Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 1: The Starting Point on the Bodhisattva Path 第三冊 菩薩行證 第一課 菩薩道的起點
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱 |
| 2 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱 |
| 3 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱 |
| 4 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱 |
| 5 | 28 | 為 | wéi | to act as; to serve | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 6 | 28 | 為 | wéi | to change into; to become | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 7 | 28 | 為 | wéi | to be; is | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 8 | 28 | 為 | wéi | to do | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 9 | 28 | 為 | wèi | to support; to help | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 10 | 28 | 為 | wéi | to govern | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 11 | 22 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以又稱為 |
| 12 | 22 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以又稱為 |
| 13 | 21 | 又稱 | yòuchēng | also known as | 所以又稱為 |
| 14 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 15 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 16 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 17 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 18 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 19 | 17 | 等 | děng | to wait | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 20 | 17 | 等 | děng | to be equal | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 21 | 17 | 等 | děng | degree; level | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 22 | 17 | 等 | děng | to compare | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 23 | 16 | 能 | néng | can; able | 是指一切能污染 |
| 24 | 16 | 能 | néng | ability; capacity | 是指一切能污染 |
| 25 | 16 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是指一切能污染 |
| 26 | 16 | 能 | néng | energy | 是指一切能污染 |
| 27 | 16 | 能 | néng | function; use | 是指一切能污染 |
| 28 | 16 | 能 | néng | talent | 是指一切能污染 |
| 29 | 16 | 能 | néng | expert at | 是指一切能污染 |
| 30 | 16 | 能 | néng | to be in harmony | 是指一切能污染 |
| 31 | 16 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是指一切能污染 |
| 32 | 16 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是指一切能污染 |
| 33 | 16 | 能 | néng | to be able; śak | 是指一切能污染 |
| 34 | 14 | 之 | zhī | to go | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 35 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 36 | 14 | 之 | zhī | is | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 37 | 14 | 之 | zhī | to use | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 38 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 39 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 40 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 41 | 13 | 而 | néng | can; able | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 42 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 43 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 44 | 13 | 惑 | huò | to confuse; to mislead; to baffle | 由惑業苦 |
| 45 | 13 | 惑 | huò | to doubt | 由惑業苦 |
| 46 | 13 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 由惑業苦 |
| 47 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 業所引生眾苦名苦 |
| 48 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 業所引生眾苦名苦 |
| 49 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 業所引生眾苦名苦 |
| 50 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 業所引生眾苦名苦 |
| 51 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 業所引生眾苦名苦 |
| 52 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 業所引生眾苦名苦 |
| 53 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 業所引生眾苦名苦 |
| 54 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 所種下的業因種子 |
| 55 | 10 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 所種下的業因種子 |
| 56 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 所種下的業因種子 |
| 57 | 10 | 種 | zhǒng | seed; strain | 所種下的業因種子 |
| 58 | 10 | 種 | zhǒng | offspring | 所種下的業因種子 |
| 59 | 10 | 種 | zhǒng | breed | 所種下的業因種子 |
| 60 | 10 | 種 | zhǒng | race | 所種下的業因種子 |
| 61 | 10 | 種 | zhǒng | species | 所種下的業因種子 |
| 62 | 10 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 所種下的業因種子 |
| 63 | 10 | 種 | zhǒng | grit; guts | 所種下的業因種子 |
| 64 | 10 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 65 | 10 | 作用 | zuòyòng | action; activity; actions; use | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 66 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 67 | 10 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 68 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 69 | 10 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 70 | 10 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 71 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 72 | 10 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 73 | 9 | 指 | zhǐ | to point | 是指一切能污染 |
| 74 | 9 | 指 | zhǐ | finger | 是指一切能污染 |
| 75 | 9 | 指 | zhǐ | to indicate | 是指一切能污染 |
| 76 | 9 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 是指一切能污染 |
| 77 | 9 | 指 | zhǐ | to refer to | 是指一切能污染 |
| 78 | 9 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 是指一切能污染 |
| 79 | 9 | 指 | zhǐ | toe | 是指一切能污染 |
| 80 | 9 | 指 | zhǐ | to face towards | 是指一切能污染 |
| 81 | 9 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 是指一切能污染 |
| 82 | 9 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 是指一切能污染 |
| 83 | 9 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 是指一切能污染 |
| 84 | 9 | 指 | zhǐ | to denounce | 是指一切能污染 |
| 85 | 9 | 意識 | yìshí | to be aware | 眠伏在深層的意識裡 |
| 86 | 9 | 意識 | yìshí | consciousness; awareness | 眠伏在深層的意識裡 |
| 87 | 9 | 意識 | yìshí | manovijñāna; thought consciousness | 眠伏在深層的意識裡 |
| 88 | 9 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 就會產生負面的巨大力量 |
| 89 | 9 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 就會產生負面的巨大力量 |
| 90 | 9 | 業 | yè | business; industry | 由惑業苦 |
| 91 | 9 | 業 | yè | activity; actions | 由惑業苦 |
| 92 | 9 | 業 | yè | order; sequence | 由惑業苦 |
| 93 | 9 | 業 | yè | to continue | 由惑業苦 |
| 94 | 9 | 業 | yè | to start; to create | 由惑業苦 |
| 95 | 9 | 業 | yè | karma | 由惑業苦 |
| 96 | 9 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 由惑業苦 |
| 97 | 9 | 業 | yè | a course of study; training | 由惑業苦 |
| 98 | 9 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 由惑業苦 |
| 99 | 9 | 業 | yè | an estate; a property | 由惑業苦 |
| 100 | 9 | 業 | yè | an achievement | 由惑業苦 |
| 101 | 9 | 業 | yè | to engage in | 由惑業苦 |
| 102 | 9 | 業 | yè | Ye | 由惑業苦 |
| 103 | 9 | 業 | yè | a horizontal board | 由惑業苦 |
| 104 | 9 | 業 | yè | an occupation | 由惑業苦 |
| 105 | 9 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 由惑業苦 |
| 106 | 9 | 業 | yè | a book | 由惑業苦 |
| 107 | 9 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 由惑業苦 |
| 108 | 9 | 於 | yú | to go; to | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 109 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 110 | 9 | 於 | yú | Yu | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 111 | 9 | 於 | wū | a crow | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 112 | 9 | 在 | zài | in; at | 它盤纏在眾生心中 |
| 113 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 它盤纏在眾生心中 |
| 114 | 9 | 在 | zài | to consist of | 它盤纏在眾生心中 |
| 115 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 它盤纏在眾生心中 |
| 116 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 它盤纏在眾生心中 |
| 117 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卷八說 |
| 118 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卷八說 |
| 119 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 卷八說 |
| 120 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卷八說 |
| 121 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卷八說 |
| 122 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卷八說 |
| 123 | 8 | 說 | shuō | allocution | 卷八說 |
| 124 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卷八說 |
| 125 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卷八說 |
| 126 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 卷八說 |
| 127 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卷八說 |
| 128 | 8 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死事大 |
| 129 | 8 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死事大 |
| 130 | 8 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死事大 |
| 131 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 天臺宗則將 |
| 132 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 天臺宗則將 |
| 133 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 天臺宗則將 |
| 134 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 天臺宗則將 |
| 135 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 天臺宗則將 |
| 136 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 天臺宗則將 |
| 137 | 8 | 則 | zé | to do | 天臺宗則將 |
| 138 | 8 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 天臺宗則將 |
