Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 2: Places - The Significance of Democracy 卷二 處眾 民主的意義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 民主 | mínzhǔ | democracy | 民主的意義 |
| 2 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 3 | 15 | 要 | yào | to want | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 4 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 5 | 15 | 要 | yào | to request | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 6 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 7 | 15 | 要 | yāo | waist | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 8 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 9 | 15 | 要 | yāo | waistband | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 10 | 15 | 要 | yāo | Yao | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 11 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 12 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 13 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 14 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 15 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 16 | 15 | 要 | yào | to summarize | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 17 | 15 | 要 | yào | essential; important | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 18 | 15 | 要 | yào | to desire | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 19 | 15 | 要 | yào | to demand | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 20 | 15 | 要 | yào | to need | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 21 | 15 | 要 | yào | should; must | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 22 | 15 | 要 | yào | might | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 23 | 5 | 法治 | fǎzhì | rule by law | 所有的行為要奉行法治 |
| 24 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能強盛 |
| 25 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 才是民主的真義 |
| 26 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是民主的真義 |
| 27 | 5 | 才 | cái | Cai | 才是民主的真義 |
| 28 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是民主的真義 |
| 29 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是民主的真義 |
| 30 | 5 | 異己 | yìjǐ | a dissident; an alien; an outsider | 所有的派系要容忍異己 |
| 31 | 5 | 分工 | fēngōng | to divide work | 所有的事務要分工合作 |
| 32 | 4 | 容忍 | róngrěn | to tolerate | 所有的派系要容忍異己 |
| 33 | 4 | 都 | dū | capital city | 都講求自由民主 |
| 34 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都講求自由民主 |
| 35 | 4 | 都 | dōu | all | 都講求自由民主 |
| 36 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都講求自由民主 |
| 37 | 4 | 都 | dū | Du | 都講求自由民主 |
| 38 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都講求自由民主 |
| 39 | 4 | 都 | dū | to reside | 都講求自由民主 |
| 40 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都講求自由民主 |
| 41 | 4 | 合作 | hézuò | to cooperate; to collaborate | 所有的事務要分工合作 |
| 42 | 4 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 都講求自由民主 |
| 43 | 4 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 都講求自由民主 |
| 44 | 4 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 都講求自由民主 |
| 45 | 4 | 意義 | yìyì | meaning | 民主的意義 |
| 46 | 4 | 意義 | yìyì | value; significance | 民主的意義 |
| 47 | 3 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 所有的情理要公正無私 |
| 48 | 3 | 之 | zhī | to go | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 49 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 50 | 3 | 之 | zhī | is | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 51 | 3 | 之 | zhī | to use | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 52 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 53 | 3 | 講求 | jiǎngqiú | to stress; to emphasize | 都講求自由民主 |
| 54 | 3 | 講求 | jiǎngqiú | to research; to investigate | 都講求自由民主 |
| 55 | 3 | 其 | qí | Qi | 就是各盡其能 |
| 56 | 3 | 黃羊 | huángyáng | Mongolian gazelle | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 57 | 3 | 派系 | pàixì | a sect; a faction | 所有的派系要容忍異己 |
| 58 | 3 | 也 | yě | ya | 也需要大眾協助 |
| 59 | 3 | 公正 | gōngzhèng | just; fair; impartial | 所有的情理要公正無私 |
| 60 | 3 | 各 | gè | ka | 就是各盡其能 |
| 61 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 所有的行為要奉行法治 |
| 62 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是強調公正無私的道理 |
| 63 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是強調公正無私的道理 |
| 64 | 3 | 祁 | qí | abundant; numerous; large; vast | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 65 | 3 | 祁 | qí | a female elaphure | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 66 | 3 | 祁 | qí | Qi | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 67 | 3 | 祁 | qí | Qi | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 68 | 3 | 祁 | qí | to pray | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 69 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 70 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 71 | 3 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的民主要順應民心 |
| 72 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活卻依然不安全 |
| 73 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活卻依然不安全 |
| 74 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活卻依然不安全 |
| 75 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活卻依然不安全 |
| 76 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活卻依然不安全 |
| 77 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 大自國家小至個人 |
| 78 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 大自國家小至個人 |
| 79 | 2 | 在 | zài | in; at | 如果在民主社會裡 |
| 80 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 如果在民主社會裡 |
| 81 | 2 | 在 | zài | to consist of | 如果在民主社會裡 |
| 82 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 如果在民主社會裡 |
| 83 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 如果在民主社會裡 |
| 84 | 2 | 下列 | xiàliè | following | 提供下列四點意見 |
| 85 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 刑過不避大臣 |
| 86 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 不能以私害公 |
| 87 | 2 | 公 | gōng | official | 不能以私害公 |
| 88 | 2 | 公 | gōng | male | 不能以私害公 |
| 89 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 不能以私害公 |
| 90 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 不能以私害公 |
| 91 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 不能以私害公 |
| 92 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 不能以私害公 |
| 93 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 不能以私害公 |
| 94 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 不能以私害公 |
| 95 | 2 | 公 | gōng | metric | 不能以私害公 |
| 96 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 不能以私害公 |
| 97 | 2 | 公 | gōng | the common good | 不能以私害公 |
| 98 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 不能以私害公 |
| 99 | 2 | 公 | gōng | Gong | 不能以私害公 |
| 100 | 2 | 多數 | duōshù | majority; most | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 101 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 102 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 103 | 2 | 更 | gēng | to experience | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 104 | 2 | 更 | gēng | to improve | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 105 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 106 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 107 | 2 | 更 | gēng | contacts | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 108 | 2 | 更 | gèng | to increase | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 109 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 110 | 2 | 更 | gēng | Geng | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 111 | 2 | 更 | jīng | to experience | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 112 | 2 | 能 | néng | can; able | 就是各盡其能 |
| 113 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 就是各盡其能 |
| 114 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就是各盡其能 |
| 115 | 2 | 能 | néng | energy | 就是各盡其能 |
| 116 | 2 | 能 | néng | function; use | 就是各盡其能 |
| 117 | 2 | 能 | néng | talent | 就是各盡其能 |
| 118 | 2 | 能 | néng | expert at | 就是各盡其能 |
| 119 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 就是各盡其能 |
| 120 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就是各盡其能 |
| 121 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就是各盡其能 |
| 122 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 就是各盡其能 |
| 123 | 2 | 狐 | hú | fox | 祁黃羊推薦解狐 |
