Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 10: Religion Overview - Class 1: One God, Many Gods, or No God: Investigation 第十冊 宗教概說 第一課 一神、多神與無神的探討
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 75 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 一神 |
| 2 | 75 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 一神 |
| 3 | 75 | 神 | shén | spirit; will; attention | 一神 |
| 4 | 75 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 一神 |
| 5 | 75 | 神 | shén | expression | 一神 |
| 6 | 75 | 神 | shén | a portrait | 一神 |
| 7 | 75 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 一神 |
| 8 | 75 | 神 | shén | Shen | 一神 |
| 9 | 22 | 一 | yī | one | 一神 |
| 10 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一神 |
| 11 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 一神 |
| 12 | 22 | 一 | yī | first | 一神 |
| 13 | 22 | 一 | yī | the same | 一神 |
| 14 | 22 | 一 | yī | sole; single | 一神 |
| 15 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 一神 |
| 16 | 22 | 一 | yī | Yi | 一神 |
| 17 | 22 | 一 | yī | other | 一神 |
| 18 | 22 | 一 | yī | to unify | 一神 |
| 19 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一神 |
| 20 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一神 |
| 21 | 22 | 一 | yī | one; eka | 一神 |
| 22 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 23 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 24 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 25 | 16 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 26 | 16 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 27 | 15 | 與 | yǔ | to give | 多神與無神的探討 |
| 28 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 多神與無神的探討 |
| 29 | 15 | 與 | yù | to particate in | 多神與無神的探討 |
| 30 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 多神與無神的探討 |
| 31 | 15 | 與 | yù | to help | 多神與無神的探討 |
| 32 | 15 | 與 | yǔ | for | 多神與無神的探討 |
| 33 | 14 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 34 | 14 | 存在 | cúnzài | to exist | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 35 | 14 | 存在 | cúnzài | existence | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 36 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多神與無神的探討 |
| 37 | 14 | 多 | duó | many; much | 多神與無神的探討 |
| 38 | 14 | 多 | duō | more | 多神與無神的探討 |
| 39 | 14 | 多 | duō | excessive | 多神與無神的探討 |
| 40 | 14 | 多 | duō | abundant | 多神與無神的探討 |
| 41 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多神與無神的探討 |
| 42 | 14 | 多 | duō | Duo | 多神與無神的探討 |
| 43 | 14 | 多 | duō | ta | 多神與無神的探討 |
| 44 | 13 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教並未否認神鬼的存在 |
| 45 | 13 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教並未否認神鬼的存在 |
| 46 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 47 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 48 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 49 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 50 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 51 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 52 | 12 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 53 | 12 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 54 | 12 | 和 | hé | peace; harmony | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 55 | 12 | 和 | hé | He | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 56 | 12 | 和 | hé | harmonious [sound] | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 57 | 12 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 58 | 12 | 和 | hé | warm | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 59 | 12 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 60 | 12 | 和 | hé | a transaction | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 61 | 12 | 和 | hé | a bell on a chariot | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 62 | 12 | 和 | hé | a musical instrument | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 63 | 12 | 和 | hé | a military gate | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 64 | 12 | 和 | hé | a coffin headboard | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 65 | 12 | 和 | hé | a skilled worker | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 66 | 12 | 和 | hé | compatible | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 67 | 12 | 和 | hé | calm; peaceful | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 68 | 12 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 69 | 12 | 和 | hè | to write a matching poem | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 70 | 12 | 和 | hé | harmony; gentleness | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 71 | 12 | 和 | hé | venerable | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 72 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 人是信仰者 |
| 73 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人是信仰者 |
| 74 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 人是信仰者 |
| 75 | 11 | 人 | rén | everybody | 人是信仰者 |
| 76 | 11 | 人 | rén | adult | 人是信仰者 |
| 77 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 人是信仰者 |
| 78 | 11 | 人 | rén | an upright person | 人是信仰者 |
| 79 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人是信仰者 |
| 80 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 81 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 82 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 83 | 11 | 為 | wéi | to do | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 84 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 85 | 11 | 為 | wéi | to govern | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 86 | 10 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為從事違法的行為是不會有什麼善惡因果的報應 |
| 87 | 10 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 88 | 10 | 對 | duì | correct; right | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 89 | 10 | 對 | duì | opposing; opposite | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 90 | 10 | 對 | duì | duilian; couplet | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 91 | 10 | 對 | duì | yes; affirmative | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 92 | 10 | 對 | duì | to treat; to regard | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 93 | 10 | 對 | duì | to confirm; to agree | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 94 | 10 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 95 | 10 | 對 | duì | to mix | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 96 | 10 | 對 | duì | a pair | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 97 | 10 | 對 | duì | to respond; to answer | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 98 | 10 | 對 | duì | mutual | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 99 | 10 | 對 | duì | parallel; alternating | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 100 | 10 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 101 | 10 | 及 | jí | to reach | 又概分為多神及一神 |
| 102 | 10 | 及 | jí | to attain | 又概分為多神及一神 |
| 103 | 10 | 及 | jí | to understand | 又概分為多神及一神 |
| 104 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又概分為多神及一神 |
| 105 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又概分為多神及一神 |
| 106 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又概分為多神及一神 |
| 107 | 10 | 及 | jí | and; ca; api | 又概分為多神及一神 |
| 108 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而 |
| 109 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 而 |
| 110 | 10 | 而 | néng | can; able | 而 |
| 111 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而 |
| 112 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 而 |
| 113 | 9 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教概說 |
| 114 | 9 | 於 | yú | to go; to | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 115 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 116 | 9 | 於 | yú | Yu | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 117 | 9 | 於 | wū | a crow | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 118 | 8 | 在 | zài | in; at | 在叢山峻嶺中 |
| 119 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在叢山峻嶺中 |
| 120 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在叢山峻嶺中 |
| 121 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在叢山峻嶺中 |
| 122 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在叢山峻嶺中 |
| 123 | 8 | 崇拜 | chóngbài | to worship; to adore; to admire | 崇拜日月星辰 |
| 124 | 8 | 崇拜 | chóngbài | Worship | 崇拜日月星辰 |
| 125 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有以自然分類的自然神 |
| 126 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 有以自然分類的自然神 |
