correct; right | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 210 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 211 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 212 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 213 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 214 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 215 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 216 | 1 | 對 | duì | to mix | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 217 | 1 | 對 | duì | a pair | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 218 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 219 | 1 | 對 | duì | mutual | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 220 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 221 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 222 | 1 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 223 | 1 | 負 | fù | to count on; to rely on | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 224 | 1 | 負 | fù | to enjoy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 225 | 1 | 負 | fù | to suffer | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 226 | 1 | 負 | fù | to abandon; to betray | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 227 | 1 | 負 | fù | to owe | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 228 | 1 | 負 | fù | negative | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 229 | 1 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 230 | 1 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 231 | 1 | 負 | fù | to submit to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 232 | 1 | 負 | fù | to pay | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 233 | 1 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 234 | 1 | 負 | fù | responsibility | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 235 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 236 | 1 | 脫 | tuō | to take off | 因此了生脫死 | 
| 237 | 1 | 脫 | tuō | to shed; to fall off | 因此了生脫死 | 
| 238 | 1 | 脫 | tuō | to depart; to leave; to evade | 因此了生脫死 | 
| 239 | 1 | 脫 | tuō | to omit; to overlook | 因此了生脫死 | 
| 240 | 1 | 脫 | tuō | to sell | 因此了生脫死 | 
| 241 | 1 | 脫 | tuō | rapid | 因此了生脫死 | 
| 242 | 1 | 脫 | tuō | unconstrained; free and easy | 因此了生脫死 | 
| 243 | 1 | 脫 | tuì | to shed | 因此了生脫死 | 
| 244 | 1 | 脫 | tuì | happy; carefree | 因此了生脫死 | 
| 245 | 1 | 這位 | zhèwèi | this (person) | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 246 | 1 | 於 | yú | to go; to | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 247 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 248 | 1 | 於 | yú | Yu | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 249 | 1 | 於 | wū | a crow | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 250 | 1 | 問難 | wèn nán | Interrogation | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 251 | 1 | 自度 | zì dù | self-salvation | 出家不僅要自利自度 | 
| 252 | 1 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 253 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 254 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 255 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 256 | 1 | 向 | xiàng | direction | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 257 | 1 | 向 | xiàng | to face | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 258 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 259 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 260 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 261 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 262 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 263 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 264 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 265 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 266 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 267 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 268 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 269 | 1 | 向 | xiàng | echo | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 270 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 271 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 272 | 1 | 利他 | lìtā | to help others | 更要利他度他 | 
| 273 | 1 | 利他 | lìtā | Benefiting Others | 更要利他度他 | 
| 274 | 1 | 利他 | lìtā | to benefit others; to be altruistic; parārtha | 更要利他度他 | 
| 275 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 276 | 1 | 看法 | kànfǎ | way of looking at a thing; view; opinion | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 277 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 278 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 279 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 280 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 281 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 282 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 283 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 284 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 285 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 286 | 1 | 著 | zhāo | OK | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 287 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 288 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 289 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 290 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 291 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 292 | 1 | 著 | zhù | to show | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 293 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 294 | 1 | 著 | zhù | to write | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 295 | 1 | 著 | zhù | to record | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 296 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 297 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 298 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 299 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 300 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 301 | 1 | 著 | zhuó | to command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 302 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 303 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 304 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 305 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 306 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 307 | 1 | 自利 | zìlì | self-interest | 出家不僅要自利自度 | 