| 124 | 2 | 狐 | hú | Hu | 祁黃羊推薦解狐 |
| 125 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 126 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 127 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 民主的執法應合情合理 |
| 128 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 民主的執法應合情合理 |
| 129 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 民主的執法應合情合理 |
| 130 | 2 | 應 | yìng | to accept | 民主的執法應合情合理 |
| 131 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 民主的執法應合情合理 |
| 132 | 2 | 應 | yìng | to echo | 民主的執法應合情合理 |
| 133 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 民主的執法應合情合理 |
| 134 | 2 | 應 | yìng | Ying | 民主的執法應合情合理 |
| 135 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 如人之身體 |
| 136 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如人之身體 |
| 137 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 如人之身體 |
| 138 | 2 | 人 | rén | everybody | 如人之身體 |
| 139 | 2 | 人 | rén | adult | 如人之身體 |
| 140 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 如人之身體 |
| 141 | 2 | 人 | rén | an upright person | 如人之身體 |
| 142 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如人之身體 |
| 143 | 2 | 奉行 | fèngxíng | to pursue; to practice | 所有的行為要奉行法治 |
| 144 | 2 | 奉行 | fèngxíng | Uphold | 所有的行為要奉行法治 |
| 145 | 2 | 事務 | shìwù | affairs; a matter | 所有的事務要分工合作 |
| 146 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 人民雖享有自由 |
| 147 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 人民雖享有自由 |
| 148 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民雖享有自由 |
| 149 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提供下列四點意見 |
| 150 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 正體現團結之精神也 |
| 151 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 正體現團結之精神也 |
| 152 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 正體現團結之精神也 |
| 153 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 正體現團結之精神也 |
| 154 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 正體現團結之精神也 |
| 155 | 2 | 耳 | ěr | ear | 眼耳鼻舌 |
| 156 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 眼耳鼻舌 |
| 157 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 眼耳鼻舌 |
| 158 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 眼耳鼻舌 |
| 159 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 眼耳鼻舌 |
| 160 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 大自國家小至個人 |
| 161 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 162 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 163 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但分工以外 |
| 164 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 然多數的定義又是什麼 |
| 165 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 要提供一個安全 |
| 166 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 167 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 168 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 169 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 170 | 2 | 問 | wèn | to ask | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 171 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 172 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 173 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 174 | 2 | 問 | wèn | to request something | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 175 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 176 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 177 | 2 | 問 | wèn | news | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 178 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 179 | 2 | 問 | wén | to inform | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 180 | 2 | 問 | wèn | to research | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 181 | 2 | 問 | wèn | Wen | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 182 | 2 | 問 | wèn | a question | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 183 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 184 | 2 | 情理 | qínglǐ | reason; sense | 所有的情理要公正無私 |
| 185 | 2 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 春秋時期 |
| 186 | 2 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 春秋時期 |
| 187 | 2 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 春秋時期 |
| 188 | 2 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 春秋時期 |
| 189 | 2 | 韓非子 | Hán fēizǐ | Han Feizi | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 190 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 191 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 192 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 如人之身體 |
| 193 | 1 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂民主的意義 |
| 194 | 1 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂民主的意義 |
| 195 | 1 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂民主的意義 |
| 196 | 1 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂民主的意義 |
| 197 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 198 | 1 | 靠 | kào | to lean on | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 199 | 1 | 靠 | kào | to trust | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 200 | 1 | 靠 | kào | near | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 201 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能以私害公 |
| 202 | 1 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並包容異己 |
| 203 | 1 | 並 | bìng | to combine | 並包容異己 |
| 204 | 1 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並包容異己 |
| 205 | 1 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並包容異己 |
| 206 | 1 | 並 | bīng | Taiyuan | 並包容異己 |
| 207 | 1 | 並 | bìng | equally; both; together | 並包容異己 |
| 208 | 1 | 結合 | jiéhé | to combine; to link; to integrate; to bind | 才能將各州郡結合起來 |
| 209 | 1 | 結合 | jiéhé | to marry | 才能將各州郡結合起來 |
| 210 | 1 | 舌 | shé | tongue | 眼耳鼻舌 |
| 211 | 1 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 眼耳鼻舌 |
| 212 | 1 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 眼耳鼻舌 |
| 213 | 1 | 舌 | shé | tongue; jihva | 眼耳鼻舌 |
| 214 | 1 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 由此可知 |
| 215 | 1 | 怨 | yuàn | to blame; to complain | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 216 | 1 | 怨 | yuàn | to hate; to resent | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 217 | 1 | 怨 | yùn | to save; to accumulate | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 218 | 1 | 怨 | yuàn | to be sad; to be sorrowful | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 219 | 1 | 怨 | yuàn | to mock | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 220 | 1 | 怨 | yuàn | an enemy; a grudge | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 221 | 1 | 怨 | yuàn | to violate | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 222 | 1 | 怨 | yuàn | to treat unjustly | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 223 | 1 | 怨 | yuàn | enmity; vaira | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 224 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 相互合作 |
| 225 | 1 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然多數的定義又是什麼 |
| 226 | 1 | 然 | rán | to burn | 然多數的定義又是什麼 |
| 227 | 1 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然多數的定義又是什麼 |
| 228 | 1 | 然 | rán | Ran | 然多數的定義又是什麼 |
| 229 | 1 | 害 | hài | to injure; to harm to | 不能以私害公 |
| 230 | 1 | 害 | hài | to destroy; to kill | 不能以私害公 |
| 231 | 1 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 不能以私害公 |
| 232 | 1 | 害 | hài | damage; a fault | 不能以私害公 |
| 233 | 1 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 不能以私害公 |
| 234 | 1 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 不能以私害公 |
| 235 | 1 | 害 | hài | to fall sick | 不能以私害公 |
| 236 | 1 | 害 | hài | to feel; to sense | 不能以私害公 |
| 237 | 1 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 不能以私害公 |
| 238 | 1 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 不能以私害公 |
| 239 | 1 | 可知 | kězhī | evidently; clearly; no wonder | 由此可知 |
| 240 | 1 | 可知 | kězhī | knowable | 由此可知 |
| 241 | 1 | 可知 | kězhī | should be known | 由此可知 |
| 242 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 都應明白此等深層涵義 |
| 243 | 1 | 等 | děng | to wait | 都應明白此等深層涵義 |
| 244 | 1 | 等 | děng | to be equal | 都應明白此等深層涵義 |
| 245 | 1 | 等 | děng | degree; level | 都應明白此等深層涵義 |
| 246 | 1 | 等 | děng | to compare | 都應明白此等深層涵義 |