| 127 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 有以自然分類的自然神 |
| 128 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 有以自然分類的自然神 |
| 129 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 有以自然分類的自然神 |
| 130 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 有以自然分類的自然神 |
| 131 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有以自然分類的自然神 |
| 132 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 有以自然分類的自然神 |
| 133 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 有以自然分類的自然神 |
| 134 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 有以自然分類的自然神 |
| 135 | 8 | 之 | zhī | to go | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 136 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 137 | 8 | 之 | zhī | is | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 138 | 8 | 之 | zhī | to use | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 139 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 140 | 8 | 也 | yě | ya | 也衍生多神的龐大體系 |
| 141 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 142 | 8 | 他 | tā | other | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 143 | 8 | 他 | tā | tha | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 144 | 8 | 他 | tā | ṭha | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 145 | 8 | 他 | tā | other; anya | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 146 | 8 | 都 | dū | capital city | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 147 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 148 | 8 | 都 | dōu | all | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 149 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 150 | 8 | 都 | dū | Du | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 151 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 152 | 8 | 都 | dū | to reside | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 153 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 154 | 7 | 主宰 | zhǔzǎi | to dominate; to rule; to dictate | 並主宰宇宙的運行 |
| 155 | 7 | 主宰 | zhǔzǎi | a master; a dictator; a ruler | 並主宰宇宙的運行 |
| 156 | 7 | 主宰 | zhǔzǎi | lord; soul; prabhu | 並主宰宇宙的運行 |
| 157 | 7 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 佛教承認神祇的世界 |
| 158 | 7 | 世界 | shìjiè | the earth | 佛教承認神祇的世界 |
| 159 | 7 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 佛教承認神祇的世界 |
| 160 | 7 | 世界 | shìjiè | the human world | 佛教承認神祇的世界 |
| 161 | 7 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 佛教承認神祇的世界 |
| 162 | 7 | 世界 | shìjiè | world | 佛教承認神祇的世界 |
| 163 | 7 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 佛教承認神祇的世界 |
| 164 | 7 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 地區的不同 |
| 165 | 7 | 其 | qí | Qi | 按其職司而有區別 |
| 166 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 佛教不主張一神 |
| 167 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 佛教不主張一神 |
| 168 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 佛教不主張一神 |
| 169 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 佛教不主張一神 |
| 170 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 佛教不主張一神 |
| 171 | 7 | 神祇 | shénqí | a god; a diety | 然而信仰卻不一定立足於崇拜神祇之上 |
| 172 | 6 | 萬物 | wànwù | all living things | 創造了宇宙萬物 |
| 173 | 6 | 無神論 | wúshénlùn | atheism | 多神或無神論點 |
| 174 | 6 | 自然 | zìrán | nature | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 175 | 6 | 自然 | zìrán | natural | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 176 | 6 | 上帝 | Shàngdì | God | 如上帝到聖母 |
| 177 | 6 | 上帝 | Shàngdì | Lord on High | 如上帝到聖母 |
| 178 | 6 | 能 | néng | can; able | 能令人信受奉行 |
| 179 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能令人信受奉行 |
| 180 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能令人信受奉行 |
| 181 | 6 | 能 | néng | energy | 能令人信受奉行 |
| 182 | 6 | 能 | néng | function; use | 能令人信受奉行 |
| 183 | 6 | 能 | néng | talent | 能令人信受奉行 |
| 184 | 6 | 能 | néng | expert at | 能令人信受奉行 |
| 185 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能令人信受奉行 |
| 186 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能令人信受奉行 |
| 187 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能令人信受奉行 |
| 188 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能令人信受奉行 |
| 189 | 6 | 等 | děng | et cetera; and so on | 埃及等 |
| 190 | 6 | 等 | děng | to wait | 埃及等 |
| 191 | 6 | 等 | děng | to be equal | 埃及等 |
| 192 | 6 | 等 | děng | degree; level | 埃及等 |
| 193 | 6 | 等 | děng | to compare | 埃及等 |
| 194 | 6 | 中 | zhōng | middle | 在叢山峻嶺中 |
| 195 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在叢山峻嶺中 |
| 196 | 6 | 中 | zhōng | China | 在叢山峻嶺中 |
| 197 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在叢山峻嶺中 |
| 198 | 6 | 中 | zhōng | midday | 在叢山峻嶺中 |
| 199 | 6 | 中 | zhōng | inside | 在叢山峻嶺中 |
| 200 | 6 | 中 | zhōng | during | 在叢山峻嶺中 |
| 201 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 在叢山峻嶺中 |
| 202 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 在叢山峻嶺中 |
| 203 | 6 | 中 | zhōng | half | 在叢山峻嶺中 |
| 204 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在叢山峻嶺中 |
| 205 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在叢山峻嶺中 |
| 206 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 在叢山峻嶺中 |
| 207 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在叢山峻嶺中 |
| 208 | 6 | 中 | zhōng | middle | 在叢山峻嶺中 |
| 209 | 6 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 210 | 6 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 211 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 212 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 213 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 214 | 6 | 將 | qiāng | to request | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 215 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 216 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 217 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 218 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 219 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 220 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 221 | 6 | 將 | jiàng | king | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 222 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 223 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 224 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 225 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 226 | 5 | 對象 | duìxiàng | partner | 不論崇拜的對象為何 |
| 227 | 5 | 對象 | duìxiàng | target; object | 不論崇拜的對象為何 |
| 228 | 5 | 代表 | dàibiǎo | representative | 都是多神信仰的代表 |
| 229 | 5 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 都是多神信仰的代表 |
| 230 | 5 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 都是多神信仰的代表 |
| 231 | 5 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 都是多神信仰的代表 |
| 232 | 5 | 四 | sì | four | 四 |
| 233 | 5 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 234 | 5 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 235 | 5 | 四 | sì | Si | 四 |
| 236 | 5 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 237 | 5 | 被 | bèi | a quilt | 神是被信仰者 |
| 238 | 5 | 被 | bèi | to cover | 神是被信仰者 |
| 239 | 5 | 被 | bèi | a cape | 神是被信仰者 |
| 240 | 5 | 被 | bèi | to put over the top of | 神是被信仰者 |
| 241 | 5 | 被 | bèi | to reach | 神是被信仰者 |
| 242 | 5 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 神是被信仰者 |
| 243 | 5 | 被 | bèi | Bei | 神是被信仰者 |
| 244 | 5 | 被 | pī | to drape over | 神是被信仰者 |
| 245 | 5 | 被 | pī | to scatter | 神是被信仰者 |
| 246 | 5 | 一神論 | yīshénlùn | monotheism; unitarianism | 耶穌教及回教都是同屬一神論的信仰 |
| 247 | 5 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 248 | 5 | 由 | yóu | to follow along | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 249 | 5 | 由 | yóu | cause; reason | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 250 | 5 | 由 | yóu | You | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 251 | 5 | 有神 | yǒushén | mysterious | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 252 | 5 | 有神 | yǒushén | spirited | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 253 | 5 | 創造 | chuàngzào | to create; to invent | 創造了宇宙萬物 |
| 254 | 5 | 創造 | chuàngzào | to build; to construct | 創造了宇宙萬物 |
| 255 | 5 | 唯一 | wéiyī | only; sole | 堅信該獨特而唯一的 |
| 256 | 5 | 真神 | zhēnshén | the True God | 真神 |
| 257 | 5 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依民族 |
| 258 | 5 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依民族 |
| 259 | 5 | 依 | yī | to help | 依民族 |
| 260 | 5 | 依 | yī | flourishing | 依民族 |
| 261 | 5 | 依 | yī | lovable | 依民族 |
| 262 | 5 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依民族 |
