Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 20: Text for Medicine Buddha Seven Dharma Services for Taking Vows by Taixu of the Republic of China 第十二冊 佛教作品選錄 第二十課 藥師佛七法會發願文 民國‧戴季陶
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 41 | 之 | zhī | to go | 營共同之事業 |
| 2 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 營共同之事業 |
| 3 | 41 | 之 | zhī | is | 營共同之事業 |
| 4 | 41 | 之 | zhī | to use | 營共同之事業 |
| 5 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 營共同之事業 |
| 6 | 15 | 於 | yú | to go; to | 財不令藏於地 |
| 7 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 財不令藏於地 |
| 8 | 15 | 於 | yú | Yu | 財不令藏於地 |
| 9 | 15 | 於 | wū | a crow | 財不令藏於地 |
| 10 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 相待以誠 |
| 11 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 相待以誠 |
| 12 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 相待以誠 |
| 13 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 相待以誠 |
| 14 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 相待以誠 |
| 15 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 相待以誠 |
| 16 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 相待以誠 |
| 17 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 相待以誠 |
| 18 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 相待以誠 |
| 19 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 相待以誠 |
| 20 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 俾在家為克家之子弟 |
| 21 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 俾在家為克家之子弟 |
| 22 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 俾在家為克家之子弟 |
| 23 | 12 | 為 | wéi | to do | 俾在家為克家之子弟 |
| 24 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 俾在家為克家之子弟 |
| 25 | 12 | 為 | wéi | to govern | 俾在家為克家之子弟 |
| 26 | 11 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願民國人民 |
| 27 | 11 | 願 | yuàn | hope | 願民國人民 |
| 28 | 11 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願民國人民 |
| 29 | 11 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願民國人民 |
| 30 | 11 | 願 | yuàn | a vow | 願民國人民 |
| 31 | 11 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願民國人民 |
| 32 | 11 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願民國人民 |
| 33 | 11 | 願 | yuàn | to admire | 願民國人民 |
| 34 | 11 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願民國人民 |
| 35 | 9 | 其 | qí | Qi | 堅其意志 |
| 36 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 於權利則盡量忍讓 |
| 37 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 於權利則盡量忍讓 |
| 38 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 於權利則盡量忍讓 |
| 39 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 於權利則盡量忍讓 |
| 40 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 於權利則盡量忍讓 |
| 41 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 於權利則盡量忍讓 |
| 42 | 8 | 則 | zé | to do | 於權利則盡量忍讓 |
| 43 | 8 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 於權利則盡量忍讓 |
| 44 | 8 | 民國 | mínguó | a republic | 民國 |
| 45 | 8 | 民國 | mínguó | Republic of China | 民國 |
| 46 | 7 | 人民 | rénmín | the people | 願民國人民 |
| 47 | 7 | 人民 | rénmín | common people | 願民國人民 |
| 48 | 7 | 人民 | rénmín | people; janā | 願民國人民 |
| 49 | 6 | 文 | wén | writing; text | 藥師佛七法會發願文 |
| 50 | 6 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 藥師佛七法會發願文 |
| 51 | 6 | 文 | wén | Wen | 藥師佛七法會發願文 |
| 52 | 6 | 文 | wén | lines or grain on an object | 藥師佛七法會發願文 |
| 53 | 6 | 文 | wén | culture | 藥師佛七法會發願文 |
| 54 | 6 | 文 | wén | refined writings | 藥師佛七法會發願文 |
| 55 | 6 | 文 | wén | civil; non-military | 藥師佛七法會發願文 |
| 56 | 6 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 藥師佛七法會發願文 |
| 57 | 6 | 文 | wén | wen | 藥師佛七法會發願文 |
| 58 | 6 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 藥師佛七法會發願文 |
| 59 | 6 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 藥師佛七法會發願文 |
| 60 | 6 | 文 | wén | beautiful | 藥師佛七法會發願文 |
| 61 | 6 | 文 | wén | a text; a manuscript | 藥師佛七法會發願文 |
| 62 | 6 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 藥師佛七法會發願文 |
| 63 | 6 | 文 | wén | the text of an imperial order | 藥師佛七法會發願文 |
| 64 | 6 | 文 | wén | liberal arts | 藥師佛七法會發願文 |
| 65 | 6 | 文 | wén | a rite; a ritual | 藥師佛七法會發願文 |
| 66 | 6 | 文 | wén | a tattoo | 藥師佛七法會發願文 |
| 67 | 6 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 藥師佛七法會發願文 |
| 68 | 6 | 文 | wén | text; grantha | 藥師佛七法會發願文 |
| 69 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教作品選錄 |
| 70 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教作品選錄 |
| 71 | 6 | 共 | gòng | to share | 共濟時艱 |
| 72 | 6 | 共 | gòng | Communist | 共濟時艱 |
| 73 | 6 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共濟時艱 |
| 74 | 6 | 共 | gòng | to include | 共濟時艱 |
| 75 | 6 | 共 | gòng | same; in common | 共濟時艱 |
| 76 | 6 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共濟時艱 |
| 77 | 6 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共濟時艱 |
| 78 | 6 | 共 | gōng | to provide | 共濟時艱 |
| 79 | 6 | 共 | gōng | respectfully | 共濟時艱 |
| 80 | 6 | 共 | gōng | Gong | 共濟時艱 |
| 81 | 5 | 國 | guó | a country; a nation | 國基鞏固 |
| 82 | 5 | 國 | guó | the capital of a state | 國基鞏固 |
| 83 | 5 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國基鞏固 |
| 84 | 5 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國基鞏固 |
| 85 | 5 | 國 | guó | a place; a land | 國基鞏固 |
| 86 | 5 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國基鞏固 |
| 87 | 5 | 國 | guó | national | 國基鞏固 |
| 88 | 5 | 國 | guó | top in the nation | 國基鞏固 |
| 89 | 5 | 國 | guó | Guo | 國基鞏固 |
| 90 | 5 | 國 | guó | community; nation; janapada | 國基鞏固 |
| 91 | 5 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 愛護國家 |
| 92 | 5 | 國家 | guójiā | the state and the people | 愛護國家 |
| 93 | 4 | 藥師 | Yàoshī | Healing Master | 藥師佛七法會發願文 |
| 94 | 4 | 藥師 | Yàoshī | Medicine Buddha | 藥師佛七法會發願文 |
| 95 | 4 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成共同之社會 |
| 96 | 4 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成共同之社會 |
| 97 | 4 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成共同之社會 |
| 98 | 4 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成共同之社會 |
| 99 | 4 | 成 | chéng | a full measure of | 成共同之社會 |
| 100 | 4 | 成 | chéng | whole | 成共同之社會 |
| 101 | 4 | 成 | chéng | set; established | 成共同之社會 |
| 102 | 4 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成共同之社會 |
| 103 | 4 | 成 | chéng | to reconcile | 成共同之社會 |
| 104 | 4 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成共同之社會 |
| 105 | 4 | 成 | chéng | composed of | 成共同之社會 |
| 106 | 4 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成共同之社會 |
| 107 | 4 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成共同之社會 |
| 108 | 4 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成共同之社會 |
| 109 | 4 | 成 | chéng | Cheng | 成共同之社會 |
| 110 | 4 | 成 | chéng | Become | 成共同之社會 |
| 111 | 4 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成共同之社會 |
| 112 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
| 113 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 114 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 115 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
| 116 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
| 117 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 118 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 119 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 120 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
| 121 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 122 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 123 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 124 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 125 | 4 | 四 | sì | four | 四 |
| 126 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 127 | 4 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 128 | 4 | 四 | sì | Si | 四 |
| 129 | 4 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 130 | 4 | 救國 | jiùguó | to save the nation | 以盡其救國之責 |
