Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Four Kinds of Friends (Prajna) 友有四品(般若)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 貧賤則棄 | 
| 2 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 貧賤則棄 | 
| 3 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 貧賤則棄 | 
| 4 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 貧賤則棄 | 
| 5 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 貧賤則棄 | 
| 6 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 貧賤則棄 | 
| 7 | 6 | 則 | zé | to do | 貧賤則棄 | 
| 8 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 貧賤則棄 | 
| 9 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 一位信徒請問佛陀 | 
| 10 | 4 | 友 | yǒu | friend; companion | 這是花友 | 
| 11 | 4 | 友 | yǒu | fraternity | 這是花友 | 
| 12 | 4 | 友 | yǒu | friend; mitra | 這是花友 | 
| 13 | 4 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂如花 | 
| 14 | 4 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂如花 | 
| 15 | 4 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂如花 | 
| 16 | 4 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂如花 | 
| 17 | 4 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友好比一面鏡子 | 
| 18 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不辨善惡 | 
| 19 | 3 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一位信徒請問佛陀 | 
| 20 | 3 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一位信徒請問佛陀 | 
| 21 | 3 | 四 | sì | four | 那四品呢 | 
| 22 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 那四品呢 | 
| 23 | 3 | 四 | sì | fourth | 那四品呢 | 
| 24 | 3 | 四 | sì | Si | 那四品呢 | 
| 25 | 3 | 四 | sì | four; catur | 那四品呢 | 
| 26 | 2 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 貧賤則棄 | 
| 27 | 2 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 貧賤則棄 | 
| 28 | 2 | 棄 | qì | Qi | 貧賤則棄 | 
| 29 | 2 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 貧賤則棄 | 
| 30 | 2 | 貧賤 | pínjiàn | poor and lowly | 貧賤則棄 | 
| 31 | 2 | 給 | gěi | to give | 施給養護 | 
| 32 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 施給養護 | 
| 33 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 施給養護 | 
| 34 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 施給養護 | 
| 35 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 施給養護 | 
| 36 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 施給養護 | 
| 37 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 施給養護 | 
| 38 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 施給養護 | 
| 39 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 施給養護 | 
| 40 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 施給養護 | 
| 41 | 2 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 那四品呢 | 
| 42 | 2 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 那四品呢 | 
| 43 | 2 | 品 | pǐn | a work (of art) | 那四品呢 | 
| 44 | 2 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 那四品呢 | 
| 45 | 2 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 那四品呢 | 
| 46 | 2 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 那四品呢 | 
| 47 | 2 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 那四品呢 | 
| 48 | 2 | 品 | pǐn | to play a flute | 那四品呢 | 
| 49 | 2 | 品 | pǐn | a family name | 那四品呢 | 
| 50 | 2 | 品 | pǐn | character; style | 那四品呢 | 
| 51 | 2 | 品 | pǐn | pink; light red | 那四品呢 | 
| 52 | 2 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 那四品呢 | 
| 53 | 2 | 品 | pǐn | a fret | 那四品呢 | 
| 54 | 2 | 品 | pǐn | Pin | 那四品呢 | 
| 55 | 2 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 那四品呢 | 
| 56 | 2 | 品 | pǐn | standard | 那四品呢 | 
| 57 | 2 | 品 | pǐn | chapter; varga | 那四品呢 | 
| 58 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 | 
| 59 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 善友可以規過勸善 | 
| 60 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 | 
| 61 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 善友可以規過勸善 | 
| 62 | 2 | 二者 | èrzhě | the two; both | 前二者 | 
| 63 | 2 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 前二者 | 
| 64 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無與則慢 | 
| 65 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無與則慢 | 
| 66 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 | 
| 67 | 2 | 無 | wú | to not have | 無與則慢 | 
| 68 | 2 | 無 | wú | Wu | 無與則慢 | 
| 69 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 | 
| 70 | 2 | 秤 | chèng | scale; platform balance | 何謂如秤 | 
| 71 | 2 | 秤 | chèng | steelyard | 何謂如秤 | 
| 72 | 2 | 秤 | chèng | a weight equal to 15 catties | 何謂如秤 | 
| 73 | 2 | 秤 | chèng | to weigh | 何謂如秤 | 
| 74 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 物重頭低 | 
| 75 | 2 | 物 | wù | physics | 物重頭低 | 
| 76 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物重頭低 | 
| 77 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物重頭低 | 
| 78 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物重頭低 | 
| 79 | 2 | 物 | wù | mottling | 物重頭低 | 
| 80 | 2 | 物 | wù | variety | 物重頭低 | 
| 81 | 2 | 物 | wù | an institution | 物重頭低 | 
| 82 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 物重頭低 | 
| 83 | 2 | 物 | wù | to seek | 物重頭低 | 
| 84 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那四品呢 | 
| 85 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 因此不可不慎 | 
| 86 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 因此不可不慎 | 
| 87 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 何謂如地 | 
| 88 | 2 | 地 | dì | floor | 何謂如地 | 
| 89 | 2 | 地 | dì | the earth | 何謂如地 | 
| 90 | 2 | 地 | dì | fields | 何謂如地 | 
| 91 | 2 | 地 | dì | a place | 何謂如地 | 
| 92 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 何謂如地 | 
| 93 | 2 | 地 | dì | background | 何謂如地 | 
| 94 | 2 | 地 | dì | terrain | 何謂如地 | 
| 95 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 何謂如地 | 
| 96 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 何謂如地 | 
| 97 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 何謂如地 | 
| 98 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 何謂如地 | 
| 99 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 何謂如地 | 
| 100 | 2 | 之 | zhī | to go | 鳥獸集之 | 
| 101 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鳥獸集之 | 
| 102 | 2 | 之 | zhī | is | 鳥獸集之 | 
| 103 | 2 | 之 | zhī | to use | 鳥獸集之 | 
| 104 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 鳥獸集之 | 
| 105 | 2 | 問 | wèn | to ask | 信徒問 | 
| 106 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 信徒問 | 
| 107 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 信徒問 | 
| 108 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 信徒問 | 
| 109 | 2 | 問 | wèn | to request something | 信徒問 | 
| 110 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 信徒問 | 
| 111 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 信徒問 | 
| 112 | 2 | 問 | wèn | news | 信徒問 | 
| 113 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 信徒問 | 
| 114 | 2 | 問 | wén | to inform | 信徒問 | 
| 115 | 2 | 問 | wèn | to research | 信徒問 | 
| 116 | 2 | 問 | wèn | Wen | 信徒問 | 
| 117 | 2 | 問 | wèn | a question | 信徒問 | 
| 118 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 信徒問 | 
| 119 | 2 | 薄 | báo | thin; slight; weak | 恩厚不薄 | 
| 120 | 2 | 薄 | bó | thin | 恩厚不薄 | 
| 121 | 2 | 薄 | bó | sparse; infrequent; thinly spread | 恩厚不薄 | 
| 122 | 2 | 薄 | bó | lowly; mean and low | 恩厚不薄 | 
| 123 | 2 | 薄 | bò | field mint; peppermint | 恩厚不薄 | 
| 124 | 2 | 薄 | bó | insincere | 恩厚不薄 | 
| 125 | 2 | 薄 | bó | barren; infertile | 恩厚不薄 | 
| 126 | 2 | 薄 | báo | too insignificant to mention | 恩厚不薄 | 
| 127 | 2 | 薄 | bó | disrespectful | 恩厚不薄 | 
| 128 | 2 | 薄 | bó | a thicket | 恩厚不薄 | 
| 129 | 2 | 薄 | bó | a curtain | 恩厚不薄 | 
