Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 11: Fo Guang Studies - Class 6: The Objectives and Concepts of the Buddha's Light International Association 第十一冊 佛光學 第六課 國際佛光會的宗旨和理念
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 39 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 2 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 恪遵佛法儀制 |
| 3 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 恪遵佛法儀制 |
| 4 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 恪遵佛法儀制 |
| 5 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 恪遵佛法儀制 |
| 6 | 18 | 員 | yuán | personel; employee | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 7 | 18 | 員 | yuán | circle | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 8 | 18 | 員 | yùn | Yun | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 9 | 18 | 員 | yuán | surroundings | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 10 | 18 | 員 | yuán | a person; an object | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 11 | 18 | 員 | yuán | a member | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 12 | 18 | 員 | yún | to increase | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 13 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 14 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 15 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 16 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 17 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 18 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 19 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 20 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 21 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 22 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 23 | 16 | 會員 | huìyuán | member | 提供會員更多策劃參與的機會 |
| 24 | 15 | 在 | zài | in; at | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 25 | 15 | 在 | zài | to exist; to be living | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 26 | 15 | 在 | zài | to consist of | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 27 | 15 | 在 | zài | to be at a post | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 28 | 15 | 在 | zài | in; bhū | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 29 | 12 | 更 | gēng | to change; to ammend | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 30 | 12 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 31 | 12 | 更 | gēng | to experience | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 32 | 12 | 更 | gēng | to improve | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 33 | 12 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 34 | 12 | 更 | gēng | to compensate | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 35 | 12 | 更 | gēng | contacts | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 36 | 12 | 更 | gèng | to increase | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 37 | 12 | 更 | gēng | forced military service | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 38 | 12 | 更 | gēng | Geng | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 39 | 12 | 更 | jīng | to experience | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 40 | 12 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 因此參加佛光會就是利益 |
| 41 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 42 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 43 | 10 | 能 | néng | can; able | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 44 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 45 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 46 | 10 | 能 | néng | energy | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 47 | 10 | 能 | néng | function; use | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 48 | 10 | 能 | néng | talent | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 49 | 10 | 能 | néng | expert at | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 50 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 51 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 52 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 53 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 54 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 55 | 10 | 要 | yào | to want | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 56 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 57 | 10 | 要 | yào | to request | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 58 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 59 | 10 | 要 | yāo | waist | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 60 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 61 | 10 | 要 | yāo | waistband | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 62 | 10 | 要 | yāo | Yao | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 63 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 64 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 65 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 66 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 67 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 68 | 10 | 要 | yào | to summarize | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 69 | 10 | 要 | yào | essential; important | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 70 | 10 | 要 | yào | to desire | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 71 | 10 | 要 | yào | to demand | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 72 | 10 | 要 | yào | to need | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 73 | 10 | 要 | yào | should; must | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 74 | 10 | 要 | yào | might | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 75 | 9 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 76 | 9 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 77 | 9 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 78 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 國際佛光會自創會以來 |
| 79 | 8 | 會 | huì | able to | 國際佛光會自創會以來 |
| 80 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 國際佛光會自創會以來 |
| 81 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 國際佛光會自創會以來 |
| 82 | 8 | 會 | huì | to assemble | 國際佛光會自創會以來 |
| 83 | 8 | 會 | huì | to meet | 國際佛光會自創會以來 |
| 84 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 國際佛光會自創會以來 |
| 85 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 國際佛光會自創會以來 |
| 86 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 國際佛光會自創會以來 |
| 87 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 國際佛光會自創會以來 |
| 88 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 國際佛光會自創會以來 |
| 89 | 8 | 會 | huì | to understand | 國際佛光會自創會以來 |
| 90 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 國際佛光會自創會以來 |
| 91 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 國際佛光會自創會以來 |
| 92 | 8 | 會 | huì | to be good at | 國際佛光會自創會以來 |
| 93 | 8 | 會 | huì | a moment | 國際佛光會自創會以來 |
| 94 | 8 | 會 | huì | to happen to | 國際佛光會自創會以來 |
| 95 | 8 | 會 | huì | to pay | 國際佛光會自創會以來 |
| 96 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 國際佛光會自創會以來 |
| 97 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 國際佛光會自創會以來 |
| 98 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 國際佛光會自創會以來 |
| 99 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 國際佛光會自創會以來 |
| 100 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 國際佛光會自創會以來 |
| 101 | 8 | 會 | huì | Hui | 國際佛光會自創會以來 |
| 102 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 國際佛光會自創會以來 |
| 103 | 8 | 都 | dū | capital city | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 104 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 105 | 8 | 都 | dōu | all | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 106 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 107 | 8 | 都 | dū | Du | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 108 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 109 | 8 | 都 | dū | to reside | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 110 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 111 | 8 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 112 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 113 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 114 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 115 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 116 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 117 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 118 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 119 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 120 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 121 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 122 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 123 | 7 | 生活 | shēnghuó | life | 倡導生活佛教 |
| 124 | 7 | 生活 | shēnghuó | to live | 倡導生活佛教 |
| 125 | 7 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 倡導生活佛教 |
| 126 | 7 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 倡導生活佛教 |
