| 1 | 30 | 生命 | shēngmìng | life | 生命的真諦 | 
        
          
            | 2 | 30 | 生命 | shēngmìng | living | 生命的真諦 | 
        
          
            | 3 | 30 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命的真諦 | 
        
          
            | 4 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰的生命 | 
        
          
            | 5 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰的生命 | 
        
          
            | 6 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰的生命 | 
        
          
            | 7 | 7 | 一 | yī | one | 一滴不少 | 
        
          
            | 8 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一滴不少 | 
        
          
            | 9 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 一滴不少 | 
        
          
            | 10 | 7 | 一 | yī | first | 一滴不少 | 
        
          
            | 11 | 7 | 一 | yī | the same | 一滴不少 | 
        
          
            | 12 | 7 | 一 | yī | sole; single | 一滴不少 | 
        
          
            | 13 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 一滴不少 | 
        
          
            | 14 | 7 | 一 | yī | Yi | 一滴不少 | 
        
          
            | 15 | 7 | 一 | yī | other | 一滴不少 | 
        
          
            | 16 | 7 | 一 | yī | to unify | 一滴不少 | 
        
          
            | 17 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一滴不少 | 
        
          
            | 18 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一滴不少 | 
        
          
            | 19 | 7 | 一 | yī | one; eka | 一滴不少 | 
        
          
            | 20 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 21 | 5 | 會 | huì | able to | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 22 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 23 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 24 | 5 | 會 | huì | to assemble | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 25 | 5 | 會 | huì | to meet | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 26 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 27 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 28 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 29 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 30 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 31 | 5 | 會 | huì | to understand | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 32 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 33 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 34 | 5 | 會 | huì | to be good at | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 35 | 5 | 會 | huì | a moment | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 36 | 5 | 會 | huì | to happen to | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 37 | 5 | 會 | huì | to pay | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 38 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 39 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 40 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 41 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 42 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 43 | 5 | 會 | huì | Hui | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 44 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 45 | 4 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 一般人努力創造事業 | 
        
          
            | 46 | 4 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 一般人努力創造事業 | 
        
          
            | 47 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 它像河水 | 
        
          
            | 48 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 它像河水 | 
        
          
            | 49 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 它像河水 | 
        
          
            | 50 | 4 | 像 | xiàng | for example | 它像河水 | 
        
          
            | 51 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 它像河水 | 
        
          
            | 52 | 4 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 超越有無 | 
        
          
            | 53 | 4 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 一段一段的 | 
        
          
            | 54 | 4 | 段 | duàn | to break apart | 一段一段的 | 
        
          
            | 55 | 4 | 段 | duàn | a section | 一段一段的 | 
        
          
            | 56 | 4 | 段 | duàn | a fragment | 一段一段的 | 
        
          
            | 57 | 4 | 段 | duàn | Duan | 一段一段的 | 
        
          
            | 58 | 4 | 段 | duàn | to forge metal | 一段一段的 | 
        
          
            | 59 | 4 | 言教 | yánjiāo | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | 言教的生命 | 
        
          
            | 60 | 4 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了生死 | 
        
          
            | 61 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 62 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 63 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 64 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 65 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 66 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 67 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 68 | 3 | 就 | jiù | to die | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 69 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每個人都有一個生命 | 
        
          
            | 70 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每個人都有一個生命 | 
        
          
            | 71 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每個人都有一個生命 | 
        
          
            | 72 | 3 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德的生命 | 
        
          
            | 73 | 3 | 子孫 | zǐsūn | descendents | 錢財傳給子孫 | 
        
          
            | 74 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 你留給他有限的財富 | 
        
          
            | 75 | 3 | 他 | tā | other | 你留給他有限的財富 | 
        
          
            | 76 | 3 | 他 | tā | tha | 你留給他有限的財富 | 
        
          
            | 77 | 3 | 他 | tā | ṭha | 你留給他有限的財富 | 
        
          
            | 78 | 3 | 他 | tā | other; anya | 你留給他有限的財富 | 
        
          
            | 79 | 3 | 與 | yǔ | to give | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 80 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 81 | 3 | 與 | yù | to particate in | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 82 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 83 | 3 | 與 | yù | to help | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 84 | 3 | 與 | yǔ | for | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 85 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 昇華為大我的生命 | 
        
