Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Using Supernatural Powers to Cross a River (Teaching) 神通渡河(教化)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 9 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 2 | 7 | 船夫 | chuánfū | boatman | 有一船夫搖船而來 | 
| 3 | 7 | 我 | wǒ | self | 你能不能渡我到對岸 | 
| 4 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 你能不能渡我到對岸 | 
| 5 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 你能不能渡我到對岸 | 
| 6 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你能不能渡我到對岸 | 
| 7 | 7 | 我 | wǒ | ga | 你能不能渡我到對岸 | 
| 8 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不能涉水而過 | 
| 9 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 不能涉水而過 | 
| 10 | 6 | 而 | néng | can; able | 不能涉水而過 | 
| 11 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不能涉水而過 | 
| 12 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 不能涉水而過 | 
| 13 | 5 | 對岸 | duì àn | the opposite bank | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 14 | 5 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 不能涉水而過 | 
| 15 | 5 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 不能涉水而過 | 
| 16 | 5 | 過 | guò | to experience; to pass time | 不能涉水而過 | 
| 17 | 5 | 過 | guò | to go | 不能涉水而過 | 
| 18 | 5 | 過 | guò | a mistake | 不能涉水而過 | 
| 19 | 5 | 過 | guō | Guo | 不能涉水而過 | 
| 20 | 5 | 過 | guò | to die | 不能涉水而過 | 
| 21 | 5 | 過 | guò | to shift | 不能涉水而過 | 
| 22 | 5 | 過 | guò | to endure | 不能涉水而過 | 
| 23 | 5 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 不能涉水而過 | 
| 24 | 5 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 不能涉水而過 | 
| 25 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 仍然固執地說道 | 
| 26 | 5 | 地 | dì | floor | 仍然固執地說道 | 
| 27 | 5 | 地 | dì | the earth | 仍然固執地說道 | 
| 28 | 5 | 地 | dì | fields | 仍然固執地說道 | 
| 29 | 5 | 地 | dì | a place | 仍然固執地說道 | 
| 30 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 仍然固執地說道 | 
| 31 | 5 | 地 | dì | background | 仍然固執地說道 | 
| 32 | 5 | 地 | dì | terrain | 仍然固執地說道 | 
| 33 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 仍然固執地說道 | 
| 34 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 仍然固執地說道 | 
| 35 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 仍然固執地說道 | 
| 36 | 5 | 地 | dì | earth; prthivi | 仍然固執地說道 | 
| 37 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 仍然固執地說道 | 
| 38 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 39 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 40 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 41 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 42 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 43 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 44 | 4 | 到 | dào | to arrive | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 45 | 4 | 到 | dào | to go | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 46 | 4 | 到 | dào | careful | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 47 | 4 | 到 | dào | Dao | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 48 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 49 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 50 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 51 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 52 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 53 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 54 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 55 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 56 | 3 | 就 | jiù | to die | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 57 | 3 | 雁 | yàn | a wild goose | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 58 | 3 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 慈和的說道 | 
| 59 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 慈和的說道 | 
| 60 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 慈和的說道 | 
| 61 | 3 | 能 | néng | can; able | 你能不能渡我到對岸 | 
| 62 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 你能不能渡我到對岸 | 
| 63 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 你能不能渡我到對岸 | 
| 64 | 3 | 能 | néng | energy | 你能不能渡我到對岸 | 
| 65 | 3 | 能 | néng | function; use | 你能不能渡我到對岸 | 
| 66 | 3 | 能 | néng | talent | 你能不能渡我到對岸 | 
| 67 | 3 | 能 | néng | expert at | 你能不能渡我到對岸 | 
| 68 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 你能不能渡我到對岸 | 
| 69 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 你能不能渡我到對岸 | 
| 70 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 你能不能渡我到對岸 | 
| 71 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 你能不能渡我到對岸 | 
| 72 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說罷 | 
| 73 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說罷 | 
| 74 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說罷 | 
| 75 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說罷 | 
| 76 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說罷 | 
| 77 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說罷 | 
| 78 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說罷 | 
| 79 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說罷 | 
| 80 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說罷 | 
| 81 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說罷 | 
| 82 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說罷 | 
| 83 | 3 | 者 | zhě | ca | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 84 | 3 | 出家人 | chūjiā rén | a Buddhist monk or nun | 我們出家人只有三衣一缽 | 
| 85 | 3 | 鳥 | niǎo | bird | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 86 | 3 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 87 | 3 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 88 | 3 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 89 | 3 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 90 | 2 | 應當 | yīngdāng | should; ought to | 不過你應當給我報酬 | 
| 91 | 2 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 從今以後 | 
| 92 | 2 | 來 | lái | to come | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 93 | 2 | 來 | lái | please | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 94 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 95 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 96 | 2 | 來 | lái | wheat | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 97 | 2 | 來 | lái | next; future | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 98 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 99 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 100 | 2 | 來 | lái | to earn | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 101 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 102 | 2 | 掠 | lüè | to rob; to ransack; to plunder | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 103 | 2 | 掠 | lüè | to pass by | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 104 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 105 | 2 | 要 | yào | to want | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 106 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 107 | 2 | 要 | yào | to request | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 108 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 109 | 2 | 要 | yāo | waist | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 110 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 111 | 2 | 要 | yāo | waistband | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 112 | 2 | 要 | yāo | Yao | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 113 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 114 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 115 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 116 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 117 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 118 | 2 | 要 | yào | to summarize | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 119 | 2 | 要 | yào | essential; important | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 120 | 2 | 要 | yào | to desire | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 121 | 2 | 要 | yào | to demand | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 122 | 2 | 要 | yào | to need | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 123 | 2 | 要 | yào | should; must | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 124 | 2 | 要 | yào | might | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 125 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 126 | 2 | 乘船 | chéngchuán | to embark; to travel by ship; to ferry | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 127 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 而不知布施種福 | 