| 308 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 309 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 310 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 311 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 312 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 313 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 314 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 315 | 1 | 一 | yī | one | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 316 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 317 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 318 | 1 | 一 | yī | first | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 319 | 1 | 一 | yī | the same | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 320 | 1 | 一 | yī | sole; single | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 321 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 322 | 1 | 一 | yī | Yi | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 323 | 1 | 一 | yī | other | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 324 | 1 | 一 | yī | to unify | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 325 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 326 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 327 | 1 | 一 | yī | one; eka | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 328 | 1 | 頭髮 | tóufa | hair on the head | 卻是剃了頭髮 | 
| 329 | 1 | 獻出 | xiànchū | to offer; to give (as tribute); to devote (one's life); to sacrifice (oneself) | 也讓別人獻出供物 | 
| 330 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 331 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 332 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 333 | 1 | 普渡 | pǔdù | to release all from suffering | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 334 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法是家務 | 
| 335 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法是家務 | 
| 336 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 因此了生脫死 | 
| 337 | 1 | 生 | shēng | to live | 因此了生脫死 | 
| 338 | 1 | 生 | shēng | raw | 因此了生脫死 | 
| 339 | 1 | 生 | shēng | a student | 因此了生脫死 | 
| 340 | 1 | 生 | shēng | life | 因此了生脫死 | 
| 341 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 因此了生脫死 | 
| 342 | 1 | 生 | shēng | alive | 因此了生脫死 | 
| 343 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 因此了生脫死 | 
| 344 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 因此了生脫死 | 
| 345 | 1 | 生 | shēng | to grow | 因此了生脫死 | 
| 346 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 因此了生脫死 | 
| 347 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 因此了生脫死 | 
| 348 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 因此了生脫死 | 
| 349 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 因此了生脫死 | 
| 350 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 因此了生脫死 | 
| 351 | 1 | 生 | shēng | gender | 因此了生脫死 | 
| 352 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 因此了生脫死 | 
| 353 | 1 | 生 | shēng | to set up | 因此了生脫死 | 
| 354 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 因此了生脫死 | 
| 355 | 1 | 生 | shēng | a captive | 因此了生脫死 | 
| 356 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 因此了生脫死 | 
| 357 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 因此了生脫死 | 
| 358 | 1 | 生 | shēng | unripe | 因此了生脫死 | 
| 359 | 1 | 生 | shēng | nature | 因此了生脫死 | 
| 360 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 因此了生脫死 | 
| 361 | 1 | 生 | shēng | destiny | 因此了生脫死 | 
| 362 | 1 | 生 | shēng | birth | 因此了生脫死 | 
| 363 | 1 | 者 | zhě | ca | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 364 | 1 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 修持 | 
| 365 | 1 | 修持 | xiūchí | Practice | 修持 | 
| 366 | 1 | 大多數 | dàduōshù | majority | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 367 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 368 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 369 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 370 | 1 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 371 | 1 | 重責 | zhòngzé | heavy responsibility; serious criticism | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 372 | 1 | 開 | kāi | to open | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 373 | 1 | 開 | kāi | Kai | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 374 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 375 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 376 | 1 | 開 | kāi | to boil | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 377 | 1 | 開 | kāi | to melt | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 378 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 379 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 380 | 1 | 開 | kāi | to write | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 381 | 1 | 開 | kāi | to issue | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 382 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 383 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 384 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 385 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 386 | 1 | 開 | kāi | to fire | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 387 | 1 | 開 | kāi | to eat | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 388 | 1 | 開 | kāi | to clear | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 389 | 1 | 開 | kāi | to divide | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 390 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 391 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 392 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 393 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 394 | 1 | 開 | kāi | open | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 395 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 396 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 397 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 398 | 1 | 大 | dà | size | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 399 | 1 | 大 | dà | old | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 400 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 401 | 1 | 大 | dà | adult | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 402 | 1 | 大 | dài | an important person | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 403 | 1 | 大 | dà | senior | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 404 | 1 | 大 | dà | an element | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 405 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 406 | 1 | 前往 | qiánwǎng | to go forward | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 407 | 1 | 風氣 | fēngqì | general mood; atmosphere | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 408 | 1 | 風氣 | fēngqì | a custom; common practice | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 409 | 1 | 風氣 | fēngqì | style; demeanor | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 410 | 1 | 風氣 | fēngqì | wind | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 411 | 1 | 有益 | yǒuyì | useful; profitable; beneficial | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 412 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 也讓別人獻出供物 | 