| 263 | 4 | 眾 | zhòng | many; numerous | 凝聚眾神的聖德及能力於一神 |
| 264 | 4 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 凝聚眾神的聖德及能力於一神 |
| 265 | 4 | 眾 | zhòng | general; common; public | 凝聚眾神的聖德及能力於一神 |
| 266 | 4 | 否認 | fǒurèn | to deny | 或否認有一主宰的至上神存在 |
| 267 | 4 | 八 | bā | eight | 一八 |
| 268 | 4 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 一八 |
| 269 | 4 | 八 | bā | eighth | 一八 |
| 270 | 4 | 八 | bā | all around; all sides | 一八 |
| 271 | 4 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 一八 |
| 272 | 4 | 無神論者 | wúshénlùnzhě | an atheist | 無神論者拒絕承認一切客觀存在的神性 |
| 273 | 4 | 哲學 | zhéxué | philosophy | 的人本主義哲學 |
| 274 | 4 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力更遠超乎人類 |
| 275 | 4 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 276 | 4 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 277 | 4 | 論 | lùn | to evaluate | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 278 | 4 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 279 | 4 | 論 | lùn | to convict | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 280 | 4 | 論 | lùn | to edit; to compile | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 281 | 4 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 282 | 4 | 說明 | shuōmíng | to explain | 都說明神祇鬼靈擁有覺悟的佛性 |
| 283 | 4 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 都說明神祇鬼靈擁有覺悟的佛性 |
| 284 | 4 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 社會主義馬列思想的信仰 |
| 285 | 4 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 佛教承認宇宙間有精神和神性的存在 |
| 286 | 4 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 佛教承認宇宙間有精神和神性的存在 |
| 287 | 4 | 精神 | jīngshén | main idea | 佛教承認宇宙間有精神和神性的存在 |
| 288 | 4 | 精神 | jīngshén | state of mind | 佛教承認宇宙間有精神和神性的存在 |
| 289 | 4 | 精神 | jīngshén | consciousness | 佛教承認宇宙間有精神和神性的存在 |
| 290 | 4 | 到 | dào | to arrive | 人們可以透過祈禱來得到援助 |
| 291 | 4 | 到 | dào | to go | 人們可以透過祈禱來得到援助 |
| 292 | 4 | 到 | dào | careful | 人們可以透過祈禱來得到援助 |
| 293 | 4 | 到 | dào | Dao | 人們可以透過祈禱來得到援助 |
| 294 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 人們可以透過祈禱來得到援助 |
| 295 | 4 | 承認 | chéngrèn | to admit; to confess; to concede; to recognize | 無神論者拒絕承認一切客觀存在的神性 |
| 296 | 4 | 承認 | chéngrèn | diplomatic recognition | 無神論者拒絕承認一切客觀存在的神性 |
| 297 | 4 | 承認 | chéngrèn | to undertake; to be responsible for | 無神論者拒絕承認一切客觀存在的神性 |
| 298 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 進化論已經不能提供滿意的解答 |
| 299 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 創造了宇宙萬物 |
| 300 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 創造了宇宙萬物 |
| 301 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 創造了宇宙萬物 |
| 302 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 創造了宇宙萬物 |
| 303 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 創造了宇宙萬物 |
| 304 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 創造了宇宙萬物 |
| 305 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即認為上帝是世界和宇宙的超自然力量 |
| 306 | 4 | 即 | jí | at that time | 即認為上帝是世界和宇宙的超自然力量 |
| 307 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即認為上帝是世界和宇宙的超自然力量 |
| 308 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 即認為上帝是世界和宇宙的超自然力量 |
| 309 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即認為上帝是世界和宇宙的超自然力量 |
| 310 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 能力更遠超乎人類 |
| 311 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 能力更遠超乎人類 |
| 312 | 4 | 更 | gēng | to experience | 能力更遠超乎人類 |
| 313 | 4 | 更 | gēng | to improve | 能力更遠超乎人類 |
| 314 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 能力更遠超乎人類 |
| 315 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 能力更遠超乎人類 |
| 316 | 4 | 更 | gēng | contacts | 能力更遠超乎人類 |
| 317 | 4 | 更 | gèng | to increase | 能力更遠超乎人類 |
| 318 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 能力更遠超乎人類 |
| 319 | 4 | 更 | gēng | Geng | 能力更遠超乎人類 |
| 320 | 4 | 更 | jīng | to experience | 能力更遠超乎人類 |
| 321 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 322 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 323 | 4 | 人們 | rénmén | people | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 324 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 三位一體之說 |
| 325 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 三位一體之說 |
| 326 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 三位一體之說 |
| 327 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 三位一體之說 |
| 328 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 三位一體之說 |
| 329 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 三位一體之說 |
| 330 | 4 | 說 | shuō | allocution | 三位一體之說 |
| 331 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 三位一體之說 |
| 332 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 三位一體之說 |
| 333 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 三位一體之說 |
| 334 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 三位一體之說 |
| 335 | 4 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並主宰宇宙的運行 |
| 336 | 4 | 並 | bìng | to combine | 並主宰宇宙的運行 |
| 337 | 4 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並主宰宇宙的運行 |
| 338 | 4 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並主宰宇宙的運行 |
| 339 | 4 | 並 | bīng | Taiyuan | 並主宰宇宙的運行 |
| 340 | 4 | 並 | bìng | equally; both; together | 並主宰宇宙的運行 |
| 341 | 4 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 但天地鬼神的賞罰觀念 |
| 342 | 4 | 觀念 | guānniàn | point of view | 但天地鬼神的賞罰觀念 |
| 343 | 4 | 觀念 | guānniàn | perception | 但天地鬼神的賞罰觀念 |
| 344 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 六道眾生中 |
| 345 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 六道眾生中 |
| 346 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 六道眾生中 |
| 347 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 六道眾生中 |
| 348 | 3 | 性 | xìng | gender | 性 |
| 349 | 3 | 性 | xìng | nature; disposition | 性 |
| 350 | 3 | 性 | xìng | grammatical gender | 性 |
| 351 | 3 | 性 | xìng | a property; a quality | 性 |
| 352 | 3 | 性 | xìng | life; destiny | 性 |
| 353 | 3 | 性 | xìng | sexual desire | 性 |
| 354 | 3 | 性 | xìng | scope | 性 |
| 355 | 3 | 性 | xìng | nature | 性 |
| 356 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 357 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 358 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 359 | 3 | 時 | shí | fashionable | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 360 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 361 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 362 | 3 | 時 | shí | tense | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 363 | 3 | 時 | shí | particular; special | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 364 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 365 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 366 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 367 | 3 | 時 | shí | seasonal | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 368 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 369 | 3 | 時 | shí | hour | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 370 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 371 | 3 | 時 | shí | Shi | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 372 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 373 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 374 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 當自然界的變化破壞人們平靜的生活時 |
| 375 | 3 | 唯物論 | wěiwù lùn | materialism | 這些唯物論 |
| 376 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 377 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 378 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 379 | 3 | 上 | shàng | shang | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 380 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 381 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 382 | 3 | 上 | shàng | advanced | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 383 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 384 | 3 | 上 | shàng | time | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 385 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 386 | 3 | 上 | shàng | far | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 387 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 388 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 389 | 3 | 上 | shàng | to report | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 390 | 3 | 上 | shàng | to offer | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 391 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 392 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 393 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 394 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 395 | 3 | 上 | shàng | to burn | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 396 | 3 | 上 | shàng | to remember | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 397 | 3 | 上 | shàng | to add | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 398 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 399 | 3 | 上 | shàng | to meet | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 400 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 401 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 402 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 403 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在於佛陀的教法以修心和見性為上 |