          
            | 86 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 昇華為大我的生命 | 
        
          
            | 87 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 昇華為大我的生命 | 
        
          
            | 88 | 3 | 為 | wéi | to do | 昇華為大我的生命 | 
        
          
            | 89 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 昇華為大我的生命 | 
        
          
            | 90 | 3 | 為 | wéi | to govern | 昇華為大我的生命 | 
        
          
            | 91 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 92 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 93 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 94 | 3 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德的生命 | 
        
          
            | 95 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德的生命 | 
        
          
            | 96 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德的生命 | 
        
          
            | 97 | 3 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 功德的生命 | 
        
          
            | 98 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下有四點 | 
        
          
            | 99 | 2 | 也 | yě | ya | 也不只是身體而已 | 
        
          
            | 100 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 101 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 102 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 103 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 104 | 2 | 我 | wǒ | self | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 105 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 106 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 107 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 108 | 2 | 我 | wǒ | ga | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 109 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 110 | 2 | 兒孫 | érsūn | sons and grandsones; children and grandchildren; descendents | 人總會為兒孫這樣想 | 
        
          
            | 111 | 2 | 亙古 | gèngǔ | throughout time; from ancient times (up to the present) | 它亙古今而不變 | 
        
          
            | 112 | 2 | 傳承 | chuánchéng | a continued tradition; an inheritance | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 113 | 2 | 傳承 | chuánchéng | Lineage | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 114 | 2 | 有無 | yǒu wú | existent and non-existent/ having identity and emptiness | 是對生命有無限未來的信仰 | 
        
          
            | 115 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 | 
        
          
            | 116 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 | 
        
          
            | 117 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把小我的生命 | 
        
          
            | 118 | 2 | 把 | bà | a handle | 把小我的生命 | 
        
          
            | 119 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把小我的生命 | 
        
          
            | 120 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把小我的生命 | 
        
          
            | 121 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把小我的生命 | 
        
          
            | 122 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把小我的生命 | 
        
          
            | 123 | 2 | 把 | bà | a stem | 把小我的生命 | 
        
          
            | 124 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把小我的生命 | 
        
          
            | 125 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把小我的生命 | 
        
          
            | 126 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把小我的生命 | 
        
          
            | 127 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把小我的生命 | 
        
          
            | 128 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把小我的生命 | 
        
          
            | 129 | 2 | 把 | pá | a claw | 把小我的生命 | 
        
          
            | 130 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 131 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 132 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 133 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 134 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 135 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 136 | 2 | 顆 | kě | a lump of dirt | 一顆一顆串在一起 | 
        
          
            | 137 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 | 
        
          
            | 138 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 | 
        
          
            | 139 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 | 
        
          
            | 140 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 | 
        
          
            | 141 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 | 
        
          
            | 142 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 | 
        
          
            | 143 | 2 | 階段 | jiēduàn | a stage; a section | 一個階段接著一個階段 | 
        
          
            | 144 | 2 | 繼續 | jìxù | to continue | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 145 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 | 
        
          
            | 146 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 | 
        
          
            | 147 | 2 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 不如你建立兒孫的道德觀念 | 
        
          
            | 148 | 2 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 你留給他有限的財富 | 
        
          
            | 149 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有終始 | 
        
          
            | 150 | 2 | 真義 | zhēnyì | the truth; the true meaning | 生命的真義 | 
        
          
            | 151 | 2 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 有了生死 | 
        
          
            | 152 | 2 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 有了生死 | 
        
          
            | 153 | 2 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 有了生死 | 
        
          
            | 154 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 它亙古今而不變 | 
        
          
            | 155 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 它亙古今而不變 | 
        
          
            | 156 | 2 | 而 | néng | can; able | 它亙古今而不變 | 
        
          
            | 157 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 它亙古今而不變 | 
        
          
            | 158 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 它亙古今而不變 | 
        
          
            | 159 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 | 
        
          
            | 160 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 | 
        
          
            | 161 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 | 
        
          
            | 162 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 | 
        
          
            | 163 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 也不只是身體而已 | 
        
          
            | 164 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 人總會為兒孫這樣想 | 
        
          
            | 165 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 人總會為兒孫這樣想 | 
        
          
            | 166 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 人總會為兒孫這樣想 | 
        
          
            | 167 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 人總會為兒孫這樣想 | 
        
          
            | 168 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 人總會為兒孫這樣想 | 
        
          
            | 169 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 人總會為兒孫這樣想 | 
        
          
            | 170 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
        
          
            | 171 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
        
          
            | 172 | 2 | 文化 | wénhuà | culture | 文化的寶庫 | 
        
          
            | 173 | 2 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化的寶庫 | 
        
          
            | 174 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 175 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 176 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 177 | 2 | 人 | rén | everybody | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 178 | 2 | 人 | rén | adult | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 179 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 180 | 2 | 人 | rén | an upright person | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 181 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 182 | 2 | 下去 | xiàqu | to descend; to go down | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 183 | 2 | 下去 | xiàqu | to continue | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 184 | 2 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 古人有言 | 
        