| 128 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能涉水而過 | 
| 129 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 130 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 131 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 132 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 133 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 134 | 2 | 心 | xīn | heart | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 135 | 2 | 心 | xīn | emotion | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 136 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 137 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 138 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 139 | 2 | 渡河 | dùhé | to cross a river | 神通渡河 | 
| 140 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 141 | 2 | 錢 | qián | money; currency | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 142 | 2 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 143 | 2 | 錢 | qián | a copper item | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 144 | 2 | 錢 | qián | wealth | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 145 | 2 | 錢 | qián | Qian | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 146 | 2 | 錢 | qián | holding money | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 147 | 2 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 148 | 2 | 渡 | dù | to cross, ferry over | 你能不能渡我到對岸 | 
| 149 | 2 | 渡 | dù | a ferry | 你能不能渡我到對岸 | 
| 150 | 2 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 151 | 2 | 空 | kòng | free time | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 152 | 2 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 153 | 2 | 空 | kōng | the sky; the air | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 154 | 2 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 155 | 2 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 156 | 2 | 空 | kòng | empty space | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 157 | 2 | 空 | kōng | without substance | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 158 | 2 | 空 | kōng | to not have | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 159 | 2 | 空 | kòng | opportunity; chance | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 160 | 2 | 空 | kōng | vast and high | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 161 | 2 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 162 | 2 | 空 | kòng | blank | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 163 | 2 | 空 | kòng | expansive | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 164 | 2 | 空 | kòng | lacking | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 165 | 2 | 空 | kōng | plain; nothing else | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 166 | 2 | 空 | kōng | Emptiness | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 167 | 2 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 168 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那裡有坐船費呢 | 
| 169 | 2 | 命令 | mìnglìng | an order; a command | 馬上下一道命令 | 
| 170 | 2 | 命令 | mìnglìng | to order; to command | 馬上下一道命令 | 
| 171 | 2 | 搖船 | yáochuán | to scull; to row a boat | 有一船夫搖船而來 | 
| 172 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以是可以 | 
| 173 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以是可以 | 
| 174 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以是可以 | 
| 175 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以是可以 | 
| 176 | 2 | 頻婆娑羅王 | pínpósuōluó wáng | King Bimbisara | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 177 | 2 | 費 | fèi | fee; expenses | 那裡有坐船費呢 | 
| 178 | 2 | 費 | fèi | to cost; to spend | 那裡有坐船費呢 | 
| 179 | 2 | 費 | fèi | to waste | 那裡有坐船費呢 | 
| 180 | 2 | 費 | fèi | to consume; expend | 那裡有坐船費呢 | 
| 181 | 2 | 費 | fèi | convoluted [words]; tedious | 那裡有坐船費呢 | 
| 182 | 2 | 費 | fèi | Fei [place] | 那裡有坐船費呢 | 
| 183 | 2 | 費 | fèi | Fei [place] | 那裡有坐船費呢 | 
| 184 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 185 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 186 | 1 | 視 | shì | to regard | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 187 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 188 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 189 | 1 | 視 | shì | to take care of | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 190 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 191 | 1 | 視 | shì | eyesight | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 192 | 1 | 慧 | huì | intelligent; clever | 惟慧是業 | 
| 193 | 1 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 惟慧是業 | 
| 194 | 1 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 惟慧是業 | 
| 195 | 1 | 慧 | huì | Wisdom | 惟慧是業 | 
| 196 | 1 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 惟慧是業 | 
| 197 | 1 | 慧 | huì | intellect; mati | 惟慧是業 | 
| 198 | 1 | 騰空 | téng kōng | to soar; to rise high into the air | 我現在應當以神通力騰空翱翔 | 
| 199 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 心生大慚愧 | 
| 200 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 心生大慚愧 | 
| 201 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 心生大慚愧 | 
| 202 | 1 | 大 | dà | size | 心生大慚愧 | 
| 203 | 1 | 大 | dà | old | 心生大慚愧 | 
| 204 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 心生大慚愧 | 
| 205 | 1 | 大 | dà | adult | 心生大慚愧 | 
| 206 | 1 | 大 | dài | an important person | 心生大慚愧 | 
| 207 | 1 | 大 | dà | senior | 心生大慚愧 | 
| 208 | 1 | 大 | dà | an element | 心生大慚愧 | 
| 209 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 心生大慚愧 | 
| 210 | 1 | 慈和 | cíhé | kindly; amiable | 慈和的說道 | 
| 211 | 1 | 涉水 | shèshuǐ | to wade | 不能涉水而過 | 
| 212 | 1 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 當佛陀正感到為難的時候 | 
| 213 | 1 | 是的 | shìde | yes | 是的 | 
| 214 | 1 | 目睹 | mùdǔ | to witness; to see | 船夫目睹佛陀的神通變化 | 
| 215 | 1 | 坐船 | zuò chuán | a patrol boat | 那裡有坐船費呢 | 
| 216 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 心生大慚愧 | 
| 217 | 1 | 生 | shēng | to live | 心生大慚愧 | 
| 218 | 1 | 生 | shēng | raw | 心生大慚愧 | 
| 219 | 1 | 生 | shēng | a student | 心生大慚愧 | 
| 220 | 1 | 生 | shēng | life | 心生大慚愧 | 
| 221 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 心生大慚愧 | 
| 222 | 1 | 生 | shēng | alive | 心生大慚愧 | 
| 223 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 心生大慚愧 | 
| 224 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 心生大慚愧 | 
| 225 | 1 | 生 | shēng | to grow | 心生大慚愧 | 
| 226 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 心生大慚愧 | 
| 227 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 心生大慚愧 | 
| 228 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 心生大慚愧 | 
| 229 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 心生大慚愧 | 
| 230 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 心生大慚愧 | 
| 231 | 1 | 生 | shēng | gender | 心生大慚愧 | 
| 232 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 心生大慚愧 | 
| 233 | 1 | 生 | shēng | to set up | 心生大慚愧 | 
| 234 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 心生大慚愧 | 
| 235 | 1 | 生 | shēng | a captive | 心生大慚愧 | 
| 236 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 心生大慚愧 | 
| 237 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 心生大慚愧 | 
| 238 | 1 | 生 | shēng | unripe | 心生大慚愧 | 
| 239 | 1 | 生 | shēng | nature | 心生大慚愧 | 
| 240 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 心生大慚愧 | 
| 241 | 1 | 生 | shēng | destiny | 心生大慚愧 | 
| 242 | 1 | 生 | shēng | birth | 心生大慚愧 | 
| 243 | 1 | 今 | jīn | today; present; now | 我今墮落不能超升了 | 
| 244 | 1 | 今 | jīn | Jin | 我今墮落不能超升了 | 
| 245 | 1 | 今 | jīn | modern | 我今墮落不能超升了 | 
| 246 | 1 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今墮落不能超升了 | 
| 247 | 1 | 光臨 | guānglín | it is an honor to have you | 眼觀大聖的光臨 | 