| 404 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 405 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 406 | 3 | 非 | fēi | different | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 407 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 408 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 409 | 3 | 非 | fēi | Africa | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 410 | 3 | 非 | fēi | to slander | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 411 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 412 | 3 | 非 | fēi | must | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 413 | 3 | 非 | fēi | an error | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 414 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 415 | 3 | 非 | fēi | evil | 而真神的存在卻非宇宙的一部份 |
| 416 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為必然的趨勢 |
| 417 | 3 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 都是附會於人類無知的恐懼及滿足現實欲求所產生的 |
| 418 | 3 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 都是附會於人類無知的恐懼及滿足現實欲求所產生的 |
| 419 | 3 | 試 | shì | to attempt; to try | 試舉例說明 |
| 420 | 3 | 試 | shì | to test; to experiment | 試舉例說明 |
| 421 | 3 | 試 | shì | to employ; to use | 試舉例說明 |
| 422 | 3 | 試 | shì | to taste | 試舉例說明 |
| 423 | 3 | 試 | shì | to assess; to examine; to take a test | 試舉例說明 |
| 424 | 3 | 試 | shì | provisional | 試舉例說明 |
| 425 | 3 | 試 | shì | a test | 試舉例說明 |
| 426 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 多神與無神的探討 |
| 427 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 多神與無神的探討 |
| 428 | 3 | 無 | mó | mo | 多神與無神的探討 |
| 429 | 3 | 無 | wú | to not have | 多神與無神的探討 |
| 430 | 3 | 無 | wú | Wu | 多神與無神的探討 |
| 431 | 3 | 無 | mó | mo | 多神與無神的探討 |
| 432 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 自己才是真正決定禍福的主宰 |
| 433 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 自己才是真正決定禍福的主宰 |
| 434 | 3 | 才 | cái | Cai | 自己才是真正決定禍福的主宰 |
| 435 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 自己才是真正決定禍福的主宰 |
| 436 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 自己才是真正決定禍福的主宰 |
| 437 | 3 | 歷史 | lìshǐ | history | 缺乏歷史的根據 |
| 438 | 3 | 崇拜者 | chóngbàizhě | worshipper | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 439 | 3 | 至上 | zhìshàng | supreme; paramount; above all else | 或否認有一主宰的至上神存在 |
| 440 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但佛教以業力自受 |
| 441 | 3 | 信仰者 | xìnyǎngzhě | a believer | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 442 | 3 | 歸於 | guīyú | to belong to; affiliated to | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 443 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就崇拜動物 |
| 444 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就崇拜動物 |
| 445 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就崇拜動物 |
| 446 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就崇拜動物 |
| 447 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就崇拜動物 |
| 448 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就崇拜動物 |
| 449 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就崇拜動物 |
| 450 | 3 | 就 | jiù | to die | 就崇拜動物 |
| 451 | 3 | 泛神論 | Fànshénlùn | Pantheism | 或稱泛神論 |
| 452 | 3 | 泛神論 | fànshénlùn | pantheism, theological theory equating God with the Universe | 或稱泛神論 |
| 453 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 一神就像民智未開的封建時代 |
| 454 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 一神就像民智未開的封建時代 |
| 455 | 3 | 未 | wèi | to taste | 一神就像民智未開的封建時代 |
| 456 | 3 | 哲學家 | zhéxuéjiā | a philosopher | 是繼承十九世紀德國哲學家費爾巴哈 |
| 457 | 3 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 458 | 3 | 份 | fèn | refined | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 459 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又概分為多神及一神 |
| 460 | 3 | 社會主義 | shèhuì zhǔyì | socialism | 社會主義馬列思想的信仰 |
| 461 | 3 | 十九世紀 | shíjiǔ shìjì | 19th century | 是繼承十九世紀德國哲學家費爾巴哈 |
| 462 | 3 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 和具足圓滿的道德人格 |
| 463 | 3 | 科學 | kēxué | science | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 464 | 3 | 相信 | xiāngxìn | to believe | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 465 | 3 | 相信 | xiāngxìn | to trust | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 466 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become aware; to realize | 都說明神祇鬼靈擁有覺悟的佛性 |
| 467 | 3 | 覺悟 | juéwù | to become enlightened | 都說明神祇鬼靈擁有覺悟的佛性 |
| 468 | 3 | 覺悟 | juéwù | Enlightenment | 都說明神祇鬼靈擁有覺悟的佛性 |
| 469 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awake | 都說明神祇鬼靈擁有覺悟的佛性 |
| 470 | 3 | 覺悟 | juéwù | to awaken to the truth of reality; to become enlightened | 都說明神祇鬼靈擁有覺悟的佛性 |
| 471 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 走向院會組織的民主 |
| 472 | 3 | 會 | huì | able to | 走向院會組織的民主 |
| 473 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 走向院會組織的民主 |
| 474 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 走向院會組織的民主 |
| 475 | 3 | 會 | huì | to assemble | 走向院會組織的民主 |
| 476 | 3 | 會 | huì | to meet | 走向院會組織的民主 |
| 477 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 走向院會組織的民主 |
| 478 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 走向院會組織的民主 |
| 479 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 走向院會組織的民主 |
| 480 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 走向院會組織的民主 |
| 481 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 走向院會組織的民主 |
| 482 | 3 | 會 | huì | to understand | 走向院會組織的民主 |
| 483 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 走向院會組織的民主 |
| 484 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 走向院會組織的民主 |
| 485 | 3 | 會 | huì | to be good at | 走向院會組織的民主 |
| 486 | 3 | 會 | huì | a moment | 走向院會組織的民主 |
| 487 | 3 | 會 | huì | to happen to | 走向院會組織的民主 |
| 488 | 3 | 會 | huì | to pay | 走向院會組織的民主 |
| 489 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 走向院會組織的民主 |
| 490 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 走向院會組織的民主 |
| 491 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 走向院會組織的民主 |
| 492 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 走向院會組織的民主 |
| 493 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 走向院會組織的民主 |
| 494 | 3 | 會 | huì | Hui | 走向院會組織的民主 |
| 495 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 走向院會組織的民主 |
| 496 | 3 | 神道 | shéndào | Shinto | 即是所謂的神道 |
| 497 | 3 | 神道 | shéndào | divine path | 即是所謂的神道 |
| 498 | 3 | 神道 | shéndào | the realms of devas, asuras, and, ghosts | 即是所謂的神道 |
| 499 | 3 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 唯有將天主認作第一因才能解釋這個世界的形成 |
| 500 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一課 |
Frequencies of all Words
Top 711
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 164 | 的 | de | possessive particle | 多神與無神的探討 |
| 2 | 164 | 的 | de | structural particle | 多神與無神的探討 |
| 3 | 164 | 的 | de | complement | 多神與無神的探討 |
| 4 | 164 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 多神與無神的探討 |
| 5 | 75 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 一神 |
| 6 | 75 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 一神 |
| 7 | 75 | 神 | shén | spirit; will; attention | 一神 |
| 8 | 75 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 一神 |
| 9 | 75 | 神 | shén | expression | 一神 |
| 10 | 75 | 神 | shén | a portrait | 一神 |
| 11 | 75 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 一神 |
| 12 | 75 | 神 | shén | Shen | 一神 |