| 139 | 8 | 使 | shǐ | to make; to cause | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 140 | 8 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 141 | 8 | 使 | shǐ | to indulge | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 142 | 8 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 143 | 8 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 144 | 8 | 使 | shǐ | to dispatch | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 145 | 8 | 使 | shǐ | to use | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 146 | 8 | 使 | shǐ | to be able to | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 147 | 8 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 148 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 149 | 7 | 會 | huì | able to | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 150 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 151 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 152 | 7 | 會 | huì | to assemble | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 153 | 7 | 會 | huì | to meet | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 154 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 155 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 156 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 157 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 158 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 159 | 7 | 會 | huì | to understand | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 160 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 161 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 162 | 7 | 會 | huì | to be good at | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 163 | 7 | 會 | huì | a moment | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 164 | 7 | 會 | huì | to happen to | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 165 | 7 | 會 | huì | to pay | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 166 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 167 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 168 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 169 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 170 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 171 | 7 | 會 | huì | Hui | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 172 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 173 | 7 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 則稱為 |
| 174 | 7 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 乃因迷理而起 |
| 175 | 7 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 乃因迷理而起 |
| 176 | 7 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 乃因迷理而起 |
| 177 | 7 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 乃因迷理而起 |
| 178 | 7 | 起 | qǐ | to start | 乃因迷理而起 |
| 179 | 7 | 起 | qǐ | to establish; to build | 乃因迷理而起 |
| 180 | 7 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 乃因迷理而起 |
| 181 | 7 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 乃因迷理而起 |
| 182 | 7 | 起 | qǐ | to get out of bed | 乃因迷理而起 |
| 183 | 7 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 乃因迷理而起 |
| 184 | 7 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 乃因迷理而起 |
| 185 | 7 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 乃因迷理而起 |
| 186 | 7 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 乃因迷理而起 |
| 187 | 7 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 乃因迷理而起 |
| 188 | 7 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 乃因迷理而起 |
| 189 | 7 | 起 | qǐ | to conjecture | 乃因迷理而起 |
| 190 | 7 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 乃因迷理而起 |
| 191 | 7 | 與 | yǔ | to give | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 192 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 193 | 7 | 與 | yù | to particate in | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 194 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 195 | 7 | 與 | yù | to help | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 196 | 7 | 與 | yǔ | for | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 197 | 7 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 乃因迷理而起 |
| 198 | 7 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 乃因迷理而起 |
| 199 | 7 | 迷 | mí | mi | 乃因迷理而起 |
| 200 | 7 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 乃因迷理而起 |
| 201 | 7 | 迷 | mí | to be obsessed with | 乃因迷理而起 |
| 202 | 7 | 迷 | mí | complete; full | 乃因迷理而起 |
| 203 | 7 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 乃因迷理而起 |
| 204 | 6 | 第六 | dì liù | sixth | 轉第六意識為 |
| 205 | 6 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 轉第六意識為 |
| 206 | 6 | 中 | zhōng | middle | 它盤纏在眾生心中 |
| 207 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 它盤纏在眾生心中 |
| 208 | 6 | 中 | zhōng | China | 它盤纏在眾生心中 |
| 209 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 它盤纏在眾生心中 |
| 210 | 6 | 中 | zhōng | midday | 它盤纏在眾生心中 |
| 211 | 6 | 中 | zhōng | inside | 它盤纏在眾生心中 |
| 212 | 6 | 中 | zhōng | during | 它盤纏在眾生心中 |
| 213 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 它盤纏在眾生心中 |
| 214 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 它盤纏在眾生心中 |
| 215 | 6 | 中 | zhōng | half | 它盤纏在眾生心中 |
| 216 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 它盤纏在眾生心中 |
| 217 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 它盤纏在眾生心中 |
| 218 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 它盤纏在眾生心中 |
| 219 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 它盤纏在眾生心中 |
| 220 | 6 | 中 | zhōng | middle | 它盤纏在眾生心中 |
| 221 | 6 | 五 | wǔ | five | 等五種錯誤的見解 |
| 222 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 等五種錯誤的見解 |
| 223 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 等五種錯誤的見解 |
| 224 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 等五種錯誤的見解 |
| 225 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 等五種錯誤的見解 |
| 226 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 煩惱又如塵埃 |
| 227 | 6 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 228 | 6 | 才 | cái | ability; talent | 所言所行才有建設性 |
| 229 | 6 | 才 | cái | strength; wisdom | 所言所行才有建設性 |
| 230 | 6 | 才 | cái | Cai | 所言所行才有建設性 |
| 231 | 6 | 才 | cái | a person of greast talent | 所言所行才有建設性 |
| 232 | 6 | 才 | cái | excellence; bhaga | 所言所行才有建設性 |
| 233 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
| 234 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
| 235 | 5 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 等五種錯誤的見解 |
| 236 | 5 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 等五種錯誤的見解 |
| 237 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 238 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 239 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 240 | 5 | 將 | qiāng | to request | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 241 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 242 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 243 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 244 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 245 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 246 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 247 | 5 | 將 | jiàng | king | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 248 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 249 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 250 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 251 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會產生負面的巨大力量 |
| 252 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就會產生負面的巨大力量 |
| 253 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會產生負面的巨大力量 |
| 254 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會產生負面的巨大力量 |
| 255 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會產生負面的巨大力量 |
| 256 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就會產生負面的巨大力量 |
| 257 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就會產生負面的巨大力量 |
| 258 | 5 | 就 | jiù | to die | 就會產生負面的巨大力量 |
| 259 | 5 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 則不出貪 |
| 260 | 5 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 則不出貪 |
| 261 | 5 | 貪 | tān | to prefer | 則不出貪 |
| 262 | 5 | 貪 | tān | to search for; to seek | 則不出貪 |
| 263 | 5 | 貪 | tān | corrupt | 則不出貪 |
| 264 | 5 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 則不出貪 |