| 127 | 7 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 倡導生活佛教 |
| 128 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 129 | 7 | 等 | děng | to wait | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 130 | 7 | 等 | děng | to be equal | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 131 | 7 | 等 | děng | degree; level | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 132 | 7 | 等 | děng | to compare | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 133 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能慈悲濟世 |
| 134 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 並將佛法分成五個層次 |
| 135 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 並將佛法分成五個層次 |
| 136 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 並將佛法分成五個層次 |
| 137 | 6 | 將 | qiāng | to request | 並將佛法分成五個層次 |
| 138 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 並將佛法分成五個層次 |
| 139 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 並將佛法分成五個層次 |
| 140 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 並將佛法分成五個層次 |
| 141 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 並將佛法分成五個層次 |
| 142 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 並將佛法分成五個層次 |
| 143 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 並將佛法分成五個層次 |
| 144 | 6 | 將 | jiàng | king | 並將佛法分成五個層次 |
| 145 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 並將佛法分成五個層次 |
| 146 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 並將佛法分成五個層次 |
| 147 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 並將佛法分成五個層次 |
| 148 | 6 | 落實 | luòshí | practical; workable | 落實人間 |
| 149 | 6 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 建設佛光淨土 |
| 150 | 6 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 建設佛光淨土 |
| 151 | 6 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 建設佛光淨土 |
| 152 | 6 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 建設佛光淨土 |
| 153 | 6 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 建設佛光淨土 |
| 154 | 6 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該要恭敬三寶 |
| 155 | 6 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 落實人間 |
| 156 | 6 | 人間 | rénjiān | human world | 落實人間 |
| 157 | 6 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 落實人間 |
| 158 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 金錢喻為毒蛇 |
| 159 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 金錢喻為毒蛇 |
| 160 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 金錢喻為毒蛇 |
| 161 | 6 | 為 | wéi | to do | 金錢喻為毒蛇 |
| 162 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 金錢喻為毒蛇 |
| 163 | 6 | 為 | wéi | to govern | 金錢喻為毒蛇 |
| 164 | 6 | 一 | yī | one | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 165 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 166 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 167 | 6 | 一 | yī | first | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 168 | 6 | 一 | yī | the same | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 169 | 6 | 一 | yī | sole; single | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 170 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 171 | 6 | 一 | yī | Yi | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 172 | 6 | 一 | yī | other | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 173 | 6 | 一 | yī | to unify | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 174 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 175 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 176 | 6 | 一 | yī | one; eka | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 177 | 6 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 應該學習寫作 |
| 178 | 6 | 從 | cóng | to follow | 才能從根本上淨化心靈 |
| 179 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 才能從根本上淨化心靈 |
| 180 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 才能從根本上淨化心靈 |
| 181 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 才能從根本上淨化心靈 |
| 182 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 才能從根本上淨化心靈 |
| 183 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 才能從根本上淨化心靈 |
| 184 | 6 | 從 | cóng | secondary | 才能從根本上淨化心靈 |
| 185 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 才能從根本上淨化心靈 |
| 186 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 才能從根本上淨化心靈 |
| 187 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 才能從根本上淨化心靈 |
| 188 | 6 | 從 | zòng | to release | 才能從根本上淨化心靈 |
| 189 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 才能從根本上淨化心靈 |
| 190 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 191 | 6 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 192 | 6 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 193 | 6 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 194 | 6 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 195 | 6 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 196 | 6 | 活動 | huódòng | lively | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 197 | 5 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 198 | 5 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 並於日常生活中給予會員們各種的輔導與幫助 |
| 199 | 5 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 並於日常生活中給予會員們各種的輔導與幫助 |
| 200 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 也就沒有佛法可言 |
| 201 | 5 | 就 | jiù | to assume | 也就沒有佛法可言 |
| 202 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 也就沒有佛法可言 |
| 203 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 也就沒有佛法可言 |
| 204 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 也就沒有佛法可言 |
| 205 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 也就沒有佛法可言 |
| 206 | 5 | 就 | jiù | to go with | 也就沒有佛法可言 |
| 207 | 5 | 就 | jiù | to die | 也就沒有佛法可言 |
| 208 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 209 | 5 | 多 | duó | many; much | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 210 | 5 | 多 | duō | more | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 211 | 5 | 多 | duō | excessive | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 212 | 5 | 多 | duō | abundant | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 213 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 214 | 5 | 多 | duō | Duo | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 215 | 5 | 多 | duō | ta | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 216 | 5 | 教育 | jiàoyù | education | 從事文化教育 |
| 217 | 5 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 從事文化教育 |
| 218 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 219 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 220 | 5 | 和 | hé | He | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 221 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 222 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 223 | 5 | 和 | hé | warm | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 224 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 225 | 5 | 和 | hé | a transaction | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 226 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 227 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 228 | 5 | 和 | hé | a military gate | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 229 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 230 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 231 | 5 | 和 | hé | compatible | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 232 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 233 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 234 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 235 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 236 | 5 | 和 | hé | venerable | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 237 | 5 | 會友 | huìyǒu | to make friends; to meet friends | 可以和世界各地的會友同道互通商業消息 |
| 238 | 5 | 會友 | huìyǒu | a member of the same organization | 可以和世界各地的會友同道互通商業消息 |
| 239 | 5 | 修習 | xiūxí | to practice; to cultivate | 修習十善禪定的天乘 |
| 240 | 5 | 修習 | xiūxí | bhāvanā; spiritual cultivation | 修習十善禪定的天乘 |
| 241 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 秉承佛陀教法 |
| 242 | 5 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種佈教法等等 |
| 243 | 5 | 國際 | guójì | international | 更經常舉辦國際青少年營 |
| 244 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛化世間的過程中 |
| 245 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在佛化世間的過程中 |
| 246 | 5 | 中 | zhōng | China | 在佛化世間的過程中 |
| 247 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在佛化世間的過程中 |
| 248 | 5 | 中 | zhōng | midday | 在佛化世間的過程中 |
| 249 | 5 | 中 | zhōng | inside | 在佛化世間的過程中 |
| 250 | 5 | 中 | zhōng | during | 在佛化世間的過程中 |
| 251 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 在佛化世間的過程中 |
| 252 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 在佛化世間的過程中 |
| 253 | 5 | 中 | zhōng | half | 在佛化世間的過程中 |
| 254 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在佛化世間的過程中 |
| 255 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在佛化世間的過程中 |
| 256 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 在佛化世間的過程中 |
| 257 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在佛化世間的過程中 |
| 258 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛化世間的過程中 |