| 13 | 37 | 是 | shì | is; are; am; to be | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 14 | 37 | 是 | shì | is exactly | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 15 | 37 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 16 | 37 | 是 | shì | this; that; those | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 17 | 37 | 是 | shì | really; certainly | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 18 | 37 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 19 | 37 | 是 | shì | true | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 20 | 37 | 是 | shì | is; has; exists | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 21 | 37 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 22 | 37 | 是 | shì | a matter; an affair | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 23 | 37 | 是 | shì | Shi | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 24 | 37 | 是 | shì | is; bhū | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 25 | 37 | 是 | shì | this; idam | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 26 | 22 | 一 | yī | one | 一神 |
| 27 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一神 |
| 28 | 22 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一神 |
| 29 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 一神 |
| 30 | 22 | 一 | yì | whole; all | 一神 |
| 31 | 22 | 一 | yī | first | 一神 |
| 32 | 22 | 一 | yī | the same | 一神 |
| 33 | 22 | 一 | yī | each | 一神 |
| 34 | 22 | 一 | yī | certain | 一神 |
| 35 | 22 | 一 | yī | throughout | 一神 |
| 36 | 22 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一神 |
| 37 | 22 | 一 | yī | sole; single | 一神 |
| 38 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 一神 |
| 39 | 22 | 一 | yī | Yi | 一神 |
| 40 | 22 | 一 | yī | other | 一神 |
| 41 | 22 | 一 | yī | to unify | 一神 |
| 42 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一神 |
| 43 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一神 |
| 44 | 22 | 一 | yī | or | 一神 |
| 45 | 22 | 一 | yī | one; eka | 一神 |
| 46 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 47 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 48 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 49 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有不同的解釋與呈現 |
| 50 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有不同的解釋與呈現 |
| 51 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有不同的解釋與呈現 |
| 52 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有不同的解釋與呈現 |
| 53 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有不同的解釋與呈現 |
| 54 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有不同的解釋與呈現 |
| 55 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有不同的解釋與呈現 |
| 56 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有不同的解釋與呈現 |
| 57 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有不同的解釋與呈現 |
| 58 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有不同的解釋與呈現 |
| 59 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有不同的解釋與呈現 |
| 60 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 有不同的解釋與呈現 |
| 61 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 有不同的解釋與呈現 |
| 62 | 18 | 有 | yǒu | You | 有不同的解釋與呈現 |
| 63 | 18 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有不同的解釋與呈現 |
| 64 | 18 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有不同的解釋與呈現 |
| 65 | 16 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 66 | 16 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 67 | 15 | 與 | yǔ | and | 多神與無神的探討 |
| 68 | 15 | 與 | yǔ | to give | 多神與無神的探討 |
| 69 | 15 | 與 | yǔ | together with | 多神與無神的探討 |
| 70 | 15 | 與 | yú | interrogative particle | 多神與無神的探討 |
| 71 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 多神與無神的探討 |
| 72 | 15 | 與 | yù | to particate in | 多神與無神的探討 |
| 73 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 多神與無神的探討 |
| 74 | 15 | 與 | yù | to help | 多神與無神的探討 |
| 75 | 15 | 與 | yǔ | for | 多神與無神的探討 |
| 76 | 14 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 77 | 14 | 存在 | cúnzài | to exist | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 78 | 14 | 存在 | cúnzài | existence | 有神信仰者相信宇宙間有神的存在 |
| 79 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多神與無神的探討 |
| 80 | 14 | 多 | duó | many; much | 多神與無神的探討 |
| 81 | 14 | 多 | duō | more | 多神與無神的探討 |
| 82 | 14 | 多 | duō | an unspecified extent | 多神與無神的探討 |
| 83 | 14 | 多 | duō | used in exclamations | 多神與無神的探討 |
| 84 | 14 | 多 | duō | excessive | 多神與無神的探討 |
| 85 | 14 | 多 | duō | to what extent | 多神與無神的探討 |
| 86 | 14 | 多 | duō | abundant | 多神與無神的探討 |
| 87 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多神與無神的探討 |
| 88 | 14 | 多 | duō | mostly | 多神與無神的探討 |
| 89 | 14 | 多 | duō | simply; merely | 多神與無神的探討 |
| 90 | 14 | 多 | duō | frequently | 多神與無神的探討 |
| 91 | 14 | 多 | duō | very | 多神與無神的探討 |
| 92 | 14 | 多 | duō | Duo | 多神與無神的探討 |
| 93 | 14 | 多 | duō | ta | 多神與無神的探討 |
| 94 | 14 | 多 | duō | many; bahu | 多神與無神的探討 |
| 95 | 13 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教並未否認神鬼的存在 |
| 96 | 13 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教並未否認神鬼的存在 |
| 97 | 12 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 98 | 12 | 所 | suǒ | an office; an institute | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 99 | 12 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 100 | 12 | 所 | suǒ | it | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 101 | 12 | 所 | suǒ | if; supposing | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 102 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 103 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 104 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 105 | 12 | 所 | suǒ | that which | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 106 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 107 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 108 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 109 | 12 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 110 | 12 | 所 | suǒ | that which; yad | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 111 | 12 | 和 | hé | and | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 112 | 12 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 113 | 12 | 和 | hé | peace; harmony | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 114 | 12 | 和 | hé | He | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 115 | 12 | 和 | hé | harmonious [sound] | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 116 | 12 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 117 | 12 | 和 | hé | warm | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 118 | 12 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 119 | 12 | 和 | hé | a transaction | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 120 | 12 | 和 | hé | a bell on a chariot | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 121 | 12 | 和 | hé | a musical instrument | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 122 | 12 | 和 | hé | a military gate | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 123 | 12 | 和 | hé | a coffin headboard | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 124 | 12 | 和 | hé | a skilled worker | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 125 | 12 | 和 | hé | compatible | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 126 | 12 | 和 | hé | calm; peaceful | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 127 | 12 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 128 | 12 | 和 | hè | to write a matching poem | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 129 | 12 | 和 | hé | Harmony | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 130 | 12 | 和 | hé | harmony; gentleness | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 131 | 12 | 和 | hé | venerable | 握有人類命運大權和無上的能力 |
| 132 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 人是信仰者 |
| 133 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人是信仰者 |
| 134 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 人是信仰者 |
| 135 | 11 | 人 | rén | everybody | 人是信仰者 |
| 136 | 11 | 人 | rén | adult | 人是信仰者 |
| 137 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 人是信仰者 |
| 138 | 11 | 人 | rén | an upright person | 人是信仰者 |
| 139 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人是信仰者 |
| 140 | 11 | 為 | wèi | for; to | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 141 | 11 | 為 | wèi | because of | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 142 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 143 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 144 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 145 | 11 | 為 | wéi | to do | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 146 | 11 | 為 | wèi | for | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 147 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 148 | 11 | 為 | wèi | to | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 149 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 150 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 151 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 152 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 153 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 154 | 11 | 為 | wéi | to govern | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 155 | 10 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為從事違法的行為是不會有什麼善惡因果的報應 |