| 247 | 1 | 制度 | zhìdù | (political or administrative) system or institution | 事事講求制度 |
| 248 | 1 | 各方 | gèfāng | all parties (in a dispute etc); all sides; all directions | 圓滿各方需求 |
| 249 | 1 | 集思廣益 | jí sī guǎng yì | collective wisdom for mutual benefit | 集思廣益 |
| 250 | 1 | 需求 | xūqiú | requirement; demand | 圓滿各方需求 |
| 251 | 1 | 律法 | lǜfǎ | laws and decrees | 共守律法 |
| 252 | 1 | 集體 | jítǐ | community; collective | 集體創作 |
| 253 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 如果在民主社會裡 |
| 254 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 如果在民主社會裡 |
| 255 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 如果在民主社會裡 |
| 256 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 如果在民主社會裡 |
| 257 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 如果在民主社會裡 |
| 258 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 如果在民主社會裡 |
| 259 | 1 | 者 | zhě | ca | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 260 | 1 | 拋棄 | pāoqì | to abandon | 就是拋棄己見 |
| 261 | 1 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 並包容異己 |
| 262 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 現在的世界 |
| 263 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 現在的世界 |
| 264 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 現在的世界 |
| 265 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 現在的世界 |
| 266 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 現在的世界 |
| 267 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 現在的世界 |
| 268 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 現在的世界 |
| 269 | 1 | 順應 | shùnyìng | to comply with; to be in conformance with | 真正的民主要順應民心 |
| 270 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不能以私害公 |
| 271 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 不能以私害公 |
| 272 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 不能以私害公 |
| 273 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 不能以私害公 |
| 274 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 不能以私害公 |
| 275 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 不能以私害公 |
| 276 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不能以私害公 |
| 277 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 不能以私害公 |
| 278 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 不能以私害公 |
| 279 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 不能以私害公 |
| 280 | 1 | 和解 | héjiě | reconcilation | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 281 | 1 | 和解 | héjiě | a peaceful resolution | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 282 | 1 | 定義 | dìngyì | a definition | 然多數的定義又是什麼 |
| 283 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 社會是由各種階層的人組成 |
| 284 | 1 | 團結 | tuánjié | to rally; to join forces | 正體現團結之精神也 |
| 285 | 1 | 團結 | tuánjié | a local group | 正體現團結之精神也 |
| 286 | 1 | 州郡 | zhōujùn | an administrative district | 才能將各州郡結合起來 |
| 287 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂民主 |
| 288 | 1 | 大成 | dà chéng | great accomplishment | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 289 | 1 | 大成 | dà chéng | large step in tone in ancient Chinese music | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 290 | 1 | 大成 | dà chéng | Da Cheng | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 291 | 1 | 大成 | dà chéng | Great Completion; Mahasammbhava | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 292 | 1 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 大家分層負責 |
| 293 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 不同的政黨 |
| 294 | 1 | 涵義 | hányì | content; meaning; connotation; implication | 都應明白此等深層涵義 |
| 295 | 1 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 這個自由民主又有何用 |
| 296 | 1 | 何 | hé | what | 這個自由民主又有何用 |
| 297 | 1 | 何 | hé | He | 這個自由民主又有何用 |
| 298 | 1 | 不論 | bùlùn | to do without discussion | 不論什麼行為都要合法 |
| 299 | 1 | 不論 | bùlùn | do not say that; be quiet | 不論什麼行為都要合法 |
| 300 | 1 | 商鞅變法 | shāng Yāng biànfǎ | Shang Yang's Political Reforms | 商鞅變法使秦國稱霸 |
| 301 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 社會是由各種階層的人組成 |
| 302 | 1 | 己見 | jǐjiàn | one's own viewpoint | 就是拋棄己見 |
| 303 | 1 | 相處 | xiāngchǔ | to get along with each other | 和平相處 |
| 304 | 1 | 平 | píng | flat; level; smooth | 平公說 |
| 305 | 1 | 平 | píng | calm; peaceful | 平公說 |
| 306 | 1 | 平 | píng | Ping | 平公說 |
| 307 | 1 | 平 | píng | equal | 平公說 |
| 308 | 1 | 平 | píng | to conquer | 平公說 |
| 309 | 1 | 平 | píng | to regulate; to control | 平公說 |
| 310 | 1 | 平 | píng | to tie; to draw | 平公說 |
| 311 | 1 | 平 | píng | to pacify | 平公說 |
| 312 | 1 | 平 | píng | to make level | 平公說 |
| 313 | 1 | 平 | píng | to be at the same level | 平公說 |
| 314 | 1 | 平 | píng | fair; impartial | 平公說 |
| 315 | 1 | 平 | píng | to restrain anger | 平公說 |
| 316 | 1 | 平 | píng | ordinary; common | 平公說 |
| 317 | 1 | 平 | píng | a level tone | 平公說 |
| 318 | 1 | 平 | píng | a unit of weight | 平公說 |
| 319 | 1 | 平 | píng | peaceful | 平公說 |
| 320 | 1 | 平 | píng | equal; ordinary | 平公說 |
| 321 | 1 | 答 | dá | to reply; to answer | 祁黃羊答 |
| 322 | 1 | 答 | dá | to reciprocate to | 祁黃羊答 |
| 323 | 1 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 祁黃羊答 |
| 324 | 1 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 祁黃羊答 |
| 325 | 1 | 答 | dā | Da | 祁黃羊答 |
| 326 | 1 | 和平 | hépíng | peace | 和平相處 |
| 327 | 1 | 和平 | hépíng | peaceful | 和平相處 |
| 328 | 1 | 和平 | hépíng | Heping reign | 和平相處 |
| 329 | 1 | 和平 | hépíng | Peace | 和平相處 |
| 330 | 1 | 全 | quán | perfect | 生活卻依然不安全 |
| 331 | 1 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 生活卻依然不安全 |
| 332 | 1 | 全 | quán | pure colored jade | 生活卻依然不安全 |
| 333 | 1 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 生活卻依然不安全 |
| 334 | 1 | 全 | quán | Quan | 生活卻依然不安全 |
| 335 | 1 | 全 | quán | to make perfect | 生活卻依然不安全 |
| 336 | 1 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 生活卻依然不安全 |
| 337 | 1 | 全 | quán | to reduce | 生活卻依然不安全 |
| 338 | 1 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 生活卻依然不安全 |
| 339 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 340 | 1 | 賞 | shǎng | to reward; to grant; to bestow | 賞善不遺匹夫 |
| 341 | 1 | 賞 | shǎng | to appreciate | 賞善不遺匹夫 |
| 342 | 1 | 奠定 | diàndìng | to establish; to fix; to settle | 管仲奠定齊國的法治 |
| 343 | 1 | 晉平公 | jìn Píng Gōng | Duke Ping of Jin | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 344 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 平公說 |
| 345 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 平公說 |
| 346 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 平公說 |
| 347 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 平公說 |
| 348 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 平公說 |
| 349 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 平公說 |
| 350 | 1 | 說 | shuō | allocution | 平公說 |
| 351 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 平公說 |
| 352 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 平公說 |
| 353 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 平公說 |
| 354 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 平公說 |
| 355 | 1 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 也需要大眾協助 |
| 356 | 1 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 也需要大眾協助 |
| 357 | 1 | 美國 | měiguó | United States | 美國的民主憲政 |
| 358 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 派誰去做南陽縣令 |
| 359 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 派誰去做南陽縣令 |
| 360 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 派誰去做南陽縣令 |
| 361 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 派誰去做南陽縣令 |
| 362 | 1 | 令 | lìng | a season | 派誰去做南陽縣令 |
| 363 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 派誰去做南陽縣令 |
| 364 | 1 | 令 | lìng | good | 派誰去做南陽縣令 |
| 365 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 派誰去做南陽縣令 |
| 366 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 派誰去做南陽縣令 |
| 367 | 1 | 令 | lìng | a commander | 派誰去做南陽縣令 |
| 368 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 派誰去做南陽縣令 |
| 369 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 派誰去做南陽縣令 |
| 370 | 1 | 令 | lìng | Ling | 派誰去做南陽縣令 |
| 371 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 派誰去做南陽縣令 |
| 372 | 1 | 時期 | shíqī | a period in time or history | 春秋時期 |
| 373 | 1 | 秦國 | qínguó | Qin State | 商鞅變法使秦國稱霸 |
| 374 | 1 | 執法 | zhífǎ | to enforce the law | 民主的執法應合情合理 |
| 375 | 1 | 執法 | zhífǎ | a law enforcement official | 民主的執法應合情合理 |
| 376 | 1 | 南陽縣 | nányángxiàn | Nanyang | 派誰去做南陽縣令 |
| 377 | 1 | 以外 | yǐwài | exception | 但分工以外 |
| 378 | 1 | 相輔相成 | xiāng fǔ xiāng chéng | to help each other; to complement one another | 但有時也要相輔相成 |
| 379 | 1 | 創作 | chuàngzuò | to create; to produce; to write | 集體創作 |
| 380 | 1 | 創作 | chuàngzuò | creative work; creation | 集體創作 |
| 381 | 1 | 一意孤行 | yīyì gū xíng | obstinately clinging to one's course; willful; one's own way; dogmatic | 不可一意孤行 |
| 382 | 1 | 奉公守法 | fèng gōng shǒu fǎ | to carry out official duties and observe the law | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 383 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 要提供一個安全 |
| 384 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 要提供一個安全 |
| 385 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 要提供一個安全 |
| 386 | 1 | 憲政 | xiànzhèng | constitutional government | 美國的民主憲政 |
| 387 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 也需要大眾協助 |
| 388 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 也需要大眾協助 |
| 389 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 也需要大眾協助 |
| 390 | 1 | 強盛 | qiángshèng | powerful and prosperous | 才能強盛 |
| 391 | 1 | 無關 | wúguān | to be unrelated | 與個人恩怨無關啊 |
| 392 | 1 | 在一起 | zàiyìqǐ | together | 派系在一起 |
| 393 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 394 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 395 | 1 | 而 | néng | can; able | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 396 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 397 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 398 | 1 | 集 | jí | to gather; to collect | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 399 | 1 | 集 | jí | collected works; collection | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 400 | 1 | 集 | jí | to stablize; to settle | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 401 | 1 | 集 | jí | used in place names | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 402 | 1 | 集 | jí | to mix; to blend | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 403 | 1 | 集 | jí | to hit the mark | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 404 | 1 | 集 | jí | to compile | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 405 | 1 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 406 | 1 | 集 | jí | to rest; to perch | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 407 | 1 | 集 | jí | a market | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 408 | 1 | 集 | jí | the origin of suffering | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 409 | 1 | 合情合理 | hé qíng hé lǐ | reasonable and fair | 民主的執法應合情合理 |
| 410 | 1 | 下 | xià | bottom | 在民主體制下 |
| 411 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在民主體制下 |
| 412 | 1 | 下 | xià | to announce | 在民主體制下 |
| 413 | 1 | 下 | xià | to do | 在民主體制下 |
| 414 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在民主體制下 |
| 415 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在民主體制下 |
| 416 | 1 | 下 | xià | inside | 在民主體制下 |
| 417 | 1 | 下 | xià | an aspect | 在民主體制下 |
| 418 | 1 | 下 | xià | a certain time | 在民主體制下 |
| 419 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 在民主體制下 |
| 420 | 1 | 下 | xià | to put in | 在民主體制下 |
| 421 | 1 | 下 | xià | to enter | 在民主體制下 |
| 422 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在民主體制下 |
| 423 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 在民主體制下 |
| 424 | 1 | 下 | xià | to go | 在民主體制下 |
| 425 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在民主體制下 |
| 426 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 在民主體制下 |
| 427 | 1 | 下 | xià | to produce | 在民主體制下 |
| 428 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在民主體制下 |
| 429 | 1 | 下 | xià | to decide | 在民主體制下 |
| 430 | 1 | 下 | xià | to be less than | 在民主體制下 |
| 431 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 在民主體制下 |
| 432 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 在民主體制下 |
| 433 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在民主體制下 |
| 434 | 1 | 合法 | héfǎ | lawful; legitimate; legal | 不論什麼行為都要合法 |
| 435 | 1 | 合法 | héfǎ | in accordance with doctrine | 不論什麼行為都要合法 |
| 436 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 賞善不遺匹夫 |
| 437 | 1 | 善 | shàn | happy | 賞善不遺匹夫 |
| 438 | 1 | 善 | shàn | good | 賞善不遺匹夫 |
| 439 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 賞善不遺匹夫 |
| 440 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 賞善不遺匹夫 |
| 441 | 1 | 善 | shàn | familiar | 賞善不遺匹夫 |
| 442 | 1 | 善 | shàn | to repair | 賞善不遺匹夫 |
| 443 | 1 | 善 | shàn | to admire | 賞善不遺匹夫 |
| 444 | 1 | 善 | shàn | to praise | 賞善不遺匹夫 |
| 445 | 1 | 善 | shàn | Shan | 賞善不遺匹夫 |
| 446 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 賞善不遺匹夫 |
| 447 | 1 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 刑過不避大臣 |
| 448 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 就是各盡其能 |
| 449 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 就是各盡其能 |
| 450 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 就是各盡其能 |
| 451 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 就是各盡其能 |
| 452 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 就是各盡其能 |
| 453 | 1 | 盡 | jìn | to die | 就是各盡其能 |
| 454 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 處眾 |
| 455 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 處眾 |
| 456 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 處眾 |
| 457 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 處眾 |
| 458 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 處眾 |
| 459 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 處眾 |
| 460 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 處眾 |
| 461 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 處眾 |
| 462 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 處眾 |
| 463 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 處眾 |
| 464 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 處眾 |
| 465 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 處眾 |
| 466 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 處眾 |
| 467 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 處眾 |
| 468 | 1 | 民心 | mínxīn | popular sentiment | 真正的民主要順應民心 |
| 469 | 1 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 善於溝通 |
| 470 | 1 | 溝通 | gōutōng | to communicate | 善於溝通 |
| 471 | 1 | 政黨 | zhèngdǎng | political party | 不同的政黨 |
| 472 | 1 | 民主社會 | mínzhǔshèhuì | social democracy | 如果在民主社會裡 |
| 473 | 1 | 重 | zhòng | heavy | 子產重法 |
| 474 | 1 | 重 | chóng | to repeat | 子產重法 |
| 475 | 1 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 子產重法 |
| 476 | 1 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 子產重法 |
| 477 | 1 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 子產重法 |
| 478 | 1 | 重 | zhòng | sad | 子產重法 |
| 479 | 1 | 重 | zhòng | a weight | 子產重法 |
| 480 | 1 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 子產重法 |
| 481 | 1 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 子產重法 |
| 482 | 1 | 重 | zhòng | to prefer | 子產重法 |
| 483 | 1 | 重 | zhòng | to add | 子產重法 |
| 484 | 1 | 重 | zhòng | heavy; guru | 子產重法 |
| 485 | 1 | 統一 | tǒngyī | to unify; to unite; to integrate | 統一中國 |
| 486 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 才能創造歷史性的事業 |
| 487 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 才能創造歷史性的事業 |
| 488 | 1 | 共 | gòng | to share | 共守律法 |
| 489 | 1 | 共 | gòng | Communist | 共守律法 |
| 490 | 1 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共守律法 |
| 491 | 1 | 共 | gòng | to include | 共守律法 |
| 492 | 1 | 共 | gòng | same; in common | 共守律法 |
| 493 | 1 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共守律法 |
| 494 | 1 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共守律法 |
| 495 | 1 | 共 | gōng | to provide | 共守律法 |
| 496 | 1 | 共 | gōng | respectfully | 共守律法 |
| 497 | 1 | 共 | gōng | Gong | 共守律法 |
| 498 | 1 | 政治家 | zhèngzhìjiā | politician | 今天的政治家乃至民眾 |
| 499 | 1 | 民眾 | mínzhòng | populace; masses; the people | 今天的政治家乃至民眾 |
| 500 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 處眾 |
Frequencies of all Words
Top 510
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 的 | de | possessive particle | 民主的意義 |
| 2 | 30 | 的 | de | structural particle | 民主的意義 |
| 3 | 30 | 的 | de | complement | 民主的意義 |
| 4 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 民主的意義 |
| 5 | 17 | 民主 | mínzhǔ | democracy | 民主的意義 |
| 6 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 7 | 15 | 要 | yào | if | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 8 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 9 | 15 | 要 | yào | to want | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 10 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 11 | 15 | 要 | yào | to request | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 12 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 13 | 15 | 要 | yāo | waist | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 14 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 15 | 15 | 要 | yāo | waistband | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 16 | 15 | 要 | yāo | Yao | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 17 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 18 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 19 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 20 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 21 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 22 | 15 | 要 | yào | to summarize | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 23 | 15 | 要 | yào | essential; important | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 24 | 15 | 要 | yào | to desire | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 25 | 15 | 要 | yào | to demand | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 26 | 15 | 要 | yào | to need | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 27 | 15 | 要 | yào | should; must | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 28 | 15 | 要 | yào | might | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 29 | 15 | 要 | yào | or | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 30 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 民主的意義是什麼 |
| 31 | 11 | 是 | shì | is exactly | 民主的意義是什麼 |
| 32 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 民主的意義是什麼 |
| 33 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 民主的意義是什麼 |
| 34 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 民主的意義是什麼 |
| 35 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 民主的意義是什麼 |
| 36 | 11 | 是 | shì | true | 民主的意義是什麼 |
| 37 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 民主的意義是什麼 |
| 38 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 民主的意義是什麼 |
| 39 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 民主的意義是什麼 |
| 40 | 11 | 是 | shì | Shi | 民主的意義是什麼 |
| 41 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 民主的意義是什麼 |
| 42 | 11 | 是 | shì | this; idam | 民主的意義是什麼 |
| 43 | 5 | 法治 | fǎzhì | rule by law | 所有的行為要奉行法治 |
| 44 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能強盛 |
| 45 | 5 | 才 | cái | just now | 才是民主的真義 |
| 46 | 5 | 才 | cái | not until; only then | 才是民主的真義 |
| 47 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 才是民主的真義 |
| 48 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是民主的真義 |
| 49 | 5 | 才 | cái | Cai | 才是民主的真義 |
| 50 | 5 | 才 | cái | merely; barely | 才是民主的真義 |
| 51 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是民主的真義 |
| 52 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是民主的真義 |
| 53 | 5 | 異己 | yìjǐ | a dissident; an alien; an outsider | 所有的派系要容忍異己 |
| 54 | 5 | 分工 | fēngōng | to divide work | 所有的事務要分工合作 |
| 55 | 4 | 容忍 | róngrěn | to tolerate | 所有的派系要容忍異己 |
| 56 | 4 | 都 | dōu | all | 都講求自由民主 |
| 57 | 4 | 都 | dū | capital city | 都講求自由民主 |
| 58 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都講求自由民主 |
| 59 | 4 | 都 | dōu | all | 都講求自由民主 |
| 60 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都講求自由民主 |
| 61 | 4 | 都 | dū | Du | 都講求自由民主 |
| 62 | 4 | 都 | dōu | already | 都講求自由民主 |
| 63 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都講求自由民主 |
| 64 | 4 | 都 | dū | to reside | 都講求自由民主 |
| 65 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都講求自由民主 |
| 66 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 都講求自由民主 |
| 67 | 4 | 合作 | hézuò | to cooperate; to collaborate | 所有的事務要分工合作 |
| 68 | 4 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 都講求自由民主 |
| 69 | 4 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 都講求自由民主 |
| 70 | 4 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 都講求自由民主 |
| 71 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 這個自由民主又有何用 |
| 72 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 這個自由民主又有何用 |
| 73 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 這個自由民主又有何用 |
| 74 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 這個自由民主又有何用 |
| 75 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 這個自由民主又有何用 |
| 76 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 這個自由民主又有何用 |
| 77 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 這個自由民主又有何用 |
| 78 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 這個自由民主又有何用 |
| 79 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 這個自由民主又有何用 |
| 80 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 這個自由民主又有何用 |
| 81 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 這個自由民主又有何用 |
| 82 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 這個自由民主又有何用 |
| 83 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 這個自由民主又有何用 |
| 84 | 4 | 有 | yǒu | You | 這個自由民主又有何用 |
| 85 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 這個自由民主又有何用 |
| 86 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 這個自由民主又有何用 |
| 87 | 4 | 意義 | yìyì | meaning | 民主的意義 |
| 88 | 4 | 意義 | yìyì | value; significance | 民主的意義 |
| 89 | 3 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 所有的情理要公正無私 |
| 90 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 91 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 92 | 3 | 之 | zhī | to go | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 93 | 3 | 之 | zhī | this; that | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 94 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 95 | 3 | 之 | zhī | it | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 96 | 3 | 之 | zhī | in | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 97 | 3 | 之 | zhī | all | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 98 | 3 | 之 | zhī | and | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 99 | 3 | 之 | zhī | however | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 100 | 3 | 之 | zhī | if | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 101 | 3 | 之 | zhī | then | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 102 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 103 | 3 | 之 | zhī | is | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 104 | 3 | 之 | zhī | to use | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 105 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 106 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 民主的意義是什麼 |
| 107 | 3 | 什麼 | shénme | what; that | 民主的意義是什麼 |
| 108 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 民主的意義是什麼 |
| 109 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 民主的意義是什麼 |
| 110 | 3 | 講求 | jiǎngqiú | to stress; to emphasize | 都講求自由民主 |
| 111 | 3 | 講求 | jiǎngqiú | to research; to investigate | 都講求自由民主 |
| 112 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 就是各盡其能 |
| 113 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 就是各盡其能 |
| 114 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 就是各盡其能 |
| 115 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 就是各盡其能 |
| 116 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 就是各盡其能 |
| 117 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 就是各盡其能 |
| 118 | 3 | 其 | qí | will | 就是各盡其能 |
| 119 | 3 | 其 | qí | may | 就是各盡其能 |
| 120 | 3 | 其 | qí | if | 就是各盡其能 |
| 121 | 3 | 其 | qí | or | 就是各盡其能 |
| 122 | 3 | 其 | qí | Qi | 就是各盡其能 |
| 123 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 就是各盡其能 |
| 124 | 3 | 黃羊 | huángyáng | Mongolian gazelle | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 125 | 3 | 派系 | pàixì | a sect; a faction | 所有的派系要容忍異己 |
| 126 | 3 | 也 | yě | also; too | 也需要大眾協助 |
| 127 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也需要大眾協助 |
| 128 | 3 | 也 | yě | either | 也需要大眾協助 |
| 129 | 3 | 也 | yě | even | 也需要大眾協助 |
| 130 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也需要大眾協助 |
| 131 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也需要大眾協助 |
| 132 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也需要大眾協助 |
| 133 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也需要大眾協助 |
| 134 | 3 | 也 | yě | ya | 也需要大眾協助 |
| 135 | 3 | 公正 | gōngzhèng | just; fair; impartial | 所有的情理要公正無私 |
| 136 | 3 | 各 | gè | each | 就是各盡其能 |
| 137 | 3 | 各 | gè | all; every | 就是各盡其能 |
| 138 | 3 | 各 | gè | ka | 就是各盡其能 |
| 139 | 3 | 各 | gè | every; pṛthak | 就是各盡其能 |
| 140 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 所有的行為要奉行法治 |
| 141 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是強調公正無私的道理 |
| 142 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是強調公正無私的道理 |
| 143 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是強調公正無私的道理 |
| 144 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是強調公正無私的道理 |
| 145 | 3 | 祁 | qí | abundant; numerous; large; vast | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 146 | 3 | 祁 | qí | a female elaphure | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 147 | 3 | 祁 | qí | Qi | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 148 | 3 | 祁 | qí | Qi | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 149 | 3 | 祁 | qí | to pray | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 150 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 151 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 152 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 153 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 154 | 3 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的民主要順應民心 |
| 155 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活卻依然不安全 |
| 156 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活卻依然不安全 |
| 157 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活卻依然不安全 |
| 158 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活卻依然不安全 |
| 159 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活卻依然不安全 |
| 160 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 大自國家小至個人 |
| 161 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 大自國家小至個人 |
| 162 | 2 | 在 | zài | in; at | 如果在民主社會裡 |
| 163 | 2 | 在 | zài | at | 如果在民主社會裡 |
| 164 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 如果在民主社會裡 |
| 165 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 如果在民主社會裡 |
| 166 | 2 | 在 | zài | to consist of | 如果在民主社會裡 |
| 167 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 如果在民主社會裡 |
| 168 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 如果在民主社會裡 |
| 169 | 2 | 下列 | xiàliè | following | 提供下列四點意見 |
| 170 | 2 | 不 | bù | not; no | 刑過不避大臣 |
| 171 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 刑過不避大臣 |
| 172 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 刑過不避大臣 |
| 173 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 刑過不避大臣 |
| 174 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 刑過不避大臣 |
| 175 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 刑過不避大臣 |
| 176 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 刑過不避大臣 |
| 177 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 刑過不避大臣 |
| 178 | 2 | 不 | bù | no; na | 刑過不避大臣 |
| 179 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 不能以私害公 |
| 180 | 2 | 公 | gōng | official | 不能以私害公 |
| 181 | 2 | 公 | gōng | male | 不能以私害公 |
| 182 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 不能以私害公 |
| 183 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 不能以私害公 |
| 184 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 不能以私害公 |
| 185 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 不能以私害公 |
| 186 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 不能以私害公 |
| 187 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 不能以私害公 |
| 188 | 2 | 公 | gōng | metric | 不能以私害公 |
| 189 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 不能以私害公 |
| 190 | 2 | 公 | gōng | the common good | 不能以私害公 |
| 191 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 不能以私害公 |
| 192 | 2 | 公 | gōng | Gong | 不能以私害公 |
| 193 | 2 | 公 | gōng | publicly; openly | 不能以私害公 |
| 194 | 2 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 不能以私害公 |
| 195 | 2 | 多數 | duōshù | majority; most | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 196 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 197 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 198 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 199 | 2 | 更 | gèng | again; also | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 200 | 2 | 更 | gēng | to experience | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 201 | 2 | 更 | gēng | to improve | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 202 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 203 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 204 | 2 | 更 | gēng | contacts | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 205 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 206 | 2 | 更 | gèng | other | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 207 | 2 | 更 | gèng | to increase | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 208 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 209 | 2 | 更 | gēng | Geng | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 210 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 211 | 2 | 更 | jīng | to experience | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 212 | 2 | 誰 | shéi | who; whoever | 派誰去做南陽縣令 |
| 213 | 2 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 派誰去做南陽縣令 |
| 214 | 2 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 派誰去做南陽縣令 |
| 215 | 2 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 派誰去做南陽縣令 |
| 216 | 2 | 能 | néng | can; able | 就是各盡其能 |
| 217 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 就是各盡其能 |
| 218 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就是各盡其能 |
| 219 | 2 | 能 | néng | energy | 就是各盡其能 |
| 220 | 2 | 能 | néng | function; use | 就是各盡其能 |
| 221 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就是各盡其能 |
| 222 | 2 | 能 | néng | talent | 就是各盡其能 |
| 223 | 2 | 能 | néng | expert at | 就是各盡其能 |
| 224 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 就是各盡其能 |
| 225 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就是各盡其能 |
| 226 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就是各盡其能 |
| 227 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 就是各盡其能 |
| 228 | 2 | 能 | néng | even if | 就是各盡其能 |
| 229 | 2 | 能 | néng | but | 就是各盡其能 |
| 230 | 2 | 能 | néng | in this way | 就是各盡其能 |
| 231 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 就是各盡其能 |
| 232 | 2 | 狐 | hú | fox | 祁黃羊推薦解狐 |
| 233 | 2 | 狐 | hú | Hu | 祁黃羊推薦解狐 |
| 234 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 235 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 236 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 民主的執法應合情合理 |
| 237 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 民主的執法應合情合理 |
| 238 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 民主的執法應合情合理 |
| 239 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 民主的執法應合情合理 |
| 240 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 民主的執法應合情合理 |
| 241 | 2 | 應 | yìng | to accept | 民主的執法應合情合理 |
| 242 | 2 | 應 | yīng | or; either | 民主的執法應合情合理 |
| 243 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 民主的執法應合情合理 |
| 244 | 2 | 應 | yìng | to echo | 民主的執法應合情合理 |
| 245 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 民主的執法應合情合理 |
| 246 | 2 | 應 | yìng | Ying | 民主的執法應合情合理 |
| 247 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 民主的執法應合情合理 |
| 248 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 如人之身體 |
| 249 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如人之身體 |
| 250 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 如人之身體 |
| 251 | 2 | 人 | rén | everybody | 如人之身體 |
| 252 | 2 | 人 | rén | adult | 如人之身體 |
| 253 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 如人之身體 |
| 254 | 2 | 人 | rén | an upright person | 如人之身體 |
| 255 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如人之身體 |
| 256 | 2 | 奉行 | fèngxíng | to pursue; to practice | 所有的行為要奉行法治 |
| 257 | 2 | 奉行 | fèngxíng | Uphold | 所有的行為要奉行法治 |
| 258 | 2 | 事務 | shìwù | affairs; a matter | 所有的事務要分工合作 |
| 259 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 人民雖享有自由 |
| 260 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 人民雖享有自由 |
| 261 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民雖享有自由 |
| 262 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提供下列四點意見 |
| 263 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 正體現團結之精神也 |
| 264 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 正體現團結之精神也 |
| 265 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 正體現團結之精神也 |
| 266 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 正體現團結之精神也 |
| 267 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 正體現團結之精神也 |
| 268 | 2 | 耳 | ěr | ear | 眼耳鼻舌 |
| 269 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 眼耳鼻舌 |
| 270 | 2 | 耳 | ěr | and that is all | 眼耳鼻舌 |
| 271 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 眼耳鼻舌 |
| 272 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 眼耳鼻舌 |
| 273 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 眼耳鼻舌 |
| 274 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 大自國家小至個人 |
| 275 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 276 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 277 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但分工以外 |
| 278 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但分工以外 |
| 279 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但分工以外 |
| 280 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但分工以外 |
| 281 | 2 | 但 | dàn | all | 但分工以外 |
| 282 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但分工以外 |
| 283 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但分工以外 |
| 284 | 2 | 又 | yòu | again; also | 然多數的定義又是什麼 |
| 285 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 然多數的定義又是什麼 |
| 286 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 然多數的定義又是什麼 |
| 287 | 2 | 又 | yòu | and | 然多數的定義又是什麼 |
| 288 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 然多數的定義又是什麼 |
| 289 | 2 | 又 | yòu | in addition | 然多數的定義又是什麼 |
| 290 | 2 | 又 | yòu | but | 然多數的定義又是什麼 |
| 291 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 然多數的定義又是什麼 |
| 292 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 要提供一個安全 |
| 293 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 294 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 295 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 296 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 297 | 2 | 問 | wèn | to ask | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 298 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 299 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 300 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 301 | 2 | 問 | wèn | to request something | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 302 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 303 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 304 | 2 | 問 | wèn | news | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 305 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 306 | 2 | 問 | wén | to inform | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 307 | 2 | 問 | wèn | to research | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 308 | 2 | 問 | wèn | Wen | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 309 | 2 | 問 | wèn | to | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 310 | 2 | 問 | wèn | a question | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 311 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 春秋時晉平公問祁黃羊 |
| 312 | 2 | 情理 | qínglǐ | reason; sense | 所有的情理要公正無私 |
| 313 | 2 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 春秋時期 |
| 314 | 2 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 春秋時期 |
| 315 | 2 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 春秋時期 |
| 316 | 2 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 春秋時期 |
| 317 | 2 | 韓非子 | Hán fēizǐ | Han Feizi | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 318 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 319 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 320 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 如人之身體 |
| 321 | 1 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂民主的意義 |
| 322 | 1 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂民主的意義 |
| 323 | 1 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂民主的意義 |
| 324 | 1 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂民主的意義 |
| 325 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 326 | 1 | 靠 | kào | to lean on | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 327 | 1 | 靠 | kào | to trust | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 328 | 1 | 靠 | kào | near | 國家必須靠人民奉公守法 |
| 329 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能以私害公 |
| 330 | 1 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並包容異己 |
| 331 | 1 | 並 | bìng | completely; entirely | 並包容異己 |
| 332 | 1 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並包容異己 |
| 333 | 1 | 並 | bìng | to combine | 並包容異己 |
| 334 | 1 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並包容異己 |
| 335 | 1 | 並 | bìng | both; equally | 並包容異己 |
| 336 | 1 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並包容異己 |
| 337 | 1 | 並 | bìng | completely; entirely | 並包容異己 |
| 338 | 1 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並包容異己 |
| 339 | 1 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並包容異己 |
| 340 | 1 | 並 | bīng | Taiyuan | 並包容異己 |
| 341 | 1 | 並 | bìng | equally; both; together | 並包容異己 |
| 342 | 1 | 並 | bìng | together; saha | 並包容異己 |
| 343 | 1 | 結合 | jiéhé | to combine; to link; to integrate; to bind | 才能將各州郡結合起來 |
| 344 | 1 | 結合 | jiéhé | to marry | 才能將各州郡結合起來 |
| 345 | 1 | 舌 | shé | tongue | 眼耳鼻舌 |
| 346 | 1 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 眼耳鼻舌 |
| 347 | 1 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 眼耳鼻舌 |
| 348 | 1 | 舌 | shé | tongue; jihva | 眼耳鼻舌 |
| 349 | 1 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 由此可知 |
| 350 | 1 | 怨 | yuàn | to blame; to complain | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 351 | 1 | 怨 | yuàn | to hate; to resent | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 352 | 1 | 怨 | yùn | to save; to accumulate | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 353 | 1 | 怨 | yuàn | to be sad; to be sorrowful | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 354 | 1 | 怨 | yuàn | to mock | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 355 | 1 | 怨 | yuàn | an enemy; a grudge | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 356 | 1 | 怨 | yuàn | to violate | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 357 | 1 | 怨 | yuàn | to treat unjustly | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 358 | 1 | 怨 | yuàn | enmity; vaira | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 359 | 1 | 有時 | yǒushí | sometimes | 但有時也要相輔相成 |
| 360 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 相互合作 |
| 361 | 1 | 啊 | a | expressing affirmation, approval, or consent | 與個人恩怨無關啊 |
| 362 | 1 | 啊 | ā | expressing surprise or admiration | 與個人恩怨無關啊 |
| 363 | 1 | 啊 | ā | expressing doubt | 與個人恩怨無關啊 |
| 364 | 1 | 啊 | ō | expressing surprise | 與個人恩怨無關啊 |
| 365 | 1 | 啊 | ō | expressing doubt | 與個人恩怨無關啊 |
| 366 | 1 | 然 | rán | correct; right; certainly | 然多數的定義又是什麼 |
| 367 | 1 | 然 | rán | so; thus | 然多數的定義又是什麼 |
| 368 | 1 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然多數的定義又是什麼 |
| 369 | 1 | 然 | rán | to burn | 然多數的定義又是什麼 |
| 370 | 1 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然多數的定義又是什麼 |
| 371 | 1 | 然 | rán | but | 然多數的定義又是什麼 |
| 372 | 1 | 然 | rán | although; even though | 然多數的定義又是什麼 |
| 373 | 1 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 然多數的定義又是什麼 |
| 374 | 1 | 然 | rán | used after a verb | 然多數的定義又是什麼 |
| 375 | 1 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 然多數的定義又是什麼 |
| 376 | 1 | 然 | rán | expresses doubt | 然多數的定義又是什麼 |
| 377 | 1 | 然 | rán | ok; alright | 然多數的定義又是什麼 |
| 378 | 1 | 然 | rán | Ran | 然多數的定義又是什麼 |
| 379 | 1 | 害 | hài | to injure; to harm to | 不能以私害公 |
| 380 | 1 | 害 | hài | to destroy; to kill | 不能以私害公 |
| 381 | 1 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 不能以私害公 |
| 382 | 1 | 害 | hài | damage; a fault | 不能以私害公 |
| 383 | 1 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 不能以私害公 |
| 384 | 1 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 不能以私害公 |
| 385 | 1 | 害 | hài | to fall sick | 不能以私害公 |
| 386 | 1 | 害 | hài | to feel; to sense | 不能以私害公 |
| 387 | 1 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 不能以私害公 |
| 388 | 1 | 害 | hé | why not | 不能以私害公 |
| 389 | 1 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 不能以私害公 |
| 390 | 1 | 可知 | kězhī | evidently; clearly; no wonder | 由此可知 |
| 391 | 1 | 可知 | kězhī | knowable | 由此可知 |
| 392 | 1 | 可知 | kězhī | should be known | 由此可知 |
| 393 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 都應明白此等深層涵義 |
| 394 | 1 | 等 | děng | to wait | 都應明白此等深層涵義 |
| 395 | 1 | 等 | děng | degree; kind | 都應明白此等深層涵義 |
| 396 | 1 | 等 | děng | plural | 都應明白此等深層涵義 |
| 397 | 1 | 等 | děng | to be equal | 都應明白此等深層涵義 |
| 398 | 1 | 等 | děng | degree; level | 都應明白此等深層涵義 |
| 399 | 1 | 等 | děng | to compare | 都應明白此等深層涵義 |
| 400 | 1 | 制度 | zhìdù | (political or administrative) system or institution | 事事講求制度 |
| 401 | 1 | 各方 | gèfāng | all parties (in a dispute etc); all sides; all directions | 圓滿各方需求 |
| 402 | 1 | 嗎 | ma | indicates a question | 你不是和解狐有怨嗎 |
| 403 | 1 | 集思廣益 | jí sī guǎng yì | collective wisdom for mutual benefit | 集思廣益 |
| 404 | 1 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如人之身體 |
| 405 | 1 | 如 | rú | if | 如人之身體 |
| 406 | 1 | 如 | rú | in accordance with | 如人之身體 |
| 407 | 1 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如人之身體 |
| 408 | 1 | 如 | rú | this | 如人之身體 |
| 409 | 1 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如人之身體 |
| 410 | 1 | 如 | rú | to go to | 如人之身體 |
| 411 | 1 | 如 | rú | to meet | 如人之身體 |
| 412 | 1 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如人之身體 |
| 413 | 1 | 如 | rú | at least as good as | 如人之身體 |
| 414 | 1 | 如 | rú | and | 如人之身體 |
| 415 | 1 | 如 | rú | or | 如人之身體 |
| 416 | 1 | 如 | rú | but | 如人之身體 |
| 417 | 1 | 如 | rú | then | 如人之身體 |
| 418 | 1 | 如 | rú | naturally | 如人之身體 |
| 419 | 1 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如人之身體 |
| 420 | 1 | 如 | rú | you | 如人之身體 |
| 421 | 1 | 如 | rú | the second lunar month | 如人之身體 |
| 422 | 1 | 如 | rú | in; at | 如人之身體 |
| 423 | 1 | 如 | rú | Ru | 如人之身體 |
| 424 | 1 | 如 | rú | Thus | 如人之身體 |
| 425 | 1 | 如 | rú | thus; tathā | 如人之身體 |
| 426 | 1 | 如 | rú | like; iva | 如人之身體 |
| 427 | 1 | 需求 | xūqiú | requirement; demand | 圓滿各方需求 |
| 428 | 1 | 律法 | lǜfǎ | laws and decrees | 共守律法 |
| 429 | 1 | 集體 | jítǐ | community; collective | 集體創作 |
| 430 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 如果在民主社會裡 |
| 431 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 如果在民主社會裡 |
| 432 | 1 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 如果在民主社會裡 |
| 433 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 如果在民主社會裡 |
| 434 | 1 | 裡 | lǐ | inside; within | 如果在民主社會裡 |
| 435 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 如果在民主社會裡 |
| 436 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 如果在民主社會裡 |
| 437 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 如果在民主社會裡 |
| 438 | 1 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 439 | 1 | 者 | zhě | that | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 440 | 1 | 者 | zhě | nominalizing function word | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 441 | 1 | 者 | zhě | used to mark a definition | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 442 | 1 | 者 | zhě | used to mark a pause | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 443 | 1 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 444 | 1 | 者 | zhuó | according to | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 445 | 1 | 者 | zhě | ca | 而韓非子更是集法家之大成者 |
| 446 | 1 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 447 | 1 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 448 | 1 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 449 | 1 | 當 | dāng | to face | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 450 | 1 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 451 | 1 | 當 | dāng | to manage; to host | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 452 | 1 | 當 | dāng | should | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 453 | 1 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 454 | 1 | 當 | dǎng | to think | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 455 | 1 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 456 | 1 | 當 | dǎng | to be equal | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 457 | 1 | 當 | dàng | that | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 458 | 1 | 當 | dāng | an end; top | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 459 | 1 | 當 | dàng | clang; jingle | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 460 | 1 | 當 | dāng | to judge | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 461 | 1 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 462 | 1 | 當 | dàng | the same | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 463 | 1 | 當 | dàng | to pawn | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 464 | 1 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 465 | 1 | 當 | dàng | a trap | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 466 | 1 | 當 | dàng | a pawned item | 您問的是誰有才能當縣令 |
| 467 | 1 | 拋棄 | pāoqì | to abandon | 就是拋棄己見 |
| 468 | 1 | 此 | cǐ | this; these | 都應明白此等深層涵義 |
| 469 | 1 | 此 | cǐ | in this way | 都應明白此等深層涵義 |
| 470 | 1 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 都應明白此等深層涵義 |
| 471 | 1 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 都應明白此等深層涵義 |
| 472 | 1 | 此 | cǐ | this; here; etad | 都應明白此等深層涵義 |
| 473 | 1 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 並包容異己 |
| 474 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 現在的世界 |
| 475 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 現在的世界 |
| 476 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 現在的世界 |
| 477 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 現在的世界 |
| 478 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 現在的世界 |
| 479 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 現在的世界 |
| 480 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 現在的世界 |
| 481 | 1 | 我們 | wǒmen | we | 我們都知道民主要取決於多數 |
| 482 | 1 | 順應 | shùnyìng | to comply with; to be in conformance with | 真正的民主要順應民心 |
| 483 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 不能以私害公 |
| 484 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 不能以私害公 |
| 485 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不能以私害公 |
| 486 | 1 | 以 | yǐ | according to | 不能以私害公 |
| 487 | 1 | 以 | yǐ | because of | 不能以私害公 |
| 488 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 不能以私害公 |
| 489 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 不能以私害公 |
| 490 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 不能以私害公 |
| 491 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 不能以私害公 |
| 492 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 不能以私害公 |
| 493 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 不能以私害公 |
| 494 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 不能以私害公 |
| 495 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 不能以私害公 |
| 496 | 1 | 以 | yǐ | very | 不能以私害公 |
| 497 | 1 | 以 | yǐ | already | 不能以私害公 |
| 498 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 不能以私害公 |
| 499 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不能以私害公 |
| 500 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 不能以私害公 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 才 | cái | excellence; bhaga | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 有 |
|
|
|
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 也 | yě | ya | |
| 各 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 法家 | 70 | Legalist school of philosophy; Legalism | |
| 管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 韩非子 | 韓非子 | 72 | Han Feizi |
| 晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 南阳县 | 南陽縣 | 110 | Nanyang |
| 商鞅变法 | 商鞅變法 | 115 | Shang Yang's Political Reforms |
| 郑国 | 鄭國 | 90 | Zhengguo |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|