| 265 | 5 | 因 | yīn | cause; reason | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 266 | 5 | 因 | yīn | to accord with | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 267 | 5 | 因 | yīn | to follow | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 268 | 5 | 因 | yīn | to rely on | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 269 | 5 | 因 | yīn | via; through | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 270 | 5 | 因 | yīn | to continue | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 271 | 5 | 因 | yīn | to receive | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 272 | 5 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 273 | 5 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 274 | 5 | 因 | yīn | to be like | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 275 | 5 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 276 | 5 | 因 | yīn | cause; hetu | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 277 | 5 | 迷惑 | míhuo | to puzzle; to confuse; to baffle | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 278 | 5 | 迷惑 | míhuo | Confusion | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 279 | 5 | 三 | sān | three | 三者合稱三惑 |
| 280 | 5 | 三 | sān | third | 三者合稱三惑 |
| 281 | 5 | 三 | sān | more than two | 三者合稱三惑 |
| 282 | 5 | 三 | sān | very few | 三者合稱三惑 |
| 283 | 5 | 三 | sān | San | 三者合稱三惑 |
| 284 | 5 | 三 | sān | three; tri | 三者合稱三惑 |
| 285 | 5 | 三 | sān | sa | 三者合稱三惑 |
| 286 | 5 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像是重重絞繞的繩索 |
| 287 | 5 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像是重重絞繞的繩索 |
| 288 | 5 | 像 | xiàng | appearance | 像是重重絞繞的繩索 |
| 289 | 5 | 像 | xiàng | for example | 像是重重絞繞的繩索 |
| 290 | 5 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像是重重絞繞的繩索 |
| 291 | 5 | 斷 | duàn | to judge | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 292 | 5 | 斷 | duàn | to severe; to break | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 293 | 5 | 斷 | duàn | to stop | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 294 | 5 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 295 | 5 | 斷 | duàn | to intercept | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 296 | 5 | 斷 | duàn | to divide | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 297 | 5 | 斷 | duàn | to isolate | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 298 | 5 | 者 | zhě | ca | 三者合稱三惑 |
| 299 | 5 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 對外攀取色 |
| 300 | 5 | 取 | qǔ | to obtain | 對外攀取色 |
| 301 | 5 | 取 | qǔ | to choose; to select | 對外攀取色 |
| 302 | 5 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 對外攀取色 |
| 303 | 5 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 對外攀取色 |
| 304 | 5 | 取 | qǔ | to seek | 對外攀取色 |
| 305 | 5 | 取 | qǔ | to take a bride | 對外攀取色 |
| 306 | 5 | 取 | qǔ | Qu | 對外攀取色 |
| 307 | 5 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 對外攀取色 |
| 308 | 5 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 迷惑於物境 |
| 309 | 5 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 迷惑於物境 |
| 310 | 5 | 境 | jìng | situation; circumstances | 迷惑於物境 |
| 311 | 5 | 境 | jìng | degree; level | 迷惑於物境 |
| 312 | 5 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 迷惑於物境 |
| 313 | 5 | 境 | jìng | sphere; region | 迷惑於物境 |
| 314 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 315 | 5 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 316 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 317 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 318 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 319 | 5 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 只要經過第六意識的分別 |
| 320 | 5 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 只要經過第六意識的分別 |
| 321 | 5 | 分別 | fēnbié | difference | 只要經過第六意識的分別 |
| 322 | 5 | 分別 | fēnbié | discrimination | 只要經過第六意識的分別 |
| 323 | 5 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 只要經過第六意識的分別 |
| 324 | 5 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 只要經過第六意識的分別 |
| 325 | 5 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由惑業苦 |
| 326 | 5 | 由 | yóu | to follow along | 由惑業苦 |
| 327 | 5 | 由 | yóu | cause; reason | 由惑業苦 |
| 328 | 5 | 由 | yóu | You | 由惑業苦 |
| 329 | 5 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 瞋 |
| 330 | 5 | 瞋 | chēn | to be angry | 瞋 |
| 331 | 5 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa; dosa | 瞋 |
| 332 | 5 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 瞋 |
| 333 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 發業潤生 |
| 334 | 5 | 生 | shēng | to live | 發業潤生 |
| 335 | 5 | 生 | shēng | raw | 發業潤生 |
| 336 | 5 | 生 | shēng | a student | 發業潤生 |
| 337 | 5 | 生 | shēng | life | 發業潤生 |
| 338 | 5 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 發業潤生 |
| 339 | 5 | 生 | shēng | alive | 發業潤生 |
| 340 | 5 | 生 | shēng | a lifetime | 發業潤生 |
| 341 | 5 | 生 | shēng | to initiate; to become | 發業潤生 |
| 342 | 5 | 生 | shēng | to grow | 發業潤生 |
| 343 | 5 | 生 | shēng | unfamiliar | 發業潤生 |
| 344 | 5 | 生 | shēng | not experienced | 發業潤生 |
| 345 | 5 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 發業潤生 |
| 346 | 5 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 發業潤生 |
| 347 | 5 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 發業潤生 |
| 348 | 5 | 生 | shēng | gender | 發業潤生 |
| 349 | 5 | 生 | shēng | to develop; to grow | 發業潤生 |
| 350 | 5 | 生 | shēng | to set up | 發業潤生 |
| 351 | 5 | 生 | shēng | a prostitute | 發業潤生 |
| 352 | 5 | 生 | shēng | a captive | 發業潤生 |
| 353 | 5 | 生 | shēng | a gentleman | 發業潤生 |
| 354 | 5 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 發業潤生 |
| 355 | 5 | 生 | shēng | unripe | 發業潤生 |
| 356 | 5 | 生 | shēng | nature | 發業潤生 |
| 357 | 5 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 發業潤生 |
| 358 | 5 | 生 | shēng | destiny | 發業潤生 |
| 359 | 5 | 生 | shēng | birth | 發業潤生 |
| 360 | 5 | 種子 | zhǒngzi | seed | 所種下的業因種子 |
| 361 | 5 | 種子 | zhǒngzi | son | 所種下的業因種子 |
| 362 | 5 | 種子 | zhǒngzi | seed | 所種下的業因種子 |
| 363 | 5 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 所種下的業因種子 |
| 364 | 5 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 但是若論煩惱的根本 |
| 365 | 5 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 但是若論煩惱的根本 |
| 366 | 5 | 根本 | gēnběn | root | 但是若論煩惱的根本 |
| 367 | 5 | 根本 | gēnběn | capital | 但是若論煩惱的根本 |
| 368 | 5 | 根本 | gēnběn | Basis | 但是若論煩惱的根本 |
| 369 | 5 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 但是若論煩惱的根本 |
| 370 | 5 | 思惑 | sīhuò | a delusion | 思惑 |
| 371 | 5 | 見惑 | jiànhuò | misleading views | 見惑 |
| 372 | 4 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 具有 |
| 373 | 4 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 經思惟作用而留之於心 |
| 374 | 4 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 經思惟作用而留之於心 |
| 375 | 4 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 經思惟作用而留之於心 |
| 376 | 4 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 經思惟作用而留之於心 |
| 377 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 煩惱名惑 |
| 378 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 煩惱名惑 |
| 379 | 4 | 名 | míng | rank; position | 煩惱名惑 |
| 380 | 4 | 名 | míng | an excuse | 煩惱名惑 |
| 381 | 4 | 名 | míng | life | 煩惱名惑 |
| 382 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 煩惱名惑 |
| 383 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 煩惱名惑 |
| 384 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 煩惱名惑 |
| 385 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 煩惱名惑 |
| 386 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 煩惱名惑 |
| 387 | 4 | 名 | míng | moral | 煩惱名惑 |
| 388 | 4 | 名 | míng | name; naman | 煩惱名惑 |
| 389 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 煩惱名惑 |
| 390 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 學佛修行不但要 |
| 391 | 4 | 要 | yào | to want | 學佛修行不但要 |
| 392 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 學佛修行不但要 |
| 393 | 4 | 要 | yào | to request | 學佛修行不但要 |
| 394 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 學佛修行不但要 |
| 395 | 4 | 要 | yāo | waist | 學佛修行不但要 |
| 396 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 學佛修行不但要 |
| 397 | 4 | 要 | yāo | waistband | 學佛修行不但要 |
| 398 | 4 | 要 | yāo | Yao | 學佛修行不但要 |
| 399 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 學佛修行不但要 |
| 400 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 學佛修行不但要 |
| 401 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 學佛修行不但要 |
| 402 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 學佛修行不但要 |
| 403 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 學佛修行不但要 |
| 404 | 4 | 要 | yào | to summarize | 學佛修行不但要 |
| 405 | 4 | 要 | yào | essential; important | 學佛修行不但要 |
| 406 | 4 | 要 | yào | to desire | 學佛修行不但要 |
| 407 | 4 | 要 | yào | to demand | 學佛修行不但要 |
| 408 | 4 | 要 | yào | to need | 學佛修行不但要 |
| 409 | 4 | 要 | yào | should; must | 學佛修行不但要 |
| 410 | 4 | 要 | yào | might | 學佛修行不但要 |
| 411 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以極微細的活動狀態 |
| 412 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以極微細的活動狀態 |
| 413 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以極微細的活動狀態 |
| 414 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以極微細的活動狀態 |
| 415 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以極微細的活動狀態 |
| 416 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以極微細的活動狀態 |
| 417 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以極微細的活動狀態 |