| 248 | 1 | 去 | qù | to go | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 249 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 250 | 1 | 去 | qù | to be distant | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 251 | 1 | 去 | qù | to leave | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 252 | 1 | 去 | qù | to play a part | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 253 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 254 | 1 | 去 | qù | to die | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 255 | 1 | 去 | qù | previous; past | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 256 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 257 | 1 | 去 | qù | falling tone | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 258 | 1 | 去 | qù | to lose | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 259 | 1 | 去 | qù | Qu | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 260 | 1 | 去 | qù | go; gati | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 261 | 1 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 262 | 1 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 263 | 1 | 凡 | fán | an outline | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 264 | 1 | 凡 | fán | secular | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 265 | 1 | 凡 | fán | ordinary people | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 266 | 1 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 267 | 1 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 268 | 1 | 到達 | dàodá | to reach; to arrive | 瞬間已到達對岸 | 
| 269 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 而各自運用本身的力量 | 
| 270 | 1 | 飛翔 | fēixiáng | to hover; to fly | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 271 | 1 | 聞 | wén | to hear | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 272 | 1 | 聞 | wén | Wen | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 273 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 274 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 275 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 276 | 1 | 聞 | wén | information | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 277 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 278 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 279 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 280 | 1 | 聞 | wén | to question | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 281 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 282 | 1 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 而各自運用本身的力量 | 
| 283 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 你看 | 
| 284 | 1 | 看 | kàn | to visit | 你看 | 
| 285 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看 | 
| 286 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看 | 
| 287 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看 | 
| 288 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看 | 
| 289 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 你看 | 
| 290 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看 | 
| 291 | 1 | 看 | kàn | see | 你看 | 
| 292 | 1 | 真是 | zhēnshì | really | 真是錯過良機 | 
| 293 | 1 | 在 | zài | in; at | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 294 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 295 | 1 | 在 | zài | to consist of | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 296 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 297 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 298 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 瞬間已到達對岸 | 
| 299 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 瞬間已到達對岸 | 
| 300 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 瞬間已到達對岸 | 
| 301 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 瞬間已到達對岸 | 
| 302 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 瞬間已到達對岸 | 
| 303 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 瞬間已到達對岸 | 
| 304 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 他們不曾問過船夫要多少路費 | 
| 305 | 1 | 大聖 | dà shèng | a great sage | 眼觀大聖的光臨 | 
| 306 | 1 | 大聖 | dà shèng | mahāsiddha; a great adept | 眼觀大聖的光臨 | 
| 307 | 1 | 給 | gěi | to give | 不過你應當給我報酬 | 
| 308 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不過你應當給我報酬 | 
| 309 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不過你應當給我報酬 | 
| 310 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不過你應當給我報酬 | 
| 311 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不過你應當給我報酬 | 
| 312 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不過你應當給我報酬 | 
| 313 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不過你應當給我報酬 | 
| 314 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不過你應當給我報酬 | 
| 315 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不過你應當給我報酬 | 
| 316 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 不過你應當給我報酬 | 
| 317 | 1 | 恒河 | hénghé | Ganges River | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 318 | 1 | 恒河 | hénghé | Ganges River | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 319 | 1 | 恒河 | hénghé | Ganges River | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 320 | 1 | 良機 | liángjī | a good chance; a golden opportunity | 真是錯過良機 | 
| 321 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨淡泊 | 
| 322 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨淡泊 | 
| 323 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨淡泊 | 
| 324 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨淡泊 | 
| 325 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 清淨淡泊 | 
| 326 | 1 | 清淨 | qīngjìng | purity | 清淨淡泊 | 
| 327 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 清淨淡泊 | 
| 328 | 1 | 固執 | gùzhí | persistent; stubborn; obstinate | 仍然固執地說道 | 
| 329 | 1 | 固執 | gùzhí | to hold fast | 仍然固執地說道 | 
| 330 | 1 | 神通力 | shéntōnglì | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 我現在應當以神通力騰空翱翔 | 
| 331 | 1 | 布施 | bùshī | generosity | 而不知布施種福 | 
| 332 | 1 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 而不知布施種福 | 
| 333 | 1 | 收取 | shōuqǔ | to receive; to collect | 不必收取渡資 | 
| 334 | 1 | 從 | cóng | to follow | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 335 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 336 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 337 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 338 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 339 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 340 | 1 | 從 | cóng | secondary | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 341 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 342 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 343 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 344 | 1 | 從 | zòng | to release | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 345 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 346 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 再也不會受到困難阻礙了 | 
| 347 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 而不知布施種福 | 
| 348 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 而不知布施種福 | 
| 349 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 而不知布施種福 | 
| 350 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 而不知布施種福 | 
| 351 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 而不知布施種福 | 
| 352 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 而不知布施種福 | 
| 353 | 1 | 種 | zhǒng | race | 而不知布施種福 | 
| 354 | 1 | 種 | zhǒng | species | 而不知布施種福 | 
| 355 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 而不知布施種福 | 
| 356 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 而不知布施種福 | 
| 357 | 1 | 下達 | xiàdá | to transmit to lower levels of an organization | 國王的命令下達以後 | 
| 358 | 1 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 說罷 | 
| 359 | 1 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 說罷 | 
| 360 | 1 | 罷 | pí | tired; fatigued | 說罷 | 
| 361 | 1 | 罷 | bà | to exile | 說罷 | 
| 362 | 1 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 說罷 | 
| 363 | 1 | 墮落 | duòluò | to degenerate; to become depraved | 我今墮落不能超升了 | 
| 364 | 1 | 墮落 | duòluò | to abort a fetus | 我今墮落不能超升了 | 
| 365 | 1 | 墮落 | duòluò | to drop; to fall | 我今墮落不能超升了 | 
| 366 | 1 | 淡泊 | dànbó | to be indifferent to fame and wealth; to be poor | 清淨淡泊 | 
| 367 | 1 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 佛陀話剛說完 | 
| 368 | 1 | 話 | huà | dialect | 佛陀話剛說完 | 
| 369 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 因此就對船夫道 | 
| 370 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 因此就對船夫道 | 
| 371 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 因此就對船夫道 | 
| 372 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 因此就對船夫道 | 
| 373 | 1 | 道 | dào | to think | 因此就對船夫道 | 
| 374 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 因此就對船夫道 | 
| 375 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 因此就對船夫道 | 
| 376 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 因此就對船夫道 | 
| 377 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 因此就對船夫道 | 