| 130 | 2 | 薄 | bó | Bo | 恩厚不薄 | 
| 131 | 2 | 薄 | bó | to decrease; to reduce; to weaken | 恩厚不薄 | 
| 132 | 2 | 薄 | bó | to approach | 恩厚不薄 | 
| 133 | 2 | 薄 | bó | to adhere | 恩厚不薄 | 
| 134 | 2 | 薄 | bó | to invade | 恩厚不薄 | 
| 135 | 2 | 薄 | bó | to despise; to disdain | 恩厚不薄 | 
| 136 | 2 | 友有四品 | yǒu yǒu sì pǐn | four kinds of friends | 友有四品 | 
| 137 | 2 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 物輕則仰 | 
| 138 | 2 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 物輕則仰 | 
| 139 | 2 | 仰 | yǎng | to admire | 物輕則仰 | 
| 140 | 2 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 物輕則仰 | 
| 141 | 2 | 仰 | yǎng | to hope for | 物輕則仰 | 
| 142 | 2 | 仰 | yǎng | to raise the head | 物輕則仰 | 
| 143 | 2 | 仰 | yǎng | Yang | 物輕則仰 | 
| 144 | 2 | 仰 | yǎng | na | 物輕則仰 | 
| 145 | 2 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 物輕則仰 | 
| 146 | 2 | 贈 | zèng | to give a present | 有贈則尊敬 | 
| 147 | 2 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 有贈則尊敬 | 
| 148 | 2 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 見富貴附 | 
| 149 | 2 | 富貴 | fùguì | beautiful | 見富貴附 | 
| 150 | 2 | 富貴 | fùguì | wealth | 見富貴附 | 
| 151 | 2 | 不慎 | bùshèn | incautious; inattentive | 世上有人因為交友不慎 | 
| 152 | 2 | 與 | yǔ | to give | 有與則敬 | 
| 153 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 有與則敬 | 
| 154 | 2 | 與 | yù | to particate in | 有與則敬 | 
| 155 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 有與則敬 | 
| 156 | 2 | 與 | yù | to help | 有與則敬 | 
| 157 | 2 | 與 | yǔ | for | 有與則敬 | 
| 158 | 2 | 能 | néng | can; able | 貴能榮人 | 
| 159 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 貴能榮人 | 
| 160 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 貴能榮人 | 
| 161 | 2 | 能 | néng | energy | 貴能榮人 | 
| 162 | 2 | 能 | néng | function; use | 貴能榮人 | 
| 163 | 2 | 能 | néng | talent | 貴能榮人 | 
| 164 | 2 | 能 | néng | expert at | 貴能榮人 | 
| 165 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 貴能榮人 | 
| 166 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 貴能榮人 | 
| 167 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 貴能榮人 | 
| 168 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 貴能榮人 | 
| 169 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 恩厚不薄 | 
| 170 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 恩厚不薄 | 
| 171 | 2 | 恩 | ēn | affection | 恩厚不薄 | 
| 172 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 恩厚不薄 | 
| 173 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 恩厚不薄 | 
| 174 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 貴能榮人 | 
| 175 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 貴能榮人 | 
| 176 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 貴能榮人 | 
| 177 | 2 | 人 | rén | everybody | 貴能榮人 | 
| 178 | 2 | 人 | rén | adult | 貴能榮人 | 
| 179 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 貴能榮人 | 
| 180 | 2 | 人 | rén | an upright person | 貴能榮人 | 
| 181 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 貴能榮人 | 
| 182 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀接著說 | 
| 183 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀接著說 | 
| 184 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀接著說 | 
| 185 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀接著說 | 
| 186 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀接著說 | 
| 187 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀接著說 | 
| 188 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀接著說 | 
| 189 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀接著說 | 
| 190 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀接著說 | 
| 191 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀接著說 | 
| 192 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀接著說 | 
| 193 | 2 | 厚 | hòu | thick | 恩厚不薄 | 
| 194 | 2 | 厚 | hòu | rich; strong | 恩厚不薄 | 
| 195 | 2 | 厚 | hòu | solid; substantial | 恩厚不薄 | 
| 196 | 2 | 厚 | hòu | genuine | 恩厚不薄 | 
| 197 | 2 | 厚 | hòu | affluent; wealthy | 恩厚不薄 | 
| 198 | 2 | 厚 | hòu | profound; deep | 恩厚不薄 | 
| 199 | 2 | 厚 | hòu | greatly; many | 恩厚不薄 | 
| 200 | 2 | 厚 | hòu | thickness | 恩厚不薄 | 
| 201 | 2 | 厚 | hòu | to attach importance to; to esteem; to think highly of | 恩厚不薄 | 
| 202 | 2 | 厚 | hòu | Deep | 恩厚不薄 | 
| 203 | 2 | 厚 | hòu | solid; thick; deep; ghana | 恩厚不薄 | 
| 204 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 何謂如山 | 
| 205 | 2 | 山 | shān | Shan | 何謂如山 | 
| 206 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 何謂如山 | 
| 207 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 何謂如山 | 
| 208 | 2 | 山 | shān | a gable | 何謂如山 | 
| 209 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 何謂如山 | 
| 210 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 不可不知 | 
| 211 | 1 | 一 | yī | one | 一位信徒請問佛陀 | 
| 212 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位信徒請問佛陀 | 
| 213 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位信徒請問佛陀 | 
| 214 | 1 | 一 | yī | first | 一位信徒請問佛陀 | 
| 215 | 1 | 一 | yī | the same | 一位信徒請問佛陀 | 
| 216 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一位信徒請問佛陀 | 
| 217 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一位信徒請問佛陀 | 
| 218 | 1 | 一 | yī | Yi | 一位信徒請問佛陀 | 
| 219 | 1 | 一 | yī | other | 一位信徒請問佛陀 | 
| 220 | 1 | 一 | yī | to unify | 一位信徒請問佛陀 | 
| 221 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位信徒請問佛陀 | 
| 222 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位信徒請問佛陀 | 
| 223 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一位信徒請問佛陀 | 
| 224 | 1 | 鏡子 | jìngzi | mirror | 朋友好比一面鏡子 | 
| 225 | 1 | 歡樂 | huānlè | happy; joyous; gay | 能把歡樂給人 | 
| 226 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 貴能榮人 | 
| 227 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 貴能榮人 | 
| 228 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 貴能榮人 | 
| 229 | 1 | 貴 | guì | noble | 貴能榮人 | 
| 230 | 1 | 貴 | guì | high quality | 貴能榮人 | 
| 231 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 貴能榮人 | 
| 232 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 貴能榮人 | 
| 233 | 1 | 貴 | guì | Gui | 貴能榮人 | 
| 234 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 有贈則尊敬 | 
| 235 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 有贈則尊敬 | 
| 236 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 自我警惕 | 
| 237 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我警惕 | 
| 238 | 1 | 請問 | qǐngwèn | may I ask | 一位信徒請問佛陀 | 
| 239 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能視為知己 | 
| 240 | 1 | 那 | nā | No | 那四品呢 | 
| 241 | 1 | 那 | nuó | to move | 那四品呢 | 
| 242 | 1 | 那 | nuó | much | 那四品呢 | 
| 243 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那四品呢 | 
| 244 | 1 | 那 | nà | na | 那四品呢 | 
| 245 | 1 | 鳥獸 | niǎoshòu | birds and beasts; fauna | 鳥獸集之 | 
| 246 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 有與則敬 | 
| 247 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 有與則敬 | 
| 248 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 有與則敬 | 
| 249 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 有與則敬 | 
| 250 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 有與則敬 | 
| 251 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 有與則敬 | 
| 252 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 有與則敬 | 
| 253 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 有與則敬 | 
| 254 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 有與則敬 | 
| 255 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 有與則敬 | 
