Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Making an Offering of Cotton Thread (Giving) 棉線供養(布施)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 2 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他想 | 
| 3 | 7 | 他 | tā | other | 他想 | 
| 4 | 7 | 他 | tā | tha | 他想 | 
| 5 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他想 | 
| 6 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他想 | 
| 7 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 8 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 9 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 10 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 11 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 12 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 13 | 6 | 使 | shǐ | to use | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 14 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 15 | 6 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 16 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 17 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 18 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 19 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 20 | 6 | 棉線 | miánxiàn | cotton thread; yarn cotton | 棉線供養 | 
| 21 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 | 
| 22 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 | 
| 23 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 24 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 25 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 26 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 27 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 28 | 3 | 衣服 | yīfu | clothing; clothes; attire | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 29 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 使沒有依靠的眾生得到依靠 | 
| 30 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有任何財產 | 
| 31 | 3 | 我 | wǒ | self | 我因為前世沒有布施 | 
| 32 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我因為前世沒有布施 | 
| 33 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我因為前世沒有布施 | 
| 34 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我因為前世沒有布施 | 
| 35 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我因為前世沒有布施 | 
| 36 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 棉線供養 | 
| 37 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 棉線供養 | 
| 38 | 3 | 供養 | gòngyǎng | offering | 棉線供養 | 
| 39 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 棉線供養 | 
| 40 | 2 | 依靠 | yīkào | to rely on; to depend on | 使沒有依靠的眾生得到依靠 | 
| 41 | 2 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 家中非常貧窮 | 
| 42 | 2 | 向 | xiàng | direction | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 43 | 2 | 向 | xiàng | to face | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 44 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 45 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 46 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 47 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 48 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 49 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 50 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 51 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 52 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 53 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 54 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 55 | 2 | 向 | xiàng | echo | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 56 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 57 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 58 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 59 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 60 | 2 | 用 | yòng | to eat | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 61 | 2 | 用 | yòng | to spend | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 62 | 2 | 用 | yòng | expense | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 63 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 64 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 65 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 66 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 67 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 68 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 69 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 70 | 2 | 用 | yòng | to control | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 71 | 2 | 用 | yòng | to access | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 72 | 2 | 用 | yòng | Yong | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 73 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 74 | 2 | 摩 | mó | to rub | 名叫須摩 | 
| 75 | 2 | 摩 | mó | to approach; to press in | 名叫須摩 | 
| 76 | 2 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 名叫須摩 | 
| 77 | 2 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 名叫須摩 | 
| 78 | 2 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 名叫須摩 | 
| 79 | 2 | 摩 | mó | friction | 名叫須摩 | 
| 80 | 2 | 摩 | mó | ma | 名叫須摩 | 
| 81 | 2 | 摩 | mó | Māyā | 名叫須摩 | 
| 82 | 2 | 發願 | fā yuàn | Make a Vow | 並且在佛前發願 | 
| 83 | 2 | 發願 | fā yuàn | Making Vows | 並且在佛前發願 | 
| 84 | 2 | 發願 | fā yuàn | to make a vow; praṇidhānaṃ | 並且在佛前發願 | 
| 85 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 86 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 87 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 88 | 2 | 人 | rén | everybody | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 89 | 2 | 人 | rén | adult | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 90 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 91 | 2 | 人 | rén | an upright person | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 92 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 93 | 2 | 須 | xū | beard; whiskers | 名叫須摩 | 
| 94 | 2 | 須 | xū | must | 名叫須摩 | 
| 95 | 2 | 須 | xū | to wait | 名叫須摩 | 
| 96 | 2 | 須 | xū | moment | 名叫須摩 | 
| 97 | 2 | 須 | xū | whiskers | 名叫須摩 | 
| 98 | 2 | 須 | xū | Xu | 名叫須摩 | 
| 99 | 2 | 須 | xū | to be slow | 名叫須摩 | 
| 100 | 2 | 須 | xū | to stop | 名叫須摩 | 
| 101 | 2 | 須 | xū | to use | 名叫須摩 | 
| 102 | 2 | 須 | xū | to be; is | 名叫須摩 | 
| 103 | 2 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 名叫須摩 | 
| 104 | 2 | 須 | xū | a fine stem | 名叫須摩 | 
| 105 | 2 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 名叫須摩 | 
| 106 | 2 | 來世 | lái shì | future worlds; the next world; the next life | 來世豈不更窮 | 
| 107 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 108 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 109 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 110 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 111 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 112 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 113 | 2 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 114 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 115 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 116 | 2 | 縫補 | féngbǔ | to darn; to sew and mend | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 117 | 2 | 織布 | zhībù | woven cloth; to weave cloth | 城中有一位織布師 | 
| 118 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 119 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 120 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 121 | 1 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 名叫須摩 | 
| 122 | 1 | 入 | rù | to enter | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 123 | 1 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 124 | 1 | 入 | rù | radical | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 125 | 1 | 入 | rù | income | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 126 | 1 | 入 | rù | to conform with | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 127 | 1 | 入 | rù | to descend | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 128 | 1 | 入 | rù | the entering tone | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 129 | 1 | 入 | rù | to pay | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 130 | 1 | 入 | rù | to join | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 131 | 1 | 入 | rù | entering; praveśa | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 132 | 1 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 133 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 134 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 135 | 1 | 才 | cái | Cai | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 136 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 137 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 138 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 如果現在又不布施 | 