          
            | 185 | 1 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 亙古恆長 | 
        
          
            | 186 | 1 | 長 | cháng | long | 亙古恆長 | 
        
          
            | 187 | 1 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 亙古恆長 | 
        
          
            | 188 | 1 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 亙古恆長 | 
        
          
            | 189 | 1 | 長 | cháng | length; distance | 亙古恆長 | 
        
          
            | 190 | 1 | 長 | cháng | distant | 亙古恆長 | 
        
          
            | 191 | 1 | 長 | cháng | tall | 亙古恆長 | 
        
          
            | 192 | 1 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 亙古恆長 | 
        
          
            | 193 | 1 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 亙古恆長 | 
        
          
            | 194 | 1 | 長 | cháng | deep | 亙古恆長 | 
        
          
            | 195 | 1 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 亙古恆長 | 
        
          
            | 196 | 1 | 長 | cháng | Chang | 亙古恆長 | 
        
          
            | 197 | 1 | 長 | cháng | speciality | 亙古恆長 | 
        
          
            | 198 | 1 | 長 | zhǎng | old | 亙古恆長 | 
        
          
            | 199 | 1 | 長 | zhǎng | to be born | 亙古恆長 | 
        
          
            | 200 | 1 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 亙古恆長 | 
        
          
            | 201 | 1 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 亙古恆長 | 
        
          
            | 202 | 1 | 長 | zhǎng | to be a leader | 亙古恆長 | 
        
          
            | 203 | 1 | 長 | zhǎng | Zhang | 亙古恆長 | 
        
          
            | 204 | 1 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 亙古恆長 | 
        
          
            | 205 | 1 | 長 | zhǎng | older; senior | 亙古恆長 | 
        
          
            | 206 | 1 | 長 | cháng | long | 亙古恆長 | 
        
          
            | 207 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 澤被人群 | 
        
          
            | 208 | 1 | 被 | bèi | to cover | 澤被人群 | 
        
          
            | 209 | 1 | 被 | bèi | a cape | 澤被人群 | 
        
          
            | 210 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 澤被人群 | 
        
          
            | 211 | 1 | 被 | bèi | to reach | 澤被人群 | 
        
          
            | 212 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 澤被人群 | 
        
          
            | 213 | 1 | 被 | bèi | Bei | 澤被人群 | 
        
          
            | 214 | 1 | 被 | pī | to drape over | 澤被人群 | 
        
          
            | 215 | 1 | 被 | pī | to scatter | 澤被人群 | 
        
          
            | 216 | 1 | 真諦 | zhēndì | truth | 生命的真諦 | 
        
          
            | 217 | 1 | 真諦 | zhēndì | Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha | 生命的真諦 | 
        
          
            | 218 | 1 | 真諦 | zhēndì | paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth | 生命的真諦 | 
        
          
            | 219 | 1 | 生命不死 | shēngmìng bùsǐ | life does not die | 可是生命不死 | 
        
          
            | 220 | 1 | 對待 | duìdài | to treat | 超越對待 | 
        
          
            | 221 | 1 | 對待 | duìdài | to handle | 超越對待 | 
        
          
            | 222 | 1 | 有意義 | yǒuyìyì | to make sense; to have meaning; to have significance; meaningful; significant; worthwhile; important; interesting | 如何過得有意義 | 
        
          
            | 223 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 224 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 225 | 1 | 串 | chuàn | a string | 一顆一顆串在一起 | 
        