| 259 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 260 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 261 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 262 | 5 | 人 | rén | everybody | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 263 | 5 | 人 | rén | adult | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 264 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 265 | 5 | 人 | rén | an upright person | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 266 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 267 | 4 | 二 | èr | two | 二 |
| 268 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 269 | 4 | 二 | èr | second | 二 |
| 270 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 271 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 272 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 273 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓佛法走入家庭 |
| 274 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓佛法走入家庭 |
| 275 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 讓佛法走入家庭 |
| 276 | 4 | 文化 | wénhuà | culture | 從事文化教育 |
| 277 | 4 | 文化 | wénhuà | civilization | 從事文化教育 |
| 278 | 4 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 虔誠恭敬三寶 |
| 279 | 4 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 虔誠恭敬三寶 |
| 280 | 4 | 共修 | gòng xiū | Dharma service | 佛法共修 |
| 281 | 4 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 虔誠恭敬三寶 |
| 282 | 4 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 虔誠恭敬三寶 |
| 283 | 4 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 284 | 4 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 而獲得許多資訊 |
| 285 | 4 | 之 | zhī | to go | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 286 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 287 | 4 | 之 | zhī | is | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 288 | 4 | 之 | zhī | to use | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 289 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 290 | 4 | 佛光人 | fó guāng rén | Fo Guang member; Buddha's Light member | 當下就能和全世界的佛光人連線 |
| 291 | 4 | 四 | sì | four | 其創會宗旨有四 |
| 292 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 其創會宗旨有四 |
| 293 | 4 | 四 | sì | fourth | 其創會宗旨有四 |
| 294 | 4 | 四 | sì | Si | 其創會宗旨有四 |
| 295 | 4 | 四 | sì | four; catur | 其創會宗旨有四 |
| 296 | 4 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 在精神信仰上 |
| 297 | 4 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 在精神信仰上 |
| 298 | 4 | 精神 | jīngshén | main idea | 在精神信仰上 |
| 299 | 4 | 精神 | jīngshén | state of mind | 在精神信仰上 |
| 300 | 4 | 精神 | jīngshén | consciousness | 在精神信仰上 |
| 301 | 4 | 講習會 | jiǎngxí huì | seminar; assembly; forum | 檀講師講習會 |
| 302 | 4 | 講習會 | jiǎngxí huì | seminar | 檀講師講習會 |
| 303 | 4 | 人格 | réngé | character; personality | 圓滿人格 |
| 304 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 獲得法喜 |
| 305 | 4 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 三寶就是信仰的核心 |
| 306 | 4 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 三寶就是信仰的核心 |
| 307 | 4 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 三寶就是信仰的核心 |
| 308 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不能把夫妻視為冤家 |
| 309 | 4 | 把 | bà | a handle | 不能把夫妻視為冤家 |
| 310 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 不能把夫妻視為冤家 |
| 311 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 不能把夫妻視為冤家 |
| 312 | 4 | 把 | bǎ | to give | 不能把夫妻視為冤家 |
| 313 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 不能把夫妻視為冤家 |
| 314 | 4 | 把 | bà | a stem | 不能把夫妻視為冤家 |
| 315 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 不能把夫妻視為冤家 |
| 316 | 4 | 把 | bǎ | to control | 不能把夫妻視為冤家 |
| 317 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 不能把夫妻視為冤家 |
| 318 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不能把夫妻視為冤家 |
| 319 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不能把夫妻視為冤家 |
| 320 | 4 | 把 | pá | a claw | 不能把夫妻視為冤家 |
| 321 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 圓滿人格 |
| 322 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 圓滿人格 |
| 323 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 圓滿人格 |
| 324 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 325 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 326 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 327 | 4 | 上 | shàng | shang | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 328 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 329 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 330 | 4 | 上 | shàng | advanced | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 331 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 332 | 4 | 上 | shàng | time | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 333 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 334 | 4 | 上 | shàng | far | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 335 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 336 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 337 | 4 | 上 | shàng | to report | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 338 | 4 | 上 | shàng | to offer | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 339 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 340 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 341 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 342 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 343 | 4 | 上 | shàng | to burn | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 344 | 4 | 上 | shàng | to remember | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 345 | 4 | 上 | shàng | to add | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 346 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 347 | 4 | 上 | shàng | to meet | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 348 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 349 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 350 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 351 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 352 | 4 | 創會 | chuànghuì | a founder | 其創會宗旨有四 |
| 353 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 佛法和生活不能分離 |
| 354 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 三寶就是信仰的核心 |
| 355 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 三寶就是信仰的核心 |
| 356 | 4 | 世界各地 | shìjiè gèdì | all over the world; everywhere; in all parts of the world | 送往世界各地 |
| 357 | 4 | 五 | wǔ | five | 並將佛法分成五個層次 |
| 358 | 4 | 五 | wǔ | fifth musical note | 並將佛法分成五個層次 |
| 359 | 4 | 五 | wǔ | Wu | 並將佛法分成五個層次 |
| 360 | 4 | 五 | wǔ | the five elements | 並將佛法分成五個層次 |
| 361 | 4 | 五 | wǔ | five; pañca | 並將佛法分成五個層次 |
| 362 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 363 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 364 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 365 | 4 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 從而弘揚佛法 |
| 366 | 4 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲濟世 |
| 367 | 4 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲濟世 |
| 368 | 4 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲濟世 |
| 369 | 4 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲濟世 |
| 370 | 4 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲濟世 |
| 371 | 4 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲濟世 |
| 372 | 4 | 佛化 | fóhuà | conversion through the Buddha's teachings | 在佛化世間的過程中 |
| 373 | 4 | 佛化 | fóhuà | Fohua | 在佛化世間的過程中 |
| 374 | 4 | 三學 | sān xué | threefold training; triśikṣā | 修持三學 |
| 375 | 4 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 以及修習六度萬行的菩薩乘 |
| 376 | 3 | 萬行 | wànxíng | all methods for salvation | 以及修習六度萬行的菩薩乘 |
| 377 | 3 | 萬行 | wànxíng | Wan Xing | 以及修習六度萬行的菩薩乘 |
| 378 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 主張家庭就是修行的道場 |
| 379 | 3 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 主張家庭就是修行的道場 |
| 380 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 主張家庭就是修行的道場 |
| 381 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 主張家庭就是修行的道場 |
| 382 | 3 | 組織 | zǔzhī | to organize; to constitute; to form; to compose | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 383 | 3 | 組織 | zǔzhī | organization | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 384 | 3 | 組織 | zǔzhī | weave | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 385 | 3 | 組織 | zǔzhī | tissue; nerve | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 386 | 3 | 也 | yě | ya | 也就沒有佛法可言 |
| 387 | 3 | 服務 | fúwù | to serve | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 388 | 3 | 服務 | fúwù | a service | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 389 | 3 | 服務 | fúwù | Service | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 390 | 3 | 拓展 | tuòzhǎn | to expand | 拓展商業 |
| 391 | 3 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 培養胸懷法界 |
| 392 | 3 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 培養胸懷法界 |
| 393 | 3 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 培養胸懷法界 |
| 394 | 3 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 虔誠恭敬三寶 |