| 413 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 也讓別人獻出供物 | 
| 414 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 也讓別人獻出供物 | 
| 415 | 1 | 之前 | zhīqián | before | 在我回答你的問題之前 | 
| 416 | 1 | 呀 | yā | ten | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 | 
| 417 | 1 | 呀 | yā | ya | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 | 
| 418 | 1 | 呀 | ya | na | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 | 
| 419 | 1 | 將相 | jiāng xiāng | generals and ministers | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 420 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 421 | 1 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 他勸別人也如此修行 | 
| 422 | 1 | 勸 | quàn | to encourage | 他勸別人也如此修行 | 
| 423 | 1 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 他勸別人也如此修行 | 
| 424 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 425 | 1 | 事 | shì | to serve | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 426 | 1 | 事 | shì | a government post | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 427 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 428 | 1 | 事 | shì | occupation | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 429 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 430 | 1 | 事 | shì | an accident | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 431 | 1 | 事 | shì | to attend | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 432 | 1 | 事 | shì | an allusion | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 433 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 434 | 1 | 事 | shì | to engage in | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 435 | 1 | 事 | shì | to enslave | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 436 | 1 | 事 | shì | to pursue | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 437 | 1 | 事 | shì | to administer | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 438 | 1 | 事 | shì | to appoint | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 439 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 440 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 441 | 1 | 之 | zhī | to go | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 442 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 443 | 1 | 之 | zhī | is | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 444 | 1 | 之 | zhī | to use | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 445 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 446 | 1 | 家務 | jiāwù | housework | 弘法是家務 | 
| 447 | 1 | 大丈夫 | dà zhàngfu | a man of character | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 448 | 1 | 提出 | tíchū | to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 他提出這樣一個問題 | 
| 449 | 1 | 剃 | tì | to shave | 卻是剃了頭髮 | 
| 450 | 1 | 剃 | tì | cut off | 卻是剃了頭髮 | 
| 451 | 1 | 千 | qiān | one thousand | 數千 | 
| 452 | 1 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 數千 | 
| 453 | 1 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 數千 | 
| 454 | 1 | 使得 | shǐde | to make; to cause | 使得山伽喇瓦無言以對 | 
| 455 | 1 | 使得 | shǐde | usable; workable; feasible; doable | 使得山伽喇瓦無言以對 | 
| 456 | 1 | 無言以對 | wú yán yǐ duì | to be left speechless; unable to respond | 使得山伽喇瓦無言以對 | 
| 457 | 1 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 完成廣大的眾生 | 
| 458 | 1 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 完成廣大的眾生 | 
| 459 | 1 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 完成廣大的眾生 | 
| 460 | 1 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 完成廣大的眾生 | 
| 461 | 1 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 完成廣大的眾生 | 
| 462 | 1 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 修行的目的 | 
| 463 | 1 | 更多 | gèngduō | more | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 | 
| 464 | 1 | 境地 | jìngdì | circumstances; situation | 達到解脫自在的境地 | 
| 465 | 1 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 466 | 1 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 467 | 1 | 任 | rèn | duty; responsibility | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 468 | 1 | 任 | rèn | to allow; to permit | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 469 | 1 | 任 | rèn | to appoint | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 470 | 1 | 任 | rén | Ren | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 471 | 1 | 任 | rèn | to take office | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 472 | 1 | 任 | rén | Ren county | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 473 | 1 | 任 | rèn | an office; a post | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 474 | 1 | 任 | rèn | to be pregnant | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 475 | 1 | 任 | rén | crafty and fawning | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 476 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 我想先問你一個問題 | 
| 477 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想先問你一個問題 | 
| 478 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 我想先問你一個問題 | 
| 479 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想先問你一個問題 | 
| 480 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 我想先問你一個問題 | 
| 481 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想先問你一個問題 | 
| 482 | 1 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 483 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 484 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 485 | 1 | 數百 | shù bǎi | several hundred | 使悟道的人達到數百 | 
| 486 | 1 | 著想 | zhuóxiǎng | to give thought to; to consider; to plan | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 487 | 1 | 數萬 | shǔwàn | several tens of thousands; many thousand | 數萬 | 
| 488 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 我自己奉獻供物 | 
| 489 | 1 | 問 | wèn | to ask | 我想先問你一個問題 | 
| 490 | 1 | 問 | wèn | to inquire after | 我想先問你一個問題 | 
| 491 | 1 | 問 | wèn | to interrogate | 我想先問你一個問題 | 
| 492 | 1 | 問 | wèn | to hold responsible | 我想先問你一個問題 | 
| 493 | 1 | 問 | wèn | to request something | 我想先問你一個問題 | 
| 494 | 1 | 問 | wèn | to rebuke | 我想先問你一個問題 | 
| 495 | 1 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 我想先問你一個問題 | 
| 496 | 1 | 問 | wèn | news | 我想先問你一個問題 | 
| 497 | 1 | 問 | wèn | to propose marriage | 我想先問你一個問題 | 