          
            | 226 | 1 | 串 | chuàn | relatives | 一顆一顆串在一起 | 
        
          
            | 227 | 1 | 串 | chuàn | to conspire | 一顆一顆串在一起 | 
        
          
            | 228 | 1 | 串 | chuàn | a pearl ornament; rajata | 一顆一顆串在一起 | 
        
          
            | 229 | 1 | 本來 | běnlái | original | 生命本來就不死 | 
        
          
            | 230 | 1 | 完 | wán | to complete; to finish; to settle | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 231 | 1 | 完 | wán | to exhaust | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 232 | 1 | 完 | wán | whole; entire; complete | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 233 | 1 | 完 | wán | to pay [tax] | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 234 | 1 | 完 | wán | to fail | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 235 | 1 | 完 | wán | to make whole; to repair | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 236 | 1 | 完 | wán | to keep whole; to preserve | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 237 | 1 | 完 | wán | fixed | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 238 | 1 | 完 | wán | perfect | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 239 | 1 | 完 | wán | an ancient form of punishment | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 240 | 1 | 完 | wán | Wan | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 241 | 1 | 之一 | zhīyī | one of | 是古人三不朽的事業之一 | 
        
          
            | 242 | 1 | 財產 | cáichǎn | property | 它是智慧的財產 | 
        
          
            | 243 | 1 | 綿延 | miányán | to be continuous; to stretch | 得以綿延傳承 | 
        
          
            | 244 | 1 | 永恆 | yǒnghéng | eternal; everlasting | 是永恆的 | 
        
          
            | 245 | 1 | 終始 | zhōngshǐ | start and finish | 沒有終始 | 
        
          
            | 246 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 常做好事 | 
        
          
            | 247 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 常做好事 | 
        
          
            | 248 | 1 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 人類美好的思想 | 
        
          
            | 249 | 1 | 好處 | hǎochu | benefit; advantage | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 250 | 1 | 好處 | hǎochu | profit | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 251 | 1 | 好處 | hǎochǔ | maneagable | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 252 | 1 | 好處 | hǎochù | a beautiful place | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 253 | 1 | 好處 | hǎochù | a beautiful time | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 254 | 1 | 好處 | hǎochù | a strong point | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 255 | 1 | 好處 | hǎochù | good luck | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 256 | 1 | 好處 | hǎochù | favor; grace | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 257 | 1 | 好處 | hǎochǔ | congenial | 不但自己有好處 | 
        
          
            | 258 | 1 | 五湖四海 | wǔ hú sì hǎi | the five lakes and four seas; all over the world | 流到五湖四海 | 
        
          
            | 259 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂信仰的生命 | 
        
          
            | 260 | 1 | 五經 | Wǔ Jīng | Five Classics | 五經 | 
        
          
            | 261 | 1 | 具備 | jùbèi | to possess; to have | 具備善根福德因緣 | 
        
          
            | 262 | 1 | 具備 | jùbèi | to be complete | 具備善根福德因緣 | 
        
          
            | 263 | 1 | 具備 | jùbèi | to be equipped with | 具備善根福德因緣 | 
        
          
            | 264 | 1 | 長久 | chángjiǔ | long term | 主要生命是長久的 | 
        
          
            | 265 | 1 | 長久 | chángjiǔ | permanent | 主要生命是長久的 | 
        
          
            | 266 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 還是有興隆衰退的時候 | 
        
          
            | 267 | 1 | 時候 | shíhou | time | 還是有興隆衰退的時候 | 
        
          
            | 268 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 還是有興隆衰退的時候 | 
        
          
            | 269 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 還是有興隆衰退的時候 | 
        
          
            | 270 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 271 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 272 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 273 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 274 | 1 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 會幫父母 | 
        
          
            | 275 | 1 | 幫 | bāng | group; gang; party | 會幫父母 | 
        
          
            | 276 | 1 | 幫 | bāng | an underworld gang | 會幫父母 | 
        
          
            | 277 | 1 | 幫 | bāng | a side | 會幫父母 | 
        
          
            | 278 | 1 | 幫 | bāng | a shoe upper | 會幫父母 | 
        
          
            | 279 | 1 | 幫 | bāng | to be hired | 會幫父母 | 
        
          
            | 280 | 1 | 幫 | bāng | an outer layer | 會幫父母 | 
        
          
            | 281 | 1 | 幫 | bāng | to echo | 會幫父母 | 
        
          
            | 282 | 1 | 社交 | shèjiāo | social interaction | 有了各種社交 | 
        
          
            | 283 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 它是智慧的財產 | 
        
          
            | 284 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 它是智慧的財產 | 
        
          
            | 285 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 它是智慧的財產 | 
        
          
            | 286 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 它是智慧的財產 | 
        
          
            | 287 | 1 | 留給 | liú gěi | to set aside for | 你留給他有限的財富 | 
        
          
            | 288 | 1 | 慈悲喜捨 | cí bēi xǐ shě | loving kindness, compassion, joy, and equanimity | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 289 | 1 | 慈悲喜捨 | cí bēi xǐ shě | Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 290 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣 | 
        