| 378 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 因此就對船夫道 | 
| 379 | 1 | 道 | dào | a skill | 因此就對船夫道 | 
| 380 | 1 | 道 | dào | a sect | 因此就對船夫道 | 
| 381 | 1 | 道 | dào | a line | 因此就對船夫道 | 
| 382 | 1 | 道 | dào | Way | 因此就對船夫道 | 
| 383 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 因此就對船夫道 | 
| 384 | 1 | 土塊 | tǔkuài | a lump of dirt | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 385 | 1 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 而不知布施種福 | 
| 386 | 1 | 福 | fú | Fujian | 而不知布施種福 | 
| 387 | 1 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 而不知布施種福 | 
| 388 | 1 | 福 | fú | Fortune | 而不知布施種福 | 
| 389 | 1 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 而不知布施種福 | 
| 390 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 391 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因此就對船夫道 | 
| 392 | 1 | 對 | duì | correct; right | 因此就對船夫道 | 
| 393 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 因此就對船夫道 | 
| 394 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 因此就對船夫道 | 
| 395 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 因此就對船夫道 | 
| 396 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 因此就對船夫道 | 
| 397 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因此就對船夫道 | 
| 398 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因此就對船夫道 | 
| 399 | 1 | 對 | duì | to mix | 因此就對船夫道 | 
| 400 | 1 | 對 | duì | a pair | 因此就對船夫道 | 
| 401 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 因此就對船夫道 | 
| 402 | 1 | 對 | duì | mutual | 因此就對船夫道 | 
| 403 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 因此就對船夫道 | 
| 404 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因此就對船夫道 | 
| 405 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 406 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 407 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 408 | 1 | 良久 | liáng jiǔ | a long time | 良久方才蘇醒 | 
| 409 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 恭敬載運每位出家人 | 
| 410 | 1 | 位 | wèi | bit | 恭敬載運每位出家人 | 
| 411 | 1 | 位 | wèi | a seat | 恭敬載運每位出家人 | 
| 412 | 1 | 位 | wèi | a post | 恭敬載運每位出家人 | 
| 413 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 恭敬載運每位出家人 | 
| 414 | 1 | 位 | wèi | a throne | 恭敬載運每位出家人 | 
| 415 | 1 | 位 | wèi | Wei | 恭敬載運每位出家人 | 
| 416 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 恭敬載運每位出家人 | 
| 417 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 恭敬載運每位出家人 | 
| 418 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 恭敬載運每位出家人 | 
| 419 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 恭敬載運每位出家人 | 
| 420 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 恭敬載運每位出家人 | 
| 421 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 我已經斷除煩惱束縛 | 
| 422 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 我已經斷除煩惱束縛 | 
| 423 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 我已經斷除煩惱束縛 | 
| 424 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 我已經斷除煩惱束縛 | 
| 425 | 1 | 束縛 | shùfù | to bind; to restrict; to tie | 我已經斷除煩惱束縛 | 
| 426 | 1 | 束縛 | shùfù | fetter | 我已經斷除煩惱束縛 | 
| 427 | 1 | 搥 | chuí | to beat; to hammer; to pound | 搥胸頓足地說道 | 
| 428 | 1 | 一群 | yī qún | a group; a crowd | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 429 | 1 | 頓足 | dùnzú | stamp (one's feet) | 搥胸頓足地說道 | 
| 430 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 431 | 1 | 把 | bà | a handle | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 432 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 433 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 434 | 1 | 把 | bǎ | to give | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 435 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 436 | 1 | 把 | bà | a stem | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 437 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 438 | 1 | 把 | bǎ | to control | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 439 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 440 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 441 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 442 | 1 | 把 | pá | a claw | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 443 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 再也不會受到困難阻礙了 | 
| 444 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 再也不會受到困難阻礙了 | 
| 445 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 | 
| 446 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 | 
| 447 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 | 
| 448 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 | 
| 449 | 1 | 看見 | kànjiàn | to see | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 450 | 1 | 誠懇 | chéngkěn | sincere; honest; cordial | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 451 | 1 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 452 | 1 | 河水 | hé shuǐ | river water | 河水暴漲 | 
| 453 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 454 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 455 | 1 | 高空 | gāokōng | high altitude | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 456 | 1 | 不幸 | bùxíng | unfortunate; sad | 不幸的我 | 
| 457 | 1 | 不幸 | bùxíng | misfortune; adversity | 不幸的我 | 
| 458 | 1 | 不幸 | bùxíng | to die | 不幸的我 | 
| 459 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 460 | 1 | 事 | shì | to serve | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 461 | 1 | 事 | shì | a government post | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 462 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 463 | 1 | 事 | shì | occupation | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 464 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 465 | 1 | 事 | shì | an accident | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 466 | 1 | 事 | shì | to attend | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 467 | 1 | 事 | shì | an allusion | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 468 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 469 | 1 | 事 | shì | to engage in | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 470 | 1 | 事 | shì | to enslave | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 471 | 1 | 事 | shì | to pursue | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 472 | 1 | 事 | shì | to administer | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 473 | 1 | 事 | shì | to appoint | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 474 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 475 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 476 | 1 | 國王 | guówáng | king; monarch | 國王的命令下達以後 | 
| 477 | 1 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 國王的命令下達以後 | 
| 478 | 1 | 阻礙 | zǔ ài | to obstruct; to hinder; to block | 再也不會受到困難阻礙了 | 
| 479 | 1 | 河 | hé | a river; a stream | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 480 | 1 | 河 | hé | the Yellow River | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 481 | 1 | 河 | hé | a river-like thing | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 482 | 1 | 河 | hé | He | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 483 | 1 | 渡過 | dùguò | to cross over; to pass through | 迅速地渡過河岸 | 
| 484 | 1 | 迅速 | xùnsù | rapid; speedy; fast | 迅速地渡過河岸 | 
| 485 | 1 | 悶 | mēn | stuffy | 說著悶絕倒地 | 
| 486 | 1 | 悶 | mēn | to smother; to cover tightly | 說著悶絕倒地 | 
| 487 | 1 | 悶 | mèn | melancholy; bored | 說著悶絕倒地 | 
| 488 | 1 | 悶 | mēn | to shut someone indoors | 說著悶絕倒地 | 
| 489 | 1 | 悶 | mēn | subdued; muffled | 說著悶絕倒地 | 
| 490 | 1 | 悶 | mèn | to be tightly sealed; to be stored away | 說著悶絕倒地 | 
| 491 | 1 | 悶 | mēn | taciturn | 說著悶絕倒地 | 
| 492 | 1 | 悶 | mèn | depression | 說著悶絕倒地 | 
| 493 | 1 | 悶 | mēn | stupor; mūrchā | 說著悶絕倒地 | 
| 494 | 1 | 天空 | tiānkōng | the sky | 天空成群的雁鳥 | 
| 495 | 1 | 天空 | tiānkōng | aviation | 天空成群的雁鳥 | 
| 496 | 1 | 路費 | lùfèi | travel expenses; money for a voyage; toll | 他們不曾問過船夫要多少路費 | 
| 497 | 1 | 斷除 | duànchú | to eliminate | 我已經斷除煩惱束縛 | 
| 498 | 1 | 慚愧 | cánkuì | repentance | 心生大慚愧 | 
| 499 | 1 | 慚愧 | cánkuì | fortunate | 心生大慚愧 | 
| 500 | 1 | 慚愧 | cánkuì | Shamefulness | 心生大慚愧 | 
Frequencies of all Words
Top 552
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 的 | de | possessive particle | 當佛陀正感到為難的時候 | 
| 2 | 11 | 的 | de | structural particle | 當佛陀正感到為難的時候 | 
| 3 | 11 | 的 | de | complement | 當佛陀正感到為難的時候 | 