| 131 | 4 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護國家 |
| 132 | 4 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 富者濟人以財 |
| 133 | 4 | 財 | cái | financial worth | 富者濟人以財 |
| 134 | 4 | 財 | cái | talent | 富者濟人以財 |
| 135 | 4 | 財 | cái | to consider | 富者濟人以財 |
| 136 | 4 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 富者濟人以財 |
| 137 | 4 | 發 | fà | hair | 同發團結國族之大願 |
| 138 | 4 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 同發團結國族之大願 |
| 139 | 4 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 同發團結國族之大願 |
| 140 | 4 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 同發團結國族之大願 |
| 141 | 4 | 發 | fā | to start out; to set off | 同發團結國族之大願 |
| 142 | 4 | 發 | fā | to open | 同發團結國族之大願 |
| 143 | 4 | 發 | fā | to requisition | 同發團結國族之大願 |
| 144 | 4 | 發 | fā | to occur | 同發團結國族之大願 |
| 145 | 4 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 同發團結國族之大願 |
| 146 | 4 | 發 | fā | to express; to give vent | 同發團結國族之大願 |
| 147 | 4 | 發 | fā | to excavate | 同發團結國族之大願 |
| 148 | 4 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 同發團結國族之大願 |
| 149 | 4 | 發 | fā | to get rich | 同發團結國族之大願 |
| 150 | 4 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 同發團結國族之大願 |
| 151 | 4 | 發 | fā | to sell | 同發團結國族之大願 |
| 152 | 4 | 發 | fā | to shoot with a bow | 同發團結國族之大願 |
| 153 | 4 | 發 | fā | to rise in revolt | 同發團結國族之大願 |
| 154 | 4 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 同發團結國族之大願 |
| 155 | 4 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 同發團結國族之大願 |
| 156 | 4 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 同發團結國族之大願 |
| 157 | 4 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 同發團結國族之大願 |
| 158 | 4 | 發 | fā | to sing; to play | 同發團結國族之大願 |
| 159 | 4 | 發 | fā | to feel; to sense | 同發團結國族之大願 |
| 160 | 4 | 發 | fā | to act; to do | 同發團結國族之大願 |
| 161 | 4 | 發 | fà | grass and moss | 同發團結國族之大願 |
| 162 | 4 | 發 | fà | Fa | 同發團結國族之大願 |
| 163 | 4 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 同發團結國族之大願 |
| 164 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 165 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 166 | 4 | 而 | néng | can; able | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 167 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 168 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 169 | 3 | 行 | xíng | to walk | 事事行於方便 |
| 170 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 事事行於方便 |
| 171 | 3 | 行 | háng | profession | 事事行於方便 |
| 172 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 事事行於方便 |
| 173 | 3 | 行 | xíng | to travel | 事事行於方便 |
| 174 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 事事行於方便 |
| 175 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 事事行於方便 |
| 176 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 事事行於方便 |
| 177 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 事事行於方便 |
| 178 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 事事行於方便 |
| 179 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 事事行於方便 |
| 180 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 事事行於方便 |
| 181 | 3 | 行 | xíng | to move | 事事行於方便 |
| 182 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 事事行於方便 |
| 183 | 3 | 行 | xíng | travel | 事事行於方便 |
| 184 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 事事行於方便 |
| 185 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 事事行於方便 |
| 186 | 3 | 行 | xíng | temporary | 事事行於方便 |
| 187 | 3 | 行 | háng | rank; order | 事事行於方便 |
| 188 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 事事行於方便 |
| 189 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 事事行於方便 |
| 190 | 3 | 行 | xíng | to experience | 事事行於方便 |
| 191 | 3 | 行 | xíng | path; way | 事事行於方便 |
| 192 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 事事行於方便 |
| 193 | 3 | 行 | xíng | 事事行於方便 | |
| 194 | 3 | 行 | xíng | Practice | 事事行於方便 |
| 195 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 事事行於方便 |
| 196 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 事事行於方便 |
| 197 | 3 | 團結 | tuánjié | to rally; to join forces | 團結一致 |
| 198 | 3 | 團結 | tuánjié | a local group | 團結一致 |
| 199 | 3 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 200 | 3 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 201 | 3 | 迷 | mí | mi | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 202 | 3 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 203 | 3 | 迷 | mí | to be obsessed with | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 204 | 3 | 迷 | mí | complete; full | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 205 | 3 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 206 | 3 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡其天賦之職責 |
| 207 | 3 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡其天賦之職責 |
| 208 | 3 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡其天賦之職責 |
| 209 | 3 | 盡 | jìn | to vanish | 盡其天賦之職責 |
| 210 | 3 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡其天賦之職責 |
| 211 | 3 | 盡 | jìn | to die | 盡其天賦之職責 |
| 212 | 3 | 發願 | fā yuàn | Make a Vow | 藥師佛七法會發願文 |
| 213 | 3 | 發願 | fā yuàn | Making Vows | 藥師佛七法會發願文 |
| 214 | 3 | 發願 | fā yuàn | to make a vow; praṇidhānaṃ | 藥師佛七法會發願文 |
| 215 | 3 | 後 | hòu | after; later | 武昌起義後 |
| 216 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 武昌起義後 |
| 217 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 武昌起義後 |
| 218 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 武昌起義後 |
| 219 | 3 | 後 | hòu | late; later | 武昌起義後 |
| 220 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 武昌起義後 |
| 221 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 武昌起義後 |
| 222 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 武昌起義後 |
| 223 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 武昌起義後 |
| 224 | 3 | 後 | hòu | Hou | 武昌起義後 |
| 225 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 武昌起義後 |
| 226 | 3 | 後 | hòu | following | 武昌起義後 |
| 227 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 武昌起義後 |
| 228 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 武昌起義後 |
| 229 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 武昌起義後 |
| 230 | 3 | 後 | hòu | Hou | 武昌起義後 |
| 231 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 武昌起義後 |
| 232 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 武昌起義後 |
| 233 | 3 | 作 | zuò | to do | 作真實之功夫 |
| 234 | 3 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作真實之功夫 |
| 235 | 3 | 作 | zuò | to start | 作真實之功夫 |
| 236 | 3 | 作 | zuò | a writing; a work | 作真實之功夫 |
| 237 | 3 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作真實之功夫 |
| 238 | 3 | 作 | zuō | to create; to make | 作真實之功夫 |
| 239 | 3 | 作 | zuō | a workshop | 作真實之功夫 |
| 240 | 3 | 作 | zuō | to write; to compose | 作真實之功夫 |
| 241 | 3 | 作 | zuò | to rise | 作真實之功夫 |
| 242 | 3 | 作 | zuò | to be aroused | 作真實之功夫 |
| 243 | 3 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作真實之功夫 |
| 244 | 3 | 作 | zuò | to regard as | 作真實之功夫 |
| 245 | 3 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作真實之功夫 |
| 246 | 3 | 大願 | dà yuàn | a great vow | 同發團結國族之大願 |
| 247 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become aware; to realize | 一齊覺悟 |
| 248 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become enlightened | 一齊覺悟 |
| 249 | 3 | 覺悟 | juéwù | Enlightenment | 一齊覺悟 |
| 250 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awake | 一齊覺悟 |
| 251 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awaken to the truth of reality; to become enlightened | 一齊覺悟 |
| 252 | 3 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 政治修明 |
| 253 | 3 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 政治修明 |
| 254 | 3 | 修 | xiū | to repair | 政治修明 |
| 255 | 3 | 修 | xiū | long; slender | 政治修明 |