| 418 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以極微細的活動狀態 |
| 419 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以極微細的活動狀態 |
| 420 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以極微細的活動狀態 |
| 421 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 生死事大 |
| 422 | 4 | 事 | shì | to serve | 生死事大 |
| 423 | 4 | 事 | shì | a government post | 生死事大 |
| 424 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 生死事大 |
| 425 | 4 | 事 | shì | occupation | 生死事大 |
| 426 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 生死事大 |
| 427 | 4 | 事 | shì | an accident | 生死事大 |
| 428 | 4 | 事 | shì | to attend | 生死事大 |
| 429 | 4 | 事 | shì | an allusion | 生死事大 |
| 430 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 生死事大 |
| 431 | 4 | 事 | shì | to engage in | 生死事大 |
| 432 | 4 | 事 | shì | to enslave | 生死事大 |
| 433 | 4 | 事 | shì | to pursue | 生死事大 |
| 434 | 4 | 事 | shì | to administer | 生死事大 |
| 435 | 4 | 事 | shì | to appoint | 生死事大 |
| 436 | 4 | 事 | shì | meaning; phenomena | 生死事大 |
| 437 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 生死事大 |
| 438 | 4 | 轉化 | zhuǎnhuà | to change; to transform | 因此要轉化為 |
| 439 | 4 | 轉化 | zhuǎnhuà | changing [nature] | 因此要轉化為 |
| 440 | 4 | 執著 | zhízhuó | attachment | 執著 |
| 441 | 4 | 執著 | zhízhuó | grasping | 執著 |
| 442 | 4 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令不得自在 |
| 443 | 4 | 令 | lìng | to issue a command | 令不得自在 |
| 444 | 4 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令不得自在 |
| 445 | 4 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令不得自在 |
| 446 | 4 | 令 | lìng | a season | 令不得自在 |
| 447 | 4 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令不得自在 |
| 448 | 4 | 令 | lìng | good | 令不得自在 |
| 449 | 4 | 令 | lìng | pretentious | 令不得自在 |
| 450 | 4 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令不得自在 |
| 451 | 4 | 令 | lìng | a commander | 令不得自在 |
| 452 | 4 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令不得自在 |
| 453 | 4 | 令 | lìng | lyrics | 令不得自在 |
| 454 | 4 | 令 | lìng | Ling | 令不得自在 |
| 455 | 4 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令不得自在 |
| 456 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 對於自己所喜愛的人 |
| 457 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 對於自己所喜愛的人 |
| 458 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 對於自己所喜愛的人 |
| 459 | 4 | 人 | rén | everybody | 對於自己所喜愛的人 |
| 460 | 4 | 人 | rén | adult | 對於自己所喜愛的人 |
| 461 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 對於自己所喜愛的人 |
| 462 | 4 | 人 | rén | an upright person | 對於自己所喜愛的人 |
| 463 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 對於自己所喜愛的人 |
| 464 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 是指一切能污染 |
| 465 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 是指一切能污染 |
| 466 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能夠斷此煩惱 |
| 467 | 4 | 根本煩惱 | gēnběn fánnǎo | basic afflictions | 惡見等六種根本煩惱 |
| 468 | 4 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是 |
| 469 | 4 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 邪見 |
| 470 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩三乘所共斷的煩惱 |
| 471 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩三乘所共斷的煩惱 |
| 472 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩三乘所共斷的煩惱 |
| 473 | 4 | 惱 | nǎo | to be angry; to hate | 惱 |
| 474 | 4 | 惱 | nǎo | to provoke; to tease | 惱 |
| 475 | 4 | 惱 | nǎo | disturbed; troubled; dejected | 惱 |
| 476 | 4 | 惱 | nǎo | distressing; viheṭhana | 惱 |
| 477 | 4 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 自然想要執為己有 |
| 478 | 4 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 自然想要執為己有 |
| 479 | 4 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 自然想要執為己有 |
| 480 | 4 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 自然想要執為己有 |
| 481 | 4 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 自然想要執為己有 |
| 482 | 4 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 自然想要執為己有 |
| 483 | 4 | 執 | zhí | to block up | 自然想要執為己有 |
| 484 | 4 | 執 | zhí | to engage in | 自然想要執為己有 |
| 485 | 4 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 自然想要執為己有 |
| 486 | 4 | 執 | zhí | a good friend | 自然想要執為己有 |
| 487 | 4 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 自然想要執為己有 |
| 488 | 4 | 執 | zhí | grasping; grāha | 自然想要執為己有 |
| 489 | 4 | 慢 | màn | slow | 慢 |
| 490 | 4 | 慢 | màn | indifferent; idle | 慢 |
| 491 | 4 | 慢 | màn | to neglect | 慢 |
| 492 | 4 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 慢 |
| 493 | 4 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 慢 |
| 494 | 4 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 慢 |
| 495 | 4 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 慢 |
| 496 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 生死事大 |
| 497 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 生死事大 |
| 498 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 生死事大 |
| 499 | 4 | 大 | dà | size | 生死事大 |
| 500 | 4 | 大 | dà | old | 生死事大 |
Frequencies of all Words
Top 868
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 98 | 的 | de | possessive particle | 佛教的真理 |
| 2 | 98 | 的 | de | structural particle | 佛教的真理 |
| 3 | 98 | 的 | de | complement | 佛教的真理 |
| 4 | 98 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的真理 |
| 5 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱 |
| 6 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱 |
| 7 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱 |
| 8 | 46 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱 |
| 9 | 32 | 是 | shì | is; are; am; to be | 生死是人生的大患 |
| 10 | 32 | 是 | shì | is exactly | 生死是人生的大患 |
| 11 | 32 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 生死是人生的大患 |
| 12 | 32 | 是 | shì | this; that; those | 生死是人生的大患 |
| 13 | 32 | 是 | shì | really; certainly | 生死是人生的大患 |
| 14 | 32 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 生死是人生的大患 |
| 15 | 32 | 是 | shì | true | 生死是人生的大患 |
| 16 | 32 | 是 | shì | is; has; exists | 生死是人生的大患 |
| 17 | 32 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 生死是人生的大患 |
| 18 | 32 | 是 | shì | a matter; an affair | 生死是人生的大患 |
| 19 | 32 | 是 | shì | Shi | 生死是人生的大患 |
| 20 | 32 | 是 | shì | is; bhū | 生死是人生的大患 |
| 21 | 32 | 是 | shì | this; idam | 生死是人生的大患 |
| 22 | 28 | 為 | wèi | for; to | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 23 | 28 | 為 | wèi | because of | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 24 | 28 | 為 | wéi | to act as; to serve | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 25 | 28 | 為 | wéi | to change into; to become | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 26 | 28 | 為 | wéi | to be; is | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 27 | 28 | 為 | wéi | to do | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 28 | 28 | 為 | wèi | for | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 29 | 28 | 為 | wèi | because of; for; to | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 30 | 28 | 為 | wèi | to | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 31 | 28 | 為 | wéi | in a passive construction | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 32 | 28 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 33 | 28 | 為 | wéi | forming an adverb | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 34 | 28 | 為 | wéi | to add emphasis | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 35 | 28 | 為 | wèi | to support; to help | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 36 | 28 | 為 | wéi | to govern | 卻為煩惱無明所覆蔽 |
| 37 | 22 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以又稱為 |
| 38 | 22 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以又稱為 |
| 39 | 22 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以又稱為 |
| 40 | 22 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以又稱為 |
| 41 | 21 | 又稱 | yòuchēng | also known as | 所以又稱為 |
| 42 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 43 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 44 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 45 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 46 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 47 | 17 | 等 | děng | to wait | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 48 | 17 | 等 | děng | degree; kind | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 49 | 17 | 等 | děng | plural | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 50 | 17 | 等 | děng | to be equal | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 51 | 17 | 等 | děng | degree; level | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 52 | 17 | 等 | děng | to compare | 常由眼等六根門頭漏泄過患 |
| 53 | 16 | 能 | néng | can; able | 是指一切能污染 |
| 54 | 16 | 能 | néng | ability; capacity | 是指一切能污染 |
| 55 | 16 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是指一切能污染 |
| 56 | 16 | 能 | néng | energy | 是指一切能污染 |
| 57 | 16 | 能 | néng | function; use | 是指一切能污染 |