| 395 | 3 | 證 | zhèng | proof | 體證般若 |
| 396 | 3 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 體證般若 |
| 397 | 3 | 證 | zhèng | to advise against | 體證般若 |
| 398 | 3 | 證 | zhèng | certificate | 體證般若 |
| 399 | 3 | 證 | zhèng | an illness | 體證般若 |
| 400 | 3 | 證 | zhèng | to accuse | 體證般若 |
| 401 | 3 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 體證般若 |
| 402 | 3 | 於 | yú | to go; to | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 403 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 404 | 3 | 於 | yú | Yu | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 405 | 3 | 於 | wū | a crow | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 406 | 3 | 三 | sān | three | 三 |
| 407 | 3 | 三 | sān | third | 三 |
| 408 | 3 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 409 | 3 | 三 | sān | very few | 三 |
| 410 | 3 | 三 | sān | San | 三 |
| 411 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 412 | 3 | 三 | sān | sa | 三 |
| 413 | 3 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 建設佛光淨土 |
| 414 | 3 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 建設佛光淨土 |
| 415 | 3 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 建設佛光淨土 |
| 416 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 417 | 3 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 主張家庭就是修行的道場 |
| 418 | 3 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 主張家庭就是修行的道場 |
| 419 | 3 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 主張家庭就是修行的道場 |
| 420 | 3 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 主張家庭就是修行的道場 |
| 421 | 3 | 宗教 | zōngjiào | religion | 佛教是以人為本的宗教 |
| 422 | 3 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 423 | 3 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 424 | 3 | 廣 | ān | a hut | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 425 | 3 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 426 | 3 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 427 | 3 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 428 | 3 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 429 | 3 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 430 | 3 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 431 | 3 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 432 | 3 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 433 | 3 | 廣 | kuàng | barren | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 434 | 3 | 廣 | guǎng | Extensive | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 435 | 3 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 讓會員從參與服務中廣植福慧 |
| 436 | 3 | 去 | qù | to go | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 437 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 438 | 3 | 去 | qù | to be distant | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 439 | 3 | 去 | qù | to leave | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 440 | 3 | 去 | qù | to play a part | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 441 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 442 | 3 | 去 | qù | to die | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 443 | 3 | 去 | qù | previous; past | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 444 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 445 | 3 | 去 | qù | falling tone | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 446 | 3 | 去 | qù | to lose | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 447 | 3 | 去 | qù | Qu | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 448 | 3 | 去 | qù | go; gati | 以正覺智去辨別邪正偏圓 |
| 449 | 3 | 子弟 | zǐdì | later generations | 都是為會員子弟服務的 |
| 450 | 3 | 子弟 | zǐdì | army recruits | 都是為會員子弟服務的 |
| 451 | 3 | 子弟 | zǐdì | one who frequents brothels | 都是為會員子弟服務的 |
| 452 | 3 | 子弟 | zǐdì | actor; actress | 都是為會員子弟服務的 |
| 453 | 3 | 重要 | zhòngyào | important; major | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 454 | 3 | 助緣 | zhù yuán | Supporting Conditions | 助緣 |
| 455 | 3 | 助緣 | zhù yuán | supportive conditions | 助緣 |
| 456 | 3 | 濟世 | jìshì | to help mankind | 慈悲濟世 |
| 457 | 3 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 提供會員更多策劃參與的機會 |
| 458 | 3 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 提供會員更多策劃參與的機會 |
| 459 | 3 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 460 | 3 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 聽經聞法 |
| 461 | 3 | 家庭 | jiātíng | family; household | 主張家庭就是修行的道場 |
| 462 | 3 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 淨化身心 |
| 463 | 3 | 迷惑 | míhuo | to puzzle; to confuse; to baffle | 消除迷惑 |
| 464 | 3 | 迷惑 | míhuo | Confusion | 消除迷惑 |
| 465 | 3 | 輔導 | fǔdǎo | to coach; to tutor | 並於日常生活中給予會員們各種的輔導與幫助 |
| 466 | 3 | 做 | zuò | to make | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 467 | 3 | 做 | zuò | to do; to work | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 468 | 3 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 469 | 3 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 470 | 3 | 做 | zuò | to pretend | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 471 | 3 | 到 | dào | to arrive | 並且能夠結交到優秀的佛光人 |
| 472 | 3 | 到 | dào | to go | 並且能夠結交到優秀的佛光人 |
| 473 | 3 | 到 | dào | careful | 並且能夠結交到優秀的佛光人 |
| 474 | 3 | 到 | dào | Dao | 並且能夠結交到優秀的佛光人 |
| 475 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 並且能夠結交到優秀的佛光人 |
| 476 | 3 | 急難 | jínàn | a misfortune; a crisis; a disaster; an emergency; crisis victims | 急難貸款 |
| 477 | 3 | 急難 | jínàn | to help others out of a predicament | 急難貸款 |
| 478 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 479 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 480 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 481 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 482 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 483 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 484 | 3 | 說 | shuō | allocution | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 485 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 486 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 487 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 488 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 禪宗六祖惠能大師曾說 |
| 489 | 3 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 增加見識 |
| 490 | 3 | 國際性 | guójìxìng | internationalism | 發揮國際性格 |
| 491 | 3 | 應 | yìng | to answer; to respond | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 492 | 3 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 493 | 3 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 494 | 3 | 應 | yìng | to accept | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 495 | 3 | 應 | yìng | to permit; to allow | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 496 | 3 | 應 | yìng | to echo | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 497 | 3 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 498 | 3 | 應 | yìng | Ying | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 499 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 500 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 難免會遇到困頓急難之時 |
Frequencies of all Words
Top 605
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 102 | 的 | de | possessive particle | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 2 | 102 | 的 | de | structural particle | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 3 | 102 | 的 | de | complement | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 4 | 102 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 5 | 39 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 6 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 恪遵佛法儀制 |
| 7 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 恪遵佛法儀制 |
| 8 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 恪遵佛法儀制 |
| 9 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 恪遵佛法儀制 |
| 10 | 19 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 11 | 19 | 是 | shì | is exactly | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 12 | 19 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 13 | 19 | 是 | shì | this; that; those | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 14 | 19 | 是 | shì | really; certainly | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 15 | 19 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 16 | 19 | 是 | shì | true | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 17 | 19 | 是 | shì | is; has; exists | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 18 | 19 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 19 | 19 | 是 | shì | a matter; an affair | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 20 | 19 | 是 | shì | Shi | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 21 | 19 | 是 | shì | is; bhū | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 22 | 19 | 是 | shì | this; idam | 一個組織最重要的是宗旨 |