| 256 | 3 | 修 | xiū | to write; to compile | 政治修明 |
| 257 | 3 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 政治修明 |
| 258 | 3 | 修 | xiū | to practice | 政治修明 |
| 259 | 3 | 修 | xiū | to cut | 政治修明 |
| 260 | 3 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 政治修明 |
| 261 | 3 | 修 | xiū | a virtuous person | 政治修明 |
| 262 | 3 | 修 | xiū | Xiu | 政治修明 |
| 263 | 3 | 修 | xiū | to unknot | 政治修明 |
| 264 | 3 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 政治修明 |
| 265 | 3 | 修 | xiū | excellent | 政治修明 |
| 266 | 3 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 政治修明 |
| 267 | 3 | 修 | xiū | Cultivation | 政治修明 |
| 268 | 3 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 政治修明 |
| 269 | 3 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 政治修明 |
| 270 | 3 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 民族之生存發展責任 |
| 271 | 3 | 者 | zhě | ca | 富者濟人以財 |
| 272 | 3 | 陶 | táo | Tao | 字季陶 |
| 273 | 3 | 陶 | táo | pottery; ceramics | 字季陶 |
| 274 | 3 | 陶 | táo | to make pottery | 字季陶 |
| 275 | 3 | 陶 | táo | to train; to groom | 字季陶 |
| 276 | 3 | 陶 | yáo | Yao | 字季陶 |
| 277 | 3 | 試 | shì | to attempt; to try | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 278 | 3 | 試 | shì | to test; to experiment | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 279 | 3 | 試 | shì | to employ; to use | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 280 | 3 | 試 | shì | to taste | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 281 | 3 | 試 | shì | to assess; to examine; to take a test | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 282 | 3 | 試 | shì | provisional | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 283 | 3 | 試 | shì | a test | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 284 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 勿作自了之人 |
| 285 | 3 | 自 | zì | Zi | 勿作自了之人 |
| 286 | 3 | 自 | zì | a nose | 勿作自了之人 |
| 287 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 勿作自了之人 |
| 288 | 3 | 自 | zì | origin | 勿作自了之人 |
| 289 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 勿作自了之人 |
| 290 | 3 | 自 | zì | to be | 勿作自了之人 |
| 291 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 勿作自了之人 |
| 292 | 3 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 293 | 3 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 294 | 3 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 295 | 3 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 296 | 3 | 鞏固 | gǒnggù | to consolidate | 國基鞏固 |
| 297 | 3 | 鞏固 | gǒnggù | to strengthen | 國基鞏固 |
| 298 | 3 | 季 | jì | a season | 字季陶 |
| 299 | 3 | 季 | jì | Ji | 字季陶 |
| 300 | 3 | 季 | jì | youngest brother | 字季陶 |
| 301 | 3 | 季 | jì | last month in a season | 字季陶 |
| 302 | 3 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 字季陶 |
| 303 | 3 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 字季陶 |
| 304 | 3 | 季 | jì | young | 字季陶 |
| 305 | 3 | 季 | jì | a period of time | 字季陶 |
| 306 | 3 | 季 | jì | younger; kanīyas | 字季陶 |
| 307 | 3 | 德 | dé | Germany | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 308 | 3 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 309 | 3 | 德 | dé | kindness; favor | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 310 | 3 | 德 | dé | conduct; behavior | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 311 | 3 | 德 | dé | to be grateful | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 312 | 3 | 德 | dé | heart; intention | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 313 | 3 | 德 | dé | De | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 314 | 3 | 德 | dé | potency; natural power | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 315 | 3 | 德 | dé | wholesome; good | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 316 | 3 | 德 | dé | Virtue | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 317 | 3 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 318 | 3 | 德 | dé | guṇa | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 319 | 3 | 法 | fǎ | method; way | 財法兼施 |
| 320 | 3 | 法 | fǎ | France | 財法兼施 |
| 321 | 3 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 財法兼施 |
| 322 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 財法兼施 |
| 323 | 3 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 財法兼施 |
| 324 | 3 | 法 | fǎ | an institution | 財法兼施 |
| 325 | 3 | 法 | fǎ | to emulate | 財法兼施 |
| 326 | 3 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 財法兼施 |
| 327 | 3 | 法 | fǎ | punishment | 財法兼施 |
| 328 | 3 | 法 | fǎ | Fa | 財法兼施 |
| 329 | 3 | 法 | fǎ | a precedent | 財法兼施 |
| 330 | 3 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 財法兼施 |
| 331 | 3 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 財法兼施 |
| 332 | 3 | 法 | fǎ | Dharma | 財法兼施 |
| 333 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 財法兼施 |
| 334 | 3 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 財法兼施 |
| 335 | 3 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 財法兼施 |
| 336 | 3 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 財法兼施 |
| 337 | 3 | 全國 | quánguó | national; countrywide | 納全國之忠言 |
| 338 | 3 | 全國 | quánguó | whole country | 納全國之忠言 |
| 339 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 成共同之社會 |
| 340 | 3 | 佛七法會 | fó qī fǎ huì | Seven-Day Amitabha Retreat | 藥師佛七法會發願文 |
| 341 | 3 | 在 | zài | in; at | 在社會為有用之人才 |
| 342 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在社會為有用之人才 |
| 343 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在社會為有用之人才 |
| 344 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在社會為有用之人才 |
| 345 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在社會為有用之人才 |
| 346 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 財不令藏於地 |
| 347 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 體總理天下為公之心 |
| 348 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 體總理天下為公之心 |
| 349 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 體總理天下為公之心 |
| 350 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 體總理天下為公之心 |
| 351 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 體總理天下為公之心 |
| 352 | 3 | 心 | xīn | heart | 體總理天下為公之心 |
| 353 | 3 | 心 | xīn | emotion | 體總理天下為公之心 |
| 354 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 體總理天下為公之心 |
| 355 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 體總理天下為公之心 |
| 356 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 體總理天下為公之心 |
| 357 | 3 | 九 | jiǔ | nine | 九 |
| 358 | 3 | 九 | jiǔ | many | 九 |
| 359 | 3 | 九 | jiǔ | nine; nava | 九 |
| 360 | 3 | 俾 | bǐ | to cause | 俾約法能行 |
| 361 | 3 | 俾 | bǐ | to give | 俾約法能行 |
| 362 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 智者濟人以道 |
| 363 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 智者濟人以道 |
| 364 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 智者濟人以道 |
| 365 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 智者濟人以道 |
| 366 | 3 | 道 | dào | to think | 智者濟人以道 |
| 367 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 智者濟人以道 |
| 368 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 智者濟人以道 |
| 369 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 智者濟人以道 |
| 370 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 智者濟人以道 |
| 371 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 智者濟人以道 |
| 372 | 3 | 道 | dào | a skill | 智者濟人以道 |
| 373 | 3 | 道 | dào | a sect | 智者濟人以道 |
| 374 | 3 | 道 | dào | a line | 智者濟人以道 |
| 375 | 3 | 道 | dào | Way | 智者濟人以道 |
| 376 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 智者濟人以道 |
| 377 | 3 | 同 | tóng | like; same; similar | 同成大業 |
| 378 | 3 | 同 | tóng | to be the same | 同成大業 |
| 379 | 3 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同成大業 |
| 380 | 3 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同成大業 |
| 381 | 3 | 同 | tóng | Tong | 同成大業 |
| 382 | 3 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同成大業 |
| 383 | 3 | 同 | tóng | to be unified | 同成大業 |
| 384 | 3 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同成大業 |
| 385 | 3 | 同 | tóng | peace; harmony | 同成大業 |
| 386 | 3 | 同 | tóng | an agreement | 同成大業 |
| 387 | 3 | 同 | tóng | same; sama | 同成大業 |
| 388 | 3 | 同 | tóng | together; saha | 同成大業 |
| 389 | 3 | 十二 | shí èr | twelve | 十二 |
| 390 | 3 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 十二 |
| 391 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 392 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 393 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 394 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 395 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 396 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 397 | 2 | 同胞 | tóngbāo | a fellow citizen; a countryman | 端在於女性同胞 |
| 398 | 2 | 同胞 | tóngbāo | siblings | 端在於女性同胞 |
| 399 | 2 | 天下為公 | tiān xià wéi gōng | What Is Under Heaven Is for All | 體總理天下為公之心 |
| 400 | 2 | 青年 | qīngnián | youth | 願青年男子 |
| 401 | 2 | 濟 | jì | to ferry | 共濟時艱 |
| 402 | 2 | 濟 | jì | to aid | 共濟時艱 |
| 403 | 2 | 濟 | jì | to achieve; to succeed in attaining a goal | 共濟時艱 |
| 404 | 2 | 濟 | jì | completed crossing | 共濟時艱 |
| 405 | 2 | 濟 | jì | to add | 共濟時艱 |
| 406 | 2 | 濟 | jì | to benefit | 共濟時艱 |
| 407 | 2 | 濟 | jì | to use | 共濟時艱 |
| 408 | 2 | 濟 | jì | to stop | 共濟時艱 |
| 409 | 2 | 濟 | jì | Ji | 共濟時艱 |
| 410 | 2 | 濟 | jǐ | multiple | 共濟時艱 |
| 411 | 2 | 濟 | jǐ | Ji | 共濟時艱 |
| 412 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 財不令藏於地 |
| 413 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 財不令藏於地 |
| 414 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 財不令藏於地 |
| 415 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 財不令藏於地 |
| 416 | 2 | 令 | lìng | a season | 財不令藏於地 |
| 417 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 財不令藏於地 |
| 418 | 2 | 令 | lìng | good | 財不令藏於地 |
| 419 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 財不令藏於地 |
| 420 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 財不令藏於地 |
| 421 | 2 | 令 | lìng | a commander | 財不令藏於地 |
| 422 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 財不令藏於地 |
| 423 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 財不令藏於地 |
| 424 | 2 | 令 | lìng | Ling | 財不令藏於地 |
| 425 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 財不令藏於地 |
| 426 | 2 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 繼先烈捨身救國之志 |
| 427 | 2 | 志 | zhì | to write down; to record | 繼先烈捨身救國之志 |
| 428 | 2 | 志 | zhì | Zhi | 繼先烈捨身救國之志 |
| 429 | 2 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 繼先烈捨身救國之志 |
| 430 | 2 | 志 | zhì | to remember | 繼先烈捨身救國之志 |
| 431 | 2 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 繼先烈捨身救國之志 |
| 432 | 2 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 繼先烈捨身救國之志 |
| 433 | 2 | 志 | zhì | determination; will | 繼先烈捨身救國之志 |
| 434 | 2 | 志 | zhì | a magazine | 繼先烈捨身救國之志 |
| 435 | 2 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 繼先烈捨身救國之志 |
| 436 | 2 | 志 | zhì | aspiration | 繼先烈捨身救國之志 |
| 437 | 2 | 志 | zhì | Aspiration | 繼先烈捨身救國之志 |
| 438 | 2 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 繼先烈捨身救國之志 |
| 439 | 2 | 一致 | yīzhì | unanimous; identical | 團結一致 |
| 440 | 2 | 救 | jiù | to save; to rescue | 以救時局國難 |
| 441 | 2 | 救 | jiù | to cure; to heal | 以救時局國難 |
| 442 | 2 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 以救時局國難 |
| 443 | 2 | 救 | jiù | to assist | 以救時局國難 |
| 444 | 2 | 救 | jiù | part of a shoe | 以救時局國難 |
| 445 | 2 | 救 | jiù | Jiu | 以救時局國難 |
| 446 | 2 | 救 | jiū | to entangle | 以救時局國難 |
| 447 | 2 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 建立共守之法治 |
| 448 | 2 | 布 | bù | cotton cloth; textiles; linen | 憲法早布 |
| 449 | 2 | 布 | bù | to spread | 憲法早布 |
| 450 | 2 | 布 | bù | to announce | 憲法早布 |
| 451 | 2 | 布 | bù | to arrange | 憲法早布 |
| 452 | 2 | 布 | bù | an ancient coin | 憲法早布 |
| 453 | 2 | 布 | bù | to bestow | 憲法早布 |
| 454 | 2 | 布 | bù | to publish | 憲法早布 |
| 455 | 2 | 布 | bù | Bu | 憲法早布 |
| 456 | 2 | 布 | bù | to state; to describe | 憲法早布 |
| 457 | 2 | 布 | bù | cloth; vastra | 憲法早布 |
| 458 | 2 | 立 | lì | to stand | 則共信斯立 |
| 459 | 2 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 則共信斯立 |
| 460 | 2 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 則共信斯立 |
| 461 | 2 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 則共信斯立 |
| 462 | 2 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 則共信斯立 |
| 463 | 2 | 立 | lì | to ascend the throne | 則共信斯立 |
| 464 | 2 | 立 | lì | to designate; to appoint | 則共信斯立 |
| 465 | 2 | 立 | lì | to live; to exist | 則共信斯立 |
| 466 | 2 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 則共信斯立 |
| 467 | 2 | 立 | lì | to take a stand | 則共信斯立 |
| 468 | 2 | 立 | lì | to cease; to stop | 則共信斯立 |
| 469 | 2 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 則共信斯立 |
| 470 | 2 | 立 | lì | stand | 則共信斯立 |
| 471 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 472 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 473 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 474 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 475 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 476 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 477 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 478 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 普垂加被 |
| 479 | 2 | 被 | bèi | to cover | 普垂加被 |
| 480 | 2 | 被 | bèi | a cape | 普垂加被 |
| 481 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 普垂加被 |
| 482 | 2 | 被 | bèi | to reach | 普垂加被 |
| 483 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 普垂加被 |
| 484 | 2 | 被 | bèi | Bei | 普垂加被 |
| 485 | 2 | 被 | pī | to drape over | 普垂加被 |
| 486 | 2 | 被 | pī | to scatter | 普垂加被 |
| 487 | 2 | 奉行 | fèngxíng | to pursue; to practice | 奉行主義 |
| 488 | 2 | 奉行 | fèngxíng | Uphold | 奉行主義 |
| 489 | 2 | 扶持 | fúchí | to help; to assist | 互相扶持 |
| 490 | 2 | 扶持 | fúchí | to support | 互相扶持 |
| 491 | 2 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 發揮其自然之良能 |
| 492 | 2 | 良 | liáng | wise and capable | 發揮其自然之良能 |
| 493 | 2 | 良 | liáng | natural; innate | 發揮其自然之良能 |
| 494 | 2 | 良 | liáng | a virtuous person | 發揮其自然之良能 |
| 495 | 2 | 良 | liáng | Liang | 發揮其自然之良能 |
| 496 | 2 | 協和 | xiéhé | to harmonize | 協和共濟 |
| 497 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 以期拯救國難於危境 |
| 498 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 以期拯救國難於危境 |
| 499 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 以期拯救國難於危境 |
| 500 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 以期拯救國難於危境 |
Frequencies of all Words
Top 834
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 41 | 之 | zhī | him; her; them; that | 營共同之事業 |
| 2 | 41 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 營共同之事業 |
| 3 | 41 | 之 | zhī | to go | 營共同之事業 |
| 4 | 41 | 之 | zhī | this; that | 營共同之事業 |
| 5 | 41 | 之 | zhī | genetive marker | 營共同之事業 |
| 6 | 41 | 之 | zhī | it | 營共同之事業 |
| 7 | 41 | 之 | zhī | in | 營共同之事業 |
| 8 | 41 | 之 | zhī | all | 營共同之事業 |
| 9 | 41 | 之 | zhī | and | 營共同之事業 |
| 10 | 41 | 之 | zhī | however | 營共同之事業 |
| 11 | 41 | 之 | zhī | if | 營共同之事業 |
| 12 | 41 | 之 | zhī | then | 營共同之事業 |
| 13 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 營共同之事業 |
| 14 | 41 | 之 | zhī | is | 營共同之事業 |
| 15 | 41 | 之 | zhī | to use | 營共同之事業 |
| 16 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 營共同之事業 |
| 17 | 15 | 於 | yú | in; at | 財不令藏於地 |
| 18 | 15 | 於 | yú | in; at | 財不令藏於地 |
| 19 | 15 | 於 | yú | in; at; to; from | 財不令藏於地 |
| 20 | 15 | 於 | yú | to go; to | 財不令藏於地 |
| 21 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 財不令藏於地 |
| 22 | 15 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 財不令藏於地 |
| 23 | 15 | 於 | yú | from | 財不令藏於地 |