| 498 | 1 | 問 | wén | to inform | 我想先問你一個問題 | 
| 499 | 1 | 問 | wèn | to research | 我想先問你一個問題 | 
| 500 | 1 | 問 | wèn | Wen | 我想先問你一個問題 | 
Frequencies of all Words
Top 607
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 修行的目的 | 
| 2 | 17 | 的 | de | structural particle | 修行的目的 | 
| 3 | 17 | 的 | de | complement | 修行的目的 | 
| 4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 修行的目的 | 
| 5 | 7 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而佛陀的弟子們 | 
| 6 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而佛陀的弟子們 | 
| 7 | 7 | 而 | ér | you | 而佛陀的弟子們 | 
| 8 | 7 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而佛陀的弟子們 | 
| 9 | 7 | 而 | ér | right away; then | 而佛陀的弟子們 | 
| 10 | 7 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而佛陀的弟子們 | 
| 11 | 7 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而佛陀的弟子們 | 
| 12 | 7 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而佛陀的弟子們 | 
| 13 | 7 | 而 | ér | how can it be that? | 而佛陀的弟子們 | 
| 14 | 7 | 而 | ér | so as to | 而佛陀的弟子們 | 
| 15 | 7 | 而 | ér | only then | 而佛陀的弟子們 | 
| 16 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 而佛陀的弟子們 | 
| 17 | 7 | 而 | néng | can; able | 而佛陀的弟子們 | 
| 18 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而佛陀的弟子們 | 
| 19 | 7 | 而 | ér | me | 而佛陀的弟子們 | 
| 20 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 而佛陀的弟子們 | 
| 21 | 7 | 而 | ér | possessive | 而佛陀的弟子們 | 
| 22 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我是一個婆羅門 | 
| 23 | 7 | 是 | shì | is exactly | 我是一個婆羅門 | 
| 24 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我是一個婆羅門 | 
| 25 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 我是一個婆羅門 | 
| 26 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 我是一個婆羅門 | 
| 27 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我是一個婆羅門 | 
| 28 | 7 | 是 | shì | true | 我是一個婆羅門 | 
| 29 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 我是一個婆羅門 | 
| 30 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我是一個婆羅門 | 
| 31 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 我是一個婆羅門 | 
| 32 | 7 | 是 | shì | Shi | 我是一個婆羅門 | 
| 33 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 我是一個婆羅門 | 
| 34 | 7 | 是 | shì | this; idam | 我是一個婆羅門 | 
| 35 | 7 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行的目的 | 
| 36 | 7 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行的目的 | 
| 37 | 7 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行的目的 | 
| 38 | 7 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行的目的 | 
| 39 | 6 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 40 | 6 | 出家 | chūjiā | to renounce | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 41 | 6 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 42 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 43 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 我自己奉獻供物 | 
| 44 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是一個婆羅門 | 
| 45 | 5 | 我 | wǒ | self | 我是一個婆羅門 | 
| 46 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 我是一個婆羅門 | 
| 47 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是一個婆羅門 | 
| 48 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我是一個婆羅門 | 
| 49 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是一個婆羅門 | 
| 50 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我是一個婆羅門 | 
| 51 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 我是一個婆羅門 | 
| 52 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 53 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 54 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 55 | 4 | 也 | yě | also; too | 也讓別人獻出供物 | 
| 56 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也讓別人獻出供物 | 
| 57 | 4 | 也 | yě | either | 也讓別人獻出供物 | 
| 58 | 4 | 也 | yě | even | 也讓別人獻出供物 | 
| 59 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也讓別人獻出供物 | 
| 60 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也讓別人獻出供物 | 
| 61 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也讓別人獻出供物 | 
| 62 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也讓別人獻出供物 | 
| 63 | 4 | 也 | yě | ya | 也讓別人獻出供物 | 
| 64 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 65 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 66 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 67 | 4 | 人 | rén | everybody | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 68 | 4 | 人 | rén | adult | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 69 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 70 | 4 | 人 | rén | an upright person | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 71 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 72 | 4 | 了 | le | completion of an action | 卻是剃了頭髮 | 
| 73 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻是剃了頭髮 | 
| 74 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻是剃了頭髮 | 
| 75 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻是剃了頭髮 | 
| 76 | 4 | 了 | le | modal particle | 卻是剃了頭髮 | 
| 77 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 卻是剃了頭髮 | 
| 78 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 卻是剃了頭髮 | 
| 79 | 4 | 了 | liǎo | completely | 卻是剃了頭髮 | 
| 80 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻是剃了頭髮 | 
| 81 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 卻是剃了頭髮 | 
| 82 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為自己而修行 | 
| 83 | 3 | 為 | wèi | because of | 為自己而修行 | 
| 84 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為自己而修行 | 
| 85 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為自己而修行 | 
| 86 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為自己而修行 | 
| 87 | 3 | 為 | wéi | to do | 為自己而修行 | 
| 88 | 3 | 為 | wèi | for | 為自己而修行 | 
| 89 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為自己而修行 | 
| 90 | 3 | 為 | wèi | to | 為自己而修行 | 
| 91 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為自己而修行 | 
| 92 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為自己而修行 | 
| 93 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為自己而修行 | 
| 94 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為自己而修行 | 
| 95 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為自己而修行 | 
| 96 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為自己而修行 | 
| 97 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此了生脫死 | 
| 98 | 3 | 他 | tā | he; him | 他提出這樣一個問題 | 
| 99 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他提出這樣一個問題 | 
| 100 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他提出這樣一個問題 | 
| 101 | 3 | 他 | tā | everybody | 他提出這樣一個問題 | 
| 102 | 3 | 他 | tā | other | 他提出這樣一個問題 | 
| 103 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他提出這樣一個問題 | 
| 104 | 3 | 他 | tā | tha | 他提出這樣一個問題 | 
| 105 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他提出這樣一個問題 | 
| 106 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他提出這樣一個問題 | 
| 107 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 他提出這樣一個問題 | 
| 108 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 他提出這樣一個問題 | 
| 109 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 110 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 111 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 也讓別人獻出供物 | 
| 112 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 佛陀回答說 | 
| 113 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 佛陀回答說 | 
| 114 | 3 | 你 | nǐ | you | 在我回答你的問題之前 | 
| 115 | 2 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 達到解脫自在的境地 | 
| 116 | 2 | 瓦 | wǎ | tile | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 117 | 2 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 118 | 2 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 119 | 2 | 瓦 | wǎ | girl | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 120 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 而佛陀的弟子們 | 
| 121 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 而佛陀的弟子們 | 
| 122 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 而佛陀的弟子們 | 
| 123 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 而佛陀的弟子們 | 
| 124 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 而佛陀的弟子們 | 
| 125 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 而佛陀的弟子們 | 
| 126 | 2 | 先 | xiān | first | 我想先問你一個問題 | 
| 127 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 我想先問你一個問題 | 
| 128 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 我想先問你一個問題 | 
| 129 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 我想先問你一個問題 | 
| 130 | 2 | 先 | xiān | to start | 我想先問你一個問題 | 
| 131 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 我想先問你一個問題 | 
| 132 | 2 | 先 | xiān | earlier | 我想先問你一個問題 | 
| 133 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 我想先問你一個問題 | 
| 134 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 我想先問你一個問題 | 
| 135 | 2 | 先 | xiān | Xian | 我想先問你一個問題 | 
| 136 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 我想先問你一個問題 | 
| 137 | 2 | 先 | xiān | super | 我想先問你一個問題 | 
| 138 | 2 | 先 | xiān | deceased | 我想先問你一個問題 | 
| 139 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 我想先問你一個問題 | 
| 140 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 141 | 2 | 山 | shān | Shan | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 142 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 143 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 144 | 2 | 山 | shān | a gable | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 145 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 146 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 147 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 148 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 149 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 150 | 2 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 151 | 2 | 伽 | jiā | gha | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 152 | 2 | 伽 | jiā | ga | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 153 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 別人也因此而悟道了 | 
| 154 | 2 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 別人也因此而悟道了 | 
| 155 | 2 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 別人也因此而悟道了 | 
| 156 | 2 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 別人也因此而悟道了 | 
| 157 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 158 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 159 | 2 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 他提出這樣一個問題 | 
| 160 | 2 | 喇 | lǎ | a horn; a bugle | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 161 | 2 | 喇 | lā | lama | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 162 | 2 | 喇 | lā | a final particle | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 163 | 2 | 喇 | lā | la | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 164 | 2 | 喇 | lǎ | ra | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 165 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 166 | 2 | 他們 | tāmen | they | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 167 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 168 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 169 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 170 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 171 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 172 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 173 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 174 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 175 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 176 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 177 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 178 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 179 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 180 | 2 | 有 | yǒu | You | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 181 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 182 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一個名叫山伽喇瓦的婆羅門 | 
| 183 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使悟道的人達到數百 | 
| 184 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使悟道的人達到數百 | 
| 185 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使悟道的人達到數百 | 
| 186 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使悟道的人達到數百 | 
| 187 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使悟道的人達到數百 | 
| 188 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使悟道的人達到數百 | 
| 189 | 2 | 使 | shǐ | if | 使悟道的人達到數百 | 
| 190 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使悟道的人達到數百 | 
| 191 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使悟道的人達到數百 | 
| 192 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使悟道的人達到數百 | 
| 193 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 完成自己 | 
| 194 | 2 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 完成自己 | 
| 195 | 2 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 完成自己 | 
| 196 | 2 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 完成自己 | 
| 197 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 198 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 199 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 200 | 2 | 更 | gèng | again; also | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 201 | 2 | 更 | gēng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 202 | 2 | 更 | gēng | to improve | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 203 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 204 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 205 | 2 | 更 | gēng | contacts | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 206 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 207 | 2 | 更 | gèng | other | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 208 | 2 | 更 | gèng | to increase | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 209 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 210 | 2 | 更 | gēng | Geng | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 211 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 212 | 2 | 更 | jīng | to experience | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 213 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀回答說 | 
| 214 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀回答說 | 
| 215 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀回答說 | 
| 216 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀回答說 | 
| 217 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀回答說 | 
| 218 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀回答說 | 
| 219 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀回答說 | 
| 220 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀回答說 | 
| 221 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀回答說 | 
| 222 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀回答說 | 
| 223 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀回答說 | 
| 224 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 出家不僅要自利自度 | 
| 225 | 2 | 要 | yào | if | 出家不僅要自利自度 | 
| 226 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 出家不僅要自利自度 | 
| 227 | 2 | 要 | yào | to want | 出家不僅要自利自度 | 
| 228 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 出家不僅要自利自度 | 
| 229 | 2 | 要 | yào | to request | 出家不僅要自利自度 | 
| 230 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 出家不僅要自利自度 | 
| 231 | 2 | 要 | yāo | waist | 出家不僅要自利自度 | 
| 232 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 出家不僅要自利自度 | 
| 233 | 2 | 要 | yāo | waistband | 出家不僅要自利自度 | 
| 234 | 2 | 要 | yāo | Yao | 出家不僅要自利自度 | 
| 235 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 出家不僅要自利自度 | 
| 236 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 出家不僅要自利自度 | 
| 237 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 出家不僅要自利自度 | 
| 238 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 出家不僅要自利自度 | 
| 239 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 出家不僅要自利自度 | 
| 240 | 2 | 要 | yào | to summarize | 出家不僅要自利自度 | 
| 241 | 2 | 要 | yào | essential; important | 出家不僅要自利自度 | 
| 242 | 2 | 要 | yào | to desire | 出家不僅要自利自度 | 
| 243 | 2 | 要 | yào | to demand | 出家不僅要自利自度 | 
| 244 | 2 | 要 | yào | to need | 出家不僅要自利自度 | 
| 245 | 2 | 要 | yào | should; must | 出家不僅要自利自度 | 
| 246 | 2 | 要 | yào | might | 出家不僅要自利自度 | 
| 247 | 2 | 要 | yào | or | 出家不僅要自利自度 | 
| 248 | 2 | 供物 | gòngwù | offering | 我自己奉獻供物 | 
| 249 | 1 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 250 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 251 | 1 | 數 | shǔ | to count | 數千 | 
| 252 | 1 | 數 | shù | a number; an amount | 數千 | 
| 253 | 1 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 數千 | 
| 254 | 1 | 數 | shù | mathenatics | 數千 | 
| 255 | 1 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數千 | 
| 256 | 1 | 數 | shù | several; a few | 數千 | 
| 257 | 1 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數千 | 
| 258 | 1 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數千 | 
| 259 | 1 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數千 | 
| 260 | 1 | 數 | shù | a skill; an art | 數千 | 
| 261 | 1 | 數 | shù | luck; fate | 數千 | 
| 262 | 1 | 數 | shù | a rule | 數千 | 
| 263 | 1 | 數 | shù | legal system | 數千 | 
| 264 | 1 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數千 | 
| 265 | 1 | 數 | shǔ | outstanding | 數千 | 
| 266 | 1 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數千 | 
| 267 | 1 | 數 | sù | prayer beads | 數千 | 
| 268 | 1 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數千 | 
| 269 | 1 | 修行人 | xiūxíngrén | practitioner | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 270 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 出了家 | 
| 271 | 1 | 家 | jiā | family | 出了家 | 
| 272 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 出了家 | 
| 273 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 出了家 | 
| 274 | 1 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 出了家 | 
| 275 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 出了家 | 
| 276 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 出了家 | 
| 277 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 出了家 | 
| 278 | 1 | 家 | jiā | domestic | 出了家 | 
| 279 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 出了家 | 
| 280 | 1 | 家 | jiā | side; party | 出了家 | 
| 281 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 出了家 | 
| 282 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 出了家 | 
| 283 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 出了家 | 
| 284 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 出了家 | 
| 285 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 出了家 | 
| 286 | 1 | 家 | jiā | district | 出了家 | 
| 287 | 1 | 家 | jiā | private propery | 出了家 | 
| 288 | 1 | 家 | jiā | Jia | 出了家 | 
| 289 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 出了家 | 
| 290 | 1 | 家 | gū | lady | 出了家 | 
| 291 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 出了家 | 
| 292 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 他勸別人也如此修行 | 
| 293 | 1 | 件 | jiàn | a document | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 294 | 1 | 件 | jiàn | article | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 295 | 1 | 件 | jiàn | an item | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 296 | 1 | 卻是 | quèshì | actually | 卻是剃了頭髮 | 
| 297 | 1 | 卻是 | quèshì | nevertheless; actually; the fact is ... | 卻是剃了頭髮 | 
| 298 | 1 | 在 | zài | in; at | 在我回答你的問題之前 | 
| 299 | 1 | 在 | zài | at | 在我回答你的問題之前 | 
| 300 | 1 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在我回答你的問題之前 | 
| 301 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我回答你的問題之前 | 
| 302 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在我回答你的問題之前 | 
| 303 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在我回答你的問題之前 | 
| 304 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在我回答你的問題之前 | 
| 305 | 1 | 利生為事業 | lì shēng wèi shìyè | benefit sentient beings as my enterprise | 利生為事業 | 
| 306 | 1 | 離苦得樂 | líkǔ de lè | to abandon suffering and obtain happiness | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 | 
| 307 | 1 | 規規矩矩 | guī guī jǔ jǔ | to follow rules and conventions | 如果一個人規規矩矩的修行 | 
| 308 | 1 | 對 | duì | to; toward | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 309 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 310 | 1 | 對 | duì | correct; right | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 311 | 1 | 對 | duì | pair | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 312 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 313 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 314 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 315 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 316 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 317 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 318 | 1 | 對 | duì | to mix | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 319 | 1 | 對 | duì | a pair | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 320 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 321 | 1 | 對 | duì | mutual | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 322 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 323 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 324 | 1 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 325 | 1 | 負 | fù | to count on; to rely on | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 326 | 1 | 負 | fù | to enjoy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 327 | 1 | 負 | fù | to suffer | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 328 | 1 | 負 | fù | to abandon; to betray | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 329 | 1 | 負 | fù | to owe | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 330 | 1 | 負 | fù | negative | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 331 | 1 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 332 | 1 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 333 | 1 | 負 | fù | to submit to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 334 | 1 | 負 | fù | to pay | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 335 | 1 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 336 | 1 | 負 | fù | responsibility | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 337 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 338 | 1 | 脫 | tuō | to take off | 因此了生脫死 | 
| 339 | 1 | 脫 | tuō | to shed; to fall off | 因此了生脫死 | 
| 340 | 1 | 脫 | tuō | to depart; to leave; to evade | 因此了生脫死 | 
| 341 | 1 | 脫 | tuō | to omit; to overlook | 因此了生脫死 | 
| 342 | 1 | 脫 | tuō | to sell | 因此了生脫死 | 
| 343 | 1 | 脫 | tuō | rapid | 因此了生脫死 | 
| 344 | 1 | 脫 | tuō | unconstrained; free and easy | 因此了生脫死 | 
| 345 | 1 | 脫 | tuō | or | 因此了生脫死 | 
| 346 | 1 | 脫 | tuì | to shed | 因此了生脫死 | 
| 347 | 1 | 脫 | tuì | happy; carefree | 因此了生脫死 | 
| 348 | 1 | 這位 | zhèwèi | this (person) | 這位開風氣之先的修行者 | 
| 349 | 1 | 於 | yú | in; at | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 350 | 1 | 於 | yú | in; at | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 351 | 1 | 於 | yú | in; at; to; from | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 352 | 1 | 於 | yú | to go; to | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 353 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 354 | 1 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 355 | 1 | 於 | yú | from | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 356 | 1 | 於 | yú | give | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 357 | 1 | 於 | yú | oppposing | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 358 | 1 | 於 | yú | and | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 359 | 1 | 於 | yú | compared to | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 360 | 1 | 於 | yú | by | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 361 | 1 | 於 | yú | and; as well as | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 362 | 1 | 於 | yú | for | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 363 | 1 | 於 | yú | Yu | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 364 | 1 | 於 | wū | a crow | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 365 | 1 | 於 | wū | whew; wow | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 366 | 1 | 問難 | wèn nán | Interrogation | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 367 | 1 | 自度 | zì dù | self-salvation | 出家不僅要自利自度 | 
| 368 | 1 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不是無益於大眾嗎 | 
| 369 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 370 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 371 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 雖然佛陀的弟子是為了解脫生死而出家 | 
| 372 | 1 | 並非 | bìngfēi | really is not | 他們並非只是為自己而出家 | 
| 373 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 374 | 1 | 向 | xiàng | direction | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 375 | 1 | 向 | xiàng | to face | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 376 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 377 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 378 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 379 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 380 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 381 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 382 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 383 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 384 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 385 | 1 | 向 | xiàng | always | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 386 | 1 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 387 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 388 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 389 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 390 | 1 | 向 | xiàng | echo | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 391 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 392 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 393 | 1 | 利他 | lìtā | to help others | 更要利他度他 | 
| 394 | 1 | 利他 | lìtā | Benefiting Others | 更要利他度他 | 
| 395 | 1 | 利他 | lìtā | to benefit others; to be altruistic; parārtha | 更要利他度他 | 
| 396 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 出了家 | 
| 397 | 1 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出了家 | 
| 398 | 1 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出了家 | 
| 399 | 1 | 出 | chū | to extend; to spread | 出了家 | 
| 400 | 1 | 出 | chū | to appear | 出了家 | 
| 401 | 1 | 出 | chū | to exceed | 出了家 | 
| 402 | 1 | 出 | chū | to publish; to post | 出了家 | 
| 403 | 1 | 出 | chū | to take up an official post | 出了家 | 
| 404 | 1 | 出 | chū | to give birth | 出了家 | 
| 405 | 1 | 出 | chū | a verb complement | 出了家 | 
| 406 | 1 | 出 | chū | to occur; to happen | 出了家 | 
| 407 | 1 | 出 | chū | to divorce | 出了家 | 
| 408 | 1 | 出 | chū | to chase away | 出了家 | 
| 409 | 1 | 出 | chū | to escape; to leave | 出了家 | 