| 23 | 18 | 員 | yuán | personel; employee | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 24 | 18 | 員 | yuán | a suffix indicating a member or person with a specialized duty | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 25 | 18 | 員 | yuán | circle | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 26 | 18 | 員 | yún | said | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 27 | 18 | 員 | yùn | Yun | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 28 | 18 | 員 | yuán | surroundings | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 29 | 18 | 員 | yuán | a person; an object | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 30 | 18 | 員 | yuán | a member | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 31 | 18 | 員 | yuán | number of people | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 32 | 18 | 員 | yún | to increase | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 33 | 16 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 34 | 16 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 35 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 36 | 16 | 以 | yǐ | according to | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 37 | 16 | 以 | yǐ | because of | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 38 | 16 | 以 | yǐ | on a certain date | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 39 | 16 | 以 | yǐ | and; as well as | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 40 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 41 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 42 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 43 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 44 | 16 | 以 | yǐ | further; moreover | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 45 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 46 | 16 | 以 | yǐ | very | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 47 | 16 | 以 | yǐ | already | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 48 | 16 | 以 | yǐ | increasingly | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 49 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 50 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 51 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 52 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 53 | 16 | 會員 | huìyuán | member | 提供會員更多策劃參與的機會 |
| 54 | 15 | 在 | zài | in; at | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 55 | 15 | 在 | zài | at | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 56 | 15 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 57 | 15 | 在 | zài | to exist; to be living | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 58 | 15 | 在 | zài | to consist of | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 59 | 15 | 在 | zài | to be at a post | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 60 | 15 | 在 | zài | in; bhū | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 61 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其創會宗旨有四 |
| 62 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其創會宗旨有四 |
| 63 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其創會宗旨有四 |
| 64 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其創會宗旨有四 |
| 65 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其創會宗旨有四 |
| 66 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其創會宗旨有四 |
| 67 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其創會宗旨有四 |
| 68 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其創會宗旨有四 |
| 69 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其創會宗旨有四 |
| 70 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其創會宗旨有四 |
| 71 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其創會宗旨有四 |
| 72 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 其創會宗旨有四 |
| 73 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 其創會宗旨有四 |
| 74 | 13 | 有 | yǒu | You | 其創會宗旨有四 |
| 75 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 其創會宗旨有四 |
| 76 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 其創會宗旨有四 |
| 77 | 12 | 更 | gèng | more; even more | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 78 | 12 | 更 | gēng | to change; to ammend | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 79 | 12 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 80 | 12 | 更 | gèng | again; also | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 81 | 12 | 更 | gēng | to experience | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 82 | 12 | 更 | gēng | to improve | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 83 | 12 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 84 | 12 | 更 | gēng | to compensate | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 85 | 12 | 更 | gēng | contacts | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 86 | 12 | 更 | gèng | furthermore; even if | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 87 | 12 | 更 | gèng | other | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 88 | 12 | 更 | gèng | to increase | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 89 | 12 | 更 | gēng | forced military service | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 90 | 12 | 更 | gēng | Geng | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 91 | 12 | 更 | gèng | finally; eventually | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 92 | 12 | 更 | jīng | to experience | 甚至對於現世安樂的追求要更重於死後往生的期待 |
| 93 | 12 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 因此參加佛光會就是利益 |
| 94 | 11 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此佛光會員最基本的修持 |
| 95 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 96 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 97 | 10 | 能 | néng | can; able | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 98 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 99 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 100 | 10 | 能 | néng | energy | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 101 | 10 | 能 | néng | function; use | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 102 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 103 | 10 | 能 | néng | talent | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 104 | 10 | 能 | néng | expert at | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 105 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 106 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 107 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 108 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 109 | 10 | 能 | néng | even if | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 110 | 10 | 能 | néng | but | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 111 | 10 | 能 | néng | in this way | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 112 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 113 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 114 | 10 | 要 | yào | if | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 115 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 116 | 10 | 要 | yào | to want | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 117 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 118 | 10 | 要 | yào | to request | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 119 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 120 | 10 | 要 | yāo | waist | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 121 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 122 | 10 | 要 | yāo | waistband | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 123 | 10 | 要 | yāo | Yao | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 124 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 125 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 126 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 127 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 128 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 129 | 10 | 要 | yào | to summarize | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 130 | 10 | 要 | yào | essential; important | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 131 | 10 | 要 | yào | to desire | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 132 | 10 | 要 | yào | to demand | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 133 | 10 | 要 | yào | to need | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 134 | 10 | 要 | yào | should; must | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 135 | 10 | 要 | yào | might | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 136 | 10 | 要 | yào | or | 以佛教信眾為主要組織對象的國際佛光會 |
| 137 | 9 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 138 | 9 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 139 | 9 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 140 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 國際佛光會自創會以來 |
| 141 | 8 | 會 | huì | able to | 國際佛光會自創會以來 |
| 142 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 國際佛光會自創會以來 |
| 143 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 國際佛光會自創會以來 |
| 144 | 8 | 會 | huì | to assemble | 國際佛光會自創會以來 |
| 145 | 8 | 會 | huì | to meet | 國際佛光會自創會以來 |