| 24 | 15 | 於 | yú | give | 財不令藏於地 |
| 25 | 15 | 於 | yú | oppposing | 財不令藏於地 |
| 26 | 15 | 於 | yú | and | 財不令藏於地 |
| 27 | 15 | 於 | yú | compared to | 財不令藏於地 |
| 28 | 15 | 於 | yú | by | 財不令藏於地 |
| 29 | 15 | 於 | yú | and; as well as | 財不令藏於地 |
| 30 | 15 | 於 | yú | for | 財不令藏於地 |
| 31 | 15 | 於 | yú | Yu | 財不令藏於地 |
| 32 | 15 | 於 | wū | a crow | 財不令藏於地 |
| 33 | 15 | 於 | wū | whew; wow | 財不令藏於地 |
| 34 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 相待以誠 |
| 35 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 相待以誠 |
| 36 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 相待以誠 |
| 37 | 13 | 以 | yǐ | according to | 相待以誠 |
| 38 | 13 | 以 | yǐ | because of | 相待以誠 |
| 39 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 相待以誠 |
| 40 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 相待以誠 |
| 41 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 相待以誠 |
| 42 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 相待以誠 |
| 43 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 相待以誠 |
| 44 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 相待以誠 |
| 45 | 13 | 以 | yǐ | further; moreover | 相待以誠 |
| 46 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 相待以誠 |
| 47 | 13 | 以 | yǐ | very | 相待以誠 |
| 48 | 13 | 以 | yǐ | already | 相待以誠 |
| 49 | 13 | 以 | yǐ | increasingly | 相待以誠 |
| 50 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 相待以誠 |
| 51 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 相待以誠 |
| 52 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 相待以誠 |
| 53 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 相待以誠 |
| 54 | 12 | 為 | wèi | for; to | 俾在家為克家之子弟 |
| 55 | 12 | 為 | wèi | because of | 俾在家為克家之子弟 |
| 56 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 俾在家為克家之子弟 |
| 57 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 俾在家為克家之子弟 |
| 58 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 俾在家為克家之子弟 |
| 59 | 12 | 為 | wéi | to do | 俾在家為克家之子弟 |
| 60 | 12 | 為 | wèi | for | 俾在家為克家之子弟 |
| 61 | 12 | 為 | wèi | because of; for; to | 俾在家為克家之子弟 |
| 62 | 12 | 為 | wèi | to | 俾在家為克家之子弟 |
| 63 | 12 | 為 | wéi | in a passive construction | 俾在家為克家之子弟 |
| 64 | 12 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 俾在家為克家之子弟 |
| 65 | 12 | 為 | wéi | forming an adverb | 俾在家為克家之子弟 |
| 66 | 12 | 為 | wéi | to add emphasis | 俾在家為克家之子弟 |
| 67 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 俾在家為克家之子弟 |
| 68 | 12 | 為 | wéi | to govern | 俾在家為克家之子弟 |
| 69 | 11 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願民國人民 |
| 70 | 11 | 願 | yuàn | hope | 願民國人民 |
| 71 | 11 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願民國人民 |
| 72 | 11 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願民國人民 |
| 73 | 11 | 願 | yuàn | a vow | 願民國人民 |
| 74 | 11 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願民國人民 |
| 75 | 11 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願民國人民 |
| 76 | 11 | 願 | yuàn | to admire | 願民國人民 |
| 77 | 11 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願民國人民 |
| 78 | 9 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 堅其意志 |
| 79 | 9 | 其 | qí | to add emphasis | 堅其意志 |
| 80 | 9 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 堅其意志 |
| 81 | 9 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 堅其意志 |
| 82 | 9 | 其 | qí | he; her; it; them | 堅其意志 |
| 83 | 9 | 其 | qí | probably; likely | 堅其意志 |
| 84 | 9 | 其 | qí | will | 堅其意志 |
| 85 | 9 | 其 | qí | may | 堅其意志 |
| 86 | 9 | 其 | qí | if | 堅其意志 |
| 87 | 9 | 其 | qí | or | 堅其意志 |
| 88 | 9 | 其 | qí | Qi | 堅其意志 |
| 89 | 9 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 堅其意志 |
| 90 | 8 | 則 | zé | otherwise; but; however | 於權利則盡量忍讓 |
| 91 | 8 | 則 | zé | then | 於權利則盡量忍讓 |
| 92 | 8 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 於權利則盡量忍讓 |
| 93 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 於權利則盡量忍讓 |
| 94 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 於權利則盡量忍讓 |
| 95 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 於權利則盡量忍讓 |
| 96 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 於權利則盡量忍讓 |
| 97 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 於權利則盡量忍讓 |
| 98 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 於權利則盡量忍讓 |
| 99 | 8 | 則 | zé | to do | 於權利則盡量忍讓 |
| 100 | 8 | 則 | zé | only | 於權利則盡量忍讓 |
| 101 | 8 | 則 | zé | immediately | 於權利則盡量忍讓 |
| 102 | 8 | 則 | zé | then; moreover; atha | 於權利則盡量忍讓 |
| 103 | 8 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 於權利則盡量忍讓 |
| 104 | 8 | 民國 | mínguó | a republic | 民國 |
| 105 | 8 | 民國 | mínguó | Republic of China | 民國 |
| 106 | 7 | 人民 | rénmín | the people | 願民國人民 |
| 107 | 7 | 人民 | rénmín | common people | 願民國人民 |
| 108 | 7 | 人民 | rénmín | people; janā | 願民國人民 |
| 109 | 6 | 文 | wén | writing; text | 藥師佛七法會發願文 |
| 110 | 6 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 藥師佛七法會發願文 |
| 111 | 6 | 文 | wén | Wen | 藥師佛七法會發願文 |
| 112 | 6 | 文 | wén | lines or grain on an object | 藥師佛七法會發願文 |
| 113 | 6 | 文 | wén | culture | 藥師佛七法會發願文 |
| 114 | 6 | 文 | wén | refined writings | 藥師佛七法會發願文 |
| 115 | 6 | 文 | wén | civil; non-military | 藥師佛七法會發願文 |
| 116 | 6 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 藥師佛七法會發願文 |
| 117 | 6 | 文 | wén | wen | 藥師佛七法會發願文 |
| 118 | 6 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 藥師佛七法會發願文 |
| 119 | 6 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 藥師佛七法會發願文 |
| 120 | 6 | 文 | wén | beautiful | 藥師佛七法會發願文 |
| 121 | 6 | 文 | wén | a text; a manuscript | 藥師佛七法會發願文 |
| 122 | 6 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 藥師佛七法會發願文 |
| 123 | 6 | 文 | wén | the text of an imperial order | 藥師佛七法會發願文 |
| 124 | 6 | 文 | wén | liberal arts | 藥師佛七法會發願文 |
| 125 | 6 | 文 | wén | a rite; a ritual | 藥師佛七法會發願文 |
| 126 | 6 | 文 | wén | a tattoo | 藥師佛七法會發願文 |
| 127 | 6 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 藥師佛七法會發願文 |
| 128 | 6 | 文 | wén | text; grantha | 藥師佛七法會發願文 |
| 129 | 6 | 的 | de | possessive particle | 又致力於國家政務的革新 |
| 130 | 6 | 的 | de | structural particle | 又致力於國家政務的革新 |
| 131 | 6 | 的 | de | complement | 又致力於國家政務的革新 |
| 132 | 6 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 又致力於國家政務的革新 |
| 133 | 6 | 勿 | wù | do not | 勿作自了之人 |
| 134 | 6 | 勿 | wù | no | 勿作自了之人 |
| 135 | 6 | 勿 | wù | do not | 勿作自了之人 |
| 136 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教作品選錄 |
| 137 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教作品選錄 |
| 138 | 6 | 共 | gòng | together | 共濟時艱 |
| 139 | 6 | 共 | gòng | to share | 共濟時艱 |
| 140 | 6 | 共 | gòng | Communist | 共濟時艱 |
| 141 | 6 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共濟時艱 |
| 142 | 6 | 共 | gòng | to include | 共濟時艱 |
| 143 | 6 | 共 | gòng | all together; in total | 共濟時艱 |
| 144 | 6 | 共 | gòng | same; in common | 共濟時艱 |
| 145 | 6 | 共 | gòng | and | 共濟時艱 |
| 146 | 6 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共濟時艱 |
| 147 | 6 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共濟時艱 |
| 148 | 6 | 共 | gōng | to provide | 共濟時艱 |
| 149 | 6 | 共 | gōng | respectfully | 共濟時艱 |
| 150 | 6 | 共 | gōng | Gong | 共濟時艱 |
| 151 | 6 | 共 | gòng | together; saha | 共濟時艱 |
| 152 | 5 | 國 | guó | a country; a nation | 國基鞏固 |
| 153 | 5 | 國 | guó | the capital of a state | 國基鞏固 |
| 154 | 5 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國基鞏固 |
| 155 | 5 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國基鞏固 |
| 156 | 5 | 國 | guó | a place; a land | 國基鞏固 |
| 157 | 5 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國基鞏固 |
| 158 | 5 | 國 | guó | national | 國基鞏固 |
| 159 | 5 | 國 | guó | top in the nation | 國基鞏固 |
| 160 | 5 | 國 | guó | Guo | 國基鞏固 |
| 161 | 5 | 國 | guó | community; nation; janapada | 國基鞏固 |
| 162 | 5 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 愛護國家 |
| 163 | 5 | 國家 | guójiā | the state and the people | 愛護國家 |