| 4 | 11 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 當佛陀正感到為難的時候 | 
| 5 | 9 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 6 | 7 | 船夫 | chuánfū | boatman | 有一船夫搖船而來 | 
| 7 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 你能不能渡我到對岸 | 
| 8 | 7 | 我 | wǒ | self | 你能不能渡我到對岸 | 
| 9 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 你能不能渡我到對岸 | 
| 10 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 你能不能渡我到對岸 | 
| 11 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 你能不能渡我到對岸 | 
| 12 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你能不能渡我到對岸 | 
| 13 | 7 | 我 | wǒ | ga | 你能不能渡我到對岸 | 
| 14 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 你能不能渡我到對岸 | 
| 15 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不能涉水而過 | 
| 16 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不能涉水而過 | 
| 17 | 6 | 而 | ér | you | 不能涉水而過 | 
| 18 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不能涉水而過 | 
| 19 | 6 | 而 | ér | right away; then | 不能涉水而過 | 
| 20 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不能涉水而過 | 
| 21 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不能涉水而過 | 
| 22 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不能涉水而過 | 
| 23 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 不能涉水而過 | 
| 24 | 6 | 而 | ér | so as to | 不能涉水而過 | 
| 25 | 6 | 而 | ér | only then | 不能涉水而過 | 
| 26 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 不能涉水而過 | 
| 27 | 6 | 而 | néng | can; able | 不能涉水而過 | 
| 28 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不能涉水而過 | 
| 29 | 6 | 而 | ér | me | 不能涉水而過 | 
| 30 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 不能涉水而過 | 
| 31 | 6 | 而 | ér | possessive | 不能涉水而過 | 
| 32 | 5 | 你 | nǐ | you | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 33 | 5 | 對岸 | duì àn | the opposite bank | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 34 | 5 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 不能涉水而過 | 
| 35 | 5 | 過 | guò | too | 不能涉水而過 | 
| 36 | 5 | 過 | guò | particle to indicate experience | 不能涉水而過 | 
| 37 | 5 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 不能涉水而過 | 
| 38 | 5 | 過 | guò | to experience; to pass time | 不能涉水而過 | 
| 39 | 5 | 過 | guò | to go | 不能涉水而過 | 
| 40 | 5 | 過 | guò | a mistake | 不能涉水而過 | 
| 41 | 5 | 過 | guò | a time; a round | 不能涉水而過 | 
| 42 | 5 | 過 | guō | Guo | 不能涉水而過 | 
| 43 | 5 | 過 | guò | to die | 不能涉水而過 | 
| 44 | 5 | 過 | guò | to shift | 不能涉水而過 | 
| 45 | 5 | 過 | guò | to endure | 不能涉水而過 | 
| 46 | 5 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 不能涉水而過 | 
| 47 | 5 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 不能涉水而過 | 
| 48 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 仍然固執地說道 | 
| 49 | 5 | 地 | de | subordinate particle | 仍然固執地說道 | 
| 50 | 5 | 地 | dì | floor | 仍然固執地說道 | 
| 51 | 5 | 地 | dì | the earth | 仍然固執地說道 | 
| 52 | 5 | 地 | dì | fields | 仍然固執地說道 | 
| 53 | 5 | 地 | dì | a place | 仍然固執地說道 | 
| 54 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 仍然固執地說道 | 
| 55 | 5 | 地 | dì | background | 仍然固執地說道 | 
| 56 | 5 | 地 | dì | terrain | 仍然固執地說道 | 
| 57 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 仍然固執地說道 | 
| 58 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 仍然固執地說道 | 
| 59 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 仍然固執地說道 | 
| 60 | 5 | 地 | dì | earth; prthivi | 仍然固執地說道 | 
| 61 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 仍然固執地說道 | 
| 62 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 | 
| 63 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 | 
| 64 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 | 
| 65 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 | 
| 66 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 | 
| 67 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 | 
| 68 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 | 
| 69 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 | 
| 70 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 | 
| 71 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 | 
| 72 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 | 
| 73 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 | 
| 74 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 | 
| 75 | 4 | 有 | yǒu | You | 有一天 | 
| 76 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 | 
| 77 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 | 
| 78 | 4 | 了 | le | completion of an action | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 79 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 80 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 81 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 82 | 4 | 了 | le | modal particle | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 83 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 84 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 85 | 4 | 了 | liǎo | completely | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 86 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 87 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 88 | 4 | 到 | dào | to arrive | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 89 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 90 | 4 | 到 | dào | to go | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 91 | 4 | 到 | dào | careful | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 92 | 4 | 到 | dào | Dao | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 93 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 94 | 3 | 就 | jiù | right away | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 95 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 96 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 97 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 98 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 99 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 100 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 101 | 3 | 就 | jiù | namely | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 102 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 103 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 104 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 105 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 106 | 3 | 就 | jiù | already | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 107 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 108 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 109 | 3 | 就 | jiù | even if | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 110 | 3 | 就 | jiù | to die | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 111 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 112 | 3 | 雁 | yàn | a wild goose | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 113 | 3 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 慈和的說道 | 
| 114 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 慈和的說道 | 
| 115 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 慈和的說道 | 
| 116 | 3 | 能 | néng | can; able | 你能不能渡我到對岸 | 
| 117 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 你能不能渡我到對岸 | 
| 118 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 你能不能渡我到對岸 | 
| 119 | 3 | 能 | néng | energy | 你能不能渡我到對岸 | 
| 120 | 3 | 能 | néng | function; use | 你能不能渡我到對岸 | 
| 121 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 你能不能渡我到對岸 | 
| 122 | 3 | 能 | néng | talent | 你能不能渡我到對岸 | 
| 123 | 3 | 能 | néng | expert at | 你能不能渡我到對岸 | 
| 124 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 你能不能渡我到對岸 | 
| 125 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 你能不能渡我到對岸 | 
| 126 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 你能不能渡我到對岸 | 
| 127 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 你能不能渡我到對岸 | 
| 128 | 3 | 能 | néng | even if | 你能不能渡我到對岸 | 
| 129 | 3 | 能 | néng | but | 你能不能渡我到對岸 | 
| 130 | 3 | 能 | néng | in this way | 你能不能渡我到對岸 | 
| 131 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 你能不能渡我到對岸 | 
| 132 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說罷 | 
| 133 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說罷 | 
| 134 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說罷 | 
| 135 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說罷 | 
| 136 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說罷 | 
| 137 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說罷 | 
| 138 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說罷 | 