          
            | 291 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣 | 
        
          
            | 292 | 1 | 之 | zhī | to go | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 293 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 294 | 1 | 之 | zhī | is | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 295 | 1 | 之 | zhī | to use | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 296 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 297 | 1 | 不變 | bùbiàn | unchanging; constant | 它亙古今而不變 | 
        
          
            | 298 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 299 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 300 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下有四點 | 
        
          
            | 301 | 1 | 同在 | tóngzài | to be with | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 302 | 1 | 健全 | jiànquán | robust; strong | 養成健全的人格 | 
        
          
            | 303 | 1 | 健全 | jiànquán | to perfect | 養成健全的人格 | 
        
          
            | 304 | 1 | 健全 | jiànquán | to be perfect | 養成健全的人格 | 
        
          
            | 305 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 家庭 | 
        
          
            | 306 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 人不能沒有信仰 | 
        
          
            | 307 | 1 | 對生 | duìshēng | opposite (leaves) | 是對生命有無限未來的信仰 | 
        
          
            | 308 | 1 | 興隆 | xīnglóng | prosperous; thriving; flourishing | 還是有興隆衰退的時候 | 
        
          
            | 309 | 1 | 寶庫 | bǎokù | treasure-house; treasury; treasure-trove | 文化的寶庫 | 
        
          
            | 310 | 1 | 德 | dé | Germany | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 311 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 312 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 313 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 314 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 315 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 316 | 1 | 德 | dé | De | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 317 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 318 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 319 | 1 | 德 | dé | Virtue | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 320 | 1 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 321 | 1 | 德 | dé | guṇa | 不如留德給子孫 | 
        
          
            | 322 | 1 | 立言 | lìyán | establish in speech | 立言 | 
        
          
            | 323 | 1 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 324 | 1 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 325 | 1 | 歷 | lì | past an experience | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 326 | 1 | 歷 | lì | calendar | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 327 | 1 | 歷 | lì | era | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 328 | 1 | 歷 | lì | to offend | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 329 | 1 | 歷 | lì | clear | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 330 | 1 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 331 | 1 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 332 | 1 | 歷 | lì | an almanac | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 333 | 1 | 歷 | lì | order; sequence | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 334 | 1 | 歷 | lì | past; previous | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 335 | 1 | 歷 | lì | a cauldron | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 336 | 1 | 歷 | lì | calendar system | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 337 | 1 | 歷 | lì | Li | 歷萬劫而彌新 | 
        
          
            | 338 | 1 | 有用 | yǒuyòng | useful | 財富會有用完的一天 | 
        
          
            | 339 | 1 | 澤 | zé | pond; pool; marsh; swamp | 澤被人群 | 
        
          
            | 340 | 1 | 澤 | zé | grace; favor | 澤被人群 | 
        
          
            | 341 | 1 | 澤 | zé | brilliant; glossy | 澤被人群 | 
        
          
            | 342 | 1 | 澤 | zé | to dampen; moisten | 澤被人群 | 
        
          
            | 343 | 1 | 澤 | zé | to be fertile; to enrich | 澤被人群 | 
        
          
            | 344 | 1 | 澤 | zé | to be embellish [of writing] | 澤被人群 | 
        
          
            | 345 | 1 | 澤 | zé | sweat; saliva | 澤被人群 | 
        
          
            | 346 | 1 | 澤 | zé | grassland; open land | 澤被人群 | 
        
          
            | 347 | 1 | 澤 | zé | traces; vestiages | 澤被人群 | 
        
          
            | 348 | 1 | 澤 | zé | undershirt | 澤被人群 | 
        
          
            | 349 | 1 | 澤 | zé | farmland contaminated with salt | 澤被人群 | 
        
          
            | 350 | 1 | 澤 | zé | Ze | 澤被人群 | 
        
          
            | 351 | 1 | 澤 | zé | to rub against | 澤被人群 | 
        
          
            | 352 | 1 | 木柴 | mùchái | firewood | 它像木柴 | 
        
          
            | 353 | 1 | 美好 | měihǎo | beautiful | 人類美好的思想 | 
        
          
            | 354 | 1 | 潤澤 | rùnzé | moist; glossy | 至今潤澤後代子孫 | 
        
          
            | 355 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡 | 
        
          
            | 356 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡 | 
        
          
            | 357 | 1 | 接著 | jiēzhe | to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on | 一個階段接著一個階段 | 
        