| 156 | 10 | 對 | duì | to; toward | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 157 | 10 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 158 | 10 | 對 | duì | correct; right | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 159 | 10 | 對 | duì | pair | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 160 | 10 | 對 | duì | opposing; opposite | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 161 | 10 | 對 | duì | duilian; couplet | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 162 | 10 | 對 | duì | yes; affirmative | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 163 | 10 | 對 | duì | to treat; to regard | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 164 | 10 | 對 | duì | to confirm; to agree | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 165 | 10 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 166 | 10 | 對 | duì | to mix | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 167 | 10 | 對 | duì | a pair | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 168 | 10 | 對 | duì | to respond; to answer | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 169 | 10 | 對 | duì | mutual | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 170 | 10 | 對 | duì | parallel; alternating | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 171 | 10 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 172 | 10 | 及 | jí | to reach | 又概分為多神及一神 |
| 173 | 10 | 及 | jí | and | 又概分為多神及一神 |
| 174 | 10 | 及 | jí | coming to; when | 又概分為多神及一神 |
| 175 | 10 | 及 | jí | to attain | 又概分為多神及一神 |
| 176 | 10 | 及 | jí | to understand | 又概分為多神及一神 |
| 177 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又概分為多神及一神 |
| 178 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又概分為多神及一神 |
| 179 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又概分為多神及一神 |
| 180 | 10 | 及 | jí | and; ca; api | 又概分為多神及一神 |
| 181 | 10 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而 |
| 182 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而 |
| 183 | 10 | 而 | ér | you | 而 |
| 184 | 10 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而 |
| 185 | 10 | 而 | ér | right away; then | 而 |
| 186 | 10 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而 |
| 187 | 10 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而 |
| 188 | 10 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而 |
| 189 | 10 | 而 | ér | how can it be that? | 而 |
| 190 | 10 | 而 | ér | so as to | 而 |
| 191 | 10 | 而 | ér | only then | 而 |
| 192 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 而 |
| 193 | 10 | 而 | néng | can; able | 而 |
| 194 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而 |
| 195 | 10 | 而 | ér | me | 而 |
| 196 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 而 |
| 197 | 10 | 而 | ér | possessive | 而 |
| 198 | 9 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教概說 |
| 199 | 9 | 於 | yú | in; at | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 200 | 9 | 於 | yú | in; at | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 201 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 202 | 9 | 於 | yú | to go; to | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 203 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 204 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 205 | 9 | 於 | yú | from | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 206 | 9 | 於 | yú | give | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 207 | 9 | 於 | yú | oppposing | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 208 | 9 | 於 | yú | and | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 209 | 9 | 於 | yú | compared to | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 210 | 9 | 於 | yú | by | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 211 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 212 | 9 | 於 | yú | for | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 213 | 9 | 於 | yú | Yu | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 214 | 9 | 於 | wū | a crow | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 215 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 216 | 8 | 在 | zài | in; at | 在叢山峻嶺中 |
| 217 | 8 | 在 | zài | at | 在叢山峻嶺中 |
| 218 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在叢山峻嶺中 |
| 219 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在叢山峻嶺中 |
| 220 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在叢山峻嶺中 |
| 221 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在叢山峻嶺中 |
| 222 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在叢山峻嶺中 |
| 223 | 8 | 崇拜 | chóngbài | to worship; to adore; to admire | 崇拜日月星辰 |
| 224 | 8 | 崇拜 | chóngbài | Worship | 崇拜日月星辰 |
| 225 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 有以自然分類的自然神 |
| 226 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 有以自然分類的自然神 |
| 227 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有以自然分類的自然神 |
| 228 | 8 | 以 | yǐ | according to | 有以自然分類的自然神 |
| 229 | 8 | 以 | yǐ | because of | 有以自然分類的自然神 |
| 230 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 有以自然分類的自然神 |
| 231 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 有以自然分類的自然神 |
| 232 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 有以自然分類的自然神 |
| 233 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 有以自然分類的自然神 |
| 234 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 有以自然分類的自然神 |
| 235 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 有以自然分類的自然神 |
| 236 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 有以自然分類的自然神 |
| 237 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 有以自然分類的自然神 |
| 238 | 8 | 以 | yǐ | very | 有以自然分類的自然神 |
| 239 | 8 | 以 | yǐ | already | 有以自然分類的自然神 |
| 240 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 有以自然分類的自然神 |
| 241 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有以自然分類的自然神 |
| 242 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 有以自然分類的自然神 |
| 243 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 有以自然分類的自然神 |
| 244 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 有以自然分類的自然神 |
| 245 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 246 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 247 | 8 | 之 | zhī | to go | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 248 | 8 | 之 | zhī | this; that | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 249 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 250 | 8 | 之 | zhī | it | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 251 | 8 | 之 | zhī | in | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 252 | 8 | 之 | zhī | all | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 253 | 8 | 之 | zhī | and | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 254 | 8 | 之 | zhī | however | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 255 | 8 | 之 | zhī | if | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 256 | 8 | 之 | zhī | then | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 257 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 258 | 8 | 之 | zhī | is | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 259 | 8 | 之 | zhī | to use | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 260 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 261 | 8 | 也 | yě | also; too | 也衍生多神的龐大體系 |
| 262 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也衍生多神的龐大體系 |
| 263 | 8 | 也 | yě | either | 也衍生多神的龐大體系 |
| 264 | 8 | 也 | yě | even | 也衍生多神的龐大體系 |
| 265 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 也衍生多神的龐大體系 |
| 266 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 也衍生多神的龐大體系 |
| 267 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 也衍生多神的龐大體系 |
| 268 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 也衍生多神的龐大體系 |
| 269 | 8 | 也 | yě | ya | 也衍生多神的龐大體系 |