| 139 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 140 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 141 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 142 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 143 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 144 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 145 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 146 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 家中非常貧窮 | 
| 147 | 1 | 家 | jiā | family | 家中非常貧窮 | 
| 148 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 家中非常貧窮 | 
| 149 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家中非常貧窮 | 
| 150 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家中非常貧窮 | 
| 151 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家中非常貧窮 | 
| 152 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家中非常貧窮 | 
| 153 | 1 | 家 | jiā | domestic | 家中非常貧窮 | 
| 154 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家中非常貧窮 | 
| 155 | 1 | 家 | jiā | side; party | 家中非常貧窮 | 
| 156 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 家中非常貧窮 | 
| 157 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家中非常貧窮 | 
| 158 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家中非常貧窮 | 
| 159 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家中非常貧窮 | 
| 160 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 家中非常貧窮 | 
| 161 | 1 | 家 | jiā | district | 家中非常貧窮 | 
| 162 | 1 | 家 | jiā | private propery | 家中非常貧窮 | 
| 163 | 1 | 家 | jiā | Jia | 家中非常貧窮 | 
| 164 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家中非常貧窮 | 
| 165 | 1 | 家 | gū | lady | 家中非常貧窮 | 
| 166 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 家中非常貧窮 | 
| 167 | 1 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便為他授記 | 
| 168 | 1 | 便 | biàn | advantageous | 便為他授記 | 
| 169 | 1 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便為他授記 | 
| 170 | 1 | 便 | pián | fat; obese | 便為他授記 | 
| 171 | 1 | 便 | biàn | to make easy | 便為他授記 | 
| 172 | 1 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便為他授記 | 
| 173 | 1 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便為他授記 | 
| 174 | 1 | 便 | biàn | in passing | 便為他授記 | 
| 175 | 1 | 便 | biàn | informal | 便為他授記 | 
| 176 | 1 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便為他授記 | 
| 177 | 1 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便為他授記 | 
| 178 | 1 | 便 | biàn | stool | 便為他授記 | 
| 179 | 1 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便為他授記 | 
| 180 | 1 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便為他授記 | 
| 181 | 1 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便為他授記 | 
| 182 | 1 | 城中 | chéngzhōng | Chengzhong | 城中有一位織布師 | 
| 183 | 1 | 城中 | chéngzhōng | city center | 城中有一位織布師 | 
| 184 | 1 | 城中 | chéngzhōng | within the city | 城中有一位織布師 | 
| 185 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 186 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 187 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 188 | 1 | 非常高 | fēicháng gāo | extremely high | 非常高興 | 
| 189 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 將來當得成佛 | 
| 190 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 將來當得成佛 | 
| 191 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 將來當得成佛 | 
| 192 | 1 | 得 | dé | de | 將來當得成佛 | 
| 193 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 將來當得成佛 | 
| 194 | 1 | 得 | dé | to result in | 將來當得成佛 | 
| 195 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 將來當得成佛 | 
| 196 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 將來當得成佛 | 
| 197 | 1 | 得 | dé | to be finished | 將來當得成佛 | 
| 198 | 1 | 得 | děi | satisfying | 將來當得成佛 | 
| 199 | 1 | 得 | dé | to contract | 將來當得成佛 | 
| 200 | 1 | 得 | dé | to hear | 將來當得成佛 | 
| 201 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 將來當得成佛 | 
| 202 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 將來當得成佛 | 
| 203 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 將來當得成佛 | 
| 204 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 205 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 206 | 1 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 來世豈不更窮 | 
| 207 | 1 | 窮 | qióng | ended; finished | 來世豈不更窮 | 
| 208 | 1 | 窮 | qióng | extreme | 來世豈不更窮 | 
| 209 | 1 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 來世豈不更窮 | 
| 210 | 1 | 窮 | qióng | poverty | 來世豈不更窮 | 
| 211 | 1 | 窮 | qióng | to investigate details of | 來世豈不更窮 | 
| 212 | 1 | 闇 | àn | to shut a door | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 213 | 1 | 闇 | àn | dark; dismal | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 214 | 1 | 闇 | àn | to withdraw | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 215 | 1 | 闇 | àn | eclipse | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 216 | 1 | 闇 | àn | night | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 217 | 1 | 闇 | àn | to deceive | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 218 | 1 | 闇 | àn | to bury; to submerge | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 219 | 1 | 闇 | àn | to not understand | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 220 | 1 | 闇 | àn | ignorant; confused | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 221 | 1 | 闇 | àn | an ignorant person | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 222 | 1 | 闇 | ān | a room for watching over a coffin | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 223 | 1 | 闇 | ān | to be familiar with | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 224 | 1 | 闇 | àn | am | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 225 | 1 | 闇 | àn | dark; tamas | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 226 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 城中有一位織布師 | 
| 227 | 1 | 位 | wèi | bit | 城中有一位織布師 | 
| 228 | 1 | 位 | wèi | a seat | 城中有一位織布師 | 
| 229 | 1 | 位 | wèi | a post | 城中有一位織布師 | 
| 230 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 城中有一位織布師 | 
| 231 | 1 | 位 | wèi | a throne | 城中有一位織布師 | 
| 232 | 1 | 位 | wèi | Wei | 城中有一位織布師 | 
| 233 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 城中有一位織布師 | 
| 234 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 城中有一位織布師 | 
| 235 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 城中有一位織布師 | 
| 236 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 城中有一位織布師 | 
| 237 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 城中有一位織布師 | 
| 238 | 1 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 239 | 1 | 不安 | bù ān | not peaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless | 使身心不安的眾生得到安穩 | 
| 240 | 1 | 微薄 | wēibó | small in amount; meager | 賺取微薄的工資過活 | 
| 241 | 1 | 微薄 | wēibó | lowly and mean | 賺取微薄的工資過活 | 
| 242 | 1 | 禮拜 | lǐbài | week | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 243 | 1 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 244 | 1 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 245 | 1 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 246 | 1 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 247 | 1 | 關照 | guānzhào | to keep an eye on; to look after | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 248 | 1 | 關照 | guānzhào | to notify | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 249 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 佛陀聽完他的發願 | 
| 250 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 佛陀聽完他的發願 | 
| 251 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 佛陀聽完他的發願 | 
| 252 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 佛陀聽完他的發願 | 
| 253 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 佛陀聽完他的發願 | 
| 254 | 1 | 聽 | tīng | to await | 佛陀聽完他的發願 | 
| 255 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 佛陀聽完他的發願 | 
| 256 | 1 | 聽 | tīng | information | 佛陀聽完他的發願 | 