          
            | 358 | 1 | 接著 | jiēzhe | to comply with | 一個階段接著一個階段 | 
        
          
            | 359 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 360 | 1 | 要 | yào | to want | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 361 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 362 | 1 | 要 | yào | to request | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 363 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 364 | 1 | 要 | yāo | waist | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 365 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 366 | 1 | 要 | yāo | waistband | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 367 | 1 | 要 | yāo | Yao | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 368 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 369 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 370 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 371 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 372 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 373 | 1 | 要 | yào | to summarize | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 374 | 1 | 要 | yào | essential; important | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 375 | 1 | 要 | yào | to desire | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 376 | 1 | 要 | yào | to demand | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 377 | 1 | 要 | yào | to need | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 378 | 1 | 要 | yào | should; must | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 379 | 1 | 要 | yào | might | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 380 | 1 | 常 | cháng | Chang | 常做好事 | 
        
          
            | 381 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常做好事 | 
        
          
            | 382 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常做好事 | 
        
          
            | 383 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常做好事 | 
        
          
            | 384 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 與眾生合一 | 
        
          
            | 385 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 與眾生合一 | 
        
          
            | 386 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 與眾生合一 | 
        
          
            | 387 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 與眾生合一 | 
        
          
            | 388 | 1 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 讓他建立良好的習慣 | 
        
          
            | 389 | 1 | 流傳 | liúchuán | to spread; to circulate; to hand down | 流傳二千餘年 | 
        
          
            | 390 | 1 | 色身 | sè shēn | Physical Body | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 391 | 1 | 色身 | sè shēn | the physical body; rupakaya | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 392 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 393 | 1 | 合一 | héyī | to unite | 與眾生合一 | 
        
          
            | 394 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 以上這四點 | 
        
          
            | 395 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 396 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 397 | 1 | 大我 | dàwǒ | the collective; the whole;  the greater self | 昇華為大我的生命 | 
        
          
            | 398 | 1 | 子子孫孫 | zǐ zǐsūn sūn | one's posterity | 希望子子孫孫繼續傳承下去 | 
        
          
            | 399 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 400 | 1 | 完了 | wánle | to be finished; to be done for; ruined; gone to the dogs; oh no | 這一段燒完了 | 
        
          
            | 401 | 1 | 生老病死 | shēng lǎo bìng sǐ | birth and old age, sickness, and death; the lot of man | 肉體上的生命有生老病死 | 
        
          
            | 402 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 403 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 404 | 1 | 創造 | chuàngzào | to create; to invent | 一般人努力創造事業 | 
        
          
            | 405 | 1 | 創造 | chuàngzào | to build; to construct | 一般人努力創造事業 | 
        
          
            | 406 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 古人有言 | 
        
          
            | 407 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 古人有言 | 
        
          
            | 408 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 古人有言 | 
        
          
            | 409 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 古人有言 | 
        
          
            | 410 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 古人有言 | 
        
          
            | 411 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 古人有言 | 
        
          
            | 412 | 1 | 言 | yán | to regard as | 古人有言 | 
        
          
            | 413 | 1 | 言 | yán | to act as | 古人有言 | 
        
          
            | 414 | 1 | 言 | yán | speech; vāc | 古人有言 | 
        
          
            | 415 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 古人有言 | 
        
          
            | 416 | 1 | 得以 | déyǐ | to be able to | 得以綿延傳承 | 
        
          
            | 417 | 1 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 養成健全的人格 | 
        
          
            | 418 | 1 | 我有 | wǒ yǒu | the illusion of the existence of self | 所以我有了這個色身 | 
        
          
            | 419 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 有了各種社交 | 
        
          
            | 420 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 421 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 422 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 423 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 福利社會 | 
        