| 270 | 8 | 他 | tā | he; him | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 271 | 8 | 他 | tā | another aspect | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 272 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 273 | 8 | 他 | tā | everybody | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 274 | 8 | 他 | tā | other | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 275 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 276 | 8 | 他 | tā | tha | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 277 | 8 | 他 | tā | ṭha | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 278 | 8 | 他 | tā | other; anya | 佛教與其他宗教最大不同點之一 |
| 279 | 8 | 都 | dōu | all | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 280 | 8 | 都 | dū | capital city | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 281 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 282 | 8 | 都 | dōu | all | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 283 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 284 | 8 | 都 | dū | Du | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 285 | 8 | 都 | dōu | already | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 286 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 287 | 8 | 都 | dū | to reside | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 288 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 289 | 8 | 都 | dōu | all; sarva | 世界上大部份的宗教都是以神為信仰對象 |
| 290 | 7 | 主宰 | zhǔzǎi | to dominate; to rule; to dictate | 並主宰宇宙的運行 |
| 291 | 7 | 主宰 | zhǔzǎi | a master; a dictator; a ruler | 並主宰宇宙的運行 |
| 292 | 7 | 主宰 | zhǔzǎi | lord; soul; prabhu | 並主宰宇宙的運行 |
| 293 | 7 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 294 | 7 | 如 | rú | if | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 295 | 7 | 如 | rú | in accordance with | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 296 | 7 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 297 | 7 | 如 | rú | this | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 298 | 7 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 299 | 7 | 如 | rú | to go to | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 300 | 7 | 如 | rú | to meet | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 301 | 7 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 302 | 7 | 如 | rú | at least as good as | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 303 | 7 | 如 | rú | and | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 304 | 7 | 如 | rú | or | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 305 | 7 | 如 | rú | but | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 306 | 7 | 如 | rú | then | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 307 | 7 | 如 | rú | naturally | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 308 | 7 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 309 | 7 | 如 | rú | you | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 310 | 7 | 如 | rú | the second lunar month | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 311 | 7 | 如 | rú | in; at | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 312 | 7 | 如 | rú | Ru | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 313 | 7 | 如 | rú | Thus | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 314 | 7 | 如 | rú | thus; tathā | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 315 | 7 | 如 | rú | like; iva | 如各地的原始宗教以及希臘 |
| 316 | 7 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 佛教承認神祇的世界 |
| 317 | 7 | 世界 | shìjiè | the earth | 佛教承認神祇的世界 |
| 318 | 7 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 佛教承認神祇的世界 |
| 319 | 7 | 世界 | shìjiè | the human world | 佛教承認神祇的世界 |
| 320 | 7 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 佛教承認神祇的世界 |
| 321 | 7 | 世界 | shìjiè | world | 佛教承認神祇的世界 |
| 322 | 7 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 佛教承認神祇的世界 |
| 323 | 7 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 地區的不同 |
| 324 | 7 | 或 | huò | or; either; else | 或有將對英雄 |
| 325 | 7 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或有將對英雄 |
| 326 | 7 | 或 | huò | some; someone | 或有將對英雄 |
| 327 | 7 | 或 | míngnián | suddenly | 或有將對英雄 |
| 328 | 7 | 或 | huò | or; vā | 或有將對英雄 |
| 329 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 按其職司而有區別 |
| 330 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 按其職司而有區別 |
| 331 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 按其職司而有區別 |
| 332 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 按其職司而有區別 |
| 333 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 按其職司而有區別 |
| 334 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 按其職司而有區別 |
| 335 | 7 | 其 | qí | will | 按其職司而有區別 |
| 336 | 7 | 其 | qí | may | 按其職司而有區別 |
| 337 | 7 | 其 | qí | if | 按其職司而有區別 |
| 338 | 7 | 其 | qí | or | 按其職司而有區別 |
| 339 | 7 | 其 | qí | Qi | 按其職司而有區別 |
| 340 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 按其職司而有區別 |
| 341 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 佛教不主張一神 |
| 342 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 佛教不主張一神 |
| 343 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 佛教不主張一神 |
| 344 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 佛教不主張一神 |
| 345 | 7 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 佛教不主張一神 |
| 346 | 7 | 神祇 | shénqí | a god; a diety | 然而信仰卻不一定立足於崇拜神祇之上 |
| 347 | 6 | 萬物 | wànwù | all living things | 創造了宇宙萬物 |
| 348 | 6 | 無神論 | wúshénlùn | atheism | 多神或無神論點 |
| 349 | 6 | 自然 | zìrán | nature | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 350 | 6 | 自然 | zìrán | natural | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 351 | 6 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 352 | 6 | 其他 | qítā | other; else | 其他經典裡 |
| 353 | 6 | 上帝 | Shàngdì | God | 如上帝到聖母 |
| 354 | 6 | 上帝 | Shàngdì | Lord on High | 如上帝到聖母 |
| 355 | 6 | 能 | néng | can; able | 能令人信受奉行 |
| 356 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能令人信受奉行 |
| 357 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能令人信受奉行 |
| 358 | 6 | 能 | néng | energy | 能令人信受奉行 |
| 359 | 6 | 能 | néng | function; use | 能令人信受奉行 |
| 360 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能令人信受奉行 |
| 361 | 6 | 能 | néng | talent | 能令人信受奉行 |
| 362 | 6 | 能 | néng | expert at | 能令人信受奉行 |
| 363 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能令人信受奉行 |
| 364 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能令人信受奉行 |
| 365 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能令人信受奉行 |
| 366 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 能令人信受奉行 |
| 367 | 6 | 能 | néng | even if | 能令人信受奉行 |
| 368 | 6 | 能 | néng | but | 能令人信受奉行 |
| 369 | 6 | 能 | néng | in this way | 能令人信受奉行 |
| 370 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能令人信受奉行 |
| 371 | 6 | 等 | děng | et cetera; and so on | 埃及等 |
| 372 | 6 | 等 | děng | to wait | 埃及等 |
| 373 | 6 | 等 | děng | degree; kind | 埃及等 |
| 374 | 6 | 等 | děng | plural | 埃及等 |
| 375 | 6 | 等 | děng | to be equal | 埃及等 |
| 376 | 6 | 等 | děng | degree; level | 埃及等 |
| 377 | 6 | 等 | děng | to compare | 埃及等 |
| 378 | 6 | 中 | zhōng | middle | 在叢山峻嶺中 |
| 379 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在叢山峻嶺中 |
| 380 | 6 | 中 | zhōng | China | 在叢山峻嶺中 |
| 381 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在叢山峻嶺中 |
| 382 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 在叢山峻嶺中 |
| 383 | 6 | 中 | zhōng | midday | 在叢山峻嶺中 |
| 384 | 6 | 中 | zhōng | inside | 在叢山峻嶺中 |
| 385 | 6 | 中 | zhōng | during | 在叢山峻嶺中 |
| 386 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 在叢山峻嶺中 |
| 387 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 在叢山峻嶺中 |
| 388 | 6 | 中 | zhōng | half | 在叢山峻嶺中 |
| 389 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在叢山峻嶺中 |
| 390 | 6 | 中 | zhōng | while | 在叢山峻嶺中 |
| 391 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在叢山峻嶺中 |
| 392 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在叢山峻嶺中 |
| 393 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 在叢山峻嶺中 |
| 394 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在叢山峻嶺中 |
| 395 | 6 | 中 | zhōng | middle | 在叢山峻嶺中 |
| 396 | 6 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 397 | 6 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 他們的共同點是相信所崇拜者具有神秘超人的力量 |
| 398 | 6 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 宗教起源於人類對自然力量的不可知 |
| 399 | 6 | 這些 | zhè xiē | these | 這些唯物論 |