| 410 | 1 | 出 | chū | to give | 出了家 | 
| 411 | 1 | 出 | chū | to emit | 出了家 | 
| 412 | 1 | 出 | chū | quoted from | 出了家 | 
| 413 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 出了家 | 
| 414 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 前往祇園精舍向佛陀問難 | 
| 415 | 1 | 這個 | zhège | this; this one | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 416 | 1 | 這個 | zhège | expressing pondering | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 417 | 1 | 看法 | kànfǎ | way of looking at a thing; view; opinion | 你對這個有什麼看法呢 | 
| 418 | 1 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 419 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 420 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 421 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 422 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 423 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 424 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 425 | 1 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 426 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 427 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 428 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 429 | 1 | 著 | zhāo | OK | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 430 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 431 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 432 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 433 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 434 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 435 | 1 | 著 | zhù | to show | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 436 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 437 | 1 | 著 | zhù | to write | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 438 | 1 | 著 | zhù | to record | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 439 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 440 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 441 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 442 | 1 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 443 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 444 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 445 | 1 | 著 | zhuó | to command | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 446 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 447 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 448 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 449 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 450 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 451 | 1 | 自利 | zìlì | self-interest | 出家不僅要自利自度 | 
| 452 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 453 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 454 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 455 | 1 | 所 | suǒ | it | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 456 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 457 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 458 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 459 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 460 | 1 | 所 | suǒ | that which | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 461 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 462 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 463 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 464 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 465 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 出家修行是將相所不能為的大丈夫事也 | 
| 466 | 1 | 一 | yī | one | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 467 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 468 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 469 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 470 | 1 | 一 | yì | whole; all | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 471 | 1 | 一 | yī | first | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 472 | 1 | 一 | yī | the same | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 473 | 1 | 一 | yī | each | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 474 | 1 | 一 | yī | certain | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 475 | 1 | 一 | yī | throughout | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 476 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 477 | 1 | 一 | yī | sole; single | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 478 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 479 | 1 | 一 | yī | Yi | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 480 | 1 | 一 | yī | other | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 481 | 1 | 一 | yī | to unify | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 482 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 483 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 484 | 1 | 一 | yī | or | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 485 | 1 | 一 | yī | one; eka | 這是一件有益大多數人的善行 | 
| 486 | 1 | 頭髮 | tóufa | hair on the head | 卻是剃了頭髮 | 
| 487 | 1 | 而是 | érshì | rather | 而是為了使更多人能離苦得樂而出家修行的呀 | 
| 488 | 1 | 獻出 | xiànchū | to offer; to give (as tribute); to devote (one's life); to sacrifice (oneself) | 也讓別人獻出供物 | 
| 489 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 490 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 491 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 難道是為了自己利益著想而出家的修行人嗎 | 
| 492 | 1 | 不僅 | bùjǐn | not only | 出家不僅要自利自度 | 
| 493 | 1 | 普渡 | pǔdù | to release all from suffering | 但是他們更負著普渡眾生的重責大任 | 
| 494 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果一個人規規矩矩的修行 | 
| 495 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法是家務 | 
| 496 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法是家務 | 
| 497 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 因此了生脫死 | 
| 498 | 1 | 生 | shēng | to live | 因此了生脫死 | 
| 499 | 1 | 生 | shēng | raw | 因此了生脫死 | 
| 500 | 1 | 生 | shēng | a student | 因此了生脫死 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 修行 | 
 | 
 | |
| 出家 | 
 | 
 | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 也 | yě | ya | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 他 | 
 | 
 | |
| 弟子 | 
 | 
 | |
| 先 | xiān | first; former; pūrva | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 | 
 | 
| 祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease | 
| 利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise | 
| 离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness | 
| 普渡 | 112 | to release all from suffering | |
| 问难 | 問難 | 119 | Interrogation | 
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 自度 | 122 | self-salvation |