| 164 | 4 | 藥師 | Yàoshī | Healing Master | 藥師佛七法會發願文 |
| 165 | 4 | 藥師 | Yàoshī | Medicine Buddha | 藥師佛七法會發願文 |
| 166 | 4 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成共同之社會 |
| 167 | 4 | 成 | chéng | one tenth | 成共同之社會 |
| 168 | 4 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成共同之社會 |
| 169 | 4 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成共同之社會 |
| 170 | 4 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成共同之社會 |
| 171 | 4 | 成 | chéng | a full measure of | 成共同之社會 |
| 172 | 4 | 成 | chéng | whole | 成共同之社會 |
| 173 | 4 | 成 | chéng | set; established | 成共同之社會 |
| 174 | 4 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成共同之社會 |
| 175 | 4 | 成 | chéng | to reconcile | 成共同之社會 |
| 176 | 4 | 成 | chéng | alright; OK | 成共同之社會 |
| 177 | 4 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 成共同之社會 |
| 178 | 4 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成共同之社會 |
| 179 | 4 | 成 | chéng | composed of | 成共同之社會 |
| 180 | 4 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成共同之社會 |
| 181 | 4 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成共同之社會 |
| 182 | 4 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成共同之社會 |
| 183 | 4 | 成 | chéng | Cheng | 成共同之社會 |
| 184 | 4 | 成 | chéng | Become | 成共同之社會 |
| 185 | 4 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成共同之社會 |
| 186 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
| 187 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 188 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 189 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 190 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 191 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
| 192 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
| 193 | 4 | 一 | yī | each | 一 |
| 194 | 4 | 一 | yī | certain | 一 |
| 195 | 4 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 196 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 197 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 198 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 199 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 200 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
| 201 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 202 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 203 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 204 | 4 | 一 | yī | or | 一 |
| 205 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 206 | 4 | 四 | sì | four | 四 |
| 207 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 208 | 4 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 209 | 4 | 四 | sì | Si | 四 |
| 210 | 4 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 211 | 4 | 救國 | jiùguó | to save the nation | 以盡其救國之責 |
| 212 | 4 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護國家 |
| 213 | 4 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 富者濟人以財 |
| 214 | 4 | 財 | cái | financial worth | 富者濟人以財 |
| 215 | 4 | 財 | cái | talent | 富者濟人以財 |
| 216 | 4 | 財 | cái | to consider | 富者濟人以財 |
| 217 | 4 | 財 | cái | only | 富者濟人以財 |
| 218 | 4 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 富者濟人以財 |
| 219 | 4 | 發 | fà | hair | 同發團結國族之大願 |
| 220 | 4 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 同發團結國族之大願 |
| 221 | 4 | 發 | fā | round | 同發團結國族之大願 |
| 222 | 4 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 同發團結國族之大願 |
| 223 | 4 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 同發團結國族之大願 |
| 224 | 4 | 發 | fā | to start out; to set off | 同發團結國族之大願 |
| 225 | 4 | 發 | fā | to open | 同發團結國族之大願 |
| 226 | 4 | 發 | fā | to requisition | 同發團結國族之大願 |
| 227 | 4 | 發 | fā | to occur | 同發團結國族之大願 |
| 228 | 4 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 同發團結國族之大願 |
| 229 | 4 | 發 | fā | to express; to give vent | 同發團結國族之大願 |
| 230 | 4 | 發 | fā | to excavate | 同發團結國族之大願 |
| 231 | 4 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 同發團結國族之大願 |
| 232 | 4 | 發 | fā | to get rich | 同發團結國族之大願 |
| 233 | 4 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 同發團結國族之大願 |
| 234 | 4 | 發 | fā | to sell | 同發團結國族之大願 |
| 235 | 4 | 發 | fā | to shoot with a bow | 同發團結國族之大願 |
| 236 | 4 | 發 | fā | to rise in revolt | 同發團結國族之大願 |
| 237 | 4 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 同發團結國族之大願 |
| 238 | 4 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 同發團結國族之大願 |
| 239 | 4 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 同發團結國族之大願 |
| 240 | 4 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 同發團結國族之大願 |
| 241 | 4 | 發 | fā | to sing; to play | 同發團結國族之大願 |
| 242 | 4 | 發 | fā | to feel; to sense | 同發團結國族之大願 |
| 243 | 4 | 發 | fā | to act; to do | 同發團結國族之大願 |
| 244 | 4 | 發 | fà | grass and moss | 同發團結國族之大願 |
| 245 | 4 | 發 | fà | Fa | 同發團結國族之大願 |
| 246 | 4 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 同發團結國族之大願 |
| 247 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 248 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 249 | 4 | 而 | ér | you | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 250 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 251 | 4 | 而 | ér | right away; then | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 252 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 253 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 254 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 255 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 256 | 4 | 而 | ér | so as to | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 257 | 4 | 而 | ér | only then | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 258 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 259 | 4 | 而 | néng | can; able | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 260 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 261 | 4 | 而 | ér | me | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 262 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 263 | 4 | 而 | ér | possessive | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 264 | 3 | 行 | xíng | to walk | 事事行於方便 |
| 265 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 事事行於方便 |
| 266 | 3 | 行 | háng | profession | 事事行於方便 |
| 267 | 3 | 行 | háng | line; row | 事事行於方便 |
| 268 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 事事行於方便 |
| 269 | 3 | 行 | xíng | to travel | 事事行於方便 |
| 270 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 事事行於方便 |
| 271 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 事事行於方便 |
| 272 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 事事行於方便 |
| 273 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 事事行於方便 |
| 274 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 事事行於方便 |
| 275 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 事事行於方便 |
| 276 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 事事行於方便 |
| 277 | 3 | 行 | xíng | to move | 事事行於方便 |
| 278 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 事事行於方便 |
| 279 | 3 | 行 | xíng | travel | 事事行於方便 |
| 280 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 事事行於方便 |
| 281 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 事事行於方便 |
| 282 | 3 | 行 | xíng | temporary | 事事行於方便 |
| 283 | 3 | 行 | xíng | soon | 事事行於方便 |
| 284 | 3 | 行 | háng | rank; order | 事事行於方便 |
| 285 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 事事行於方便 |
| 286 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 事事行於方便 |
| 287 | 3 | 行 | xíng | to experience | 事事行於方便 |
| 288 | 3 | 行 | xíng | path; way | 事事行於方便 |
| 289 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 事事行於方便 |
| 290 | 3 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 事事行於方便 |
| 291 | 3 | 行 | xíng | 事事行於方便 | |
| 292 | 3 | 行 | xíng | moreover; also | 事事行於方便 |
| 293 | 3 | 行 | xíng | Practice | 事事行於方便 |
| 294 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 事事行於方便 |
| 295 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 事事行於方便 |
| 296 | 3 | 團結 | tuánjié | to rally; to join forces | 團結一致 |
| 297 | 3 | 團結 | tuánjié | a local group | 團結一致 |
| 298 | 3 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 299 | 3 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 300 | 3 | 迷 | mí | mi | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 301 | 3 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 302 | 3 | 迷 | mí | to be obsessed with | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 303 | 3 | 迷 | mí | complete; full | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 304 | 3 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 勿迷於外道邪魔而自犯毗尼 |
| 305 | 3 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡其天賦之職責 |
| 306 | 3 | 盡 | jìn | all; every | 盡其天賦之職責 |
| 307 | 3 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡其天賦之職責 |
| 308 | 3 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡其天賦之職責 |
| 309 | 3 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 盡其天賦之職責 |
| 310 | 3 | 盡 | jìn | to vanish | 盡其天賦之職責 |
| 311 | 3 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡其天賦之職責 |
| 312 | 3 | 盡 | jìn | to be within the limit | 盡其天賦之職責 |
| 313 | 3 | 盡 | jìn | all; every | 盡其天賦之職責 |
| 314 | 3 | 盡 | jìn | to die | 盡其天賦之職責 |
| 315 | 3 | 發願 | fā yuàn | Make a Vow | 藥師佛七法會發願文 |
| 316 | 3 | 發願 | fā yuàn | Making Vows | 藥師佛七法會發願文 |
| 317 | 3 | 發願 | fā yuàn | to make a vow; praṇidhānaṃ | 藥師佛七法會發願文 |
| 318 | 3 | 後 | hòu | after; later | 武昌起義後 |
| 319 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 武昌起義後 |
| 320 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 武昌起義後 |
| 321 | 3 | 後 | hòu | behind | 武昌起義後 |
| 322 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 武昌起義後 |
| 323 | 3 | 後 | hòu | late; later | 武昌起義後 |
| 324 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 武昌起義後 |
| 325 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 武昌起義後 |
| 326 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 武昌起義後 |
| 327 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 武昌起義後 |
| 328 | 3 | 後 | hòu | then | 武昌起義後 |
| 329 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 武昌起義後 |
| 330 | 3 | 後 | hòu | Hou | 武昌起義後 |
| 331 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 武昌起義後 |
| 332 | 3 | 後 | hòu | following | 武昌起義後 |
| 333 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 武昌起義後 |
| 334 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 武昌起義後 |
| 335 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 武昌起義後 |
| 336 | 3 | 後 | hòu | Hou | 武昌起義後 |
| 337 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 武昌起義後 |
| 338 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 武昌起義後 |
| 339 | 3 | 作 | zuò | to do | 作真實之功夫 |
| 340 | 3 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作真實之功夫 |
| 341 | 3 | 作 | zuò | to start | 作真實之功夫 |
| 342 | 3 | 作 | zuò | a writing; a work | 作真實之功夫 |
| 343 | 3 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作真實之功夫 |
| 344 | 3 | 作 | zuō | to create; to make | 作真實之功夫 |
| 345 | 3 | 作 | zuō | a workshop | 作真實之功夫 |
| 346 | 3 | 作 | zuō | to write; to compose | 作真實之功夫 |
| 347 | 3 | 作 | zuò | to rise | 作真實之功夫 |
| 348 | 3 | 作 | zuò | to be aroused | 作真實之功夫 |
| 349 | 3 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作真實之功夫 |
| 350 | 3 | 作 | zuò | to regard as | 作真實之功夫 |
| 351 | 3 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作真實之功夫 |
| 352 | 3 | 大願 | dà yuàn | a great vow | 同發團結國族之大願 |
| 353 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become aware; to realize | 一齊覺悟 |
| 354 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become enlightened | 一齊覺悟 |
| 355 | 3 | 覺悟 | juéwù | Enlightenment | 一齊覺悟 |
| 356 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awake | 一齊覺悟 |
| 357 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awaken to the truth of reality; to become enlightened | 一齊覺悟 |
| 358 | 3 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 政治修明 |
| 359 | 3 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 政治修明 |
| 360 | 3 | 修 | xiū | to repair | 政治修明 |
| 361 | 3 | 修 | xiū | long; slender | 政治修明 |
| 362 | 3 | 修 | xiū | to write; to compile | 政治修明 |
| 363 | 3 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 政治修明 |
| 364 | 3 | 修 | xiū | to practice | 政治修明 |
| 365 | 3 | 修 | xiū | to cut | 政治修明 |
| 366 | 3 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 政治修明 |
| 367 | 3 | 修 | xiū | a virtuous person | 政治修明 |
| 368 | 3 | 修 | xiū | Xiu | 政治修明 |
| 369 | 3 | 修 | xiū | to unknot | 政治修明 |
| 370 | 3 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 政治修明 |
| 371 | 3 | 修 | xiū | excellent | 政治修明 |
| 372 | 3 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 政治修明 |
| 373 | 3 | 修 | xiū | Cultivation | 政治修明 |
| 374 | 3 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 政治修明 |
| 375 | 3 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 政治修明 |
| 376 | 3 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 民族之生存發展責任 |
| 377 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 富者濟人以財 |
| 378 | 3 | 者 | zhě | that | 富者濟人以財 |
| 379 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 富者濟人以財 |
| 380 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 富者濟人以財 |
| 381 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 富者濟人以財 |
| 382 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 富者濟人以財 |
| 383 | 3 | 者 | zhuó | according to | 富者濟人以財 |
| 384 | 3 | 者 | zhě | ca | 富者濟人以財 |
| 385 | 3 | 陶 | táo | Tao | 字季陶 |
| 386 | 3 | 陶 | táo | pottery; ceramics | 字季陶 |
| 387 | 3 | 陶 | táo | to make pottery | 字季陶 |
| 388 | 3 | 陶 | táo | to train; to groom | 字季陶 |
| 389 | 3 | 陶 | yáo | Yao | 字季陶 |
| 390 | 3 | 試 | shì | to attempt; to try | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 391 | 3 | 試 | shì | to test; to experiment | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 392 | 3 | 試 | shì | to employ; to use | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 393 | 3 | 試 | shì | to taste | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 394 | 3 | 試 | shì | to assess; to examine; to take a test | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 395 | 3 | 試 | shì | provisional | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 396 | 3 | 試 | shì | a test | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 397 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 勿作自了之人 |
| 398 | 3 | 自 | zì | from; since | 勿作自了之人 |
| 399 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 勿作自了之人 |
| 400 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 勿作自了之人 |
| 401 | 3 | 自 | zì | Zi | 勿作自了之人 |
| 402 | 3 | 自 | zì | a nose | 勿作自了之人 |
| 403 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 勿作自了之人 |
| 404 | 3 | 自 | zì | origin | 勿作自了之人 |
| 405 | 3 | 自 | zì | originally | 勿作自了之人 |
| 406 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 勿作自了之人 |
| 407 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 勿作自了之人 |
| 408 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 勿作自了之人 |
| 409 | 3 | 自 | zì | if; even if | 勿作自了之人 |
| 410 | 3 | 自 | zì | but | 勿作自了之人 |
| 411 | 3 | 自 | zì | because | 勿作自了之人 |
| 412 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 勿作自了之人 |
| 413 | 3 | 自 | zì | to be | 勿作自了之人 |
| 414 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 勿作自了之人 |
| 415 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 勿作自了之人 |
| 416 | 3 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 417 | 3 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 418 | 3 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 419 | 3 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 試述您對本文十二大願的看法 |
| 420 | 3 | 鞏固 | gǒnggù | to consolidate | 國基鞏固 |
| 421 | 3 | 鞏固 | gǒnggù | to strengthen | 國基鞏固 |
| 422 | 3 | 季 | jì | a season | 字季陶 |
| 423 | 3 | 季 | jì | Ji | 字季陶 |
| 424 | 3 | 季 | jì | period of three months | 字季陶 |
| 425 | 3 | 季 | jì | youngest brother | 字季陶 |
| 426 | 3 | 季 | jì | last month in a season | 字季陶 |
| 427 | 3 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 字季陶 |
| 428 | 3 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 字季陶 |
| 429 | 3 | 季 | jì | young | 字季陶 |
| 430 | 3 | 季 | jì | a period of time | 字季陶 |
| 431 | 3 | 季 | jì | younger; kanīyas | 字季陶 |
| 432 | 3 | 德 | dé | Germany | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 433 | 3 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 434 | 3 | 德 | dé | kindness; favor | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 435 | 3 | 德 | dé | conduct; behavior | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 436 | 3 | 德 | dé | to be grateful | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 437 | 3 | 德 | dé | heart; intention | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 438 | 3 | 德 | dé | De | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 439 | 3 | 德 | dé | potency; natural power | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 440 | 3 | 德 | dé | wholesome; good | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 441 | 3 | 德 | dé | Virtue | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 442 | 3 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 443 | 3 | 德 | dé | guṇa | 特宜養其慈愛和平之純德 |
| 444 | 3 | 法 | fǎ | method; way | 財法兼施 |
| 445 | 3 | 法 | fǎ | France | 財法兼施 |
| 446 | 3 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 財法兼施 |
| 447 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 財法兼施 |
| 448 | 3 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 財法兼施 |
| 449 | 3 | 法 | fǎ | an institution | 財法兼施 |
| 450 | 3 | 法 | fǎ | to emulate | 財法兼施 |
| 451 | 3 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 財法兼施 |
| 452 | 3 | 法 | fǎ | punishment | 財法兼施 |
| 453 | 3 | 法 | fǎ | Fa | 財法兼施 |
| 454 | 3 | 法 | fǎ | a precedent | 財法兼施 |
| 455 | 3 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 財法兼施 |
| 456 | 3 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 財法兼施 |
| 457 | 3 | 法 | fǎ | Dharma | 財法兼施 |
| 458 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 財法兼施 |
| 459 | 3 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 財法兼施 |
| 460 | 3 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 財法兼施 |
| 461 | 3 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 財法兼施 |
| 462 | 3 | 全國 | quánguó | national; countrywide | 納全國之忠言 |
| 463 | 3 | 全國 | quánguó | whole country | 納全國之忠言 |
| 464 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 成共同之社會 |
| 465 | 3 | 佛七法會 | fó qī fǎ huì | Seven-Day Amitabha Retreat | 藥師佛七法會發願文 |
| 466 | 3 | 在 | zài | in; at | 在社會為有用之人才 |
| 467 | 3 | 在 | zài | at | 在社會為有用之人才 |
| 468 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在社會為有用之人才 |
| 469 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在社會為有用之人才 |
| 470 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在社會為有用之人才 |
| 471 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在社會為有用之人才 |
| 472 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在社會為有用之人才 |
| 473 | 3 | 不 | bù | not; no | 財不令藏於地 |
| 474 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 財不令藏於地 |
| 475 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 財不令藏於地 |
| 476 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 財不令藏於地 |
| 477 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 財不令藏於地 |
| 478 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 財不令藏於地 |
| 479 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 財不令藏於地 |
| 480 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 財不令藏於地 |
| 481 | 3 | 不 | bù | no; na | 財不令藏於地 |
| 482 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 體總理天下為公之心 |
| 483 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 體總理天下為公之心 |
| 484 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 體總理天下為公之心 |
| 485 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 體總理天下為公之心 |
| 486 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 體總理天下為公之心 |
| 487 | 3 | 心 | xīn | heart | 體總理天下為公之心 |
| 488 | 3 | 心 | xīn | emotion | 體總理天下為公之心 |
| 489 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 體總理天下為公之心 |
| 490 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 體總理天下為公之心 |
| 491 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 體總理天下為公之心 |
| 492 | 3 | 九 | jiǔ | nine | 九 |
| 493 | 3 | 九 | jiǔ | many | 九 |
| 494 | 3 | 九 | jiǔ | nine; nava | 九 |
| 495 | 3 | 俾 | bǐ | so that; in order that | 俾約法能行 |
| 496 | 3 | 俾 | bǐ | to cause | 俾約法能行 |
| 497 | 3 | 俾 | bǐ | to give | 俾約法能行 |
| 498 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 智者濟人以道 |
| 499 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 智者濟人以道 |
| 500 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 智者濟人以道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 愿 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 则 | 則 |
|
|
| 人民 | rénmín | people; janā | |
| 文 | wén | text; grantha | |
| 勿 | wù | do not | |
| 共 | gòng | together; saha | |
| 国 | 國 | guó | community; nation; janapada |
| 药师 | 藥師 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八德 | 98 | Eight Virtues | |
| 戴季陶 | 100 | Dai Jitao / Tai Chi-t'ao | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 国民政府 | 國民政府 | 103 | Nationalist government |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 回疆 | 104 | Altishahr; Huijiang | |
| 九一八事变 | 九一八事變 | 106 | September 18, 1931 Incident |
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 内典 | 內典 | 110 | Neidian; Internal Classics |
| 欧阳竟无 | 歐陽竟無 | 197 | Ou Yangjian ; Ouyang Jingwu |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 时轮 | 時輪 | 115 | Kalacakra |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakyamuni |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 四川 | 115 | Sichuan | |
| 孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 武昌起义 | 武昌起義 | 87 | Wuchang Uprising of October 10th, 1911, which led to Sun Yat-sen's Xinhai Revolution and the fall of the Qing dynasty |
| 药师 | 藥師 | 89 |
|
| 药师佛 | 藥師佛 | 121 |
|
| 药师如来 | 藥師如來 | 121 | Medicine Buddha |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
| 中国国民党 | 中國國民黨 | 90 | Chinese Nationalist Party (KMT) |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲智双运 | 悲智雙運 | 98 | Practice Compassion and Wisdom Simultaneously |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 大慈大悲 | 100 |
|
|
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 度生 | 100 | to save beings | |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法名 | 102 | Dharma name | |
| 法器 | 102 |
|
|
| 佛七法会 | 佛七法會 | 102 | Seven-Day Amitabha Retreat |
| 佛日增辉 | 佛日增輝 | 102 | May the Glory of Buddha's Days Continue to Thrive |
| 护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
| 琉璃世界 | 108 | Pure Land of Crystal Radiance | |
| 轮宝 | 輪寶 | 108 | cakra-ratna; wheel treasures |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 普度 | 112 |
|
|
| 仁王 | 114 |
|
|
| 善果 | 115 |
|
|
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 天下为公 | 天下為公 | 116 | What Is Under Heaven Is for All |
| 无余 | 無餘 | 119 |
|
| 相待 | 120 |
|
|
| 信义和平 | 信義和平 | 120 | Righteousness and Peace |
| 信行 | 120 |
|
|
| 勇猛精进 | 勇猛精進 | 121 | bold advance |
| 愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
| 约法 | 約法 | 121 | according to the Dharma; according to teachings |
| 智识 | 智識 | 122 | analytical mind |
| 忠孝仁爱 | 忠孝仁愛 | 122 | Loyalty, Filial Devotion, Benevolence |
| 自觉觉人 | 自覺覺人 | 122 | one has to enlighten oneself and others |