| 256 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 257 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 258 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 259 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 260 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 261 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 262 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 263 | 1 | 辨 | biàn | to distinguish; to recognize | 不辨善惡 | 
| 264 | 1 | 辨 | biàn | to debate; to argue | 不辨善惡 | 
| 265 | 1 | 辨 | biàn | argument | 不辨善惡 | 
| 266 | 1 | 辨 | biàn | distinct | 不辨善惡 | 
| 267 | 1 | 有友如秤 | yǒu yǒu rú chèng | Friendship Like a Balance-scale | 有友如秤 | 
| 268 | 1 | 有友如山 | yǒu yǒu rú shān | Friendship Like a Mountain | 有友如山 | 
| 269 | 1 | 謂 | wèi | to call | 是謂四品 | 
| 270 | 1 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂四品 | 
| 271 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 | 
| 272 | 1 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂四品 | 
| 273 | 1 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂四品 | 
| 274 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 | 
| 275 | 1 | 謂 | wèi | to think | 是謂四品 | 
| 276 | 1 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂四品 | 
| 277 | 1 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂四品 | 
| 278 | 1 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂四品 | 
| 279 | 1 | 謂 | wèi | Wei | 是謂四品 | 
| 280 | 1 | 酒肉朋友 | jiǔ ròu péngyou | drinking buddy; fair-weather friend | 都是嫌貧愛富的酒肉朋友 | 
| 281 | 1 | 慢 | màn | slow | 無與則慢 | 
| 282 | 1 | 慢 | màn | indifferent; idle | 無與則慢 | 
| 283 | 1 | 慢 | màn | to neglect | 無與則慢 | 
| 284 | 1 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 無與則慢 | 
| 285 | 1 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 無與則慢 | 
| 286 | 1 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 無與則慢 | 
| 287 | 1 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 無與則慢 | 
| 288 | 1 | 規 | guī | rules; regulations; customs; law | 善友可以規過勸善 | 
| 289 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善友可以規過勸善 | 
| 290 | 1 | 善 | shàn | happy | 善友可以規過勸善 | 
| 291 | 1 | 善 | shàn | good | 善友可以規過勸善 | 
| 292 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善友可以規過勸善 | 
| 293 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善友可以規過勸善 | 
| 294 | 1 | 善 | shàn | familiar | 善友可以規過勸善 | 
| 295 | 1 | 善 | shàn | to repair | 善友可以規過勸善 | 
| 296 | 1 | 善 | shàn | to admire | 善友可以規過勸善 | 
| 297 | 1 | 善 | shàn | to praise | 善友可以規過勸善 | 
| 298 | 1 | 善 | shàn | Shan | 善友可以規過勸善 | 
| 299 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善友可以規過勸善 | 
| 300 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而誤入歧途 | 
| 301 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而誤入歧途 | 
| 302 | 1 | 而 | néng | can; able | 而誤入歧途 | 
| 303 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而誤入歧途 | 
| 304 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而誤入歧途 | 
| 305 | 1 | 插頭 | chātóu | plug | 好時插頭 | 
| 306 | 1 | 誤入歧途 | wù rù qí tú | to take a wrong step in life; to go astray | 而誤入歧途 | 
| 307 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 萎時捐棄 | 
| 308 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 萎時捐棄 | 
| 309 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 萎時捐棄 | 
| 310 | 1 | 時 | shí | fashionable | 萎時捐棄 | 
| 311 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 萎時捐棄 | 
| 312 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 萎時捐棄 | 
| 313 | 1 | 時 | shí | tense | 萎時捐棄 | 
| 314 | 1 | 時 | shí | particular; special | 萎時捐棄 | 
| 315 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 萎時捐棄 | 
| 316 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 萎時捐棄 | 
| 317 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 萎時捐棄 | 
| 318 | 1 | 時 | shí | seasonal | 萎時捐棄 | 
| 319 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 萎時捐棄 | 
| 320 | 1 | 時 | shí | hour | 萎時捐棄 | 
| 321 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 萎時捐棄 | 
| 322 | 1 | 時 | shí | Shi | 萎時捐棄 | 
| 323 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 萎時捐棄 | 
| 324 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 萎時捐棄 | 
| 325 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 萎時捐棄 | 
| 326 | 1 | 萎 | wěi | to wither; to wilt | 萎時捐棄 | 
| 327 | 1 | 交往 | jiāowǎng | to associate with; to be in contact with | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 328 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 富樂同歡 | 
| 329 | 1 | 富 | fù | property | 富樂同歡 | 
| 330 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 富樂同歡 | 
| 331 | 1 | 富 | fù | auspicious | 富樂同歡 | 
| 332 | 1 | 富 | fù | sturdy | 富樂同歡 | 
| 333 | 1 | 富 | fù | Fu | 富樂同歡 | 
| 334 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富樂同歡 | 
| 335 | 1 | 百穀 | bǎigǔ | all the grains; every kind of cereal crop | 百穀財寶 | 
| 336 | 1 | 該 | gāi | should; ought to | 我們該如何選擇呢 | 
| 337 | 1 | 該 | gāi | to owe | 我們該如何選擇呢 | 
| 338 | 1 | 該 | gāi | to serve someone right; to deserve | 我們該如何選擇呢 | 
| 339 | 1 | 該 | gāi | to be somebody's turn | 我們該如何選擇呢 | 
| 340 | 1 | 該 | gāi | to possess | 我們該如何選擇呢 | 
| 341 | 1 | 該 | gāi | to bring together | 我們該如何選擇呢 | 
| 342 | 1 | 該 | gāi | to be doomed; to be destined | 我們該如何選擇呢 | 
| 343 | 1 | 惡友 | èyǒu | a bad friend | 惡友可以引以為鑑 | 
| 344 | 1 | 到 | dào | to arrive | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 345 | 1 | 到 | dào | to go | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 346 | 1 | 到 | dào | careful | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 347 | 1 | 到 | dào | Dao | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 348 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 349 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 一位信徒請問佛陀 | 
| 350 | 1 | 位 | wèi | bit | 一位信徒請問佛陀 | 
| 351 | 1 | 位 | wèi | a seat | 一位信徒請問佛陀 | 
| 352 | 1 | 位 | wèi | a post | 一位信徒請問佛陀 | 
| 353 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 一位信徒請問佛陀 | 
| 354 | 1 | 位 | wèi | a throne | 一位信徒請問佛陀 | 
| 355 | 1 | 位 | wèi | Wei | 一位信徒請問佛陀 | 
| 356 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位信徒請問佛陀 | 
| 357 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位信徒請問佛陀 | 
| 358 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 一位信徒請問佛陀 | 
| 359 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 一位信徒請問佛陀 | 
| 360 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位信徒請問佛陀 | 
| 361 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 362 | 1 | 世上 | shìshàng | on earth | 世上有人因為交友不慎 | 
| 363 | 1 | 好時 | hǎoshí | Hershey's | 好時插頭 | 
| 364 | 1 | 視為知己 | shì wèi zhī jǐ | to consider as close friend; to take into one's confidence | 不能視為知己 | 
| 365 | 1 | 警惕 | jǐngtì | to be vigilant; to be alert; to be on guard | 自我警惕 | 
| 366 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 我們該如何選擇呢 | 
| 367 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 我們該如何選擇呢 | 
| 368 | 1 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如金山 | 
| 369 | 1 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如金山 | 
| 370 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 不辨善惡 | 
| 371 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 不辨善惡 | 
| 372 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀告訴他 | 
| 373 | 1 | 他 | tā | other | 佛陀告訴他 | 
| 374 | 1 | 他 | tā | tha | 佛陀告訴他 | 
| 375 | 1 | 他 | tā | ṭha | 佛陀告訴他 | 
| 376 | 1 | 他 | tā | other; anya | 佛陀告訴他 | 
| 377 | 1 | 接著 | jiēzhe | to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on | 佛陀接著說 | 
| 378 | 1 | 接著 | jiēzhe | to comply with | 佛陀接著說 | 