| 58 | 16 | 能 | néng | may; should; permitted to | 是指一切能污染 |
| 59 | 16 | 能 | néng | talent | 是指一切能污染 |
| 60 | 16 | 能 | néng | expert at | 是指一切能污染 |
| 61 | 16 | 能 | néng | to be in harmony | 是指一切能污染 |
| 62 | 16 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是指一切能污染 |
| 63 | 16 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是指一切能污染 |
| 64 | 16 | 能 | néng | as long as; only | 是指一切能污染 |
| 65 | 16 | 能 | néng | even if | 是指一切能污染 |
| 66 | 16 | 能 | néng | but | 是指一切能污染 |
| 67 | 16 | 能 | néng | in this way | 是指一切能污染 |
| 68 | 16 | 能 | néng | to be able; śak | 是指一切能污染 |
| 69 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 70 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 71 | 14 | 之 | zhī | to go | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 72 | 14 | 之 | zhī | this; that | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 73 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 74 | 14 | 之 | zhī | it | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 75 | 14 | 之 | zhī | in | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 76 | 14 | 之 | zhī | all | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 77 | 14 | 之 | zhī | and | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 78 | 14 | 之 | zhī | however | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 79 | 14 | 之 | zhī | if | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 80 | 14 | 之 | zhī | then | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 81 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 82 | 14 | 之 | zhī | is | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 83 | 14 | 之 | zhī | to use | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 84 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 佛陀成道之初曾揭示 |
| 85 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 86 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 87 | 13 | 而 | ér | you | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 88 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 89 | 13 | 而 | ér | right away; then | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 90 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 91 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 92 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 93 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 94 | 13 | 而 | ér | so as to | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 95 | 13 | 而 | ér | only then | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 96 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 97 | 13 | 而 | néng | can; able | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 98 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 99 | 13 | 而 | ér | me | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 100 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 101 | 13 | 而 | ér | possessive | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 102 | 13 | 惑 | huò | to confuse; to mislead; to baffle | 由惑業苦 |
| 103 | 13 | 惑 | huò | to doubt | 由惑業苦 |
| 104 | 13 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 由惑業苦 |
| 105 | 12 | 它 | tā | it | 它能障蔽 |
| 106 | 12 | 它 | tā | other | 它能障蔽 |
| 107 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 業所引生眾苦名苦 |
| 108 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 業所引生眾苦名苦 |
| 109 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 業所引生眾苦名苦 |
| 110 | 11 | 所 | suǒ | it | 業所引生眾苦名苦 |
| 111 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 業所引生眾苦名苦 |
| 112 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 業所引生眾苦名苦 |
| 113 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 業所引生眾苦名苦 |
| 114 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 業所引生眾苦名苦 |
| 115 | 11 | 所 | suǒ | that which | 業所引生眾苦名苦 |
| 116 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 業所引生眾苦名苦 |
| 117 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 業所引生眾苦名苦 |
| 118 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 業所引生眾苦名苦 |
| 119 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 業所引生眾苦名苦 |
| 120 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 業所引生眾苦名苦 |
| 121 | 10 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 122 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 所種下的業因種子 |
| 123 | 10 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 所種下的業因種子 |
| 124 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 所種下的業因種子 |
| 125 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 所種下的業因種子 |
| 126 | 10 | 種 | zhǒng | seed; strain | 所種下的業因種子 |
| 127 | 10 | 種 | zhǒng | offspring | 所種下的業因種子 |
| 128 | 10 | 種 | zhǒng | breed | 所種下的業因種子 |
| 129 | 10 | 種 | zhǒng | race | 所種下的業因種子 |
| 130 | 10 | 種 | zhǒng | species | 所種下的業因種子 |
| 131 | 10 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 所種下的業因種子 |
| 132 | 10 | 種 | zhǒng | grit; guts | 所種下的業因種子 |
| 133 | 10 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 134 | 10 | 作用 | zuòyòng | action; activity; actions; use | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 135 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 136 | 10 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 137 | 10 | 轉 | zhuàn | a revolution | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 138 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 139 | 10 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 140 | 10 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 141 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 142 | 10 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 佛法不外乎轉迷啟悟 |
| 143 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 能感後有諸業名業 |
| 144 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 能感後有諸業名業 |
| 145 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 能感後有諸業名業 |
| 146 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 能感後有諸業名業 |
| 147 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 能感後有諸業名業 |
| 148 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 能感後有諸業名業 |
| 149 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 能感後有諸業名業 |
| 150 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 能感後有諸業名業 |
| 151 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 能感後有諸業名業 |
| 152 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 能感後有諸業名業 |
| 153 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 能感後有諸業名業 |
| 154 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 能感後有諸業名業 |
| 155 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 能感後有諸業名業 |
| 156 | 10 | 有 | yǒu | You | 能感後有諸業名業 |
| 157 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 能感後有諸業名業 |
| 158 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 能感後有諸業名業 |
| 159 | 10 | 此 | cǐ | this; these | 此五見具有推崇探求的特性 |
| 160 | 10 | 此 | cǐ | in this way | 此五見具有推崇探求的特性 |
| 161 | 10 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此五見具有推崇探求的特性 |
| 162 | 10 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此五見具有推崇探求的特性 |
| 163 | 10 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此五見具有推崇探求的特性 |
| 164 | 9 | 指 | zhǐ | to point | 是指一切能污染 |
| 165 | 9 | 指 | zhǐ | finger | 是指一切能污染 |
| 166 | 9 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 是指一切能污染 |
| 167 | 9 | 指 | zhǐ | to indicate | 是指一切能污染 |
| 168 | 9 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 是指一切能污染 |
| 169 | 9 | 指 | zhǐ | to refer to | 是指一切能污染 |
| 170 | 9 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 是指一切能污染 |
| 171 | 9 | 指 | zhǐ | toe | 是指一切能污染 |
| 172 | 9 | 指 | zhǐ | to face towards | 是指一切能污染 |
| 173 | 9 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 是指一切能污染 |
| 174 | 9 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 是指一切能污染 |
| 175 | 9 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 是指一切能污染 |
| 176 | 9 | 指 | zhǐ | to denounce | 是指一切能污染 |
| 177 | 9 | 意識 | yìshí | to be aware | 眠伏在深層的意識裡 |
| 178 | 9 | 意識 | yìshí | consciousness; awareness | 眠伏在深層的意識裡 |
| 179 | 9 | 意識 | yìshí | manovijñāna; thought consciousness | 眠伏在深層的意識裡 |
| 180 | 9 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 就會產生負面的巨大力量 |
| 181 | 9 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 就會產生負面的巨大力量 |
| 182 | 9 | 業 | yè | business; industry | 由惑業苦 |
| 183 | 9 | 業 | yè | immediately | 由惑業苦 |
| 184 | 9 | 業 | yè | activity; actions | 由惑業苦 |
| 185 | 9 | 業 | yè | order; sequence | 由惑業苦 |
| 186 | 9 | 業 | yè | to continue | 由惑業苦 |
| 187 | 9 | 業 | yè | to start; to create | 由惑業苦 |
| 188 | 9 | 業 | yè | karma | 由惑業苦 |
| 189 | 9 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 由惑業苦 |
| 190 | 9 | 業 | yè | a course of study; training | 由惑業苦 |
| 191 | 9 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 由惑業苦 |
| 192 | 9 | 業 | yè | an estate; a property | 由惑業苦 |
| 193 | 9 | 業 | yè | an achievement | 由惑業苦 |
| 194 | 9 | 業 | yè | to engage in | 由惑業苦 |