| 400 | 6 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 401 | 6 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 402 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 403 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 404 | 6 | 將 | jiāng | and; or | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 405 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 406 | 6 | 將 | qiāng | to request | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 407 | 6 | 將 | jiāng | approximately | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 408 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 409 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 410 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 411 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 412 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 413 | 6 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 414 | 6 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 415 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 416 | 6 | 將 | jiàng | king | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 417 | 6 | 將 | jiāng | might; possibly | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 418 | 6 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 419 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 420 | 6 | 將 | jiāng | to the side | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 421 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 422 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 423 | 6 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將大自然一切不可知者皆附歸於神靈 |
| 424 | 5 | 不 | bù | not; no | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 425 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 426 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 427 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 428 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 429 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 430 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 431 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 432 | 5 | 不 | bù | no; na | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 433 | 5 | 對象 | duìxiàng | partner | 不論崇拜的對象為何 |
| 434 | 5 | 對象 | duìxiàng | target; object | 不論崇拜的對象為何 |
| 435 | 5 | 代表 | dàibiǎo | representative | 都是多神信仰的代表 |
| 436 | 5 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 都是多神信仰的代表 |
| 437 | 5 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 都是多神信仰的代表 |
| 438 | 5 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 都是多神信仰的代表 |
| 439 | 5 | 四 | sì | four | 四 |
| 440 | 5 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 441 | 5 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 442 | 5 | 四 | sì | Si | 四 |
| 443 | 5 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 444 | 5 | 被 | bèi | by | 神是被信仰者 |
| 445 | 5 | 被 | bèi | a quilt | 神是被信仰者 |
| 446 | 5 | 被 | bèi | to cover | 神是被信仰者 |
| 447 | 5 | 被 | bèi | a cape | 神是被信仰者 |
| 448 | 5 | 被 | bèi | to put over the top of | 神是被信仰者 |
| 449 | 5 | 被 | bèi | to reach | 神是被信仰者 |
| 450 | 5 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 神是被信仰者 |
| 451 | 5 | 被 | bèi | because | 神是被信仰者 |
| 452 | 5 | 被 | bèi | Bei | 神是被信仰者 |
| 453 | 5 | 被 | pī | to drape over | 神是被信仰者 |
| 454 | 5 | 被 | pī | to scatter | 神是被信仰者 |
| 455 | 5 | 一神論 | yīshénlùn | monotheism; unitarianism | 耶穌教及回教都是同屬一神論的信仰 |
| 456 | 5 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 457 | 5 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 458 | 5 | 由 | yóu | to follow along | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 459 | 5 | 由 | yóu | cause; reason | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 460 | 5 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 461 | 5 | 由 | yóu | from a starting point | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 462 | 5 | 由 | yóu | You | 由科學方法推論神不存在的論述 |
| 463 | 5 | 有神 | yǒushén | mysterious | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 464 | 5 | 有神 | yǒushén | spirited | 就有所謂有神信仰與無神信仰之分 |
| 465 | 5 | 創造 | chuàngzào | to create; to invent | 創造了宇宙萬物 |
| 466 | 5 | 創造 | chuàngzào | to build; to construct | 創造了宇宙萬物 |
| 467 | 5 | 唯一 | wéiyī | only; sole | 堅信該獨特而唯一的 |
| 468 | 5 | 真神 | zhēnshén | the True God | 真神 |
| 469 | 5 | 此 | cǐ | this; these | 追求一個高於此力量人格化的 |
| 470 | 5 | 此 | cǐ | in this way | 追求一個高於此力量人格化的 |
| 471 | 5 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 追求一個高於此力量人格化的 |
| 472 | 5 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 追求一個高於此力量人格化的 |
| 473 | 5 | 此 | cǐ | this; here; etad | 追求一個高於此力量人格化的 |
| 474 | 5 | 依 | yī | according to | 依民族 |
| 475 | 5 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依民族 |
| 476 | 5 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依民族 |
| 477 | 5 | 依 | yī | to help | 依民族 |
| 478 | 5 | 依 | yī | flourishing | 依民族 |
| 479 | 5 | 依 | yī | lovable | 依民族 |
| 480 | 5 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依民族 |
| 481 | 4 | 這個 | zhège | this; this one | 這個 |
| 482 | 4 | 這個 | zhège | expressing pondering | 這個 |
| 483 | 4 | 眾 | zhòng | many; numerous | 凝聚眾神的聖德及能力於一神 |
| 484 | 4 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 凝聚眾神的聖德及能力於一神 |
| 485 | 4 | 眾 | zhòng | general; common; public | 凝聚眾神的聖德及能力於一神 |
| 486 | 4 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 凝聚眾神的聖德及能力於一神 |
| 487 | 4 | 否認 | fǒurèn | to deny | 或否認有一主宰的至上神存在 |
| 488 | 4 | 八 | bā | eight | 一八 |
| 489 | 4 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 一八 |
| 490 | 4 | 八 | bā | eighth | 一八 |
| 491 | 4 | 八 | bā | all around; all sides | 一八 |
| 492 | 4 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 一八 |
| 493 | 4 | 同時 | tóngshí | at the same time; simultaneously | 同時也有禪定的次第 |
| 494 | 4 | 無神論者 | wúshénlùnzhě | an atheist | 無神論者拒絕承認一切客觀存在的神性 |
| 495 | 4 | 哲學 | zhéxué | philosophy | 的人本主義哲學 |
| 496 | 4 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力更遠超乎人類 |
| 497 | 4 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 498 | 4 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 499 | 4 | 論 | lùn | by the; per | 從先民社會的萬物有靈論 |
| 500 | 4 | 論 | lùn | to evaluate | 從先民社會的萬物有靈論 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 信仰 | xìnyǎng | faith | |
| 有 |
|
|
|
| 多 |
|
|
|
| 所 |
|
|
|
| 和 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 及 | jí | and; ca; api | |
| 在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 埃及 | 97 | Egypt | |
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 德国 | 德國 | 100 | Germany |
| 帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地藏经 | 地藏經 | 100 | Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva |
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 二十世纪 | 二十世紀 | 195 | 20th century |
| 费尔巴哈 | 費爾巴哈 | 102 | Ludwig Feuerbach |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 共产党宣言 | 共產黨宣言 | 71 | Manifesto of the Communist Party; Manifest der Kommunistischen Partei by Marx and Engels |
| 古罗马 | 古羅馬 | 71 | Ancient Rome |
| 赫拉克利特 | 104 | Heraclitus | |
| 回教 | 104 | Islam | |
| 回教徒 | 104 | Muslim | |
| 基督 | 106 | Christ | |
| 基督徒 | 106 | a Christian | |
| 克莱 | 克萊 | 107 | Clay (name) |
| 轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
| 罗马 | 羅馬 | 76 | Rome |
| 马克思 | 馬克思 | 77 | Marx |
| 马克思主义 | 馬克思主義 | 77 | Marxism |
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 明清 | 109 | Ming and Qing dynasties | |
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 上帝 | 83 |
|
|
| 圣母 | 聖母 | 83 |
|
| 圣父 | 聖父 | 115 | Holy Father; God the Father |
| 圣子 | 聖子 | 115 | Holy Son; Jesus Christ; God the Son |
| 十九世纪 | 十九世紀 | 115 | 19th century |
| 湿婆 | 濕婆 | 115 |
|
| 天主 | 116 |
|
|
| 西方 | 120 |
|
|
| 希腊 | 希臘 | 120 | Greece |
| 亚当 | 亞當 | 121 | Adam |
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 耶稣基督 | 耶穌基督 | 121 | Jesus Christ |
| 伊壁鸠鲁 | 伊壁鳩魯 | 121 | Epicurus |
| 印度 | 121 | India | |
| 印度教 | 121 | Hinduism | |
| 犹太教 | 猶太教 | 121 | Judaism |
| 犹太人 | 猶太人 | 121 | the Israelites; the Jewish people |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 见性 | 見性 | 106 |
|
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 律仪 | 律儀 | 108 |
|
| 明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
| 那由他 | 110 | a nayuta | |
| 平等观 | 平等觀 | 112 |
|
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 三世因果 | 115 |
|
|
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 生天 | 115 | highest rebirth | |
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 修心 | 120 |
|
|
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 缘起法 | 緣起法 | 121 | law of dependent origination; law of dependent arising |
| 正信 | 122 |
|
|
| 智识 | 智識 | 122 | analytical mind |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |