Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 4: Between Other and Self - Cherishing One’s Blessings 卷四 人我之間 惜福
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 都是教人當 |
| 2 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 都是教人當 |
| 3 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 都是教人當 |
| 4 | 9 | 人 | rén | everybody | 都是教人當 |
| 5 | 9 | 人 | rén | adult | 都是教人當 |
| 6 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 都是教人當 |
| 7 | 9 | 人 | rén | an upright person | 都是教人當 |
| 8 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 都是教人當 |
| 9 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 更要懂得惜福 |
| 10 | 8 | 要 | yào | to want | 更要懂得惜福 |
| 11 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 更要懂得惜福 |
| 12 | 8 | 要 | yào | to request | 更要懂得惜福 |
| 13 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 更要懂得惜福 |
| 14 | 8 | 要 | yāo | waist | 更要懂得惜福 |
| 15 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 更要懂得惜福 |
| 16 | 8 | 要 | yāo | waistband | 更要懂得惜福 |
| 17 | 8 | 要 | yāo | Yao | 更要懂得惜福 |
| 18 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 更要懂得惜福 |
| 19 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 更要懂得惜福 |
| 20 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 更要懂得惜福 |
| 21 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 更要懂得惜福 |
| 22 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 更要懂得惜福 |
| 23 | 8 | 要 | yào | to summarize | 更要懂得惜福 |
| 24 | 8 | 要 | yào | essential; important | 更要懂得惜福 |
| 25 | 8 | 要 | yào | to desire | 更要懂得惜福 |
| 26 | 8 | 要 | yào | to demand | 更要懂得惜福 |
| 27 | 8 | 要 | yào | to need | 更要懂得惜福 |
| 28 | 8 | 要 | yào | should; must | 更要懂得惜福 |
| 29 | 8 | 要 | yào | might | 更要懂得惜福 |
| 30 | 8 | 惜福 | xīfú | treasure and good fortune | 惜福 |
| 31 | 8 | 惜福 | xīfú | Cherish One's Blessings | 惜福 |
| 32 | 6 | 惜 | xī | to pity; to regret | 晝行當惜陰 |
| 33 | 6 | 惜 | xī | to preserve | 晝行當惜陰 |
| 34 | 6 | 惜 | xī | to reject | 晝行當惜陰 |
| 35 | 6 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 晝行當惜陰 |
| 36 | 6 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 晝行當惜陰 |
| 37 | 6 | 惜 | xī | Cherish | 晝行當惜陰 |
| 38 | 6 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 晝行當惜陰 |
| 39 | 6 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 福 |
| 40 | 6 | 福 | fú | Fujian | 福 |
| 41 | 6 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 福 |
| 42 | 6 | 福 | fú | Fortune | 福 |
| 43 | 6 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 福 |
| 44 | 6 | 時間 | shíjiān | time | 如果沒有時間 |
| 45 | 6 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 福報 |
| 46 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一般人說 |
| 47 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一般人說 |
| 48 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 一般人說 |
| 49 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一般人說 |
| 50 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一般人說 |
| 51 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一般人說 |
| 52 | 6 | 說 | shuō | allocution | 一般人說 |
| 53 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一般人說 |
| 54 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一般人說 |
| 55 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 一般人說 |
| 56 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一般人說 |
| 57 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 平時更是希望 |
| 58 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 平時更是希望 |
| 59 | 6 | 更 | gēng | to experience | 平時更是希望 |
| 60 | 6 | 更 | gēng | to improve | 平時更是希望 |
| 61 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 平時更是希望 |
| 62 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 平時更是希望 |
| 63 | 6 | 更 | gēng | contacts | 平時更是希望 |
| 64 | 6 | 更 | gèng | to increase | 平時更是希望 |
| 65 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 平時更是希望 |
| 66 | 6 | 更 | gēng | Geng | 平時更是希望 |
| 67 | 6 | 更 | jīng | to experience | 平時更是希望 |
| 68 | 6 | 一 | yī | one | 舉凡一桌一椅 |
| 69 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 舉凡一桌一椅 |
| 70 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 舉凡一桌一椅 |
| 71 | 6 | 一 | yī | first | 舉凡一桌一椅 |
| 72 | 6 | 一 | yī | the same | 舉凡一桌一椅 |
| 73 | 6 | 一 | yī | sole; single | 舉凡一桌一椅 |
| 74 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 舉凡一桌一椅 |
| 75 | 6 | 一 | yī | Yi | 舉凡一桌一椅 |
| 76 | 6 | 一 | yī | other | 舉凡一桌一椅 |
| 77 | 6 | 一 | yī | to unify | 舉凡一桌一椅 |
| 78 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 舉凡一桌一椅 |
| 79 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 舉凡一桌一椅 |
| 80 | 6 | 一 | yī | one; eka | 舉凡一桌一椅 |
| 81 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以每逢過年 |
| 82 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以每逢過年 |
| 83 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 說話當惜言 |
| 84 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 說話當惜言 |
| 85 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 說話當惜言 |
| 86 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 說話當惜言 |
| 87 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 說話當惜言 |
| 88 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 說話當惜言 |
| 89 | 5 | 言 | yán | to regard as | 說話當惜言 |
| 90 | 5 | 言 | yán | to act as | 說話當惜言 |
| 91 | 5 | 言 | yán | speech; vāc | 說話當惜言 |
| 92 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 說話當惜言 |
| 93 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是幸福 |
| 94 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是幸福 |
| 95 | 4 | 都 | dū | capital city | 都是教人當 |
| 96 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是教人當 |
| 97 | 4 | 都 | dōu | all | 都是教人當 |
| 98 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都是教人當 |
| 99 | 4 | 都 | dū | Du | 都是教人當 |
| 100 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是教人當 |
| 101 | 4 | 都 | dū | to reside | 都是教人當 |
| 102 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都是教人當 |
| 103 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
| 104 | 4 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話當惜言 |
| 105 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在有限的歲月裡 |
| 106 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在有限的歲月裡 |
| 107 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在有限的歲月裡 |
| 108 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 在有限的歲月裡 |
| 109 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在有限的歲月裡 |
| 110 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在有限的歲月裡 |
| 111 | 3 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 所以要愛惜時間 |
| 112 | 3 | 愛惜 | àixī | cherish | 所以要愛惜時間 |
| 113 | 3 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 |
| 114 | 3 | 珍惜 | zhēnxī | to treasure; to value; to cherish | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 115 | 3 | 也 | yě | ya | 朋友之間也莫不相互 |
| 116 | 3 | 日用 | rìyòng | of everyday use | 日用當惜福 |
| 117 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠守時 |
| 118 | 3 | 節省 | jiéshěng | to save; to use sparingly | 節省 |
| 119 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 生命來享用 |
| 120 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 生命來享用 |
| 121 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命來享用 |
| 122 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與 |
| 123 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與 |
| 124 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與 |
| 125 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與 |
| 126 | 3 | 與 | yù | to help | 與 |
| 127 | 3 | 與 | yǔ | for | 與 |
| 128 | 3 | 之 | zhī | to go | 享福之餘 |
| 129 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 享福之餘 |
| 130 | 3 | 之 | zhī | is | 享福之餘 |
| 131 | 3 | 之 | zhī | to use | 享福之餘 |
| 132 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 享福之餘 |
| 133 | 3 | 浪費 | làngfèi | to waste; to squander | 浪費時間如同殺生 |
| 134 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 135 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 136 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 137 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 138 | 2 | 銀行 | yínháng | bank | 福報如同銀行裡的存款 |
| 139 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不如佛教講 |
| 140 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不如佛教講 |
| 141 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不如佛教講 |
| 142 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不如佛教講 |
| 143 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不如佛教講 |
| 144 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不如佛教講 |
| 145 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不如佛教講 |
| 146 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友之間也莫不相互 |
| 147 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | bank deposit; money deposited in the bank | 福報如同銀行裡的存款 |
| 148 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | to save money in a bank | 福報如同銀行裡的存款 |
| 149 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 150 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 151 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 152 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 153 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 154 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 155 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 156 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 157 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 更要懂得惜福 |
| 158 | 2 | 晝 | zhòu | daytime | 晝行當惜陰 |
| 159 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
| 160 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
| 161 | 2 | 隨便 | suíbiàn | as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
| 162 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
| 163 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 便是修行第一方 |
| 164 | 2 | 方 | fāng | Fang | 便是修行第一方 |
| 165 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 便是修行第一方 |
| 166 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 便是修行第一方 |
| 167 | 2 | 方 | fāng | prescription | 便是修行第一方 |
| 168 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 便是修行第一方 |
| 169 | 2 | 方 | fāng | local | 便是修行第一方 |
| 170 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 便是修行第一方 |
| 171 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 便是修行第一方 |
| 172 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 便是修行第一方 |
| 173 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 便是修行第一方 |
| 174 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 便是修行第一方 |
| 175 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 便是修行第一方 |
| 176 | 2 | 方 | fāng | magic | 便是修行第一方 |
| 177 | 2 | 方 | fāng | earth | 便是修行第一方 |
| 178 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 便是修行第一方 |
| 179 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 便是修行第一方 |
| 180 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 便是修行第一方 |
| 181 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 便是修行第一方 |
| 182 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 便是修行第一方 |
| 183 | 2 | 方 | fāng | to compare | 便是修行第一方 |
| 184 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 便是修行第一方 |
| 185 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 便是修行第一方 |
| 186 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 便是修行第一方 |
| 187 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 便是修行第一方 |
| 188 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 便是修行第一方 |
| 189 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 便是修行第一方 |
| 190 | 2 | 方 | páng | beside | 便是修行第一方 |
| 191 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 便是修行第一方 |
| 192 | 2 | 命 | mìng | life | 命亦隨減 |
| 193 | 2 | 命 | mìng | to order | 命亦隨減 |
| 194 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命亦隨減 |
| 195 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 命亦隨減 |
| 196 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 命亦隨減 |
| 197 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 命亦隨減 |
| 198 | 2 | 命 | mìng | advice | 命亦隨減 |
| 199 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 命亦隨減 |
| 200 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 命亦隨減 |
| 201 | 2 | 命 | mìng | to think | 命亦隨減 |
| 202 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 命亦隨減 |
| 203 | 2 | 舌 | shé | tongue | 就是舌燦蓮花 |
| 204 | 2 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 就是舌燦蓮花 |
| 205 | 2 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 就是舌燦蓮花 |
| 206 | 2 | 舌 | shé | tongue; jihva | 就是舌燦蓮花 |
| 207 | 2 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 好運氣的意思 |
| 208 | 2 | 氣 | qì | anger; temper | 好運氣的意思 |
| 209 | 2 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 好運氣的意思 |
| 210 | 2 | 氣 | qì | to be angry | 好運氣的意思 |
| 211 | 2 | 氣 | qì | breath | 好運氣的意思 |
| 212 | 2 | 氣 | qì | a smell; an odour | 好運氣的意思 |
| 213 | 2 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 好運氣的意思 |
| 214 | 2 | 氣 | qì | vital force; material force | 好運氣的意思 |
| 215 | 2 | 氣 | qì | air | 好運氣的意思 |
| 216 | 2 | 氣 | qì | weather | 好運氣的意思 |
| 217 | 2 | 氣 | qì | to make angry | 好運氣的意思 |
| 218 | 2 | 氣 | qì | morale; spirit | 好運氣的意思 |
| 219 | 2 | 氣 | qì | to bully; to insult | 好運氣的意思 |
| 220 | 2 | 氣 | qì | vitality; energy | 好運氣的意思 |
| 221 | 2 | 氣 | qì | inspiration | 好運氣的意思 |
| 222 | 2 | 氣 | qì | strength; power | 好運氣的意思 |
| 223 | 2 | 氣 | qì | mist | 好運氣的意思 |
| 224 | 2 | 氣 | qì | instrument | 好運氣的意思 |
| 225 | 2 | 氣 | qì | prana | 好運氣的意思 |
| 226 | 2 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 好運氣的意思 |
| 227 | 2 | 只 | zhī | single | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 228 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 229 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 230 | 2 | 只 | zhī | unique | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 231 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 232 | 2 | 十 | shí | ten | 前十幼少 |
| 233 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 前十幼少 |
| 234 | 2 | 十 | shí | tenth | 前十幼少 |
| 235 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 前十幼少 |
| 236 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 前十幼少 |
| 237 | 2 | 滿 | mǎn | full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 238 | 2 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 239 | 2 | 滿 | mǎn | to fill | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 240 | 2 | 滿 | mǎn | conceited | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 241 | 2 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 242 | 2 | 滿 | mǎn | whole; entire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 243 | 2 | 滿 | mǎn | Manchu | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 244 | 2 | 滿 | mǎn | Man | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 245 | 2 | 滿 | mǎn | Full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 246 | 2 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 247 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 248 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 249 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 250 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 251 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 252 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 253 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 254 | 2 | 邦 | bāng | nation; country; state | 一言以興邦 |
| 255 | 2 | 邦 | bāng | a feudal state | 一言以興邦 |
| 256 | 2 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 一言以興邦 |
| 257 | 2 | 行當 | xíngdāng | profession; role (acting) | 晝行當惜陰 |
| 258 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 一半又在夜裡過了 |
| 259 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 一半又在夜裡過了 |
| 260 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 一半又在夜裡過了 |
| 261 | 2 | 過 | guò | to go | 一半又在夜裡過了 |
| 262 | 2 | 過 | guò | a mistake | 一半又在夜裡過了 |
| 263 | 2 | 過 | guō | Guo | 一半又在夜裡過了 |
| 264 | 2 | 過 | guò | to die | 一半又在夜裡過了 |
| 265 | 2 | 過 | guò | to shift | 一半又在夜裡過了 |
| 266 | 2 | 過 | guò | to endure | 一半又在夜裡過了 |
| 267 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 一半又在夜裡過了 |
| 268 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 一半又在夜裡過了 |
| 269 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 270 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 271 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人縱使富甲天下 |
| 272 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人縱使富甲天下 |
| 273 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人縱使富甲天下 |
| 274 | 2 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 晝行當惜陰 |
| 275 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
| 276 | 2 | 陰 | yīn | negative | 晝行當惜陰 |
| 277 | 2 | 陰 | yīn | female principle | 晝行當惜陰 |
| 278 | 2 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 晝行當惜陰 |
| 279 | 2 | 陰 | yīn | shady | 晝行當惜陰 |
| 280 | 2 | 陰 | yīn | reproductive organ; genitals | 晝行當惜陰 |
| 281 | 2 | 陰 | yīn | the backside | 晝行當惜陰 |
| 282 | 2 | 陰 | yīn | a dark place; darkness | 晝行當惜陰 |
| 283 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
| 284 | 2 | 陰 | yīn | the moon | 晝行當惜陰 |
| 285 | 2 | 陰 | yīn | a shadow | 晝行當惜陰 |
| 286 | 2 | 陰 | yīn | feminine | 晝行當惜陰 |
| 287 | 2 | 陰 | yīn | sinister; insidious | 晝行當惜陰 |
| 288 | 2 | 陰 | yīn | supernatural | 晝行當惜陰 |
| 289 | 2 | 陰 | yīn | secretly | 晝行當惜陰 |
| 290 | 2 | 陰 | yīn | dark | 晝行當惜陰 |
| 291 | 2 | 陰 | yīn | secret | 晝行當惜陰 |
| 292 | 2 | 陰 | yìn | to cover; to hide from view; to obstruct | 晝行當惜陰 |
| 293 | 2 | 陰 | yìn | to bury | 晝行當惜陰 |
| 294 | 2 | 陰 | yīn | cold | 晝行當惜陰 |
| 295 | 2 | 陰 | yīn | to weaken; to decline | 晝行當惜陰 |
| 296 | 2 | 陰 | yīn | broken lines in a hexagram | 晝行當惜陰 |
| 297 | 2 | 陰 | yīn | to suggest | 晝行當惜陰 |
| 298 | 2 | 陰 | yīn | an aggregate; a group | 晝行當惜陰 |
| 299 | 2 | 陰 | yìn | to protect; to shelter | 晝行當惜陰 |
| 300 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 若能閉口深藏舌 |
| 301 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 若能閉口深藏舌 |
| 302 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 若能閉口深藏舌 |
| 303 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 若能閉口深藏舌 |
| 304 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 若能閉口深藏舌 |
| 305 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 若能閉口深藏舌 |
| 306 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 若能閉口深藏舌 |
| 307 | 2 | 口 | kǒu | taste | 若能閉口深藏舌 |
| 308 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 若能閉口深藏舌 |
| 309 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 若能閉口深藏舌 |
| 310 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 若能閉口深藏舌 |
| 311 | 2 | 能 | néng | can; able | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 312 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 313 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 314 | 2 | 能 | néng | energy | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 315 | 2 | 能 | néng | function; use | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 316 | 2 | 能 | néng | talent | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 317 | 2 | 能 | néng | expert at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 318 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 319 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 320 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 321 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 322 | 2 | 在 | zài | in; at | 一半又在夜裡過了 |
| 323 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 一半又在夜裡過了 |
| 324 | 2 | 在 | zài | to consist of | 一半又在夜裡過了 |
| 325 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 一半又在夜裡過了 |
| 326 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 一半又在夜裡過了 |
| 327 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
| 328 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
| 329 | 2 | 春 | chūn | vitality | 春 |
| 330 | 2 | 春 | chūn | romance | 春 |
| 331 | 2 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
| 332 | 2 | 春 | chūn | the east | 春 |
| 333 | 2 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
| 334 | 2 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
| 335 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 336 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 337 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 人我之間 |
| 338 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 就是愛惜自他的時間 |
| 339 | 2 | 自 | zì | Zi | 就是愛惜自他的時間 |
| 340 | 2 | 自 | zì | a nose | 就是愛惜自他的時間 |
| 341 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 就是愛惜自他的時間 |
| 342 | 2 | 自 | zì | origin | 就是愛惜自他的時間 |
| 343 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 就是愛惜自他的時間 |
| 344 | 2 | 自 | zì | to be | 就是愛惜自他的時間 |
| 345 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 就是愛惜自他的時間 |
| 346 | 2 | 來 | lái | to come | 福不是求來的 |
| 347 | 2 | 來 | lái | please | 福不是求來的 |
| 348 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 福不是求來的 |
| 349 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 福不是求來的 |
| 350 | 2 | 來 | lái | wheat | 福不是求來的 |
| 351 | 2 | 來 | lái | next; future | 福不是求來的 |
| 352 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 福不是求來的 |
| 353 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 福不是求來的 |
| 354 | 2 | 來 | lái | to earn | 福不是求來的 |
| 355 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 福不是求來的 |
| 356 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 銀行裡有多少存款 |
| 357 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 而是修得的 |
| 358 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 而是修得的 |
| 359 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 而是修得的 |
| 360 | 2 | 得 | dé | de | 而是修得的 |
| 361 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 而是修得的 |
| 362 | 2 | 得 | dé | to result in | 而是修得的 |
| 363 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 而是修得的 |
| 364 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 而是修得的 |
| 365 | 2 | 得 | dé | to be finished | 而是修得的 |
| 366 | 2 | 得 | děi | satisfying | 而是修得的 |
| 367 | 2 | 得 | dé | to contract | 而是修得的 |
| 368 | 2 | 得 | dé | to hear | 而是修得的 |
| 369 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 而是修得的 |
| 370 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 而是修得的 |
| 371 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 而是修得的 |
| 372 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 不管是 |
| 373 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 不管是 |
| 374 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 不管是 |
| 375 | 2 | 減 | jiǎn | to deduct; to subtract | 命亦隨減 |
| 376 | 2 | 減 | jiǎn | to reduce | 命亦隨減 |
| 377 | 2 | 減 | jiǎn | to be less than; to be not as good as | 命亦隨減 |
| 378 | 2 | 減 | jiǎn | to mitigate; to relieve | 命亦隨減 |
| 379 | 2 | 減 | jiǎn | to contribute; to donate | 命亦隨減 |
| 380 | 2 | 減 | jiǎn | subtraction | 命亦隨減 |
| 381 | 2 | 減 | jiǎn | Jian | 命亦隨減 |
| 382 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 浪費時間如同殺生 |
| 383 | 2 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 遇人當惜緣 |
| 384 | 2 | 遇 | yù | an opportunity | 遇人當惜緣 |
| 385 | 2 | 遇 | yù | Yu | 遇人當惜緣 |
| 386 | 2 | 遇 | yù | to handle; to treat | 遇人當惜緣 |
| 387 | 2 | 遇 | yù | to get along with | 遇人當惜緣 |
| 388 | 2 | 遇 | ǒu | to succeed | 遇人當惜緣 |
| 389 | 2 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 遇人當惜緣 |
| 390 | 2 | 惜緣 | xí yuán | to cherish affinity | 遇人當惜緣 |
| 391 | 2 | 福氣 | fúqì | good luck | 福氣 |
| 392 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 惜時如命 |
| 393 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 惜時如命 |
| 394 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 惜時如命 |
| 395 | 2 | 時 | shí | fashionable | 惜時如命 |
| 396 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 惜時如命 |
| 397 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 惜時如命 |
| 398 | 2 | 時 | shí | tense | 惜時如命 |
| 399 | 2 | 時 | shí | particular; special | 惜時如命 |
| 400 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 惜時如命 |
| 401 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 惜時如命 |
| 402 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 惜時如命 |
| 403 | 2 | 時 | shí | seasonal | 惜時如命 |
| 404 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 惜時如命 |
| 405 | 2 | 時 | shí | hour | 惜時如命 |
| 406 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 惜時如命 |
| 407 | 2 | 時 | shí | Shi | 惜時如命 |
| 408 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 惜時如命 |
| 409 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 惜時如命 |
| 410 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 惜時如命 |
| 411 | 2 | 一言 | yīyán | one sentence | 一言以興邦 |
| 412 | 2 | 一言 | yīyán | a brief remark | 一言以興邦 |
| 413 | 2 | 一言 | yīyán | one character | 一言以興邦 |
| 414 | 2 | 一言 | yīyán | one word | 一言以興邦 |
| 415 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有 |
| 416 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就有 |
| 417 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有 |
| 418 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有 |
| 419 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有 |
| 420 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就有 |
| 421 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就有 |
| 422 | 2 | 就 | jiù | to die | 就有 |
| 423 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一言以興邦 |
| 424 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 一言以興邦 |
| 425 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 一言以興邦 |
| 426 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 一言以興邦 |
| 427 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 一言以興邦 |
| 428 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 一言以興邦 |
| 429 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一言以興邦 |
| 430 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 一言以興邦 |
| 431 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 一言以興邦 |
| 432 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 一言以興邦 |
| 433 | 2 | 有福 | yǒufú | to be blessed | 有福同享 |
| 434 | 2 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 浪費時間如同殺生 |
| 435 | 2 | 殺生 | shā shēng | to kill | 浪費時間如同殺生 |
| 436 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 不如佛教講 |
| 437 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 不如佛教講 |
| 438 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 平時更是希望 |
| 439 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 平時更是希望 |
| 440 | 1 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 給人一句好話 |
| 441 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 朋友之間也莫不相互 |
| 442 | 1 | 燦 | càn | glorious; bright; brilliant | 就是舌燦蓮花 |
| 443 | 1 | 邂逅 | xièhòu | to meet by chance; to run into somebody; chance encounter | 乃至偶然邂逅只有一面之緣的陌生人 |
| 444 | 1 | 白天 | báitiān | daytime | 白天一半 |
| 445 | 1 | 贈 | zèng | to give a present | 贈人益言 |
| 446 | 1 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 贈人益言 |
| 447 | 1 | 死 | sǐ | to die | 小寐如死 |
| 448 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 小寐如死 |
| 449 | 1 | 死 | sǐ | dead | 小寐如死 |
| 450 | 1 | 死 | sǐ | death | 小寐如死 |
| 451 | 1 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 小寐如死 |
| 452 | 1 | 死 | sǐ | lost; severed | 小寐如死 |
| 453 | 1 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 小寐如死 |
| 454 | 1 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 小寐如死 |
| 455 | 1 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 小寐如死 |
| 456 | 1 | 死 | sǐ | damned | 小寐如死 |
| 457 | 1 | 培 | péi | to bank up with dirt | 培福 |
| 458 | 1 | 培 | péi | to cultivate | 培福 |
| 459 | 1 | 家家戶戶 | jiā jiā hù hù | each and every family ; every household | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 460 | 1 | 用物 | yòngwù | things used in everyday life | 日常生活所需用物 |
| 461 | 1 | 給 | gěi | to give | 給人一句好話 |
| 462 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人一句好話 |
| 463 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人一句好話 |
| 464 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人一句好話 |
| 465 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人一句好話 |
| 466 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人一句好話 |
| 467 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人一句好話 |
| 468 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人一句好話 |
| 469 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人一句好話 |
| 470 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 給人一句好話 |
| 471 | 1 | 孫子 | sūnzi | grandson | 所以孫子說 |
| 472 | 1 | 孫子 | sūnzǐ | Sun Zi; Sun Tzu; Sun Wu | 所以孫子說 |
| 473 | 1 | 孫子 | sūnzi | descendents | 所以孫子說 |
| 474 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 更是做人很重要的修養 |
| 475 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 不管親如眷屬家人 |
| 476 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 不管親如眷屬家人 |
| 477 | 1 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 一杯一盤 |
| 478 | 1 | 杯 | bēi | a trophy | 一杯一盤 |
| 479 | 1 | 輕易 | qīngyì | arbitrarily; lightly | 一片菜葉都不能輕易浪費 |
| 480 | 1 | 輕易 | qīngyì | simple; easy | 一片菜葉都不能輕易浪費 |
| 481 | 1 | 輕易 | qīngyì | to look down on; to slight | 一片菜葉都不能輕易浪費 |
| 482 | 1 | 喪 | sàng | to mourn | 一言以喪邦 |
| 483 | 1 | 喪 | sāng | funeral | 一言以喪邦 |
| 484 | 1 | 喪 | sàng | to die | 一言以喪邦 |
| 485 | 1 | 喪 | sàng | to lose | 一言以喪邦 |
| 486 | 1 | 喪 | sàng | to suffer | 一言以喪邦 |
| 487 | 1 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 一言以喪邦 |
| 488 | 1 | 喪 | sāng | death | 一言以喪邦 |
| 489 | 1 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 一言以喪邦 |
| 490 | 1 | 喪 | sāng | mourning | 一言以喪邦 |
| 491 | 1 | 喪 | sāng | Sang | 一言以喪邦 |
| 492 | 1 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 一言以喪邦 |
| 493 | 1 | 喪 | sàng | to die; kālagata | 一言以喪邦 |
| 494 | 1 | 利刃 | lì rèn | a sharp knife or sword; a sharp blade | 惡如利刃 |
| 495 | 1 | 言多必失 | yán duō bì shī | if you say too much, you're bound to slip up at some point | 言多必失 |
| 496 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 才會更有福報 |
| 497 | 1 | 會 | huì | able to | 才會更有福報 |
| 498 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會更有福報 |
| 499 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 才會更有福報 |
| 500 | 1 | 會 | huì | to assemble | 才會更有福報 |
Frequencies of all Words
Top 679
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 的 | de | possessive particle | 好運氣的意思 |
| 2 | 16 | 的 | de | structural particle | 好運氣的意思 |
| 3 | 16 | 的 | de | complement | 好運氣的意思 |
| 4 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 好運氣的意思 |
| 5 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 都是教人當 |
| 6 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 都是教人當 |
| 7 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 都是教人當 |
| 8 | 9 | 人 | rén | everybody | 都是教人當 |
| 9 | 9 | 人 | rén | adult | 都是教人當 |
| 10 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 都是教人當 |
| 11 | 9 | 人 | rén | an upright person | 都是教人當 |
| 12 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 都是教人當 |
| 13 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 更要懂得惜福 |
| 14 | 8 | 要 | yào | if | 更要懂得惜福 |
| 15 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 更要懂得惜福 |
| 16 | 8 | 要 | yào | to want | 更要懂得惜福 |
| 17 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 更要懂得惜福 |
| 18 | 8 | 要 | yào | to request | 更要懂得惜福 |
| 19 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 更要懂得惜福 |
| 20 | 8 | 要 | yāo | waist | 更要懂得惜福 |
| 21 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 更要懂得惜福 |
| 22 | 8 | 要 | yāo | waistband | 更要懂得惜福 |
| 23 | 8 | 要 | yāo | Yao | 更要懂得惜福 |
| 24 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 更要懂得惜福 |
| 25 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 更要懂得惜福 |
| 26 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 更要懂得惜福 |
| 27 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 更要懂得惜福 |
| 28 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 更要懂得惜福 |
| 29 | 8 | 要 | yào | to summarize | 更要懂得惜福 |
| 30 | 8 | 要 | yào | essential; important | 更要懂得惜福 |
| 31 | 8 | 要 | yào | to desire | 更要懂得惜福 |
| 32 | 8 | 要 | yào | to demand | 更要懂得惜福 |
| 33 | 8 | 要 | yào | to need | 更要懂得惜福 |
| 34 | 8 | 要 | yào | should; must | 更要懂得惜福 |
| 35 | 8 | 要 | yào | might | 更要懂得惜福 |
| 36 | 8 | 要 | yào | or | 更要懂得惜福 |
| 37 | 8 | 惜福 | xīfú | treasure and good fortune | 惜福 |
| 38 | 8 | 惜福 | xīfú | Cherish One's Blessings | 惜福 |
| 39 | 8 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 都是教人當 |
| 40 | 8 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 都是教人當 |
| 41 | 8 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 都是教人當 |
| 42 | 8 | 當 | dāng | to face | 都是教人當 |
| 43 | 8 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 都是教人當 |
| 44 | 8 | 當 | dāng | to manage; to host | 都是教人當 |
| 45 | 8 | 當 | dāng | should | 都是教人當 |
| 46 | 8 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 都是教人當 |
| 47 | 8 | 當 | dǎng | to think | 都是教人當 |
| 48 | 8 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 都是教人當 |
| 49 | 8 | 當 | dǎng | to be equal | 都是教人當 |
| 50 | 8 | 當 | dàng | that | 都是教人當 |
| 51 | 8 | 當 | dāng | an end; top | 都是教人當 |
| 52 | 8 | 當 | dàng | clang; jingle | 都是教人當 |
| 53 | 8 | 當 | dāng | to judge | 都是教人當 |
| 54 | 8 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 都是教人當 |
| 55 | 8 | 當 | dàng | the same | 都是教人當 |
| 56 | 8 | 當 | dàng | to pawn | 都是教人當 |
| 57 | 8 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 都是教人當 |
| 58 | 8 | 當 | dàng | a trap | 都是教人當 |
| 59 | 8 | 當 | dàng | a pawned item | 都是教人當 |
| 60 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 但是有 |
| 61 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 但是有 |
| 62 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 但是有 |
| 63 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 但是有 |
| 64 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 但是有 |
| 65 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 但是有 |
| 66 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 但是有 |
| 67 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 但是有 |
| 68 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 但是有 |
| 69 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 但是有 |
| 70 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 但是有 |
| 71 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 但是有 |
| 72 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 但是有 |
| 73 | 7 | 有 | yǒu | You | 但是有 |
| 74 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 但是有 |
| 75 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 但是有 |
| 76 | 6 | 惜 | xī | to pity; to regret | 晝行當惜陰 |
| 77 | 6 | 惜 | xī | to preserve | 晝行當惜陰 |
| 78 | 6 | 惜 | xī | to reject | 晝行當惜陰 |
| 79 | 6 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 晝行當惜陰 |
| 80 | 6 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 晝行當惜陰 |
| 81 | 6 | 惜 | xī | Cherish | 晝行當惜陰 |
| 82 | 6 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 晝行當惜陰 |
| 83 | 6 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 福 |
| 84 | 6 | 福 | fú | Fujian | 福 |
| 85 | 6 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 福 |
| 86 | 6 | 福 | fú | Fortune | 福 |
| 87 | 6 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 福 |
| 88 | 6 | 時間 | shíjiān | time | 如果沒有時間 |
| 89 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 平時更是希望 |
| 90 | 6 | 是 | shì | is exactly | 平時更是希望 |
| 91 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 平時更是希望 |
| 92 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 平時更是希望 |
| 93 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 平時更是希望 |
| 94 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 平時更是希望 |
| 95 | 6 | 是 | shì | true | 平時更是希望 |
| 96 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 平時更是希望 |
| 97 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 平時更是希望 |
| 98 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 平時更是希望 |
| 99 | 6 | 是 | shì | Shi | 平時更是希望 |
| 100 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 平時更是希望 |
| 101 | 6 | 是 | shì | this; idam | 平時更是希望 |
| 102 | 6 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 福報 |
| 103 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一般人說 |
| 104 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一般人說 |
| 105 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 一般人說 |
| 106 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一般人說 |
| 107 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一般人說 |
| 108 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一般人說 |
| 109 | 6 | 說 | shuō | allocution | 一般人說 |
| 110 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一般人說 |
| 111 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一般人說 |
| 112 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 一般人說 |
| 113 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一般人說 |
| 114 | 6 | 更 | gèng | more; even more | 平時更是希望 |
| 115 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 平時更是希望 |
| 116 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 平時更是希望 |
| 117 | 6 | 更 | gèng | again; also | 平時更是希望 |
| 118 | 6 | 更 | gēng | to experience | 平時更是希望 |
| 119 | 6 | 更 | gēng | to improve | 平時更是希望 |
| 120 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 平時更是希望 |
| 121 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 平時更是希望 |
| 122 | 6 | 更 | gēng | contacts | 平時更是希望 |
| 123 | 6 | 更 | gèng | furthermore; even if | 平時更是希望 |
| 124 | 6 | 更 | gèng | other | 平時更是希望 |
| 125 | 6 | 更 | gèng | to increase | 平時更是希望 |
| 126 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 平時更是希望 |
| 127 | 6 | 更 | gēng | Geng | 平時更是希望 |
| 128 | 6 | 更 | gèng | finally; eventually | 平時更是希望 |
| 129 | 6 | 更 | jīng | to experience | 平時更是希望 |
| 130 | 6 | 一 | yī | one | 舉凡一桌一椅 |
| 131 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 舉凡一桌一椅 |
| 132 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 舉凡一桌一椅 |
| 133 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 舉凡一桌一椅 |
| 134 | 6 | 一 | yì | whole; all | 舉凡一桌一椅 |
| 135 | 6 | 一 | yī | first | 舉凡一桌一椅 |
| 136 | 6 | 一 | yī | the same | 舉凡一桌一椅 |
| 137 | 6 | 一 | yī | each | 舉凡一桌一椅 |
| 138 | 6 | 一 | yī | certain | 舉凡一桌一椅 |
| 139 | 6 | 一 | yī | throughout | 舉凡一桌一椅 |
| 140 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 舉凡一桌一椅 |
| 141 | 6 | 一 | yī | sole; single | 舉凡一桌一椅 |
| 142 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 舉凡一桌一椅 |
| 143 | 6 | 一 | yī | Yi | 舉凡一桌一椅 |
| 144 | 6 | 一 | yī | other | 舉凡一桌一椅 |
| 145 | 6 | 一 | yī | to unify | 舉凡一桌一椅 |
| 146 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 舉凡一桌一椅 |
| 147 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 舉凡一桌一椅 |
| 148 | 6 | 一 | yī | or | 舉凡一桌一椅 |
| 149 | 6 | 一 | yī | one; eka | 舉凡一桌一椅 |
| 150 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以每逢過年 |
| 151 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以每逢過年 |
| 152 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以每逢過年 |
| 153 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以每逢過年 |
| 154 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 說話當惜言 |
| 155 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 說話當惜言 |
| 156 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 說話當惜言 |
| 157 | 5 | 言 | yán | a particle with no meaning | 說話當惜言 |
| 158 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 說話當惜言 |
| 159 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 說話當惜言 |
| 160 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 說話當惜言 |
| 161 | 5 | 言 | yán | to regard as | 說話當惜言 |
| 162 | 5 | 言 | yán | to act as | 說話當惜言 |
| 163 | 5 | 言 | yán | speech; vāc | 說話當惜言 |
| 164 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 說話當惜言 |
| 165 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是幸福 |
| 166 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是幸福 |
| 167 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是幸福 |
| 168 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是幸福 |
| 169 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如唐伯虎的 |
| 170 | 5 | 如 | rú | if | 如唐伯虎的 |
| 171 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 如唐伯虎的 |
| 172 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如唐伯虎的 |
| 173 | 5 | 如 | rú | this | 如唐伯虎的 |
| 174 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如唐伯虎的 |
| 175 | 5 | 如 | rú | to go to | 如唐伯虎的 |
| 176 | 5 | 如 | rú | to meet | 如唐伯虎的 |
| 177 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如唐伯虎的 |
| 178 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 如唐伯虎的 |
| 179 | 5 | 如 | rú | and | 如唐伯虎的 |
| 180 | 5 | 如 | rú | or | 如唐伯虎的 |
| 181 | 5 | 如 | rú | but | 如唐伯虎的 |
| 182 | 5 | 如 | rú | then | 如唐伯虎的 |
| 183 | 5 | 如 | rú | naturally | 如唐伯虎的 |
| 184 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如唐伯虎的 |
| 185 | 5 | 如 | rú | you | 如唐伯虎的 |
| 186 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 如唐伯虎的 |
| 187 | 5 | 如 | rú | in; at | 如唐伯虎的 |
| 188 | 5 | 如 | rú | Ru | 如唐伯虎的 |
| 189 | 5 | 如 | rú | Thus | 如唐伯虎的 |
| 190 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 如唐伯虎的 |
| 191 | 5 | 如 | rú | like; iva | 如唐伯虎的 |
| 192 | 4 | 都 | dōu | all | 都是教人當 |
| 193 | 4 | 都 | dū | capital city | 都是教人當 |
| 194 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是教人當 |
| 195 | 4 | 都 | dōu | all | 都是教人當 |
| 196 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都是教人當 |
| 197 | 4 | 都 | dū | Du | 都是教人當 |
| 198 | 4 | 都 | dōu | already | 都是教人當 |
| 199 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是教人當 |
| 200 | 4 | 都 | dū | to reside | 都是教人當 |
| 201 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都是教人當 |
| 202 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 都是教人當 |
| 203 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
| 204 | 4 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話當惜言 |
| 205 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在有限的歲月裡 |
| 206 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在有限的歲月裡 |
| 207 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在有限的歲月裡 |
| 208 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在有限的歲月裡 |
| 209 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 在有限的歲月裡 |
| 210 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 在有限的歲月裡 |
| 211 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在有限的歲月裡 |
| 212 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在有限的歲月裡 |
| 213 | 3 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 所以要愛惜時間 |
| 214 | 3 | 愛惜 | àixī | cherish | 所以要愛惜時間 |
| 215 | 3 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 |
| 216 | 3 | 珍惜 | zhēnxī | to treasure; to value; to cherish | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 217 | 3 | 也 | yě | also; too | 朋友之間也莫不相互 |
| 218 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 朋友之間也莫不相互 |
| 219 | 3 | 也 | yě | either | 朋友之間也莫不相互 |
| 220 | 3 | 也 | yě | even | 朋友之間也莫不相互 |
| 221 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 朋友之間也莫不相互 |
| 222 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 朋友之間也莫不相互 |
| 223 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 朋友之間也莫不相互 |
| 224 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 朋友之間也莫不相互 |
| 225 | 3 | 也 | yě | ya | 朋友之間也莫不相互 |
| 226 | 3 | 日用 | rìyòng | of everyday use | 日用當惜福 |
| 227 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠守時 |
| 228 | 3 | 節省 | jiéshěng | to save; to use sparingly | 節省 |
| 229 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 生命來享用 |
| 230 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 生命來享用 |
| 231 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命來享用 |
| 232 | 3 | 與 | yǔ | and | 與 |
| 233 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與 |
| 234 | 3 | 與 | yǔ | together with | 與 |
| 235 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 與 |
| 236 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與 |
| 237 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與 |
| 238 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與 |
| 239 | 3 | 與 | yù | to help | 與 |
| 240 | 3 | 與 | yǔ | for | 與 |
| 241 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 享福之餘 |
| 242 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 享福之餘 |
| 243 | 3 | 之 | zhī | to go | 享福之餘 |
| 244 | 3 | 之 | zhī | this; that | 享福之餘 |
| 245 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 享福之餘 |
| 246 | 3 | 之 | zhī | it | 享福之餘 |
| 247 | 3 | 之 | zhī | in | 享福之餘 |
| 248 | 3 | 之 | zhī | all | 享福之餘 |
| 249 | 3 | 之 | zhī | and | 享福之餘 |
| 250 | 3 | 之 | zhī | however | 享福之餘 |
| 251 | 3 | 之 | zhī | if | 享福之餘 |
| 252 | 3 | 之 | zhī | then | 享福之餘 |
| 253 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 享福之餘 |
| 254 | 3 | 之 | zhī | is | 享福之餘 |
| 255 | 3 | 之 | zhī | to use | 享福之餘 |
| 256 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 享福之餘 |
| 257 | 3 | 浪費 | làngfèi | to waste; to squander | 浪費時間如同殺生 |
| 258 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 259 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 260 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 261 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 262 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們說 |
| 263 | 3 | 它 | tā | it | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 264 | 3 | 它 | tā | other | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 265 | 2 | 銀行 | yínháng | bank | 福報如同銀行裡的存款 |
| 266 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不如佛教講 |
| 267 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不如佛教講 |
| 268 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不如佛教講 |
| 269 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不如佛教講 |
| 270 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不如佛教講 |
| 271 | 2 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 不如佛教講 |
| 272 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不如佛教講 |
| 273 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不如佛教講 |
| 274 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友之間也莫不相互 |
| 275 | 2 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 平時更是希望 |
| 276 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | bank deposit; money deposited in the bank | 福報如同銀行裡的存款 |
| 277 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | to save money in a bank | 福報如同銀行裡的存款 |
| 278 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 279 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 280 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這也是殺生 |
| 281 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這也是殺生 |
| 282 | 2 | 這 | zhè | now | 這也是殺生 |
| 283 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這也是殺生 |
| 284 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是殺生 |
| 285 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是殺生 |
| 286 | 2 | 了 | le | completion of an action | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 287 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 288 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 289 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 290 | 2 | 了 | le | modal particle | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 291 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 292 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 293 | 2 | 了 | liǎo | completely | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 294 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 295 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 296 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 更要懂得惜福 |
| 297 | 2 | 晝 | zhòu | daytime | 晝行當惜陰 |
| 298 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
| 299 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
| 300 | 2 | 隨便 | suíbiàn | as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
| 301 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
| 302 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 便是修行第一方 |
| 303 | 2 | 方 | fāng | Fang | 便是修行第一方 |
| 304 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 便是修行第一方 |
| 305 | 2 | 方 | fāng | measure word for square things | 便是修行第一方 |
| 306 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 便是修行第一方 |
| 307 | 2 | 方 | fāng | prescription | 便是修行第一方 |
| 308 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 便是修行第一方 |
| 309 | 2 | 方 | fāng | local | 便是修行第一方 |
| 310 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 便是修行第一方 |
| 311 | 2 | 方 | fāng | at the time when; just when | 便是修行第一方 |
| 312 | 2 | 方 | fāng | only; just | 便是修行第一方 |
| 313 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 便是修行第一方 |
| 314 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 便是修行第一方 |
| 315 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 便是修行第一方 |
| 316 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 便是修行第一方 |
| 317 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 便是修行第一方 |
| 318 | 2 | 方 | fāng | magic | 便是修行第一方 |
| 319 | 2 | 方 | fāng | earth | 便是修行第一方 |
| 320 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 便是修行第一方 |
| 321 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 便是修行第一方 |
| 322 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 便是修行第一方 |
| 323 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 便是修行第一方 |
| 324 | 2 | 方 | fāng | about to | 便是修行第一方 |
| 325 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 便是修行第一方 |
| 326 | 2 | 方 | fāng | to compare | 便是修行第一方 |
| 327 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 便是修行第一方 |
| 328 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 便是修行第一方 |
| 329 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 便是修行第一方 |
| 330 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 便是修行第一方 |
| 331 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 便是修行第一方 |
| 332 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 便是修行第一方 |
| 333 | 2 | 方 | páng | beside | 便是修行第一方 |
| 334 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 便是修行第一方 |
| 335 | 2 | 命 | mìng | life | 命亦隨減 |
| 336 | 2 | 命 | mìng | to order | 命亦隨減 |
| 337 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命亦隨減 |
| 338 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 命亦隨減 |
| 339 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 命亦隨減 |
| 340 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 命亦隨減 |
| 341 | 2 | 命 | mìng | advice | 命亦隨減 |
| 342 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 命亦隨減 |
| 343 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 命亦隨減 |
| 344 | 2 | 命 | mìng | to think | 命亦隨減 |
| 345 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 命亦隨減 |
| 346 | 2 | 舌 | shé | tongue | 就是舌燦蓮花 |
| 347 | 2 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 就是舌燦蓮花 |
| 348 | 2 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 就是舌燦蓮花 |
| 349 | 2 | 舌 | shé | tongue; jihva | 就是舌燦蓮花 |
| 350 | 2 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 好運氣的意思 |
| 351 | 2 | 氣 | qì | anger; temper | 好運氣的意思 |
| 352 | 2 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 好運氣的意思 |
| 353 | 2 | 氣 | qì | to be angry | 好運氣的意思 |
| 354 | 2 | 氣 | qì | breath | 好運氣的意思 |
| 355 | 2 | 氣 | qì | a smell; an odour | 好運氣的意思 |
| 356 | 2 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 好運氣的意思 |
| 357 | 2 | 氣 | qì | vital force; material force | 好運氣的意思 |
| 358 | 2 | 氣 | qì | air | 好運氣的意思 |
| 359 | 2 | 氣 | qì | weather | 好運氣的意思 |
| 360 | 2 | 氣 | qì | to make angry | 好運氣的意思 |
| 361 | 2 | 氣 | qì | morale; spirit | 好運氣的意思 |
| 362 | 2 | 氣 | qì | to bully; to insult | 好運氣的意思 |
| 363 | 2 | 氣 | qì | vitality; energy | 好運氣的意思 |
| 364 | 2 | 氣 | qì | inspiration | 好運氣的意思 |
| 365 | 2 | 氣 | qì | strength; power | 好運氣的意思 |
| 366 | 2 | 氣 | qì | mist | 好運氣的意思 |
| 367 | 2 | 氣 | qì | instrument | 好運氣的意思 |
| 368 | 2 | 氣 | qì | prana | 好運氣的意思 |
| 369 | 2 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 好運氣的意思 |
| 370 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至期許 |
| 371 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至期許 |
| 372 | 2 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 373 | 2 | 只 | zhī | single | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 374 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 375 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 376 | 2 | 只 | zhī | unique | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 377 | 2 | 只 | zhǐ | only | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 378 | 2 | 只 | zhǐ | but | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 379 | 2 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 380 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 381 | 2 | 十 | shí | ten | 前十幼少 |
| 382 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 前十幼少 |
| 383 | 2 | 十 | shí | tenth | 前十幼少 |
| 384 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 前十幼少 |
| 385 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 前十幼少 |
| 386 | 2 | 滿 | mǎn | full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 387 | 2 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 388 | 2 | 滿 | mǎn | to fill | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 389 | 2 | 滿 | mǎn | conceited | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 390 | 2 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 391 | 2 | 滿 | mǎn | whole; entire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 392 | 2 | 滿 | mǎn | completely | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 393 | 2 | 滿 | mǎn | Manchu | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 394 | 2 | 滿 | mǎn | very | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 395 | 2 | 滿 | mǎn | Man | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 396 | 2 | 滿 | mǎn | Full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 397 | 2 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
| 398 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 399 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 400 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 401 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 402 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 403 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 404 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我們都要珍惜當下的因緣 |
| 405 | 2 | 邦 | bāng | nation; country; state | 一言以興邦 |
| 406 | 2 | 邦 | bāng | a feudal state | 一言以興邦 |
| 407 | 2 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 一言以興邦 |
| 408 | 2 | 行當 | xíngdāng | profession; role (acting) | 晝行當惜陰 |
| 409 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 一半又在夜裡過了 |
| 410 | 2 | 過 | guò | too | 一半又在夜裡過了 |
| 411 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 一半又在夜裡過了 |
| 412 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 一半又在夜裡過了 |
| 413 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 一半又在夜裡過了 |
| 414 | 2 | 過 | guò | to go | 一半又在夜裡過了 |
| 415 | 2 | 過 | guò | a mistake | 一半又在夜裡過了 |
| 416 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 一半又在夜裡過了 |
| 417 | 2 | 過 | guō | Guo | 一半又在夜裡過了 |
| 418 | 2 | 過 | guò | to die | 一半又在夜裡過了 |
| 419 | 2 | 過 | guò | to shift | 一半又在夜裡過了 |
| 420 | 2 | 過 | guò | to endure | 一半又在夜裡過了 |
| 421 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 一半又在夜裡過了 |
| 422 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 一半又在夜裡過了 |
| 423 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 424 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 425 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是徒然 |
| 426 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是徒然 |
| 427 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人縱使富甲天下 |
| 428 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人縱使富甲天下 |
| 429 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人縱使富甲天下 |
| 430 | 2 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 晝行當惜陰 |
| 431 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
| 432 | 2 | 陰 | yīn | negative | 晝行當惜陰 |
| 433 | 2 | 陰 | yīn | female principle | 晝行當惜陰 |
| 434 | 2 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 晝行當惜陰 |
| 435 | 2 | 陰 | yīn | shady | 晝行當惜陰 |
| 436 | 2 | 陰 | yīn | reproductive organ; genitals | 晝行當惜陰 |
| 437 | 2 | 陰 | yīn | the backside | 晝行當惜陰 |
| 438 | 2 | 陰 | yīn | a dark place; darkness | 晝行當惜陰 |
| 439 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
| 440 | 2 | 陰 | yīn | the moon | 晝行當惜陰 |
| 441 | 2 | 陰 | yīn | a shadow | 晝行當惜陰 |
| 442 | 2 | 陰 | yīn | feminine | 晝行當惜陰 |
| 443 | 2 | 陰 | yīn | sinister; insidious | 晝行當惜陰 |
| 444 | 2 | 陰 | yīn | supernatural | 晝行當惜陰 |
| 445 | 2 | 陰 | yīn | secretly | 晝行當惜陰 |
| 446 | 2 | 陰 | yīn | dark | 晝行當惜陰 |
| 447 | 2 | 陰 | yīn | secret | 晝行當惜陰 |
| 448 | 2 | 陰 | yìn | to cover; to hide from view; to obstruct | 晝行當惜陰 |
| 449 | 2 | 陰 | yìn | to bury | 晝行當惜陰 |
| 450 | 2 | 陰 | yīn | cold | 晝行當惜陰 |
| 451 | 2 | 陰 | yīn | to weaken; to decline | 晝行當惜陰 |
| 452 | 2 | 陰 | yīn | broken lines in a hexagram | 晝行當惜陰 |
| 453 | 2 | 陰 | yīn | to suggest | 晝行當惜陰 |
| 454 | 2 | 陰 | yīn | an aggregate; a group | 晝行當惜陰 |
| 455 | 2 | 陰 | yìn | to protect; to shelter | 晝行當惜陰 |
| 456 | 2 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 若能閉口深藏舌 |
| 457 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 若能閉口深藏舌 |
| 458 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 若能閉口深藏舌 |
| 459 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 若能閉口深藏舌 |
| 460 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 若能閉口深藏舌 |
| 461 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 若能閉口深藏舌 |
| 462 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 若能閉口深藏舌 |
| 463 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 若能閉口深藏舌 |
| 464 | 2 | 口 | kǒu | taste | 若能閉口深藏舌 |
| 465 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 若能閉口深藏舌 |
| 466 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 若能閉口深藏舌 |
| 467 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 若能閉口深藏舌 |
| 468 | 2 | 能 | néng | can; able | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 469 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 470 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 471 | 2 | 能 | néng | energy | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 472 | 2 | 能 | néng | function; use | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 473 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 474 | 2 | 能 | néng | talent | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 475 | 2 | 能 | néng | expert at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 476 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 477 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 478 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 479 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 480 | 2 | 能 | néng | even if | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 481 | 2 | 能 | néng | but | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 482 | 2 | 能 | néng | in this way | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 483 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
| 484 | 2 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
| 485 | 2 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
| 486 | 2 | 在 | zài | in; at | 一半又在夜裡過了 |
| 487 | 2 | 在 | zài | at | 一半又在夜裡過了 |
| 488 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 一半又在夜裡過了 |
| 489 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 一半又在夜裡過了 |
| 490 | 2 | 在 | zài | to consist of | 一半又在夜裡過了 |
| 491 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 一半又在夜裡過了 |
| 492 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 一半又在夜裡過了 |
| 493 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
| 494 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
| 495 | 2 | 春 | chūn | vitality | 春 |
| 496 | 2 | 春 | chūn | romance | 春 |
| 497 | 2 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
| 498 | 2 | 春 | chūn | the east | 春 |
| 499 | 2 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
| 500 | 2 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 惜福 | xīfú | Cherish One's Blessings | |
| 有 |
|
|
|
| 惜 |
|
|
|
| 福 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 福报 | 福報 | fúbào | a blessed reward |
| 说 | 說 |
|
|
| 更 | gēng | contacts | |
| 一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
| 唐伯虎 | 116 | Tang Bohu | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 福田库 | 福田庫 | 102 | Field of Merits Bank |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 杀人刀 | 殺人刀 | 115 | a sword for killing |
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
| 一半一半 | 121 | Half and half | |
| 一滴水 | 121 | A Water Drop | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|