          
            | 424 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 人類美好的思想 | 
        
          
            | 425 | 1 | 著作 | zhùzuò | to write | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 426 | 1 | 著作 | zhùzuò | literary work; book; article; writings | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 427 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 428 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 429 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 430 | 1 | 還 | huán | Huan | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 431 | 1 | 還 | huán | to revert | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 432 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 433 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 434 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 435 | 1 | 還 | huán | since | 還可以讓別人受到你生命的利益 | 
        
          
            | 436 | 1 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人都有一個生命 | 
        
          
            | 437 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 有了生活 | 
        
          
            | 438 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 有了生活 | 
        
          
            | 439 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 有了生活 | 
        
          
            | 440 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 有了生活 | 
        
          
            | 441 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 有了生活 | 
        
          
            | 442 | 1 | 燒 | shāo | to burn | 這一段燒完了 | 
        
          
            | 443 | 1 | 燒 | shāo | fever | 這一段燒完了 | 
        
          
            | 444 | 1 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 這一段燒完了 | 
        
          
            | 445 | 1 | 燒 | shāo | heat | 這一段燒完了 | 
        
          
            | 446 | 1 | 燒 | shāo | to burn; dah | 這一段燒完了 | 
        
          
            | 447 | 1 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 這一段燒完了 | 
        
          
            | 448 | 1 | 熄滅 | xīmiè | to extinguish; to put out | 但生命之火不會熄滅 | 
        
          
            | 449 | 1 | 我是佛 | wǒ shì fó | I am a buddha | 我是佛 | 
        
          
            | 450 | 1 | 我是佛 | wǒ shì fó | I am a buddha | 我是佛 | 
        
          
            | 451 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在超越時空 | 
        
          
            | 452 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 實在超越時空 | 
        
          
            | 453 | 1 | 擴大 | kuòdà | to expand | 可以讓我們的生命再擴大 | 
        
          
            | 454 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 會幫父母 | 
        
          
            | 455 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 會幫父母 | 
        
          
            | 456 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 457 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 458 | 1 | 古 | gǔ | out of date | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 459 | 1 | 古 | gǔ | former times | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 460 | 1 | 古 | gǔ | events in former times | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 461 | 1 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 462 | 1 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 463 | 1 | 古 | gǔ | Gu | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 464 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 種種古聖先賢的著作 | 
        
          
            | 465 | 1 | 過得 | guòde | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well | 如何過得有意義 | 
        
          
            | 466 | 1 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 往來 | 
        
          
            | 467 | 1 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 往來 | 
        
          
            | 468 | 1 | 同體 | tóngtǐ | a unified body | 與法界同體 | 
        
          
            | 469 | 1 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 錢財傳給子孫 | 
        
          
            | 470 | 1 | 久長 | jiǔcháng | a long time | 再久長 | 
        
          
            | 471 | 1 | 死 | sǐ | to die | 死了 | 
        
          
            | 472 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死了 | 
        
          
            | 473 | 1 | 死 | sǐ | dead | 死了 | 
        
          
            | 474 | 1 | 死 | sǐ | death | 死了 | 
        
          
            | 475 | 1 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死了 | 
        
          
            | 476 | 1 | 死 | sǐ | lost; severed | 死了 | 
        
          
            | 477 | 1 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死了 | 
        
          
            | 478 | 1 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死了 | 
        
          
            | 479 | 1 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死了 | 
        
          
            | 480 | 1 | 死 | sǐ | damned | 死了 | 
        
          
            | 481 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 要如何了解生命的真義呢 | 
        
          
            | 482 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 483 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 484 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 就會覺得我與宇宙同在 | 
        
          
            | 485 | 1 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 活動 | 
        
          
            | 486 | 1 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 活動 | 
        
          
            | 487 | 1 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 活動 | 
        
          
            | 488 | 1 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 活動 | 
        
          
            | 489 | 1 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 活動 | 
        
          
            | 490 | 1 | 活動 | huódòng | lively | 活動 | 
        
          
            | 491 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 492 | 1 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 493 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 494 | 1 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 495 | 1 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 496 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 497 | 1 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 假如你把事業轉為慈悲喜捨 | 
        
          
            | 498 | 1 | 四書 | sì Shū | Four Books | 四書 | 
        
          
            | 499 | 1 | 小我 | xiǎowǒ | the self; the individual | 把小我的生命 | 
        
          
            | 500 | 1 | 小我 | xiǎo wǒ | smaller self | 把小我的生命 |