| 195 | 9 | 業 | yè | Ye | 由惑業苦 |
| 196 | 9 | 業 | yè | already | 由惑業苦 |
| 197 | 9 | 業 | yè | a horizontal board | 由惑業苦 |
| 198 | 9 | 業 | yè | an occupation | 由惑業苦 |
| 199 | 9 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 由惑業苦 |
| 200 | 9 | 業 | yè | a book | 由惑業苦 |
| 201 | 9 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 由惑業苦 |
| 202 | 9 | 於 | yú | in; at | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 203 | 9 | 於 | yú | in; at | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 204 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 205 | 9 | 於 | yú | to go; to | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 206 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 207 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 208 | 9 | 於 | yú | from | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 209 | 9 | 於 | yú | give | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 210 | 9 | 於 | yú | oppposing | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 211 | 9 | 於 | yú | and | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 212 | 9 | 於 | yú | compared to | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 213 | 9 | 於 | yú | by | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 214 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 215 | 9 | 於 | yú | for | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 216 | 9 | 於 | yú | Yu | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 217 | 9 | 於 | wū | a crow | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 218 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 它驅使眾生流轉於生死之中 |
| 219 | 9 | 在 | zài | in; at | 它盤纏在眾生心中 |
| 220 | 9 | 在 | zài | at | 它盤纏在眾生心中 |
| 221 | 9 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 它盤纏在眾生心中 |
| 222 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 它盤纏在眾生心中 |
| 223 | 9 | 在 | zài | to consist of | 它盤纏在眾生心中 |
| 224 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 它盤纏在眾生心中 |
| 225 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 它盤纏在眾生心中 |
| 226 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卷八說 |
| 227 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卷八說 |
| 228 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 卷八說 |
| 229 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卷八說 |
| 230 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卷八說 |
| 231 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卷八說 |
| 232 | 8 | 說 | shuō | allocution | 卷八說 |
| 233 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卷八說 |
| 234 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卷八說 |
| 235 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 卷八說 |
| 236 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卷八說 |
| 237 | 8 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死事大 |
| 238 | 8 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死事大 |
| 239 | 8 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死事大 |
| 240 | 8 | 則 | zé | otherwise; but; however | 天臺宗則將 |
| 241 | 8 | 則 | zé | then | 天臺宗則將 |
| 242 | 8 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 天臺宗則將 |
| 243 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 天臺宗則將 |
| 244 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 天臺宗則將 |
| 245 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 天臺宗則將 |
| 246 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 天臺宗則將 |
| 247 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 天臺宗則將 |
| 248 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 天臺宗則將 |
| 249 | 8 | 則 | zé | to do | 天臺宗則將 |
| 250 | 8 | 則 | zé | only | 天臺宗則將 |
| 251 | 8 | 則 | zé | immediately | 天臺宗則將 |
| 252 | 8 | 則 | zé | then; moreover; atha | 天臺宗則將 |
| 253 | 8 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 天臺宗則將 |
| 254 | 8 | 使 | shǐ | to make; to cause | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 255 | 8 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 256 | 8 | 使 | shǐ | to indulge | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 257 | 8 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 258 | 8 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 259 | 8 | 使 | shǐ | to dispatch | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 260 | 8 | 使 | shǐ | if | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 261 | 8 | 使 | shǐ | to use | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 262 | 8 | 使 | shǐ | to be able to | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 263 | 8 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 由於煩惱能夠使眾生迷惑事理 |
| 264 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 265 | 7 | 會 | huì | able to | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 266 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 267 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 268 | 7 | 會 | huì | to assemble | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 269 | 7 | 會 | huì | to meet | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 270 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 271 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 272 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 273 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 274 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 275 | 7 | 會 | huì | to understand | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 276 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 277 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 278 | 7 | 會 | huì | to be good at | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 279 | 7 | 會 | huì | a moment | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 280 | 7 | 會 | huì | to happen to | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 281 | 7 | 會 | huì | to pay | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 282 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 283 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 284 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 285 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 286 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 287 | 7 | 會 | huì | Hui | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 288 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 煩惱之所以會造成生死過患 |
| 289 | 7 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 則稱為 |
| 290 | 7 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 乃因迷理而起 |
| 291 | 7 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 乃因迷理而起 |
| 292 | 7 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 乃因迷理而起 |
| 293 | 7 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 乃因迷理而起 |
| 294 | 7 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 乃因迷理而起 |
| 295 | 7 | 起 | qǐ | to start | 乃因迷理而起 |
| 296 | 7 | 起 | qǐ | to establish; to build | 乃因迷理而起 |
| 297 | 7 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 乃因迷理而起 |
| 298 | 7 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 乃因迷理而起 |
| 299 | 7 | 起 | qǐ | to get out of bed | 乃因迷理而起 |
| 300 | 7 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 乃因迷理而起 |
| 301 | 7 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 乃因迷理而起 |
| 302 | 7 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 乃因迷理而起 |
| 303 | 7 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 乃因迷理而起 |
| 304 | 7 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 乃因迷理而起 |
| 305 | 7 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 乃因迷理而起 |
| 306 | 7 | 起 | qǐ | from | 乃因迷理而起 |
| 307 | 7 | 起 | qǐ | to conjecture | 乃因迷理而起 |
| 308 | 7 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 乃因迷理而起 |
| 309 | 7 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 310 | 7 | 與 | yǔ | and | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 311 | 7 | 與 | yǔ | to give | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 312 | 7 | 與 | yǔ | together with | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 313 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 314 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 315 | 7 | 與 | yù | to particate in | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 316 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 317 | 7 | 與 | yù | to help | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 318 | 7 | 與 | yǔ | for | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 319 | 7 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 乃因迷理而起 |
| 320 | 7 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 乃因迷理而起 |
| 321 | 7 | 迷 | mí | mi | 乃因迷理而起 |
| 322 | 7 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 乃因迷理而起 |
| 323 | 7 | 迷 | mí | to be obsessed with | 乃因迷理而起 |
| 324 | 7 | 迷 | mí | complete; full | 乃因迷理而起 |
| 325 | 7 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 乃因迷理而起 |
| 326 | 6 | 第六 | dì liù | sixth | 轉第六意識為 |
| 327 | 6 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 轉第六意識為 |
| 328 | 6 | 中 | zhōng | middle | 它盤纏在眾生心中 |
| 329 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 它盤纏在眾生心中 |
| 330 | 6 | 中 | zhōng | China | 它盤纏在眾生心中 |
| 331 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 它盤纏在眾生心中 |
| 332 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 它盤纏在眾生心中 |
| 333 | 6 | 中 | zhōng | midday | 它盤纏在眾生心中 |
| 334 | 6 | 中 | zhōng | inside | 它盤纏在眾生心中 |
| 335 | 6 | 中 | zhōng | during | 它盤纏在眾生心中 |
| 336 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 它盤纏在眾生心中 |
| 337 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 它盤纏在眾生心中 |
| 338 | 6 | 中 | zhōng | half | 它盤纏在眾生心中 |
| 339 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 它盤纏在眾生心中 |
| 340 | 6 | 中 | zhōng | while | 它盤纏在眾生心中 |
| 341 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 它盤纏在眾生心中 |
| 342 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 它盤纏在眾生心中 |
| 343 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 它盤纏在眾生心中 |
| 344 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 它盤纏在眾生心中 |
| 345 | 6 | 中 | zhōng | middle | 它盤纏在眾生心中 |
| 346 | 6 | 五 | wǔ | five | 等五種錯誤的見解 |
| 347 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 等五種錯誤的見解 |
| 348 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 等五種錯誤的見解 |
| 349 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 等五種錯誤的見解 |
| 350 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 等五種錯誤的見解 |
| 351 | 6 | 又 | yòu | again; also | 煩惱又如塵埃 |
| 352 | 6 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 煩惱又如塵埃 |
| 353 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 煩惱又如塵埃 |
| 354 | 6 | 又 | yòu | and | 煩惱又如塵埃 |
| 355 | 6 | 又 | yòu | furthermore | 煩惱又如塵埃 |
| 356 | 6 | 又 | yòu | in addition | 煩惱又如塵埃 |
| 357 | 6 | 又 | yòu | but | 煩惱又如塵埃 |
| 358 | 6 | 又 | yòu | again; also; punar | 煩惱又如塵埃 |
| 359 | 6 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 360 | 6 | 才 | cái | just now | 所言所行才有建設性 |
| 361 | 6 | 才 | cái | not until; only then | 所言所行才有建設性 |
| 362 | 6 | 才 | cái | ability; talent | 所言所行才有建設性 |
| 363 | 6 | 才 | cái | strength; wisdom | 所言所行才有建設性 |
| 364 | 6 | 才 | cái | Cai | 所言所行才有建設性 |
| 365 | 6 | 才 | cái | merely; barely | 所言所行才有建設性 |
| 366 | 6 | 才 | cái | a person of greast talent | 所言所行才有建設性 |
| 367 | 6 | 才 | cái | excellence; bhaga | 所言所行才有建設性 |
| 368 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
| 369 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是 |
| 370 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是 |
| 371 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
| 372 | 5 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 等五種錯誤的見解 |
| 373 | 5 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 等五種錯誤的見解 |
| 374 | 5 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 375 | 5 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 376 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 377 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 378 | 5 | 將 | jiāng | and; or | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 379 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 380 | 5 | 將 | qiāng | to request | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 381 | 5 | 將 | jiāng | approximately | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 382 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 383 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 384 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 385 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 386 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 387 | 5 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 388 | 5 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 389 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 390 | 5 | 將 | jiàng | king | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 391 | 5 | 將 | jiāng | might; possibly | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 392 | 5 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 393 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 394 | 5 | 將 | jiāng | to the side | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 395 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 396 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 397 | 5 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 俱舍宗與法相宗便將煩惱分為 |
| 398 | 5 | 就 | jiù | right away | 就會產生負面的巨大力量 |
| 399 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會產生負面的巨大力量 |
| 400 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會產生負面的巨大力量 |
| 401 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就會產生負面的巨大力量 |
| 402 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會產生負面的巨大力量 |
| 403 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會產生負面的巨大力量 |
| 404 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會產生負面的巨大力量 |
| 405 | 5 | 就 | jiù | namely | 就會產生負面的巨大力量 |
| 406 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會產生負面的巨大力量 |
| 407 | 5 | 就 | jiù | only; just | 就會產生負面的巨大力量 |
| 408 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就會產生負面的巨大力量 |
| 409 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就會產生負面的巨大力量 |
| 410 | 5 | 就 | jiù | already | 就會產生負面的巨大力量 |
| 411 | 5 | 就 | jiù | as much as | 就會產生負面的巨大力量 |
| 412 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會產生負面的巨大力量 |
| 413 | 5 | 就 | jiù | even if | 就會產生負面的巨大力量 |
| 414 | 5 | 就 | jiù | to die | 就會產生負面的巨大力量 |
| 415 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會產生負面的巨大力量 |
| 416 | 5 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 則不出貪 |
| 417 | 5 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 則不出貪 |
| 418 | 5 | 貪 | tān | to prefer | 則不出貪 |
| 419 | 5 | 貪 | tān | to search for; to seek | 則不出貪 |
| 420 | 5 | 貪 | tān | corrupt | 則不出貪 |
| 421 | 5 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 則不出貪 |
| 422 | 5 | 因 | yīn | because | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 423 | 5 | 因 | yīn | cause; reason | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 424 | 5 | 因 | yīn | to accord with | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 425 | 5 | 因 | yīn | to follow | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 426 | 5 | 因 | yīn | to rely on | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 427 | 5 | 因 | yīn | via; through | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 428 | 5 | 因 | yīn | to continue | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 429 | 5 | 因 | yīn | to receive | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 430 | 5 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 431 | 5 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 432 | 5 | 因 | yīn | to be like | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 433 | 5 | 因 | yīn | from; because of | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 434 | 5 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 435 | 5 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 436 | 5 | 因 | yīn | Cause | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 437 | 5 | 因 | yīn | cause; hetu | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 438 | 5 | 迷惑 | míhuo | to puzzle; to confuse; to baffle | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 439 | 5 | 迷惑 | míhuo | Confusion | 眾生因為迷惑事理而造作惡因 |
| 440 | 5 | 三 | sān | three | 三者合稱三惑 |
| 441 | 5 | 三 | sān | third | 三者合稱三惑 |
| 442 | 5 | 三 | sān | more than two | 三者合稱三惑 |
| 443 | 5 | 三 | sān | very few | 三者合稱三惑 |
| 444 | 5 | 三 | sān | repeatedly | 三者合稱三惑 |
| 445 | 5 | 三 | sān | San | 三者合稱三惑 |
| 446 | 5 | 三 | sān | three; tri | 三者合稱三惑 |
| 447 | 5 | 三 | sān | sa | 三者合稱三惑 |
| 448 | 5 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像是重重絞繞的繩索 |
| 449 | 5 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像是重重絞繞的繩索 |
| 450 | 5 | 像 | xiàng | appearance | 像是重重絞繞的繩索 |
| 451 | 5 | 像 | xiàng | for example | 像是重重絞繞的繩索 |
| 452 | 5 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像是重重絞繞的繩索 |
| 453 | 5 | 不得 | bùdé | must not; may not; not be allowed; cannot | 令不得自在 |
| 454 | 5 | 不得 | bùdé | must not; may not; not be allowed; cannot | 令不得自在 |
| 455 | 5 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 456 | 5 | 斷 | duàn | to judge | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 457 | 5 | 斷 | duàn | to severe; to break | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 458 | 5 | 斷 | duàn | to stop | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 459 | 5 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 460 | 5 | 斷 | duàn | to intercept | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 461 | 5 | 斷 | duàn | to divide | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 462 | 5 | 斷 | duàn | to isolate | 又因為是修道時所斷的煩惱 |
| 463 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 三者合稱三惑 |
| 464 | 5 | 者 | zhě | that | 三者合稱三惑 |
| 465 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 三者合稱三惑 |
| 466 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 三者合稱三惑 |
| 467 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 三者合稱三惑 |
| 468 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 三者合稱三惑 |
| 469 | 5 | 者 | zhuó | according to | 三者合稱三惑 |
| 470 | 5 | 者 | zhě | ca | 三者合稱三惑 |
| 471 | 5 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 對外攀取色 |
| 472 | 5 | 取 | qǔ | to obtain | 對外攀取色 |
| 473 | 5 | 取 | qǔ | to choose; to select | 對外攀取色 |
| 474 | 5 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 對外攀取色 |
| 475 | 5 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 對外攀取色 |
| 476 | 5 | 取 | qǔ | to seek | 對外攀取色 |
| 477 | 5 | 取 | qǔ | to take a bride | 對外攀取色 |
| 478 | 5 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 對外攀取色 |
| 479 | 5 | 取 | qǔ | Qu | 對外攀取色 |
| 480 | 5 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 對外攀取色 |
| 481 | 5 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 迷惑於物境 |
| 482 | 5 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 迷惑於物境 |
| 483 | 5 | 境 | jìng | situation; circumstances | 迷惑於物境 |
| 484 | 5 | 境 | jìng | degree; level | 迷惑於物境 |
| 485 | 5 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 迷惑於物境 |
| 486 | 5 | 境 | jìng | sphere; region | 迷惑於物境 |
| 487 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 488 | 5 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 489 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 490 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 491 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 易擾亂有情身心的精神作用 |
| 492 | 5 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 只要經過第六意識的分別 |
| 493 | 5 | 分別 | fēnbié | differently | 只要經過第六意識的分別 |
| 494 | 5 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 只要經過第六意識的分別 |
| 495 | 5 | 分別 | fēnbié | difference | 只要經過第六意識的分別 |
| 496 | 5 | 分別 | fēnbié | respectively | 只要經過第六意識的分別 |
| 497 | 5 | 分別 | fēnbié | discrimination | 只要經過第六意識的分別 |
| 498 | 5 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 只要經過第六意識的分別 |
| 499 | 5 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 只要經過第六意識的分別 |
| 500 | 5 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由惑業苦 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 烦恼 | 煩惱 |
|
|
| 是 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 众生 | 眾生 |
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | |
| 所 |
|
|
|
| 转 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana |
| 有 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成唯识论 | 成唯識論 | 99 | Vijñaptimātratāsiddhiśāstra; Cheng Weishi Lun |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大乘佛教 | 100 |
|
|
| 法相宗 | 102 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 俱舍宗 | 106 | Abhidharma School | |
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 门头 | 門頭 | 109 | Gatekeeper |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 摄大乘论 | 攝大乘論 | 115 |
|
| 生死相续 | 生死相續 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 田中 | 116 |
|
|
| 唯识宗 | 唯識宗 | 119 |
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 135.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿赖耶识 | 阿賴耶識 | 196 | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna |
| 八识 | 八識 | 98 | Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness |
| 边见 | 邊見 | 98 | extreme views; antagrahadrsti |
| 变现 | 變現 | 98 | to conjure |
| 边执见 | 邊執見 | 98 | extreme views; antagrāhadṛṣṭi |
| 常住 | 99 |
|
|
| 尘沙惑 | 塵沙惑 | 99 | delusion from temptation |
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 成所作智 | 99 | Wisdom of perfect conduct | |
| 稠林 | 99 | a dense forest | |
| 出离 | 出離 | 99 |
|
| 出离生死 | 出離生死 | 99 | to leave Samsara |
| 大圆镜智 | 大圓鏡智 | 100 |
|
| 大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
| 第一义谛 | 第一義諦 | 100 | absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya |
| 掉举 | 掉擧 | 100 |
|
| 第八识 | 第八識 | 100 | eighth consciousness; ālayavijñāna |
| 定慧 | 100 |
|
|
| 恶见 | 惡見 | 195 | mithyadrishti; an evil view; a heterodox view |
| 恶果 | 惡果 | 195 | evil consequence; retribution (in Buddhism) |
| 法尘 | 法塵 | 102 | dharmas; dharma sense objects |
| 法数 | 法數 | 102 | enumerations of dharmas |
| 放逸 | 102 |
|
|
| 分别心 | 分別心 | 102 | discriminating thought |
| 分段生死 | 102 | discontinuous birth and death | |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 福田 | 102 |
|
|
| 根本烦恼 | 根本煩惱 | 103 | basic afflictions |
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 坏身见 | 壞身見 | 104 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 假有 | 106 | Nominal Existence | |
| 见道 | 見道 | 106 |
|
| 见取见 | 見取見 | 106 | clinging to rigid heterodox views; drstiparamarsa |
| 见思惑 | 見思惑 | 106 | mistaken views and thought |
| 见分 | 見分 | 106 | vision part |
| 见惑 | 見惑 | 106 | misleading views |
| 戒定慧 | 106 |
|
|
| 戒禁取见 | 戒禁取見 | 106 | silavrataparamarsa; rigid ascetic views; attachment to rites and rituals |
| 戒律 | 106 |
|
|
| 界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
| 皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
| 极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
| 开显 | 開顯 | 107 | open up and reveal |
| 客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
| 空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon |
| 苦果 | 107 |
|
|
| 苦海 | 107 |
|
|
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
| 妙观察智 | 妙觀察智 | 109 | wisdom of profound insight |
| 末那识 | 末那識 | 109 |
|
| 魔障 | 77 |
|
|
| 平等性智 | 112 | wisdom of universal equality | |
| 染污识 | 染污識 | 114 | kliṣṭamanas; kliṣṭa-mana; afflicted mind; afflicted mentality |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 萨迦耶见 | 薩迦耶見 | 115 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 三不善根 | 115 | the three unwholesome roots | |
| 三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
| 三垢 | 115 | three defilements | |
| 三惑 | 115 | three delusions | |
| 三火 | 115 | three fires | |
| 三乘 | 115 |
|
|
| 色身 | 115 |
|
|
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 身等 | 115 | equal in body | |
| 昇天 | 115 | rise to heaven | |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 生死流转 | 生死流轉 | 115 | the cycle of death and rebirth |
| 身见 | 身見 | 115 | views of a self |
| 十二缘起 | 十二緣起 | 115 |
|
| 失念 | 115 | lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
| 十使 | 115 | ten messengers | |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
| 事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
| 四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 思惑 | 115 | a delusion | |
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
| 随惑 | 隨惑 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśā |
| 随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 通惑 | 116 | common delusions; all-pervading delusions | |
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 妄执 | 妄執 | 119 | attachment to false views |
| 万行 | 萬行 | 119 |
|
| 伪身见 | 偽身見 | 119 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
| 我所 | 119 |
|
|
| 我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
| 我癡 | 119 | self delusion | |
| 我慢 | 119 |
|
|
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 我执 | 我執 | 119 |
|
| 无常迅速 | 無常迅速 | 119 | impermanence strikes fast |
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 五见 | 五見 | 119 | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi |
| 无明烦恼 | 無明煩惱 | 119 | Ignorance |
| 无明惑 | 無明惑 | 119 | delusion from failure to understand |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 五蕴和合 | 五蘊和合 | 119 | convergence of the five aggregates |
| 无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
| 五尘 | 五塵 | 119 | objects of the five senses |
| 无等学 | 無等學 | 119 | rules of conduct for monks; prātimokṣa |
| 无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
| 五利使 | 119 | five views; five wrong views | |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 五识 | 五識 | 119 |
|
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 心王 | 120 | the controlling function of the mind | |
| 修惑 | 120 | illusion dispelled by cultivation | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
| 意根 | 121 | the mind sense | |
| 有身见 | 有身見 | 121 | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 怨亲 | 怨親 | 121 |
|
| 圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
| 缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
| 造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
| 真如佛性 | 122 | true Thusness of buddha-nature | |
| 知见 | 知見 | 122 |
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中道 | 122 |
|
|
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
| 众生心 | 眾生心 | 122 | the minds of sentient beings |
| 诸法实相 | 諸法實相 | 122 | the actual nature of dharmas |
| 转识成智 | 轉識成智 | 122 | the four kinds of wisdom |
| 自性 | 122 |
|