| 257 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 佛陀聽完他的發願 | 
| 258 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 佛陀聽完他的發願 | 
| 259 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 佛陀聽完他的發願 | 
| 260 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 261 | 1 | 會 | huì | able to | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 262 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 263 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 264 | 1 | 會 | huì | to assemble | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 265 | 1 | 會 | huì | to meet | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 266 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 267 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 268 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 269 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 270 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 271 | 1 | 會 | huì | to understand | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 272 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 273 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 274 | 1 | 會 | huì | to be good at | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 275 | 1 | 會 | huì | a moment | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 276 | 1 | 會 | huì | to happen to | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 277 | 1 | 會 | huì | to pay | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 278 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 279 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 280 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 281 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 282 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 283 | 1 | 會 | huì | Hui | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 284 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 285 | 1 | 佛號 | fóhào | name of the Buddha | 佛號 | 
| 286 | 1 | 一小撮 | yī xiǎo cuō | handful (of) | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 287 | 1 | 永恆境界 | yǒnghéng jìngjiè | state of eternity | 聖的永恆境界 | 
| 288 | 1 | 如來 | rúlái | Tathagata | 十綖如來 | 
| 289 | 1 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 十綖如來 | 
| 290 | 1 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 十綖如來 | 
| 291 | 1 | 美 | měi | beautiful | 美 | 
| 292 | 1 | 美 | měi | America | 美 | 
| 293 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 美 | 
| 294 | 1 | 美 | měi | United States of America | 美 | 
| 295 | 1 | 美 | měi | to beautify | 美 | 
| 296 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 美 | 
| 297 | 1 | 美 | měi | tasty | 美 | 
| 298 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 美 | 
| 299 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 美 | 
| 300 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 美 | 
| 301 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 美 | 
| 302 | 1 | 美 | měi | Beauty | 美 | 
| 303 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 美 | 
| 304 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 美 | 
| 305 | 1 | 看見 | kànjiàn | to see | 須摩看見佛陀用他布施的棉線縫補衣服 | 
| 306 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 307 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 308 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 309 | 1 | 將 | qiāng | to request | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 310 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 311 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 312 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 313 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 314 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 315 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 316 | 1 | 將 | jiàng | king | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 317 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 318 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 319 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 320 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 便為他授記 | 
| 321 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 便為他授記 | 
| 322 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 便為他授記 | 
| 323 | 1 | 為 | wéi | to do | 便為他授記 | 
| 324 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 便為他授記 | 
| 325 | 1 | 為 | wéi | to govern | 便為他授記 | 
| 326 | 1 | 成佛 | chéng Fó | Attaining Buddhahood | 將來當得成佛 | 
| 327 | 1 | 成佛 | chéng fó | to become a Buddha | 將來當得成佛 | 
| 328 | 1 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 願此布施的福德 | 
| 329 | 1 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 願此布施的福德 | 
| 330 | 1 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 願此布施的福德 | 
| 331 | 1 | 救護 | jiùhù | to save and protect | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 332 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 佛陀接受了他的棉線以後 | 
| 333 | 1 | 光芒 | guāngmáng | radiance | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 334 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 335 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 336 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 337 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 338 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 339 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 340 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 341 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 342 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 343 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 344 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 345 | 1 | 聖 | shèng | sacred | 聖的永恆境界 | 
| 346 | 1 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 聖的永恆境界 | 
| 347 | 1 | 聖 | shèng | a master; an expert | 聖的永恆境界 | 
| 348 | 1 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 聖的永恆境界 | 
| 349 | 1 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 聖的永恆境界 | 
| 350 | 1 | 聖 | shèng | agile | 聖的永恆境界 | 
| 351 | 1 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 聖的永恆境界 | 
| 352 | 1 | 替人 | tìrén | a substitute | 只有靠替人織布 | 
| 353 | 1 | 中非 | Zhōng Fēi | China-Africa (relations) | 家中非常貧窮 | 
| 354 | 1 | 中非 | Zhōng Fēi | Central African Republic | 家中非常貧窮 | 
| 355 | 1 | 中非 | Zhōng Fēi | Central Africa | 家中非常貧窮 | 
| 356 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 357 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 358 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 359 | 1 | 上 | shàng | shang | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 360 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 361 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 362 | 1 | 上 | shàng | advanced | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 363 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 364 | 1 | 上 | shàng | time | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 365 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 366 | 1 | 上 | shàng | far | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 367 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 368 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 369 | 1 | 上 | shàng | to report | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 370 | 1 | 上 | shàng | to offer | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 371 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 372 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 373 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 374 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 375 | 1 | 上 | shàng | to burn | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 376 | 1 | 上 | shàng | to remember | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 377 | 1 | 上 | shàng | to add | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 378 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 379 | 1 | 上 | shàng | to meet | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 380 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 381 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 382 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 383 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 384 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 並且在佛前發願 | 