| 379 | 1 | 捐棄 | juānqì | to relinquish; to abandon | 萎時捐棄 | 
| 380 | 1 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 惡友可以引以為鑑 | 
| 381 | 1 | 引 | yǐn | to draw a bow | 惡友可以引以為鑑 | 
| 382 | 1 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 惡友可以引以為鑑 | 
| 383 | 1 | 引 | yǐn | to stretch | 惡友可以引以為鑑 | 
| 384 | 1 | 引 | yǐn | to involve | 惡友可以引以為鑑 | 
| 385 | 1 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 惡友可以引以為鑑 | 
| 386 | 1 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 惡友可以引以為鑑 | 
| 387 | 1 | 引 | yǐn | to recruit | 惡友可以引以為鑑 | 
| 388 | 1 | 引 | yǐn | to hold | 惡友可以引以為鑑 | 
| 389 | 1 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 惡友可以引以為鑑 | 
| 390 | 1 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 惡友可以引以為鑑 | 
| 391 | 1 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 惡友可以引以為鑑 | 
| 392 | 1 | 引 | yǐn | a license | 惡友可以引以為鑑 | 
| 393 | 1 | 引 | yǐn | long | 惡友可以引以為鑑 | 
| 394 | 1 | 引 | yǐn | to cause | 惡友可以引以為鑑 | 
| 395 | 1 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 惡友可以引以為鑑 | 
| 396 | 1 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 惡友可以引以為鑑 | 
| 397 | 1 | 引 | yǐn | to grow | 惡友可以引以為鑑 | 
| 398 | 1 | 引 | yǐn | to command | 惡友可以引以為鑑 | 
| 399 | 1 | 引 | yǐn | to accuse | 惡友可以引以為鑑 | 
| 400 | 1 | 引 | yǐn | to commit suicide | 惡友可以引以為鑑 | 
| 401 | 1 | 引 | yǐn | a genre | 惡友可以引以為鑑 | 
| 402 | 1 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 惡友可以引以為鑑 | 
| 403 | 1 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 惡友可以引以為鑑 | 
| 404 | 1 | 頭 | tóu | head | 物重頭低 | 
| 405 | 1 | 頭 | tóu | top | 物重頭低 | 
| 406 | 1 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 物重頭低 | 
| 407 | 1 | 頭 | tóu | a leader | 物重頭低 | 
| 408 | 1 | 頭 | tóu | first | 物重頭低 | 
| 409 | 1 | 頭 | tóu | hair | 物重頭低 | 
| 410 | 1 | 頭 | tóu | start; end | 物重頭低 | 
| 411 | 1 | 頭 | tóu | a commission | 物重頭低 | 
| 412 | 1 | 頭 | tóu | a person | 物重頭低 | 
| 413 | 1 | 頭 | tóu | direction; bearing | 物重頭低 | 
| 414 | 1 | 頭 | tóu | previous | 物重頭低 | 
| 415 | 1 | 頭 | tóu | head; śiras | 物重頭低 | 
| 416 | 1 | 金山 | jīnshān | a mountain with a gold mine | 譬如金山 | 
| 417 | 1 | 金山 | jīnshān | Jinshan | 譬如金山 | 
| 418 | 1 | 金山 | jīnshān | golden mountain | 譬如金山 | 
| 419 | 1 | 金山 | jīnshān | Kingsoft | 譬如金山 | 
| 420 | 1 | 集 | jí | to gather; to collect | 鳥獸集之 | 
| 421 | 1 | 集 | jí | collected works; collection | 鳥獸集之 | 
| 422 | 1 | 集 | jí | to stablize; to settle | 鳥獸集之 | 
| 423 | 1 | 集 | jí | used in place names | 鳥獸集之 | 
| 424 | 1 | 集 | jí | to mix; to blend | 鳥獸集之 | 
| 425 | 1 | 集 | jí | to hit the mark | 鳥獸集之 | 
| 426 | 1 | 集 | jí | to compile | 鳥獸集之 | 
| 427 | 1 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 鳥獸集之 | 
| 428 | 1 | 集 | jí | to rest; to perch | 鳥獸集之 | 
| 429 | 1 | 集 | jí | a market | 鳥獸集之 | 
| 430 | 1 | 集 | jí | the origin of suffering | 鳥獸集之 | 
| 431 | 1 | 善友 | shànyǒu | Sabbamitta; Sarvamitra | 善友可以規過勸善 | 
| 432 | 1 | 善友 | shànyǒu | a Dharma friend; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 善友可以規過勸善 | 
| 433 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 434 | 1 | 要 | yào | to want | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 435 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 436 | 1 | 要 | yào | to request | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 437 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 438 | 1 | 要 | yāo | waist | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 439 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 440 | 1 | 要 | yāo | waistband | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 441 | 1 | 要 | yāo | Yao | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 442 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 443 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 444 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 445 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 446 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 447 | 1 | 要 | yào | to summarize | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 448 | 1 | 要 | yào | essential; important | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 449 | 1 | 要 | yào | to desire | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 450 | 1 | 要 | yào | to demand | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 451 | 1 | 要 | yào | to need | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 452 | 1 | 要 | yào | should; must | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 453 | 1 | 要 | yào | might | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 454 | 1 | 有友如花 | yǒu yǒu rú huā | Friendship Like a Flower | 有友如花 | 
| 455 | 1 | 榮 | róng | glory; honor | 貴能榮人 | 
| 456 | 1 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 貴能榮人 | 
| 457 | 1 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 458 | 1 | 交 | jiāo | to make friends | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 459 | 1 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 460 | 1 | 交 | jiāo | to communicate with | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 461 | 1 | 交 | jiāo | to cross legs | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 462 | 1 | 交 | jiāo | to mix | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 463 | 1 | 交 | jiāo | to have sex | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 464 | 1 | 交 | jiāo | to cause | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 465 | 1 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 466 | 1 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 467 | 1 | 交 | jiāo | a somersault | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 468 | 1 | 交 | jiāo | Jiao | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 469 | 1 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 470 | 1 | 鑑 | jiàn | a mirror; a bronze mirror | 惡友可以引以為鑑 | 
| 471 | 1 | 鑑 | jiàn | to reflect | 惡友可以引以為鑑 | 
| 472 | 1 | 鑑 | jiàn | to radiate light | 惡友可以引以為鑑 | 
| 473 | 1 | 鑑 | jiàn | the ability to observe; discernment | 惡友可以引以為鑑 | 
| 474 | 1 | 鑑 | jiàn | vigilance | 惡友可以引以為鑑 | 
| 475 | 1 | 鑑 | jiàn | evidence of conduct; example | 惡友可以引以為鑑 | 
| 476 | 1 | 鑑 | jiàn | Jian | 惡友可以引以為鑑 | 
| 477 | 1 | 鑑 | jiàn | to investigate; to inspect | 惡友可以引以為鑑 | 
| 478 | 1 | 鑑 | jiàn | to warn | 惡友可以引以為鑑 | 
| 479 | 1 | 附 | fù | to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose | 見富貴附 | 
| 480 | 1 | 附 | fù | to be near; to get close to | 見富貴附 | 
| 481 | 1 | 附 | fù | to rely on; to depend on | 見富貴附 | 
| 482 | 1 | 附 | fù | to agree to | 見富貴附 | 
| 483 | 1 | 附 | fù | to realign one's allegiance; to submit | 見富貴附 | 
| 484 | 1 | 附 | fù | to stick together | 見富貴附 | 
| 485 | 1 | 附 | fù | to reply; to echo | 見富貴附 | 
| 486 | 1 | 附 | fù | to be connected to; to be related to | 見富貴附 | 
| 487 | 1 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 善友可以規過勸善 | 
| 488 | 1 | 勸 | quàn | to encourage | 善友可以規過勸善 | 
| 489 | 1 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 善友可以規過勸善 | 
| 490 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 | 
| 491 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 | 
| 492 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 | 
| 493 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 | 
| 494 | 1 | 怠慢 | dàimàn | to neglect [guests] | 無贈則怠慢 | 
| 495 | 1 | 怠慢 | dàimàn | to be idle; to indulge in idleness | 無贈則怠慢 | 
| 496 | 1 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all sentient beings | 衛護一切眾生 | 
| 497 | 1 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all beings | 衛護一切眾生 | 
| 498 | 1 | 如花 | rúhuā | flowery | 何謂如花 | 
| 499 | 1 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 朋友好比一面鏡子 | 
| 500 | 1 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 朋友好比一面鏡子 | 
Frequencies of all Words
Top 662
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是謂四品 | 
| 2 | 7 | 是 | shì | is exactly | 是謂四品 | 
| 3 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是謂四品 | 
| 4 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 是謂四品 | 
| 5 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 是謂四品 | 
| 6 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是謂四品 | 
| 7 | 7 | 是 | shì | true | 是謂四品 | 
| 8 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 是謂四品 | 
| 9 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是謂四品 | 
| 10 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 是謂四品 | 
| 11 | 7 | 是 | shì | Shi | 是謂四品 | 
| 12 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 是謂四品 | 
| 13 | 7 | 是 | shì | this; idam | 是謂四品 | 
| 14 | 6 | 這 | zhè | this; these | 這是花友 | 
| 15 | 6 | 這 | zhèi | this; these | 這是花友 | 
| 16 | 6 | 這 | zhè | now | 這是花友 | 
| 17 | 6 | 這 | zhè | immediately | 這是花友 | 
| 18 | 6 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是花友 | 
| 19 | 6 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是花友 | 
| 20 | 6 | 則 | zé | otherwise; but; however | 貧賤則棄 | 
| 21 | 6 | 則 | zé | then | 貧賤則棄 | 
| 22 | 6 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 貧賤則棄 | 
| 23 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 貧賤則棄 | 
| 24 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 貧賤則棄 | 
| 25 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 貧賤則棄 | 
| 26 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 貧賤則棄 | 
| 27 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 貧賤則棄 | 
| 28 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 貧賤則棄 | 
| 29 | 6 | 則 | zé | to do | 貧賤則棄 | 
| 30 | 6 | 則 | zé | only | 貧賤則棄 | 
| 31 | 6 | 則 | zé | immediately | 貧賤則棄 | 
| 32 | 6 | 則 | zé | then; moreover; atha | 貧賤則棄 | 
| 33 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 貧賤則棄 | 
| 34 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 一位信徒請問佛陀 | 
| 35 | 4 | 友 | yǒu | friend; companion | 這是花友 | 
| 36 | 4 | 友 | yǒu | fraternity | 這是花友 | 
| 37 | 4 | 友 | yǒu | friend; mitra | 這是花友 | 
| 38 | 4 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂如花 | 
| 39 | 4 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂如花 | 
| 40 | 4 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂如花 | 
| 41 | 4 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂如花 | 
| 42 | 4 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友好比一面鏡子 | 
| 43 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 | 
| 44 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 | 
| 45 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 | 
| 46 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 | 
| 47 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 | 
| 48 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 | 
| 49 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 | 
| 50 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 | 
| 51 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 | 
| 52 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 | 
| 53 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 | 
| 54 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 | 
| 55 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 | 
| 56 | 3 | 有 | yǒu | You | 有一天 | 
| 57 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 | 
| 58 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 | 
| 59 | 3 | 不 | bù | not; no | 不辨善惡 | 
| 60 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不辨善惡 | 
| 61 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不辨善惡 | 
| 62 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不辨善惡 | 
| 63 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不辨善惡 | 
| 64 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不辨善惡 | 
| 65 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不辨善惡 | 
| 66 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不辨善惡 | 
| 67 | 3 | 不 | bù | no; na | 不辨善惡 | 
| 68 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 何謂如秤 | 
| 69 | 3 | 如 | rú | if | 何謂如秤 | 
| 70 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 何謂如秤 | 
| 71 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 何謂如秤 | 
| 72 | 3 | 如 | rú | this | 何謂如秤 | 
| 73 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 何謂如秤 | 
| 74 | 3 | 如 | rú | to go to | 何謂如秤 | 
| 75 | 3 | 如 | rú | to meet | 何謂如秤 | 
| 76 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 何謂如秤 | 
| 77 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 何謂如秤 | 
| 78 | 3 | 如 | rú | and | 何謂如秤 | 
| 79 | 3 | 如 | rú | or | 何謂如秤 | 
| 80 | 3 | 如 | rú | but | 何謂如秤 | 
| 81 | 3 | 如 | rú | then | 何謂如秤 | 
| 82 | 3 | 如 | rú | naturally | 何謂如秤 | 
| 83 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 何謂如秤 | 
| 84 | 3 | 如 | rú | you | 何謂如秤 | 
| 85 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 何謂如秤 | 
| 86 | 3 | 如 | rú | in; at | 何謂如秤 | 
| 87 | 3 | 如 | rú | Ru | 何謂如秤 | 
| 88 | 3 | 如 | rú | Thus | 何謂如秤 | 
| 89 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 何謂如秤 | 
| 90 | 3 | 如 | rú | like; iva | 何謂如秤 | 
| 91 | 3 | 的 | de | possessive particle | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 92 | 3 | 的 | de | structural particle | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 93 | 3 | 的 | de | complement | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 94 | 3 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 95 | 3 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一位信徒請問佛陀 | 
| 96 | 3 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一位信徒請問佛陀 | 
| 97 | 3 | 四 | sì | four | 那四品呢 | 
| 98 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 那四品呢 | 
| 99 | 3 | 四 | sì | fourth | 那四品呢 | 
| 100 | 3 | 四 | sì | Si | 那四品呢 | 
| 101 | 3 | 四 | sì | four; catur | 那四品呢 | 
| 102 | 2 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 貧賤則棄 | 
| 103 | 2 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 貧賤則棄 | 
| 104 | 2 | 棄 | qì | Qi | 貧賤則棄 | 
| 105 | 2 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 貧賤則棄 | 
| 106 | 2 | 貧賤 | pínjiàn | poor and lowly | 貧賤則棄 | 
| 107 | 2 | 給 | gěi | to give | 施給養護 | 
| 108 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 施給養護 | 
| 109 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 施給養護 | 
| 110 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 施給養護 | 
| 111 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 施給養護 | 
| 112 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 施給養護 | 
| 113 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 施給養護 | 
| 114 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 施給養護 | 
| 115 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 施給養護 | 
| 116 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 施給養護 | 
| 117 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 施給養護 | 
| 118 | 2 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 那四品呢 | 
| 119 | 2 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 那四品呢 | 
| 120 | 2 | 品 | pǐn | a work (of art) | 那四品呢 | 
| 121 | 2 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 那四品呢 | 
| 122 | 2 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 那四品呢 | 
| 123 | 2 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 那四品呢 | 
| 124 | 2 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 那四品呢 | 
| 125 | 2 | 品 | pǐn | to play a flute | 那四品呢 | 
| 126 | 2 | 品 | pǐn | a family name | 那四品呢 | 
| 127 | 2 | 品 | pǐn | character; style | 那四品呢 | 
| 128 | 2 | 品 | pǐn | pink; light red | 那四品呢 | 
| 129 | 2 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 那四品呢 | 
| 130 | 2 | 品 | pǐn | a fret | 那四品呢 | 
| 131 | 2 | 品 | pǐn | Pin | 那四品呢 | 
| 132 | 2 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 那四品呢 | 
| 133 | 2 | 品 | pǐn | standard | 那四品呢 | 
| 134 | 2 | 品 | pǐn | chapter; varga | 那四品呢 | 
| 135 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 | 
| 136 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 善友可以規過勸善 | 
| 137 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 善友可以規過勸善 | 
| 138 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 善友可以規過勸善 | 
| 139 | 2 | 二者 | èrzhě | the two; both | 前二者 | 
| 140 | 2 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 前二者 | 
| 141 | 2 | 無 | wú | no | 無與則慢 | 
| 142 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無與則慢 | 
| 143 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無與則慢 | 
| 144 | 2 | 無 | wú | has not yet | 無與則慢 | 
| 145 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 | 
| 146 | 2 | 無 | wú | do not | 無與則慢 | 
| 147 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 無與則慢 | 
| 148 | 2 | 無 | wú | regardless of | 無與則慢 | 
| 149 | 2 | 無 | wú | to not have | 無與則慢 | 
| 150 | 2 | 無 | wú | um | 無與則慢 | 
| 151 | 2 | 無 | wú | Wu | 無與則慢 | 
| 152 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無與則慢 | 
| 153 | 2 | 無 | wú | not; non- | 無與則慢 | 
| 154 | 2 | 無 | mó | mo | 無與則慢 | 
| 155 | 2 | 秤 | chèng | scale; platform balance | 何謂如秤 | 
| 156 | 2 | 秤 | chèng | steelyard | 何謂如秤 | 
| 157 | 2 | 秤 | chèng | a weight equal to 15 catties | 何謂如秤 | 
| 158 | 2 | 秤 | chèng | to weigh | 何謂如秤 | 
| 159 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 物重頭低 | 
| 160 | 2 | 物 | wù | physics | 物重頭低 | 
| 161 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物重頭低 | 
| 162 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物重頭低 | 
| 163 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物重頭低 | 
| 164 | 2 | 物 | wù | mottling | 物重頭低 | 
| 165 | 2 | 物 | wù | variety | 物重頭低 | 
| 166 | 2 | 物 | wù | an institution | 物重頭低 | 
| 167 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 物重頭低 | 
| 168 | 2 | 物 | wù | to seek | 物重頭低 | 
| 169 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 那四品呢 | 
| 170 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 那四品呢 | 
| 171 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 因此不可不慎 | 
| 172 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 因此不可不慎 | 
| 173 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 何謂如地 | 
| 174 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 何謂如地 | 
| 175 | 2 | 地 | dì | floor | 何謂如地 | 
| 176 | 2 | 地 | dì | the earth | 何謂如地 | 
| 177 | 2 | 地 | dì | fields | 何謂如地 | 
| 178 | 2 | 地 | dì | a place | 何謂如地 | 
| 179 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 何謂如地 | 
| 180 | 2 | 地 | dì | background | 何謂如地 | 
| 181 | 2 | 地 | dì | terrain | 何謂如地 | 
| 182 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 何謂如地 | 
| 183 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 何謂如地 | 
| 184 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 何謂如地 | 
| 185 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 何謂如地 | 
| 186 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 何謂如地 | 
| 187 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 鳥獸集之 | 
| 188 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 鳥獸集之 | 
| 189 | 2 | 之 | zhī | to go | 鳥獸集之 | 
| 190 | 2 | 之 | zhī | this; that | 鳥獸集之 | 
| 191 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 鳥獸集之 | 
| 192 | 2 | 之 | zhī | it | 鳥獸集之 | 
| 193 | 2 | 之 | zhī | in | 鳥獸集之 | 
| 194 | 2 | 之 | zhī | all | 鳥獸集之 | 
| 195 | 2 | 之 | zhī | and | 鳥獸集之 | 
| 196 | 2 | 之 | zhī | however | 鳥獸集之 | 
| 197 | 2 | 之 | zhī | if | 鳥獸集之 | 
| 198 | 2 | 之 | zhī | then | 鳥獸集之 | 
| 199 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鳥獸集之 | 
| 200 | 2 | 之 | zhī | is | 鳥獸集之 | 
| 201 | 2 | 之 | zhī | to use | 鳥獸集之 | 
| 202 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 鳥獸集之 | 
| 203 | 2 | 問 | wèn | to ask | 信徒問 | 
| 204 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 信徒問 | 
| 205 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 信徒問 | 
| 206 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 信徒問 | 
| 207 | 2 | 問 | wèn | to request something | 信徒問 | 
| 208 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 信徒問 | 
| 209 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 信徒問 | 
| 210 | 2 | 問 | wèn | news | 信徒問 | 
| 211 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 信徒問 | 
| 212 | 2 | 問 | wén | to inform | 信徒問 | 
| 213 | 2 | 問 | wèn | to research | 信徒問 | 
| 214 | 2 | 問 | wèn | Wen | 信徒問 | 
| 215 | 2 | 問 | wèn | to | 信徒問 | 
| 216 | 2 | 問 | wèn | a question | 信徒問 | 
| 217 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 信徒問 | 
| 218 | 2 | 薄 | báo | thin; slight; weak | 恩厚不薄 | 
| 219 | 2 | 薄 | bó | thin | 恩厚不薄 | 
| 220 | 2 | 薄 | bó | sparse; infrequent; thinly spread | 恩厚不薄 | 
| 221 | 2 | 薄 | bó | lowly; mean and low | 恩厚不薄 | 
| 222 | 2 | 薄 | bò | field mint; peppermint | 恩厚不薄 | 
| 223 | 2 | 薄 | bó | insincere | 恩厚不薄 | 
| 224 | 2 | 薄 | bó | barren; infertile | 恩厚不薄 | 
| 225 | 2 | 薄 | báo | too insignificant to mention | 恩厚不薄 | 
| 226 | 2 | 薄 | bó | disrespectful | 恩厚不薄 | 
| 227 | 2 | 薄 | bó | a thicket | 恩厚不薄 | 
| 228 | 2 | 薄 | bó | a curtain | 恩厚不薄 | 
| 229 | 2 | 薄 | bó | Bo | 恩厚不薄 | 
| 230 | 2 | 薄 | bó | to decrease; to reduce; to weaken | 恩厚不薄 | 
| 231 | 2 | 薄 | bó | to approach | 恩厚不薄 | 
| 232 | 2 | 薄 | bó | to adhere | 恩厚不薄 | 
| 233 | 2 | 薄 | bó | to invade | 恩厚不薄 | 
| 234 | 2 | 薄 | bó | to despise; to disdain | 恩厚不薄 | 
| 235 | 2 | 友有四品 | yǒu yǒu sì pǐn | four kinds of friends | 友有四品 | 
| 236 | 2 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 物輕則仰 | 
| 237 | 2 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 物輕則仰 | 
| 238 | 2 | 仰 | yǎng | to admire | 物輕則仰 | 
| 239 | 2 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 物輕則仰 | 
| 240 | 2 | 仰 | yǎng | to hope for | 物輕則仰 | 
| 241 | 2 | 仰 | yǎng | to raise the head | 物輕則仰 | 
| 242 | 2 | 仰 | yǎng | Yang | 物輕則仰 | 
| 243 | 2 | 仰 | yǎng | na | 物輕則仰 | 
| 244 | 2 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 物輕則仰 | 
| 245 | 2 | 贈 | zèng | to give a present | 有贈則尊敬 | 
| 246 | 2 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 有贈則尊敬 | 
| 247 | 2 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 見富貴附 | 
| 248 | 2 | 富貴 | fùguì | beautiful | 見富貴附 | 
| 249 | 2 | 富貴 | fùguì | wealth | 見富貴附 | 
| 250 | 2 | 不慎 | bùshèn | incautious; inattentive | 世上有人因為交友不慎 | 
| 251 | 2 | 與 | yǔ | and | 有與則敬 | 
| 252 | 2 | 與 | yǔ | to give | 有與則敬 | 
| 253 | 2 | 與 | yǔ | together with | 有與則敬 | 
| 254 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 有與則敬 | 
| 255 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 有與則敬 | 
| 256 | 2 | 與 | yù | to particate in | 有與則敬 | 
| 257 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 有與則敬 | 
| 258 | 2 | 與 | yù | to help | 有與則敬 | 
| 259 | 2 | 與 | yǔ | for | 有與則敬 | 
| 260 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何才能交到志同道合的朋友 | 
| 261 | 2 | 能 | néng | can; able | 貴能榮人 | 
| 262 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 貴能榮人 | 
| 263 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 貴能榮人 | 
| 264 | 2 | 能 | néng | energy | 貴能榮人 | 
| 265 | 2 | 能 | néng | function; use | 貴能榮人 | 
| 266 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 貴能榮人 | 
| 267 | 2 | 能 | néng | talent | 貴能榮人 | 
| 268 | 2 | 能 | néng | expert at | 貴能榮人 | 
| 269 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 貴能榮人 | 
| 270 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 貴能榮人 | 
| 271 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 貴能榮人 | 
| 272 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 貴能榮人 | 
| 273 | 2 | 能 | néng | even if | 貴能榮人 | 
| 274 | 2 | 能 | néng | but | 貴能榮人 | 
| 275 | 2 | 能 | néng | in this way | 貴能榮人 | 
| 276 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 貴能榮人 | 
| 277 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 恩厚不薄 | 
| 278 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 恩厚不薄 | 
| 279 | 2 | 恩 | ēn | affection | 恩厚不薄 | 
| 280 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 恩厚不薄 | 
| 281 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 恩厚不薄 | 
| 282 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 貴能榮人 | 
| 283 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 貴能榮人 | 
| 284 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 貴能榮人 | 
| 285 | 2 | 人 | rén | everybody | 貴能榮人 | 
| 286 | 2 | 人 | rén | adult | 貴能榮人 | 
| 287 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 貴能榮人 | 
| 288 | 2 | 人 | rén | an upright person | 貴能榮人 | 
| 289 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 貴能榮人 | 
| 290 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀接著說 | 
| 291 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀接著說 | 
| 292 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀接著說 | 
| 293 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀接著說 | 
| 294 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀接著說 | 
| 295 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀接著說 | 
| 296 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀接著說 | 
| 297 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀接著說 | 
| 298 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀接著說 | 
| 299 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀接著說 | 
| 300 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀接著說 | 
| 301 | 2 | 厚 | hòu | thick | 恩厚不薄 | 
| 302 | 2 | 厚 | hòu | rich; strong | 恩厚不薄 | 
| 303 | 2 | 厚 | hòu | solid; substantial | 恩厚不薄 | 
| 304 | 2 | 厚 | hòu | genuine | 恩厚不薄 | 
| 305 | 2 | 厚 | hòu | affluent; wealthy | 恩厚不薄 | 
| 306 | 2 | 厚 | hòu | profound; deep | 恩厚不薄 | 
| 307 | 2 | 厚 | hòu | favorably; to treat preferentially; generous | 恩厚不薄 | 
| 308 | 2 | 厚 | hòu | greatly; many | 恩厚不薄 | 
| 309 | 2 | 厚 | hòu | thickness | 恩厚不薄 | 
| 310 | 2 | 厚 | hòu | to attach importance to; to esteem; to think highly of | 恩厚不薄 | 
| 311 | 2 | 厚 | hòu | Deep | 恩厚不薄 | 
| 312 | 2 | 厚 | hòu | solid; thick; deep; ghana | 恩厚不薄 | 
| 313 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 我們該如何選擇呢 | 
| 314 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 何謂如山 | 
| 315 | 2 | 山 | shān | Shan | 何謂如山 | 
| 316 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 何謂如山 | 
| 317 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 何謂如山 | 
| 318 | 2 | 山 | shān | a gable | 何謂如山 | 
| 319 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 何謂如山 | 
| 320 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 不可不知 | 
| 321 | 1 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 不可不知 | 
| 322 | 1 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 世上有人因為交友不慎 | 
| 323 | 1 | 一 | yī | one | 一位信徒請問佛陀 | 
| 324 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位信徒請問佛陀 | 
| 325 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位信徒請問佛陀 | 
| 326 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位信徒請問佛陀 | 
| 327 | 1 | 一 | yì | whole; all | 一位信徒請問佛陀 | 
| 328 | 1 | 一 | yī | first | 一位信徒請問佛陀 | 
| 329 | 1 | 一 | yī | the same | 一位信徒請問佛陀 | 
| 330 | 1 | 一 | yī | each | 一位信徒請問佛陀 | 
| 331 | 1 | 一 | yī | certain | 一位信徒請問佛陀 | 
| 332 | 1 | 一 | yī | throughout | 一位信徒請問佛陀 | 
| 333 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位信徒請問佛陀 | 
| 334 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一位信徒請問佛陀 | 
| 335 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一位信徒請問佛陀 | 
| 336 | 1 | 一 | yī | Yi | 一位信徒請問佛陀 | 
| 337 | 1 | 一 | yī | other | 一位信徒請問佛陀 | 
| 338 | 1 | 一 | yī | to unify | 一位信徒請問佛陀 | 
| 339 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位信徒請問佛陀 | 
| 340 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位信徒請問佛陀 | 
| 341 | 1 | 一 | yī | or | 一位信徒請問佛陀 | 
| 342 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一位信徒請問佛陀 | 
| 343 | 1 | 鏡子 | jìngzi | mirror | 朋友好比一面鏡子 | 
| 344 | 1 | 歡樂 | huānlè | happy; joyous; gay | 能把歡樂給人 | 
| 345 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 貴能榮人 | 
| 346 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 貴能榮人 | 
| 347 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 貴能榮人 | 
| 348 | 1 | 貴 | guì | noble | 貴能榮人 | 
| 349 | 1 | 貴 | guì | high quality | 貴能榮人 | 
| 350 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 貴能榮人 | 
| 351 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 貴能榮人 | 
| 352 | 1 | 貴 | guì | Gui | 貴能榮人 | 
| 353 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 有贈則尊敬 | 
| 354 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 有贈則尊敬 | 
| 355 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 自我警惕 | 
| 356 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我警惕 | 
| 357 | 1 | 請問 | qǐngwèn | may I ask | 一位信徒請問佛陀 | 
| 358 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能視為知己 | 
| 359 | 1 | 那 | nà | that | 那四品呢 | 
| 360 | 1 | 那 | nà | if that is the case | 那四品呢 | 
| 361 | 1 | 那 | nèi | that | 那四品呢 | 
| 362 | 1 | 那 | nǎ | where | 那四品呢 | 
| 363 | 1 | 那 | nǎ | how | 那四品呢 | 
| 364 | 1 | 那 | nā | No | 那四品呢 | 
| 365 | 1 | 那 | nuó | to move | 那四品呢 | 
| 366 | 1 | 那 | nuó | much | 那四品呢 | 
| 367 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那四品呢 | 
| 368 | 1 | 那 | nà | na | 那四品呢 | 
| 369 | 1 | 鳥獸 | niǎoshòu | birds and beasts; fauna | 鳥獸集之 | 
| 370 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 有與則敬 | 
| 371 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 有與則敬 | 
| 372 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 有與則敬 | 
| 373 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 有與則敬 | 
| 374 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 有與則敬 | 
| 375 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 有與則敬 | 
| 376 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 有與則敬 | 
| 377 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 有與則敬 | 
| 378 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 有與則敬 | 
| 379 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 有與則敬 | 
| 380 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 381 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 382 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 383 | 1 | 所 | suǒ | it | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 384 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 385 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 386 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 387 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 388 | 1 | 所 | suǒ | that which | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 389 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 390 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 391 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 392 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 393 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 394 | 1 | 辨 | biàn | to distinguish; to recognize | 不辨善惡 | 
| 395 | 1 | 辨 | biàn | to debate; to argue | 不辨善惡 | 
| 396 | 1 | 辨 | biàn | argument | 不辨善惡 | 
| 397 | 1 | 辨 | biàn | distinct | 不辨善惡 | 
| 398 | 1 | 有友如秤 | yǒu yǒu rú chèng | Friendship Like a Balance-scale | 有友如秤 | 
| 399 | 1 | 有友如山 | yǒu yǒu rú shān | Friendship Like a Mountain | 有友如山 | 
| 400 | 1 | 謂 | wèi | to call | 是謂四品 | 
| 401 | 1 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂四品 | 
| 402 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 | 
| 403 | 1 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂四品 | 
| 404 | 1 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂四品 | 
| 405 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂四品 | 
| 406 | 1 | 謂 | wèi | to think | 是謂四品 | 
| 407 | 1 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂四品 | 
| 408 | 1 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂四品 | 
| 409 | 1 | 謂 | wèi | and | 是謂四品 | 
| 410 | 1 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂四品 | 
| 411 | 1 | 謂 | wèi | Wei | 是謂四品 | 
| 412 | 1 | 謂 | wèi | which; what; yad | 是謂四品 | 
| 413 | 1 | 謂 | wèi | to say; iti | 是謂四品 | 
| 414 | 1 | 酒肉朋友 | jiǔ ròu péngyou | drinking buddy; fair-weather friend | 都是嫌貧愛富的酒肉朋友 | 
| 415 | 1 | 慢 | màn | slow | 無與則慢 | 
| 416 | 1 | 慢 | màn | indifferent; idle | 無與則慢 | 
| 417 | 1 | 慢 | màn | to neglect | 無與則慢 | 
| 418 | 1 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 無與則慢 | 
| 419 | 1 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 無與則慢 | 
| 420 | 1 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 無與則慢 | 
| 421 | 1 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 無與則慢 | 
| 422 | 1 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 信徒再問 | 
| 423 | 1 | 再 | zài | twice | 信徒再問 | 
| 424 | 1 | 再 | zài | even though | 信徒再問 | 
| 425 | 1 | 再 | zài | in addition; even more | 信徒再問 | 
| 426 | 1 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 信徒再問 | 
| 427 | 1 | 再 | zài | again; punar | 信徒再問 | 
| 428 | 1 | 規 | guī | rules; regulations; customs; law | 善友可以規過勸善 | 
| 429 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善友可以規過勸善 | 
| 430 | 1 | 善 | shàn | happy | 善友可以規過勸善 | 
| 431 | 1 | 善 | shàn | good | 善友可以規過勸善 | 
| 432 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善友可以規過勸善 | 
| 433 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善友可以規過勸善 | 
| 434 | 1 | 善 | shàn | familiar | 善友可以規過勸善 | 
| 435 | 1 | 善 | shàn | to repair | 善友可以規過勸善 | 
| 436 | 1 | 善 | shàn | to admire | 善友可以規過勸善 | 
| 437 | 1 | 善 | shàn | to praise | 善友可以規過勸善 | 
| 438 | 1 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善友可以規過勸善 | 
| 439 | 1 | 善 | shàn | Shan | 善友可以規過勸善 | 
| 440 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善友可以規過勸善 | 
| 441 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而誤入歧途 | 
| 442 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而誤入歧途 | 
| 443 | 1 | 而 | ér | you | 而誤入歧途 | 
| 444 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而誤入歧途 | 
| 445 | 1 | 而 | ér | right away; then | 而誤入歧途 | 
| 446 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而誤入歧途 | 
| 447 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而誤入歧途 | 
| 448 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而誤入歧途 | 
| 449 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 而誤入歧途 | 
| 450 | 1 | 而 | ér | so as to | 而誤入歧途 | 
| 451 | 1 | 而 | ér | only then | 而誤入歧途 | 
| 452 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而誤入歧途 | 
| 453 | 1 | 而 | néng | can; able | 而誤入歧途 | 
| 454 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而誤入歧途 | 
| 455 | 1 | 而 | ér | me | 而誤入歧途 | 
| 456 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而誤入歧途 | 
| 457 | 1 | 而 | ér | possessive | 而誤入歧途 | 
| 458 | 1 | 插頭 | chātóu | plug | 好時插頭 | 
| 459 | 1 | 誤入歧途 | wù rù qí tú | to take a wrong step in life; to go astray | 而誤入歧途 | 
| 460 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 萎時捐棄 | 
| 461 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 萎時捐棄 | 
| 462 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 萎時捐棄 | 
| 463 | 1 | 時 | shí | at that time | 萎時捐棄 | 
| 464 | 1 | 時 | shí | fashionable | 萎時捐棄 | 
| 465 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 萎時捐棄 | 
| 466 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 萎時捐棄 | 
| 467 | 1 | 時 | shí | tense | 萎時捐棄 | 
| 468 | 1 | 時 | shí | particular; special | 萎時捐棄 | 
| 469 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 萎時捐棄 | 
| 470 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 萎時捐棄 | 
| 471 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 萎時捐棄 | 
| 472 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 萎時捐棄 | 
| 473 | 1 | 時 | shí | seasonal | 萎時捐棄 | 
| 474 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 萎時捐棄 | 
| 475 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 萎時捐棄 | 
| 476 | 1 | 時 | shí | on time | 萎時捐棄 | 
| 477 | 1 | 時 | shí | this; that | 萎時捐棄 | 
| 478 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 萎時捐棄 | 
| 479 | 1 | 時 | shí | hour | 萎時捐棄 | 
| 480 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 萎時捐棄 | 
| 481 | 1 | 時 | shí | Shi | 萎時捐棄 | 
| 482 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 萎時捐棄 | 
| 483 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 萎時捐棄 | 
| 484 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 萎時捐棄 | 
| 485 | 1 | 萎 | wěi | to wither; to wilt | 萎時捐棄 | 
| 486 | 1 | 交往 | jiāowǎng | to associate with; to be in contact with | 這才是我們所要交往的朋友 | 
| 487 | 1 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 世上有人因為交友不慎 | 
| 488 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 富樂同歡 | 
| 489 | 1 | 富 | fù | property | 富樂同歡 | 
| 490 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 富樂同歡 | 
| 491 | 1 | 富 | fù | auspicious | 富樂同歡 | 
| 492 | 1 | 富 | fù | sturdy | 富樂同歡 | 
| 493 | 1 | 富 | fù | Fu | 富樂同歡 | 
| 494 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富樂同歡 | 
| 495 | 1 | 百穀 | bǎigǔ | all the grains; every kind of cereal crop | 百穀財寶 | 
| 496 | 1 | 該 | gāi | should; ought to | 我們該如何選擇呢 | 
| 497 | 1 | 該 | gāi | most likely | 我們該如何選擇呢 | 
| 498 | 1 | 該 | gāi | that; above-mentioned | 我們該如何選擇呢 | 
| 499 | 1 | 該 | gāi | should | 我們該如何選擇呢 | 
| 500 | 1 | 該 | gāi | to owe | 我們該如何選擇呢 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 
| 则 | 則 | 
 | 
 | 
| 友 | yǒu | friend; mitra | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 不 | bù | no; na | |
| 如 | 
 | 
 | |
| 信徒 | xìntú | Devotee | |
| 四 | sì | four; catur | |
| 弃 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 好时 | 好時 | 104 | Hershey's | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 | 
 | |
| 恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend | 
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 | 
 | 
| 有友如秤 | 121 | Friendship Like a Balance-scale | |
| 有友如地 | 121 | Friendship Like the Ground | |
| 有友如花 | 121 | Friendship Like a Flower | |
| 有友如山 | 121 | Friendship Like a Mountain | |
| 友有四品 | 121 | four kinds of friends |