| 139 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說罷 | 
| 140 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說罷 | 
| 141 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說罷 | 
| 142 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說罷 | 
| 143 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 144 | 3 | 者 | zhě | that | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 145 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 146 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 147 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 148 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 149 | 3 | 者 | zhuó | according to | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 150 | 3 | 者 | zhě | ca | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 151 | 3 | 出家人 | chūjiā rén | a Buddhist monk or nun | 我們出家人只有三衣一缽 | 
| 152 | 3 | 鳥 | niǎo | bird | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 153 | 3 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 154 | 3 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 155 | 3 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 156 | 3 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 157 | 2 | 應當 | yīngdāng | should; ought to | 不過你應當給我報酬 | 
| 158 | 2 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 從今以後 | 
| 159 | 2 | 來 | lái | to come | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 160 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 161 | 2 | 來 | lái | please | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 162 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 163 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 164 | 2 | 來 | lái | ever since | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 165 | 2 | 來 | lái | wheat | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 166 | 2 | 來 | lái | next; future | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 167 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 168 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 169 | 2 | 來 | lái | to earn | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 170 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 171 | 2 | 掠 | lüè | to rob; to ransack; to plunder | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 172 | 2 | 掠 | lüè | to pass by | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 173 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 174 | 2 | 要 | yào | if | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 175 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 176 | 2 | 要 | yào | to want | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 177 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 178 | 2 | 要 | yào | to request | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 179 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 180 | 2 | 要 | yāo | waist | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 181 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 182 | 2 | 要 | yāo | waistband | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 183 | 2 | 要 | yāo | Yao | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 184 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 185 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 186 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 187 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 188 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 189 | 2 | 要 | yào | to summarize | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 190 | 2 | 要 | yào | essential; important | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 191 | 2 | 要 | yào | to desire | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 192 | 2 | 要 | yào | to demand | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 193 | 2 | 要 | yào | to need | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 194 | 2 | 要 | yào | should; must | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 195 | 2 | 要 | yào | might | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 196 | 2 | 要 | yào | or | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 197 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 198 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 199 | 2 | 乘船 | chéngchuán | to embark; to travel by ship; to ferry | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 200 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 而不知布施種福 | 
| 201 | 2 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 而不知布施種福 | 
| 202 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能涉水而過 | 
| 203 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 204 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 205 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 206 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 207 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 208 | 2 | 心 | xīn | heart | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 209 | 2 | 心 | xīn | emotion | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 210 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 211 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 212 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛陀的誠懇並不能感動他的心 | 
| 213 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 可以是可以 | 
| 214 | 2 | 是 | shì | is exactly | 可以是可以 | 
| 215 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 可以是可以 | 
| 216 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 可以是可以 | 
| 217 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 可以是可以 | 
| 218 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 可以是可以 | 
| 219 | 2 | 是 | shì | true | 可以是可以 | 
| 220 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 可以是可以 | 
| 221 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 可以是可以 | 
| 222 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 可以是可以 | 
| 223 | 2 | 是 | shì | Shi | 可以是可以 | 
| 224 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 可以是可以 | 
| 225 | 2 | 是 | shì | this; idam | 可以是可以 | 
| 226 | 2 | 渡河 | dùhé | to cross a river | 神通渡河 | 
| 227 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 228 | 2 | 錢 | qián | money; currency | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 229 | 2 | 錢 | qián | unit of weight equal to 5 grams | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 230 | 2 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 231 | 2 | 錢 | qián | a copper item | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 232 | 2 | 錢 | qián | wealth | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 233 | 2 | 錢 | qián | cost; expenditure; expense | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 234 | 2 | 錢 | qián | Qian | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 235 | 2 | 錢 | qián | holding money | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 236 | 2 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 所以我身上沒有帶錢 | 
| 237 | 2 | 渡 | dù | to cross, ferry over | 你能不能渡我到對岸 | 
| 238 | 2 | 渡 | dù | a ferry | 你能不能渡我到對岸 | 
| 239 | 2 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 240 | 2 | 空 | kòng | free time | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 241 | 2 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 242 | 2 | 空 | kōng | the sky; the air | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 243 | 2 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 244 | 2 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 245 | 2 | 空 | kòng | empty space | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 246 | 2 | 空 | kōng | without substance | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 247 | 2 | 空 | kōng | to not have | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 248 | 2 | 空 | kòng | opportunity; chance | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 249 | 2 | 空 | kōng | vast and high | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 250 | 2 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 251 | 2 | 空 | kòng | blank | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 252 | 2 | 空 | kòng | expansive | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 253 | 2 | 空 | kòng | lacking | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 254 | 2 | 空 | kōng | plain; nothing else | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 255 | 2 | 空 | kōng | Emptiness | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 256 | 2 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 佛陀看見一群雁鳥掠空而過對岸 | 
| 257 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 那裡有坐船費呢 | 
| 258 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那裡有坐船費呢 | 
| 259 | 2 | 命令 | mìnglìng | an order; a command | 馬上下一道命令 | 
| 260 | 2 | 命令 | mìnglìng | to order; to command | 馬上下一道命令 | 
| 261 | 2 | 搖船 | yáochuán | to scull; to row a boat | 有一船夫搖船而來 | 
| 262 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以是可以 | 
| 263 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以是可以 | 
| 264 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以是可以 | 
| 265 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以是可以 | 
| 266 | 2 | 他們 | tāmen | they | 他們不曾問過船夫要多少路費 | 
| 267 | 2 | 頻婆娑羅王 | pínpósuōluó wáng | King Bimbisara | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 268 | 2 | 費 | fèi | fee; expenses | 那裡有坐船費呢 | 
| 269 | 2 | 費 | fèi | to cost; to spend | 那裡有坐船費呢 | 
| 270 | 2 | 費 | fèi | to waste | 那裡有坐船費呢 | 
| 271 | 2 | 費 | fèi | to consume; expend | 那裡有坐船費呢 | 
| 272 | 2 | 費 | fèi | convoluted [words]; tedious | 那裡有坐船費呢 | 
| 273 | 2 | 費 | fèi | Fei [place] | 那裡有坐船費呢 | 
| 274 | 2 | 費 | fèi | Fei [place] | 那裡有坐船費呢 | 
| 275 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 276 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 277 | 1 | 視 | shì | to regard | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 278 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 279 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 280 | 1 | 視 | shì | to take care of | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 281 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 282 | 1 | 視 | shì | eyesight | 視一切財寶如瓦石土塊一樣 | 
| 283 | 1 | 慧 | huì | intelligent; clever | 惟慧是業 | 
| 284 | 1 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 惟慧是業 | 
| 285 | 1 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 惟慧是業 | 
| 286 | 1 | 慧 | huì | Wisdom | 惟慧是業 | 
| 287 | 1 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 惟慧是業 | 
| 288 | 1 | 慧 | huì | intellect; mati | 惟慧是業 | 
| 289 | 1 | 騰空 | téng kōng | to soar; to rise high into the air | 我現在應當以神通力騰空翱翔 | 
| 290 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 心生大慚愧 | 
| 291 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 心生大慚愧 | 
| 292 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 心生大慚愧 | 
| 293 | 1 | 大 | dà | size | 心生大慚愧 | 
| 294 | 1 | 大 | dà | old | 心生大慚愧 | 
| 295 | 1 | 大 | dà | greatly; very | 心生大慚愧 | 
| 296 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 心生大慚愧 | 
| 297 | 1 | 大 | dà | adult | 心生大慚愧 | 
| 298 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 心生大慚愧 | 
| 299 | 1 | 大 | dài | an important person | 心生大慚愧 | 
| 300 | 1 | 大 | dà | senior | 心生大慚愧 | 
| 301 | 1 | 大 | dà | approximately | 心生大慚愧 | 
| 302 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 心生大慚愧 | 
| 303 | 1 | 大 | dà | an element | 心生大慚愧 | 
| 304 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 心生大慚愧 | 
| 305 | 1 | 們 | men | plural | 佛陀和弟子們出外弘法度眾 | 
| 306 | 1 | 慈和 | cíhé | kindly; amiable | 慈和的說道 | 
| 307 | 1 | 涉水 | shèshuǐ | to wade | 不能涉水而過 | 
| 308 | 1 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 當佛陀正感到為難的時候 | 
| 309 | 1 | 是的 | shìde | yes | 是的 | 
| 310 | 1 | 目睹 | mùdǔ | to witness; to see | 船夫目睹佛陀的神通變化 | 
| 311 | 1 | 坐船 | zuò chuán | a patrol boat | 那裡有坐船費呢 | 
| 312 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 心生大慚愧 | 
| 313 | 1 | 生 | shēng | to live | 心生大慚愧 | 
| 314 | 1 | 生 | shēng | raw | 心生大慚愧 | 
| 315 | 1 | 生 | shēng | a student | 心生大慚愧 | 
| 316 | 1 | 生 | shēng | life | 心生大慚愧 | 
| 317 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 心生大慚愧 | 
| 318 | 1 | 生 | shēng | alive | 心生大慚愧 | 
| 319 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 心生大慚愧 | 
| 320 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 心生大慚愧 | 
| 321 | 1 | 生 | shēng | to grow | 心生大慚愧 | 
| 322 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 心生大慚愧 | 
| 323 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 心生大慚愧 | 
| 324 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 心生大慚愧 | 
| 325 | 1 | 生 | shēng | very; extremely | 心生大慚愧 | 
| 326 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 心生大慚愧 | 
| 327 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 心生大慚愧 | 
| 328 | 1 | 生 | shēng | gender | 心生大慚愧 | 
| 329 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 心生大慚愧 | 
| 330 | 1 | 生 | shēng | to set up | 心生大慚愧 | 
| 331 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 心生大慚愧 | 
| 332 | 1 | 生 | shēng | a captive | 心生大慚愧 | 
| 333 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 心生大慚愧 | 
| 334 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 心生大慚愧 | 
| 335 | 1 | 生 | shēng | unripe | 心生大慚愧 | 
| 336 | 1 | 生 | shēng | nature | 心生大慚愧 | 
| 337 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 心生大慚愧 | 
| 338 | 1 | 生 | shēng | destiny | 心生大慚愧 | 
| 339 | 1 | 生 | shēng | birth | 心生大慚愧 | 
| 340 | 1 | 今 | jīn | today; present; now | 我今墮落不能超升了 | 
| 341 | 1 | 今 | jīn | Jin | 我今墮落不能超升了 | 
| 342 | 1 | 今 | jīn | modern | 我今墮落不能超升了 | 
| 343 | 1 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今墮落不能超升了 | 
| 344 | 1 | 光臨 | guānglín | it is an honor to have you | 眼觀大聖的光臨 | 
| 345 | 1 | 去 | qù | to go | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 346 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 347 | 1 | 去 | qù | to be distant | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 348 | 1 | 去 | qù | to leave | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 349 | 1 | 去 | qù | to play a part | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 350 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 351 | 1 | 去 | qù | to die | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 352 | 1 | 去 | qù | previous; past | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 353 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 354 | 1 | 去 | qù | expresses a tendency | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 355 | 1 | 去 | qù | falling tone | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 356 | 1 | 去 | qù | to lose | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 357 | 1 | 去 | qù | Qu | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 358 | 1 | 去 | qù | go; gati | 你是不是要過河到對岸去 | 
| 359 | 1 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 360 | 1 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 361 | 1 | 凡 | fán | an outline | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 362 | 1 | 凡 | fán | secular | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 363 | 1 | 凡 | fán | all | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 364 | 1 | 凡 | fán | altogether; in sum; in all; in total | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 365 | 1 | 凡 | fán | ordinary people | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 366 | 1 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 367 | 1 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡有出家人乘船渡河者 | 
| 368 | 1 | 到達 | dàodá | to reach; to arrive | 瞬間已到達對岸 | 
| 369 | 1 | 方才 | fāngcái | just now | 良久方才蘇醒 | 
| 370 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 而各自運用本身的力量 | 
| 371 | 1 | 飛翔 | fēixiáng | to hover; to fly | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 372 | 1 | 聞 | wén | to hear | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 373 | 1 | 聞 | wén | Wen | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 374 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 375 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 376 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 377 | 1 | 聞 | wén | information | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 378 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 379 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 380 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 381 | 1 | 聞 | wén | to question | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 382 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 見者聞者莫不感嘆 | 
| 383 | 1 | 忽然 | hūrán | suddenly | 忽然 | 
| 384 | 1 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 而各自運用本身的力量 | 
| 385 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 你看 | 
| 386 | 1 | 看 | kàn | to visit | 你看 | 
| 387 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看 | 
| 388 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看 | 
| 389 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看 | 
| 390 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看 | 
| 391 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 你看 | 
| 392 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看 | 
| 393 | 1 | 看 | kàn | see | 你看 | 
| 394 | 1 | 真是 | zhēnshì | really | 真是錯過良機 | 
| 395 | 1 | 真是 | zhēnshì | expresses dissatisfaction | 真是錯過良機 | 
| 396 | 1 | 不必 | bùbì | need not | 不必收取渡資 | 
| 397 | 1 | 在 | zài | in; at | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 398 | 1 | 在 | zài | at | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 399 | 1 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 400 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 401 | 1 | 在 | zài | to consist of | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 402 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 403 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 隨心所欲地在高空飛翔 | 
| 404 | 1 | 已 | yǐ | already | 瞬間已到達對岸 | 
| 405 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 瞬間已到達對岸 | 
| 406 | 1 | 已 | yǐ | from | 瞬間已到達對岸 | 
| 407 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 瞬間已到達對岸 | 
| 408 | 1 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 瞬間已到達對岸 | 
| 409 | 1 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 瞬間已到達對岸 | 
| 410 | 1 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 瞬間已到達對岸 | 
| 411 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 瞬間已到達對岸 | 
| 412 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 瞬間已到達對岸 | 
| 413 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 瞬間已到達對岸 | 
| 414 | 1 | 已 | yǐ | certainly | 瞬間已到達對岸 | 
| 415 | 1 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 瞬間已到達對岸 | 
| 416 | 1 | 已 | yǐ | this | 瞬間已到達對岸 | 
| 417 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 瞬間已到達對岸 | 
| 418 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 瞬間已到達對岸 | 
| 419 | 1 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 他們不曾問過船夫要多少路費 | 
| 420 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 他們不曾問過船夫要多少路費 | 
| 421 | 1 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 他們不曾問過船夫要多少路費 | 
| 422 | 1 | 大聖 | dà shèng | a great sage | 眼觀大聖的光臨 | 
| 423 | 1 | 大聖 | dà shèng | mahāsiddha; a great adept | 眼觀大聖的光臨 | 
| 424 | 1 | 給 | gěi | to give | 不過你應當給我報酬 | 
| 425 | 1 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 不過你應當給我報酬 | 
| 426 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不過你應當給我報酬 | 
| 427 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不過你應當給我報酬 | 
| 428 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不過你應當給我報酬 | 
| 429 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不過你應當給我報酬 | 
| 430 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不過你應當給我報酬 | 
| 431 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不過你應當給我報酬 | 
| 432 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不過你應當給我報酬 | 
| 433 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不過你應當給我報酬 | 
| 434 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 不過你應當給我報酬 | 
| 435 | 1 | 不要 | búyào | must not | 就不要怪我不讓你乘船了 | 
| 436 | 1 | 恒河 | hénghé | Ganges River | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 437 | 1 | 恒河 | hénghé | Ganges River | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 438 | 1 | 恒河 | hénghé | Ganges River | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 439 | 1 | 良機 | liángjī | a good chance; a golden opportunity | 真是錯過良機 | 
| 440 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨淡泊 | 
| 441 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨淡泊 | 
| 442 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨淡泊 | 
| 443 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨淡泊 | 
| 444 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 清淨淡泊 | 
| 445 | 1 | 清淨 | qīngjìng | purity | 清淨淡泊 | 
| 446 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 清淨淡泊 | 
| 447 | 1 | 固執 | gùzhí | persistent; stubborn; obstinate | 仍然固執地說道 | 
| 448 | 1 | 固執 | gùzhí | to hold fast | 仍然固執地說道 | 
| 449 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此就對船夫道 | 
| 450 | 1 | 神通力 | shéntōnglì | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 我現在應當以神通力騰空翱翔 | 
| 451 | 1 | 布施 | bùshī | generosity | 而不知布施種福 | 
| 452 | 1 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 而不知布施種福 | 
| 453 | 1 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 我現在應當以神通力騰空翱翔 | 
| 454 | 1 | 現在 | xiànzài | now, present | 我現在應當以神通力騰空翱翔 | 
| 455 | 1 | 收取 | shōuqǔ | to receive; to collect | 不必收取渡資 | 
| 456 | 1 | 只有 | zhǐyǒu | only | 我們出家人只有三衣一缽 | 
| 457 | 1 | 從 | cóng | from | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 458 | 1 | 從 | cóng | to follow | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 459 | 1 | 從 | cóng | past; through | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 460 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 461 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 462 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 463 | 1 | 從 | cóng | usually | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 464 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 465 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 466 | 1 | 從 | cóng | secondary | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 467 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 468 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 469 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 470 | 1 | 從 | zòng | to release | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 471 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 472 | 1 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 佛陀從閉塞城慢慢走到恒河岸上來 | 
| 473 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 再也不會受到困難阻礙了 | 
| 474 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 而不知布施種福 | 
| 475 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 而不知布施種福 | 
| 476 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 而不知布施種福 | 
| 477 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 而不知布施種福 | 
| 478 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 而不知布施種福 | 
| 479 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 而不知布施種福 | 
| 480 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 而不知布施種福 | 
| 481 | 1 | 種 | zhǒng | race | 而不知布施種福 | 
| 482 | 1 | 種 | zhǒng | species | 而不知布施種福 | 
| 483 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 而不知布施種福 | 
| 484 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 而不知布施種福 | 
| 485 | 1 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是船夫把這件事稟告摩竭陀國的頻婆娑羅王 | 
| 486 | 1 | 下達 | xiàdá | to transmit to lower levels of an organization | 國王的命令下達以後 | 
| 487 | 1 | 那裡 | nàli | there | 那裡有坐船費呢 | 
| 488 | 1 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 說罷 | 
| 489 | 1 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 說罷 | 
| 490 | 1 | 罷 | ba | final particle | 說罷 | 
| 491 | 1 | 罷 | pí | tired; fatigued | 說罷 | 
| 492 | 1 | 罷 | bà | to exile | 說罷 | 
| 493 | 1 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 說罷 | 
| 494 | 1 | 罷 | bà | at that time | 說罷 | 
| 495 | 1 | 罷 | bà | hopeless! | 說罷 | 
| 496 | 1 | 墮落 | duòluò | to degenerate; to become depraved | 我今墮落不能超升了 | 
| 497 | 1 | 墮落 | duòluò | to abort a fetus | 我今墮落不能超升了 | 
| 498 | 1 | 墮落 | duòluò | to drop; to fall | 我今墮落不能超升了 | 
| 499 | 1 | 淡泊 | dànbó | to be indifferent to fame and wealth; to be poor | 清淨淡泊 | 
| 500 | 1 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 佛陀話剛說完 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 我 | 
 | 
 | |
| 过 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 
| 地 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 者 | zhě | ca | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 恒河 | 恆河 | 104 | 
 | 
| 摩竭陀国 | 摩竭陀國 | 109 | Magadha | 
| 频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 布施 | 98 | 
 | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings | 
| 福田 | 102 | 
 | |
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 三衣一钵 | 三衣一缽 | 115 | Robe and Bowl; three robes and bowl | 
| 神通变化 | 神通變化 | 115 | spritual powers of transformation | 
| 神通力 | 115 | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | |
| 我身 | 119 | I; myself |