| 385 | 1 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 並且在佛前發願 | 
| 386 | 1 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 並且在佛前發願 | 
| 387 | 1 | 佛 | fó | a Buddhist text | 並且在佛前發願 | 
| 388 | 1 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 並且在佛前發願 | 
| 389 | 1 | 佛 | fó | Buddha | 並且在佛前發願 | 
| 390 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 並且在佛前發願 | 
| 391 | 1 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願此布施的福德 | 
| 392 | 1 | 願 | yuàn | hope | 願此布施的福德 | 
| 393 | 1 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願此布施的福德 | 
| 394 | 1 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願此布施的福德 | 
| 395 | 1 | 願 | yuàn | a vow | 願此布施的福德 | 
| 396 | 1 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願此布施的福德 | 
| 397 | 1 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願此布施的福德 | 
| 398 | 1 | 願 | yuàn | to admire | 願此布施的福德 | 
| 399 | 1 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願此布施的福德 | 
| 400 | 1 | 師 | shī | teacher | 城中有一位織布師 | 
| 401 | 1 | 師 | shī | multitude | 城中有一位織布師 | 
| 402 | 1 | 師 | shī | a host; a leader | 城中有一位織布師 | 
| 403 | 1 | 師 | shī | an expert | 城中有一位織布師 | 
| 404 | 1 | 師 | shī | an example; a model | 城中有一位織布師 | 
| 405 | 1 | 師 | shī | master | 城中有一位織布師 | 
| 406 | 1 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 城中有一位織布師 | 
| 407 | 1 | 師 | shī | Shi | 城中有一位織布師 | 
| 408 | 1 | 師 | shī | to imitate | 城中有一位織布師 | 
| 409 | 1 | 師 | shī | troops | 城中有一位織布師 | 
| 410 | 1 | 師 | shī | shi | 城中有一位織布師 | 
| 411 | 1 | 師 | shī | an army division | 城中有一位織布師 | 
| 412 | 1 | 師 | shī | the 7th hexagram | 城中有一位織布師 | 
| 413 | 1 | 師 | shī | a lion | 城中有一位織布師 | 
| 414 | 1 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 城中有一位織布師 | 
| 415 | 1 | 財產 | cáichǎn | property | 沒有任何財產 | 
| 416 | 1 | 一 | yī | one | 城中有一位織布師 | 
| 417 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 城中有一位織布師 | 
| 418 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 城中有一位織布師 | 
| 419 | 1 | 一 | yī | first | 城中有一位織布師 | 
| 420 | 1 | 一 | yī | the same | 城中有一位織布師 | 
| 421 | 1 | 一 | yī | sole; single | 城中有一位織布師 | 
| 422 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 城中有一位織布師 | 
| 423 | 1 | 一 | yī | Yi | 城中有一位織布師 | 
| 424 | 1 | 一 | yī | other | 城中有一位織布師 | 
| 425 | 1 | 一 | yī | to unify | 城中有一位織布師 | 
| 426 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 城中有一位織布師 | 
| 427 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 城中有一位織布師 | 
| 428 | 1 | 一 | yī | one; eka | 城中有一位織布師 | 
| 429 | 1 | 祇樹給孤獨園 | qíshùgěi gūdú yuán | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 430 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 | 
| 431 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 | 
| 432 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 | 
| 433 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 | 
| 434 | 1 | 示現 | shìxiàn | Manifestation | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 435 | 1 | 示現 | shìxiàn | to manifest | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 436 | 1 | 示現 | shìxiàn | to manifest; to display | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 437 | 1 | 綖 | yán | cap tassels; string | 十綖如來 | 
| 438 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 他想 | 
| 439 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 他想 | 
| 440 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 他想 | 
| 441 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 他想 | 
| 442 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 他想 | 
| 443 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 他想 | 
| 444 | 1 | 乏 | fá | to lack | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 445 | 1 | 乏 | fá | to lack | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 446 | 1 | 乏 | fá | exhausted; klamatha | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 447 | 1 | 乏 | fá | poverty; dāridrya | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 448 | 1 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 使我廣度眾生達到真 | 
| 449 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 450 | 1 | 就 | jiù | to assume | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 451 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 452 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 453 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 454 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 455 | 1 | 就 | jiù | to go with | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 456 | 1 | 就 | jiù | to die | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 457 | 1 | 過活 | guòhuó | to live one's life; to make a living | 賺取微薄的工資過活 | 
| 458 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 如果現在又不布施 | 
| 459 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 460 | 1 | 要 | yào | to want | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 461 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 462 | 1 | 要 | yào | to request | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 463 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 464 | 1 | 要 | yāo | waist | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 465 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 466 | 1 | 要 | yāo | waistband | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 467 | 1 | 要 | yāo | Yao | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 468 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 469 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 470 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 471 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 472 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 473 | 1 | 要 | yào | to summarize | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 474 | 1 | 要 | yào | essential; important | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 475 | 1 | 要 | yào | to desire | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 476 | 1 | 要 | yào | to demand | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 477 | 1 | 要 | yào | to need | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 478 | 1 | 要 | yào | should; must | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 479 | 1 | 要 | yào | might | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 480 | 1 | 五體投地 | wǔ tǐ tóu dì | throwing all five limbs to the ground | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 481 | 1 | 五體投地 | wǔ tǐ tóu dì | to prostrate oneself on the ground | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 482 | 1 | 廣度 | guǎngdù | breadth | 使我廣度眾生達到真 | 
| 483 | 1 | 廣度 | guǎng dù | magnanimous | 使我廣度眾生達到真 | 
| 484 | 1 | 廣度 | guǎng dù | Guang Du | 使我廣度眾生達到真 | 
| 485 | 1 | 廣度 | guǎng dù | to save many | 使我廣度眾生達到真 | 
| 486 | 1 | 將來 | jiānglái | the future | 將來當得成佛 | 
| 487 | 1 | 將來 | jiānglái | about to arrive | 將來當得成佛 | 
| 488 | 1 | 將來 | jiānglái | to fetch | 將來當得成佛 | 
| 489 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 490 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 491 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 492 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 493 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 494 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 495 | 1 | 工資 | gōngzī | wages; pay; salary | 賺取微薄的工資過活 | 
| 496 | 1 | 賺取 | zhuànqǔ | to make a profit | 賺取微薄的工資過活 | 
| 497 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 只有靠替人織布 | 
| 498 | 1 | 靠 | kào | to lean on | 只有靠替人織布 | 
| 499 | 1 | 靠 | kào | to trust | 只有靠替人織布 | 
| 500 | 1 | 靠 | kào | near | 只有靠替人織布 | 
Frequencies of all Words
Top 645
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 的 | de | possessive particle | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 2 | 15 | 的 | de | structural particle | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 3 | 15 | 的 | de | complement | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 4 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 5 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 6 | 7 | 他 | tā | he; him | 他想 | 
| 7 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他想 | 
| 8 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他想 | 
| 9 | 7 | 他 | tā | everybody | 他想 | 
| 10 | 7 | 他 | tā | other | 他想 | 
| 11 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他想 | 
| 12 | 7 | 他 | tā | tha | 他想 | 
| 13 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他想 | 
| 14 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他想 | 
| 15 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 16 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 17 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 18 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 19 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 20 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 21 | 6 | 使 | shǐ | if | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 22 | 6 | 使 | shǐ | to use | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 23 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 24 | 6 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 25 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 26 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 27 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 28 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 29 | 6 | 棉線 | miánxiàn | cotton thread; yarn cotton | 棉線供養 | 
| 30 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 | 
| 31 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 | 
| 32 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 33 | 4 | 在 | zài | at | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 34 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 35 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 36 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 37 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 38 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 39 | 3 | 衣服 | yīfu | clothing; clothes; attire | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 40 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 使沒有依靠的眾生得到依靠 | 
| 41 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有任何財產 | 
| 42 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有任何財產 | 
| 43 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我因為前世沒有布施 | 
| 44 | 3 | 我 | wǒ | self | 我因為前世沒有布施 | 
| 45 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我因為前世沒有布施 | 
| 46 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我因為前世沒有布施 | 
| 47 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我因為前世沒有布施 | 
| 48 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我因為前世沒有布施 | 
| 49 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我因為前世沒有布施 | 
| 50 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我因為前世沒有布施 | 
| 51 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 棉線供養 | 
| 52 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 棉線供養 | 
| 53 | 3 | 供養 | gòngyǎng | offering | 棉線供養 | 
| 54 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 棉線供養 | 
| 55 | 2 | 依靠 | yīkào | to rely on; to depend on | 使沒有依靠的眾生得到依靠 | 
| 56 | 2 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 家中非常貧窮 | 
| 57 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 58 | 2 | 向 | xiàng | direction | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 59 | 2 | 向 | xiàng | to face | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 60 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 61 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 62 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 63 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 64 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 65 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 66 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 67 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 68 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 69 | 2 | 向 | xiàng | always | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 70 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 71 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 72 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 73 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 74 | 2 | 向 | xiàng | echo | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 75 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 76 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 77 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 78 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 79 | 2 | 用 | yòng | to eat | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 80 | 2 | 用 | yòng | to spend | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 81 | 2 | 用 | yòng | expense | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 82 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 83 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 84 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 85 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 86 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 87 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 88 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 89 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 90 | 2 | 用 | yòng | to control | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 91 | 2 | 用 | yòng | to access | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 92 | 2 | 用 | yòng | Yong | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 93 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 94 | 2 | 摩 | mó | to rub | 名叫須摩 | 
| 95 | 2 | 摩 | mó | to approach; to press in | 名叫須摩 | 
| 96 | 2 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 名叫須摩 | 
| 97 | 2 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 名叫須摩 | 
| 98 | 2 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 名叫須摩 | 
| 99 | 2 | 摩 | mó | friction | 名叫須摩 | 
| 100 | 2 | 摩 | mó | ma | 名叫須摩 | 
| 101 | 2 | 摩 | mó | Māyā | 名叫須摩 | 
| 102 | 2 | 發願 | fā yuàn | Make a Vow | 並且在佛前發願 | 
| 103 | 2 | 發願 | fā yuàn | Making Vows | 並且在佛前發願 | 
| 104 | 2 | 發願 | fā yuàn | to make a vow; praṇidhānaṃ | 並且在佛前發願 | 
| 105 | 2 | 並且 | bìngqiě | and; besides; moreover; furthermore; in addition | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 106 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 107 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 108 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 109 | 2 | 人 | rén | everybody | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 110 | 2 | 人 | rén | adult | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 111 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 112 | 2 | 人 | rén | an upright person | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 113 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 114 | 2 | 須 | xū | necessary; must | 名叫須摩 | 
| 115 | 2 | 須 | xū | beard; whiskers | 名叫須摩 | 
| 116 | 2 | 須 | xū | must | 名叫須摩 | 
| 117 | 2 | 須 | xū | to wait | 名叫須摩 | 
| 118 | 2 | 須 | xū | moment | 名叫須摩 | 
| 119 | 2 | 須 | xū | whiskers | 名叫須摩 | 
| 120 | 2 | 須 | xū | Xu | 名叫須摩 | 
| 121 | 2 | 須 | xū | to be slow | 名叫須摩 | 
| 122 | 2 | 須 | xū | should | 名叫須摩 | 
| 123 | 2 | 須 | xū | to stop | 名叫須摩 | 
| 124 | 2 | 須 | xū | to use | 名叫須摩 | 
| 125 | 2 | 須 | xū | to be; is | 名叫須摩 | 
| 126 | 2 | 須 | xū | in the end; after all | 名叫須摩 | 
| 127 | 2 | 須 | xū | roughly; approximately | 名叫須摩 | 
| 128 | 2 | 須 | xū | but; yet; however | 名叫須摩 | 
| 129 | 2 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 名叫須摩 | 
| 130 | 2 | 須 | xū | a fine stem | 名叫須摩 | 
| 131 | 2 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 名叫須摩 | 
| 132 | 2 | 來世 | lái shì | future worlds; the next world; the next life | 來世豈不更窮 | 
| 133 | 2 | 了 | le | completion of an action | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 134 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 135 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 136 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 137 | 2 | 了 | le | modal particle | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 138 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 139 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 140 | 2 | 了 | liǎo | completely | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 141 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 142 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 143 | 2 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 144 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 145 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 146 | 2 | 縫補 | féngbǔ | to darn; to sew and mend | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 147 | 2 | 織布 | zhībù | woven cloth; to weave cloth | 城中有一位織布師 | 
| 148 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 城中有一位織布師 | 
| 149 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 城中有一位織布師 | 
| 150 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 城中有一位織布師 | 
| 151 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 城中有一位織布師 | 
| 152 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 城中有一位織布師 | 
| 153 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 城中有一位織布師 | 
| 154 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 城中有一位織布師 | 
| 155 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 城中有一位織布師 | 
| 156 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 城中有一位織布師 | 
| 157 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 城中有一位織布師 | 
| 158 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 城中有一位織布師 | 
| 159 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 城中有一位織布師 | 
| 160 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 城中有一位織布師 | 
| 161 | 2 | 有 | yǒu | You | 城中有一位織布師 | 
| 162 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 城中有一位織布師 | 
| 163 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 城中有一位織布師 | 
| 164 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 165 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 166 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 167 | 1 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 名叫須摩 | 
| 168 | 1 | 入 | rù | to enter | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 169 | 1 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 170 | 1 | 入 | rù | radical | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 171 | 1 | 入 | rù | income | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 172 | 1 | 入 | rù | to conform with | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 173 | 1 | 入 | rù | to descend | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 174 | 1 | 入 | rù | the entering tone | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 175 | 1 | 入 | rù | to pay | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 176 | 1 | 入 | rù | to join | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 177 | 1 | 入 | rù | entering; praveśa | 在佛陀入城乞食的路上 | 
| 178 | 1 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 179 | 1 | 才 | cái | just now | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 180 | 1 | 才 | cái | not until; only then | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 181 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 182 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 183 | 1 | 才 | cái | Cai | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 184 | 1 | 才 | cái | merely; barely | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 185 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 186 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 187 | 1 | 又 | yòu | again; also | 如果現在又不布施 | 
| 188 | 1 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 如果現在又不布施 | 
| 189 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 如果現在又不布施 | 
| 190 | 1 | 又 | yòu | and | 如果現在又不布施 | 
| 191 | 1 | 又 | yòu | furthermore | 如果現在又不布施 | 
| 192 | 1 | 又 | yòu | in addition | 如果現在又不布施 | 
| 193 | 1 | 又 | yòu | but | 如果現在又不布施 | 
| 194 | 1 | 又 | yòu | again; also; punar | 如果現在又不布施 | 
| 195 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 196 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 197 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 198 | 1 | 所 | suǒ | it | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 199 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 200 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 201 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 202 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 203 | 1 | 所 | suǒ | that which | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 204 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 205 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 206 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 207 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 208 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 並且即刻用他所供養的棉線縫補衣服 | 
| 209 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 家中非常貧窮 | 
| 210 | 1 | 家 | jiā | family | 家中非常貧窮 | 
| 211 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 家中非常貧窮 | 
| 212 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家中非常貧窮 | 
| 213 | 1 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 家中非常貧窮 | 
| 214 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家中非常貧窮 | 
| 215 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家中非常貧窮 | 
| 216 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家中非常貧窮 | 
| 217 | 1 | 家 | jiā | domestic | 家中非常貧窮 | 
| 218 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家中非常貧窮 | 
| 219 | 1 | 家 | jiā | side; party | 家中非常貧窮 | 
| 220 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 家中非常貧窮 | 
| 221 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家中非常貧窮 | 
| 222 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家中非常貧窮 | 
| 223 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家中非常貧窮 | 
| 224 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 家中非常貧窮 | 
| 225 | 1 | 家 | jiā | district | 家中非常貧窮 | 
| 226 | 1 | 家 | jiā | private propery | 家中非常貧窮 | 
| 227 | 1 | 家 | jiā | Jia | 家中非常貧窮 | 
| 228 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家中非常貧窮 | 
| 229 | 1 | 家 | gū | lady | 家中非常貧窮 | 
| 230 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 家中非常貧窮 | 
| 231 | 1 | 這麼 | zhème | so much; this much; this way; like this | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 232 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果現在又不布施 | 
| 233 | 1 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便為他授記 | 
| 234 | 1 | 便 | biàn | advantageous | 便為他授記 | 
| 235 | 1 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便為他授記 | 
| 236 | 1 | 便 | pián | fat; obese | 便為他授記 | 
| 237 | 1 | 便 | biàn | to make easy | 便為他授記 | 
| 238 | 1 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便為他授記 | 
| 239 | 1 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便為他授記 | 
| 240 | 1 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便為他授記 | 
| 241 | 1 | 便 | biàn | in passing | 便為他授記 | 
| 242 | 1 | 便 | biàn | informal | 便為他授記 | 
| 243 | 1 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便為他授記 | 
| 244 | 1 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便為他授記 | 
| 245 | 1 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便為他授記 | 
| 246 | 1 | 便 | biàn | stool | 便為他授記 | 
| 247 | 1 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便為他授記 | 
| 248 | 1 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便為他授記 | 
| 249 | 1 | 便 | biàn | even if; even though | 便為他授記 | 
| 250 | 1 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便為他授記 | 
| 251 | 1 | 便 | biàn | then; atha | 便為他授記 | 
| 252 | 1 | 城中 | chéngzhōng | Chengzhong | 城中有一位織布師 | 
| 253 | 1 | 城中 | chéngzhōng | city center | 城中有一位織布師 | 
| 254 | 1 | 城中 | chéngzhōng | within the city | 城中有一位織布師 | 
| 255 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 256 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 257 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 258 | 1 | 非常高 | fēicháng gāo | extremely high | 非常高興 | 
| 259 | 1 | 得 | de | potential marker | 將來當得成佛 | 
| 260 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 將來當得成佛 | 
| 261 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 將來當得成佛 | 
| 262 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 將來當得成佛 | 
| 263 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 將來當得成佛 | 
| 264 | 1 | 得 | dé | de | 將來當得成佛 | 
| 265 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 將來當得成佛 | 
| 266 | 1 | 得 | dé | to result in | 將來當得成佛 | 
| 267 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 將來當得成佛 | 
| 268 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 將來當得成佛 | 
| 269 | 1 | 得 | dé | to be finished | 將來當得成佛 | 
| 270 | 1 | 得 | de | result of degree | 將來當得成佛 | 
| 271 | 1 | 得 | de | marks completion of an action | 將來當得成佛 | 
| 272 | 1 | 得 | děi | satisfying | 將來當得成佛 | 
| 273 | 1 | 得 | dé | to contract | 將來當得成佛 | 
| 274 | 1 | 得 | dé | marks permission or possibility | 將來當得成佛 | 
| 275 | 1 | 得 | dé | expressing frustration | 將來當得成佛 | 
| 276 | 1 | 得 | dé | to hear | 將來當得成佛 | 
| 277 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 將來當得成佛 | 
| 278 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 將來當得成佛 | 
| 279 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 將來當得成佛 | 
| 280 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 281 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 282 | 1 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 來世豈不更窮 | 
| 283 | 1 | 窮 | qióng | ended; finished | 來世豈不更窮 | 
| 284 | 1 | 窮 | qióng | extreme | 來世豈不更窮 | 
| 285 | 1 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 來世豈不更窮 | 
| 286 | 1 | 窮 | qióng | poverty | 來世豈不更窮 | 
| 287 | 1 | 窮 | qióng | to investigate details of | 來世豈不更窮 | 
| 288 | 1 | 窮 | qióng | thoroughly; completely | 來世豈不更窮 | 
| 289 | 1 | 闇 | àn | to shut a door | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 290 | 1 | 闇 | àn | dark; dismal | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 291 | 1 | 闇 | àn | to withdraw | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 292 | 1 | 闇 | àn | eclipse | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 293 | 1 | 闇 | àn | night | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 294 | 1 | 闇 | àn | to deceive | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 295 | 1 | 闇 | àn | to bury; to submerge | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 296 | 1 | 闇 | àn | to not understand | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 297 | 1 | 闇 | àn | ignorant; confused | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 298 | 1 | 闇 | àn | an ignorant person | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 299 | 1 | 闇 | ān | a room for watching over a coffin | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 300 | 1 | 闇 | ān | to be familiar with | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 301 | 1 | 闇 | àn | am | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 302 | 1 | 闇 | àn | dark; tamas | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 303 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 城中有一位織布師 | 
| 304 | 1 | 位 | wèi | measure word for people | 城中有一位織布師 | 
| 305 | 1 | 位 | wèi | bit | 城中有一位織布師 | 
| 306 | 1 | 位 | wèi | a seat | 城中有一位織布師 | 
| 307 | 1 | 位 | wèi | a post | 城中有一位織布師 | 
| 308 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 城中有一位織布師 | 
| 309 | 1 | 位 | wèi | a throne | 城中有一位織布師 | 
| 310 | 1 | 位 | wèi | Wei | 城中有一位織布師 | 
| 311 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 城中有一位織布師 | 
| 312 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 城中有一位織布師 | 
| 313 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 城中有一位織布師 | 
| 314 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 城中有一位織布師 | 
| 315 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 城中有一位織布師 | 
| 316 | 1 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園弘法時 | 
| 317 | 1 | 不安 | bù ān | not peaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless | 使身心不安的眾生得到安穩 | 
| 318 | 1 | 微薄 | wēibó | small in amount; meager | 賺取微薄的工資過活 | 
| 319 | 1 | 微薄 | wēibó | lowly and mean | 賺取微薄的工資過活 | 
| 320 | 1 | 禮拜 | lǐbài | week | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 321 | 1 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 322 | 1 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 323 | 1 | 禮拜 | lǐbài | prefix for days of the week | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 324 | 1 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 325 | 1 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 五體投地向佛陀禮拜 | 
| 326 | 1 | 關照 | guānzhào | to keep an eye on; to look after | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 327 | 1 | 關照 | guānzhào | to notify | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 328 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 佛陀聽完他的發願 | 
| 329 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 佛陀聽完他的發願 | 
| 330 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 佛陀聽完他的發願 | 
| 331 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 佛陀聽完他的發願 | 
| 332 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 佛陀聽完他的發願 | 
| 333 | 1 | 聽 | tīng | to await | 佛陀聽完他的發願 | 
| 334 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 佛陀聽完他的發願 | 
| 335 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 佛陀聽完他的發願 | 
| 336 | 1 | 聽 | tīng | information | 佛陀聽完他的發願 | 
| 337 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 佛陀聽完他的發願 | 
| 338 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 佛陀聽完他的發願 | 
| 339 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 佛陀聽完他的發願 | 
| 340 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 341 | 1 | 會 | huì | able to | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 342 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 343 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 344 | 1 | 會 | huì | to assemble | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 345 | 1 | 會 | huì | to meet | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 346 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 347 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 348 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 349 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 350 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 351 | 1 | 會 | huì | to understand | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 352 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 353 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 354 | 1 | 會 | huì | to be good at | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 355 | 1 | 會 | huì | a moment | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 356 | 1 | 會 | huì | to happen to | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 357 | 1 | 會 | huì | to pay | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 358 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 359 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 360 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 361 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 362 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 363 | 1 | 會 | huì | Hui | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 364 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 所以至今才會這麼貧窮 | 
| 365 | 1 | 佛號 | fóhào | name of the Buddha | 佛號 | 
| 366 | 1 | 一小撮 | yī xiǎo cuō | handful (of) | 於是他向人要了一小撮棉線 | 
| 367 | 1 | 永恆境界 | yǒnghéng jìngjiè | state of eternity | 聖的永恆境界 | 
| 368 | 1 | 如來 | rúlái | Tathagata | 十綖如來 | 
| 369 | 1 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 十綖如來 | 
| 370 | 1 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 十綖如來 | 
| 371 | 1 | 美 | měi | beautiful | 美 | 
| 372 | 1 | 美 | měi | America | 美 | 
| 373 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 美 | 
| 374 | 1 | 美 | měi | United States of America | 美 | 
| 375 | 1 | 美 | měi | to beautify | 美 | 
| 376 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 美 | 
| 377 | 1 | 美 | měi | tasty | 美 | 
| 378 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 美 | 
| 379 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 美 | 
| 380 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 美 | 
| 381 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 美 | 
| 382 | 1 | 美 | měi | Beauty | 美 | 
| 383 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 美 | 
| 384 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 美 | 
| 385 | 1 | 豈不 | qǐbù | how can it be that? | 來世豈不更窮 | 
| 386 | 1 | 看見 | kànjiàn | to see | 須摩看見佛陀用他布施的棉線縫補衣服 | 
| 387 | 1 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 388 | 1 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 389 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 390 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 391 | 1 | 將 | jiāng | and; or | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 392 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 393 | 1 | 將 | qiāng | to request | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 394 | 1 | 將 | jiāng | approximately | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 395 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 396 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 397 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 398 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 399 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 400 | 1 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 401 | 1 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 402 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 403 | 1 | 將 | jiàng | king | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 404 | 1 | 將 | jiāng | might; possibly | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 405 | 1 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 406 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 407 | 1 | 將 | jiāng | to the side | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 408 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 409 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 410 | 1 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 虔誠恭敬的將棉線供養佛陀 | 
| 411 | 1 | 為 | wèi | for; to | 便為他授記 | 
| 412 | 1 | 為 | wèi | because of | 便為他授記 | 
| 413 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 便為他授記 | 
| 414 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 便為他授記 | 
| 415 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 便為他授記 | 
| 416 | 1 | 為 | wéi | to do | 便為他授記 | 
| 417 | 1 | 為 | wèi | for | 便為他授記 | 
| 418 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 便為他授記 | 
| 419 | 1 | 為 | wèi | to | 便為他授記 | 
| 420 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 便為他授記 | 
| 421 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 便為他授記 | 
| 422 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 便為他授記 | 
| 423 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 便為他授記 | 
| 424 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 便為他授記 | 
| 425 | 1 | 為 | wéi | to govern | 便為他授記 | 
| 426 | 1 | 成佛 | chéng Fó | Attaining Buddhahood | 將來當得成佛 | 
| 427 | 1 | 成佛 | chéng fó | to become a Buddha | 將來當得成佛 | 
| 428 | 1 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 願此布施的福德 | 
| 429 | 1 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 願此布施的福德 | 
| 430 | 1 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 願此布施的福德 | 
| 431 | 1 | 救護 | jiùhù | to save and protect | 使乏人關照的眾生得到救護 | 
| 432 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 佛陀接受了他的棉線以後 | 
| 433 | 1 | 光芒 | guāngmáng | radiance | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 434 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 使尚未解脫的眾生獲得解脫 | 
| 435 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 436 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 437 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 438 | 1 | 以 | yǐ | according to | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 439 | 1 | 以 | yǐ | because of | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 440 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 441 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 442 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 443 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 444 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 445 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 446 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 447 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 448 | 1 | 以 | yǐ | very | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 449 | 1 | 以 | yǐ | already | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 450 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 451 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 452 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 453 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 454 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 使我來世能以智慧的光芒引導所有愚闇眾生 | 
| 455 | 1 | 聖 | shèng | sacred | 聖的永恆境界 | 
| 456 | 1 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 聖的永恆境界 | 
| 457 | 1 | 聖 | shèng | a master; an expert | 聖的永恆境界 | 
| 458 | 1 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 聖的永恆境界 | 
| 459 | 1 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 聖的永恆境界 | 
| 460 | 1 | 聖 | shèng | agile | 聖的永恆境界 | 
| 461 | 1 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 聖的永恆境界 | 
| 462 | 1 | 替人 | tìrén | a substitute | 只有靠替人織布 | 
| 463 | 1 | 中非 | Zhōng Fēi | China-Africa (relations) | 家中非常貧窮 | 
| 464 | 1 | 中非 | Zhōng Fēi | Central African Republic | 家中非常貧窮 | 
| 465 | 1 | 中非 | Zhōng Fēi | Central Africa | 家中非常貧窮 | 
| 466 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 467 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 468 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 469 | 1 | 上 | shàng | shang | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 470 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 471 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 472 | 1 | 上 | shàng | advanced | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 473 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 474 | 1 | 上 | shàng | time | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 475 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 476 | 1 | 上 | shàng | far | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 477 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 478 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 479 | 1 | 上 | shàng | to report | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 480 | 1 | 上 | shàng | to offer | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 481 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 482 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 483 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 484 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 485 | 1 | 上 | shàng | to burn | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 486 | 1 | 上 | shàng | to remember | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 487 | 1 | 上 | shang | on; in | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 488 | 1 | 上 | shàng | upward | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 489 | 1 | 上 | shàng | to add | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 490 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 491 | 1 | 上 | shàng | to meet | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 492 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 493 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 494 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 495 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 就在衣服上示現一個破洞 | 
| 496 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 並且在佛前發願 | 
| 497 | 1 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 並且在佛前發願 | 
| 498 | 1 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 並且在佛前發願 | 
| 499 | 1 | 佛 | fó | a Buddhist text | 並且在佛前發願 | 
| 500 | 1 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 並且在佛前發願 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 他 | 
 | 
 | |
| 使 | shǐ | messenger; dūta | |
| 众生 | 眾生 | 
 | 
 | 
| 布施 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 供养 | 供養 | 
 | 
 | 
| 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | |
| 用 | yòng | yong / function; application | |
| 摩 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana | 
| 如来 | 如來 | 114 | 
 | 
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi | 
| 中非 | 90 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 布施 | 98 | 
 | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 发愿 | 發願 | 102 | 
 | 
| 福德 | 102 | 
 | |
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life | 
| 示现 | 示現 | 115 | 
 | 
| 授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa | 
| 五体投地 | 五體投地 | 119 | 
 | 
| 永恒境界 | 永恆境界 | 121 | state of eternity |