| 146 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 國際佛光會自創會以來 |
| 147 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 國際佛光會自創會以來 |
| 148 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 國際佛光會自創會以來 |
| 149 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 國際佛光會自創會以來 |
| 150 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 國際佛光會自創會以來 |
| 151 | 8 | 會 | huì | to understand | 國際佛光會自創會以來 |
| 152 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 國際佛光會自創會以來 |
| 153 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 國際佛光會自創會以來 |
| 154 | 8 | 會 | huì | to be good at | 國際佛光會自創會以來 |
| 155 | 8 | 會 | huì | a moment | 國際佛光會自創會以來 |
| 156 | 8 | 會 | huì | to happen to | 國際佛光會自創會以來 |
| 157 | 8 | 會 | huì | to pay | 國際佛光會自創會以來 |
| 158 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 國際佛光會自創會以來 |
| 159 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 國際佛光會自創會以來 |
| 160 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 國際佛光會自創會以來 |
| 161 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 國際佛光會自創會以來 |
| 162 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 國際佛光會自創會以來 |
| 163 | 8 | 會 | huì | Hui | 國際佛光會自創會以來 |
| 164 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 國際佛光會自創會以來 |
| 165 | 8 | 都 | dōu | all | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 166 | 8 | 都 | dū | capital city | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 167 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 168 | 8 | 都 | dōu | all | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 169 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 170 | 8 | 都 | dū | Du | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 171 | 8 | 都 | dōu | already | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 172 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 173 | 8 | 都 | dū | to reside | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 174 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 175 | 8 | 都 | dōu | all; sarva | 也都是以人為本的人間佛教 |
| 176 | 8 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 177 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 178 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 179 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 180 | 8 | 所 | suǒ | it | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 181 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 182 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 183 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 184 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 185 | 8 | 所 | suǒ | that which | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 186 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 187 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 188 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 189 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 190 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 191 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 192 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 193 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 194 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 195 | 7 | 生活 | shēnghuó | life | 倡導生活佛教 |
| 196 | 7 | 生活 | shēnghuó | to live | 倡導生活佛教 |
| 197 | 7 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 倡導生活佛教 |
| 198 | 7 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 倡導生活佛教 |
| 199 | 7 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 倡導生活佛教 |
| 200 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 201 | 7 | 等 | děng | to wait | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 202 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 203 | 7 | 等 | děng | plural | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 204 | 7 | 等 | děng | to be equal | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 205 | 7 | 等 | děng | degree; level | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 206 | 7 | 等 | děng | to compare | 卜卦等迷信行為所支配 |
| 207 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能慈悲濟世 |
| 208 | 6 | 或 | huò | or; either; else | 協會或分會所舉辦的各種技藝班 |
| 209 | 6 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 協會或分會所舉辦的各種技藝班 |
| 210 | 6 | 或 | huò | some; someone | 協會或分會所舉辦的各種技藝班 |
| 211 | 6 | 或 | míngnián | suddenly | 協會或分會所舉辦的各種技藝班 |
| 212 | 6 | 或 | huò | or; vā | 協會或分會所舉辦的各種技藝班 |
| 213 | 6 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 並將佛法分成五個層次 |
| 214 | 6 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 並將佛法分成五個層次 |
| 215 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 並將佛法分成五個層次 |
| 216 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 並將佛法分成五個層次 |
| 217 | 6 | 將 | jiāng | and; or | 並將佛法分成五個層次 |
| 218 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 並將佛法分成五個層次 |
| 219 | 6 | 將 | qiāng | to request | 並將佛法分成五個層次 |
| 220 | 6 | 將 | jiāng | approximately | 並將佛法分成五個層次 |
| 221 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 並將佛法分成五個層次 |
| 222 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 並將佛法分成五個層次 |
| 223 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 並將佛法分成五個層次 |
| 224 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 並將佛法分成五個層次 |
| 225 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 並將佛法分成五個層次 |
| 226 | 6 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 並將佛法分成五個層次 |
| 227 | 6 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 並將佛法分成五個層次 |
| 228 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 並將佛法分成五個層次 |
| 229 | 6 | 將 | jiàng | king | 並將佛法分成五個層次 |
| 230 | 6 | 將 | jiāng | might; possibly | 並將佛法分成五個層次 |
| 231 | 6 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 並將佛法分成五個層次 |
| 232 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 並將佛法分成五個層次 |
| 233 | 6 | 將 | jiāng | to the side | 並將佛法分成五個層次 |
| 234 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 並將佛法分成五個層次 |
| 235 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 並將佛法分成五個層次 |
| 236 | 6 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 並將佛法分成五個層次 |
| 237 | 6 | 落實 | luòshí | practical; workable | 落實人間 |
| 238 | 6 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 建設佛光淨土 |
| 239 | 6 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 建設佛光淨土 |
| 240 | 6 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 建設佛光淨土 |
| 241 | 6 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 建設佛光淨土 |
| 242 | 6 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 建設佛光淨土 |
| 243 | 6 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該要恭敬三寶 |
| 244 | 6 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 落實人間 |
| 245 | 6 | 人間 | rénjiān | human world | 落實人間 |
| 246 | 6 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 落實人間 |
| 247 | 6 | 為 | wèi | for; to | 金錢喻為毒蛇 |
| 248 | 6 | 為 | wèi | because of | 金錢喻為毒蛇 |
| 249 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 金錢喻為毒蛇 |
| 250 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 金錢喻為毒蛇 |
| 251 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 金錢喻為毒蛇 |
| 252 | 6 | 為 | wéi | to do | 金錢喻為毒蛇 |
| 253 | 6 | 為 | wèi | for | 金錢喻為毒蛇 |
| 254 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 金錢喻為毒蛇 |
| 255 | 6 | 為 | wèi | to | 金錢喻為毒蛇 |
| 256 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 金錢喻為毒蛇 |
| 257 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 金錢喻為毒蛇 |
| 258 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 金錢喻為毒蛇 |
| 259 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 金錢喻為毒蛇 |
| 260 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 金錢喻為毒蛇 |
| 261 | 6 | 為 | wéi | to govern | 金錢喻為毒蛇 |
| 262 | 6 | 一 | yī | one | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 263 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 264 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 265 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 266 | 6 | 一 | yì | whole; all | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 267 | 6 | 一 | yī | first | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 268 | 6 | 一 | yī | the same | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 269 | 6 | 一 | yī | each | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 270 | 6 | 一 | yī | certain | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 271 | 6 | 一 | yī | throughout | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 272 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 273 | 6 | 一 | yī | sole; single | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 274 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 275 | 6 | 一 | yī | Yi | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 276 | 6 | 一 | yī | other | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 277 | 6 | 一 | yī | to unify | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 278 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 279 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 280 | 6 | 一 | yī | or | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 281 | 6 | 一 | yī | one; eka | 也是每一位成員所應努力的方向 |
| 282 | 6 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 應該學習寫作 |
| 283 | 6 | 從 | cóng | from | 才能從根本上淨化心靈 |
| 284 | 6 | 從 | cóng | to follow | 才能從根本上淨化心靈 |
| 285 | 6 | 從 | cóng | past; through | 才能從根本上淨化心靈 |
| 286 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 才能從根本上淨化心靈 |
| 287 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 才能從根本上淨化心靈 |
| 288 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 才能從根本上淨化心靈 |
| 289 | 6 | 從 | cóng | usually | 才能從根本上淨化心靈 |
| 290 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 才能從根本上淨化心靈 |
| 291 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 才能從根本上淨化心靈 |
| 292 | 6 | 從 | cóng | secondary | 才能從根本上淨化心靈 |
| 293 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 才能從根本上淨化心靈 |
| 294 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 才能從根本上淨化心靈 |
| 295 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 才能從根本上淨化心靈 |
| 296 | 6 | 從 | zòng | to release | 才能從根本上淨化心靈 |
| 297 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 才能從根本上淨化心靈 |
| 298 | 6 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 才能從根本上淨化心靈 |
| 299 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 300 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 說明佛光會員是為了成就佛道而聚集在一起 |
| 301 | 6 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 302 | 6 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 303 | 6 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 304 | 6 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 305 | 6 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 306 | 6 | 活動 | huódòng | lively | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 307 | 5 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 佛光會更透過各種活動的舉辦 |
| 308 | 5 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 並於日常生活中給予會員們各種的輔導與幫助 |
| 309 | 5 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 並於日常生活中給予會員們各種的輔導與幫助 |
| 310 | 5 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要一加入佛光會 |
| 311 | 5 | 就 | jiù | right away | 也就沒有佛法可言 |
| 312 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 也就沒有佛法可言 |
| 313 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 也就沒有佛法可言 |
| 314 | 5 | 就 | jiù | to assume | 也就沒有佛法可言 |
| 315 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 也就沒有佛法可言 |
| 316 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 也就沒有佛法可言 |
| 317 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 也就沒有佛法可言 |
| 318 | 5 | 就 | jiù | namely | 也就沒有佛法可言 |
| 319 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 也就沒有佛法可言 |
| 320 | 5 | 就 | jiù | only; just | 也就沒有佛法可言 |
| 321 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 也就沒有佛法可言 |
| 322 | 5 | 就 | jiù | to go with | 也就沒有佛法可言 |
| 323 | 5 | 就 | jiù | already | 也就沒有佛法可言 |
| 324 | 5 | 就 | jiù | as much as | 也就沒有佛法可言 |
| 325 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 也就沒有佛法可言 |
| 326 | 5 | 就 | jiù | even if | 也就沒有佛法可言 |
| 327 | 5 | 就 | jiù | to die | 也就沒有佛法可言 |
| 328 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 也就沒有佛法可言 |
| 329 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 330 | 5 | 多 | duó | many; much | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 331 | 5 | 多 | duō | more | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 332 | 5 | 多 | duō | an unspecified extent | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 333 | 5 | 多 | duō | used in exclamations | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 334 | 5 | 多 | duō | excessive | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 335 | 5 | 多 | duō | to what extent | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 336 | 5 | 多 | duō | abundant | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 337 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 338 | 5 | 多 | duō | mostly | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 339 | 5 | 多 | duō | simply; merely | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 340 | 5 | 多 | duō | frequently | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 341 | 5 | 多 | duō | very | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 342 | 5 | 多 | duō | Duo | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 343 | 5 | 多 | duō | ta | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 344 | 5 | 多 | duō | many; bahu | 淨財越多越能做更多的佛教事業 |
| 345 | 5 | 教育 | jiàoyù | education | 從事文化教育 |
| 346 | 5 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 從事文化教育 |
| 347 | 5 | 和 | hé | and | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 348 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 349 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 350 | 5 | 和 | hé | He | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 351 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 352 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 353 | 5 | 和 | hé | warm | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 354 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 355 | 5 | 和 | hé | a transaction | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 356 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 357 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 358 | 5 | 和 | hé | a military gate | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 359 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 360 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 361 | 5 | 和 | hé | compatible | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 362 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 363 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 364 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 365 | 5 | 和 | hé | Harmony | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 366 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 367 | 5 | 和 | hé | venerable | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 368 | 5 | 會友 | huìyǒu | to make friends; to meet friends | 可以和世界各地的會友同道互通商業消息 |
| 369 | 5 | 會友 | huìyǒu | a member of the same organization | 可以和世界各地的會友同道互通商業消息 |
| 370 | 5 | 修習 | xiūxí | to practice; to cultivate | 修習十善禪定的天乘 |
| 371 | 5 | 修習 | xiūxí | bhāvanā; spiritual cultivation | 修習十善禪定的天乘 |
| 372 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 秉承佛陀教法 |
| 373 | 5 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 各種佈教法等等 |
| 374 | 5 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種佈教法等等 |
| 375 | 5 | 國際 | guójì | international | 更經常舉辦國際青少年營 |
| 376 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛化世間的過程中 |
| 377 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在佛化世間的過程中 |
| 378 | 5 | 中 | zhōng | China | 在佛化世間的過程中 |
| 379 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在佛化世間的過程中 |
| 380 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 在佛化世間的過程中 |
| 381 | 5 | 中 | zhōng | midday | 在佛化世間的過程中 |
| 382 | 5 | 中 | zhōng | inside | 在佛化世間的過程中 |
| 383 | 5 | 中 | zhōng | during | 在佛化世間的過程中 |
| 384 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 在佛化世間的過程中 |
| 385 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 在佛化世間的過程中 |
| 386 | 5 | 中 | zhōng | half | 在佛化世間的過程中 |
| 387 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在佛化世間的過程中 |
| 388 | 5 | 中 | zhōng | while | 在佛化世間的過程中 |
| 389 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在佛化世間的過程中 |
| 390 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在佛化世間的過程中 |
| 391 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 在佛化世間的過程中 |
| 392 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在佛化世間的過程中 |
| 393 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛化世間的過程中 |
| 394 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 395 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 396 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 397 | 5 | 人 | rén | everybody | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 398 | 5 | 人 | rén | adult | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 399 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 400 | 5 | 人 | rén | an upright person | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 401 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 慈善布施固然可以救人燃眉之急 |
| 402 | 4 | 二 | èr | two | 二 |
| 403 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 404 | 4 | 二 | èr | second | 二 |
| 405 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 406 | 4 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 407 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 408 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 409 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓佛法走入家庭 |
| 410 | 4 | 讓 | ràng | by | 讓佛法走入家庭 |
| 411 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓佛法走入家庭 |
| 412 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 讓佛法走入家庭 |
| 413 | 4 | 文化 | wénhuà | culture | 從事文化教育 |
| 414 | 4 | 文化 | wénhuà | civilization | 從事文化教育 |
| 415 | 4 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 虔誠恭敬三寶 |
| 416 | 4 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 虔誠恭敬三寶 |
| 417 | 4 | 共修 | gòng xiū | Dharma service | 佛法共修 |
| 418 | 4 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 虔誠恭敬三寶 |
| 419 | 4 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 虔誠恭敬三寶 |
| 420 | 4 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 國際佛光會的宗旨和理念 |
| 421 | 4 | 許多 | xǔduō | many; much | 而獲得許多資訊 |
| 422 | 4 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 而獲得許多資訊 |
| 423 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 424 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 425 | 4 | 之 | zhī | to go | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 426 | 4 | 之 | zhī | this; that | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 427 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 428 | 4 | 之 | zhī | it | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 429 | 4 | 之 | zhī | in | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 430 | 4 | 之 | zhī | all | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 431 | 4 | 之 | zhī | and | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 432 | 4 | 之 | zhī | however | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 433 | 4 | 之 | zhī | if | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 434 | 4 | 之 | zhī | then | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 435 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 436 | 4 | 之 | zhī | is | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 437 | 4 | 之 | zhī | to use | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 438 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 難免會遇到困頓急難之時 |
| 439 | 4 | 佛光人 | fó guāng rén | Fo Guang member; Buddha's Light member | 當下就能和全世界的佛光人連線 |
| 440 | 4 | 四 | sì | four | 其創會宗旨有四 |
| 441 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 其創會宗旨有四 |
| 442 | 4 | 四 | sì | fourth | 其創會宗旨有四 |
| 443 | 4 | 四 | sì | Si | 其創會宗旨有四 |
| 444 | 4 | 四 | sì | four; catur | 其創會宗旨有四 |
| 445 | 4 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 在精神信仰上 |
| 446 | 4 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 在精神信仰上 |
| 447 | 4 | 精神 | jīngshén | main idea | 在精神信仰上 |
| 448 | 4 | 精神 | jīngshén | state of mind | 在精神信仰上 |
| 449 | 4 | 精神 | jīngshén | consciousness | 在精神信仰上 |
| 450 | 4 | 講習會 | jiǎngxí huì | seminar; assembly; forum | 檀講師講習會 |
| 451 | 4 | 講習會 | jiǎngxí huì | seminar | 檀講師講習會 |
| 452 | 4 | 人格 | réngé | character; personality | 圓滿人格 |
| 453 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 獲得法喜 |
| 454 | 4 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 三寶就是信仰的核心 |
| 455 | 4 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 三寶就是信仰的核心 |
| 456 | 4 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 三寶就是信仰的核心 |
| 457 | 4 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 不能把夫妻視為冤家 |
| 458 | 4 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 不能把夫妻視為冤家 |
| 459 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不能把夫妻視為冤家 |
| 460 | 4 | 把 | bà | a handle | 不能把夫妻視為冤家 |
| 461 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 不能把夫妻視為冤家 |
| 462 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 不能把夫妻視為冤家 |
| 463 | 4 | 把 | bǎ | to give | 不能把夫妻視為冤家 |
| 464 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 不能把夫妻視為冤家 |
| 465 | 4 | 把 | bà | a stem | 不能把夫妻視為冤家 |
| 466 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 不能把夫妻視為冤家 |
| 467 | 4 | 把 | bǎ | to control | 不能把夫妻視為冤家 |
| 468 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 不能把夫妻視為冤家 |
| 469 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不能把夫妻視為冤家 |
| 470 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不能把夫妻視為冤家 |
| 471 | 4 | 把 | pá | a claw | 不能把夫妻視為冤家 |
| 472 | 4 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 不能把夫妻視為冤家 |
| 473 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 圓滿人格 |
| 474 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 圓滿人格 |
| 475 | 4 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 圓滿人格 |
| 476 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 477 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 478 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 479 | 4 | 上 | shàng | shang | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 480 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 481 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 482 | 4 | 上 | shàng | advanced | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 483 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 484 | 4 | 上 | shàng | time | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 485 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 486 | 4 | 上 | shàng | far | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 487 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 488 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 489 | 4 | 上 | shàng | to report | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 490 | 4 | 上 | shàng | to offer | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 491 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 492 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 493 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 494 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 495 | 4 | 上 | shàng | to burn | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 496 | 4 | 上 | shàng | to remember | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 497 | 4 | 上 | shang | on; in | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 498 | 4 | 上 | shàng | upward | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 499 | 4 | 上 | shàng | to add | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
| 500 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 反而菩提眷屬正可以在佛道上互相扶持 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛光会 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛法 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 更 | gēng | contacts | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 等活 | 100 | Samjiva Hell | |
| 法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 佛光大藏经 | 佛光大藏經 | 70 |
|
| 佛光学 | 佛光學 | 102 | The Buddha's Light Philosophy |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 合纵连横 | 合縱連橫 | 104 | Vertical and Horizontal Alliance |
| 今日佛教 | 106 |
|
|
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
| 念佛共修 | 78 |
|
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 菩萨乘 | 菩薩乘 | 112 | Bodhisattva Vehicle |
| 人乘 | 114 | Human Vehicle | |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
| 声闻乘 | 聲聞乘 | 115 | Sravaka Vehicle; Śrāvakayāna; The Śrāvaka Vehicle |
| 寺院参访 | 寺院參訪 | 115 | Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple |
| 天乘 | 116 | deva vehicle | |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 印度 | 121 | India | |
| 缘觉乘 | 緣覺乘 | 121 | Pratyekabuddha Vehicle; Pratyeka-buddha Vehicle |
| 正知 | 122 | Zheng Zhi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 78.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八万四千法门 | 八萬四千法門 | 98 | eighty-four thousand methods of practice |
| 般若 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法喜 | 102 |
|
|
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛化 | 102 |
|
|
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
| 福田 | 102 |
|
|
| 干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净财 | 淨財 | 106 | purity of finance |
| 净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
| 离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
| 离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
| 律仪 | 律儀 | 108 |
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 偏圆 | 偏圓 | 112 | partial and [in contrast with] all-embracing |
| 菩提眷属 | 菩提眷屬 | 112 | bodhi couple |
| 菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 人间性 | 人間性 | 114 |
|
| 入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三无漏学 | 三無漏學 | 115 | the three studies |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 圣谛 | 聖諦 | 115 | paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth |
| 示教利喜 | 115 | Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy | |
| 世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
| 世间法 | 世間法 | 115 |
|
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
| 四重 | 115 | four grave prohibitions | |
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
| 兔角 | 116 | rabbit's horns | |
| 往生 | 119 |
|
|
| 万行 | 萬行 | 119 |
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
| 无限的时空 | 無限的時空 | 119 | boundless space and time |
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 胸怀法界 | 胸懷法界 | 120 | Embrace the Dharma Realm in the Mind |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
| 一以贯之 | 一以貫之 | 121 | Be Consistent |
| 因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 缘起中道 | 緣起中道 | 121 | Dependent Origination and the Middle Path |
| 占相 | 122 | to tell someone's future | |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 正行 | 122 | right action | |
| 助念 | 122 | Assistive Chanting | |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others |