Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 1: Wisdom in Life - Life in a Lens 卷一 人生的智慧 鏡裡人生
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 2 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 3 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 4 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 5 | 8 | 換 | huàn | to exchange | 換投手 | 
| 6 | 8 | 換 | huàn | to change | 換投手 | 
| 7 | 7 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就他人即是成就自己 | 
| 8 | 7 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就他人即是成就自己 | 
| 9 | 7 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就他人即是成就自己 | 
| 10 | 7 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就他人即是成就自己 | 
| 11 | 7 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就他人即是成就自己 | 
| 12 | 7 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就他人即是成就自己 | 
| 13 | 7 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就他人即是成就自己 | 
| 14 | 7 | 體諒 | tǐliàng | to show sympathy for | 體諒他人即是體諒自己 | 
| 15 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 16 | 6 | 要 | yào | to want | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 17 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 18 | 6 | 要 | yào | to request | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 19 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 20 | 6 | 要 | yāo | waist | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 21 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 22 | 6 | 要 | yāo | waistband | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 23 | 6 | 要 | yāo | Yao | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 24 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 25 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 26 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 27 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 28 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 29 | 6 | 要 | yào | to summarize | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 30 | 6 | 要 | yào | essential; important | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 31 | 6 | 要 | yào | to desire | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 32 | 6 | 要 | yào | to demand | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 33 | 6 | 要 | yào | to need | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 34 | 6 | 要 | yào | should; must | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 35 | 6 | 要 | yào | might | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 36 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 37 | 6 | 就 | jiù | to assume | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 38 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 39 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 40 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 41 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 42 | 6 | 就 | jiù | to go with | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 43 | 6 | 就 | jiù | to die | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 44 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 | 
| 45 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 | 
| 46 | 6 | 鏡 | jìng | mirror | 鏡裡人生 | 
| 47 | 6 | 鏡 | jìng | lens | 鏡裡人生 | 
| 48 | 6 | 鏡 | jìng | glass | 鏡裡人生 | 
| 49 | 6 | 鏡 | jìng | glasses | 鏡裡人生 | 
| 50 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 你要尊重他 | 
| 51 | 6 | 他 | tā | other | 你要尊重他 | 
| 52 | 6 | 他 | tā | tha | 你要尊重他 | 
| 53 | 6 | 他 | tā | ṭha | 你要尊重他 | 
| 54 | 6 | 他 | tā | other; anya | 你要尊重他 | 
| 55 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以銅為鏡 | 
| 56 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 以銅為鏡 | 
| 57 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 以銅為鏡 | 
| 58 | 5 | 為 | wéi | to do | 以銅為鏡 | 
| 59 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 以銅為鏡 | 
| 60 | 5 | 為 | wéi | to govern | 以銅為鏡 | 
| 61 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 其實就是一面鏡子 | 
| 62 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 其實就是一面鏡子 | 
| 63 | 5 | 觀眾 | guānzhòng | spectator; audience | 觀眾看得群情激昂 | 
| 64 | 5 | 輕賤 | qīngjiàn | petty and low | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 65 | 5 | 輕賤 | qīngjiàn | to despise; to scorn; to look down on | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 66 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 | 
| 67 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的智慧 | 
| 68 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 | 
| 69 | 4 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 70 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以正衣冠 | 
| 71 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以正衣冠 | 
| 72 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以正衣冠 | 
| 73 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以正衣冠 | 
| 74 | 4 | 鏡子 | jìngzi | mirror | 其實就是一面鏡子 | 
| 75 | 4 | 一 | yī | one | 卷一 | 
| 76 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 | 
| 77 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 | 
| 78 | 4 | 一 | yī | first | 卷一 | 
| 79 | 4 | 一 | yī | the same | 卷一 | 
| 80 | 4 | 一 | yī | sole; single | 卷一 | 
| 81 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 | 
| 82 | 4 | 一 | yī | Yi | 卷一 | 
| 83 | 4 | 一 | yī | other | 卷一 | 
| 84 | 4 | 一 | yī | to unify | 卷一 | 
| 85 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 | 
| 86 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 | 
| 87 | 4 | 一 | yī | one; eka | 卷一 | 
| 88 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 都是因緣所成 | 
| 89 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 都是因緣所成 | 
| 90 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 都是因緣所成 | 
| 91 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 都是因緣所成 | 
| 92 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 都是因緣所成 | 
| 93 | 3 | 成 | chéng | whole | 都是因緣所成 | 
| 94 | 3 | 成 | chéng | set; established | 都是因緣所成 | 
| 95 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 都是因緣所成 | 
| 96 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 都是因緣所成 | 
| 97 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 都是因緣所成 | 
| 98 | 3 | 成 | chéng | composed of | 都是因緣所成 | 
| 99 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 都是因緣所成 | 
| 100 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 都是因緣所成 | 
| 101 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 都是因緣所成 | 
| 102 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 都是因緣所成 | 
| 103 | 3 | 成 | chéng | Become | 都是因緣所成 | 
| 104 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 都是因緣所成 | 
| 105 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 106 | 3 | 會 | huì | able to | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 107 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 108 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 109 | 3 | 會 | huì | to assemble | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 110 | 3 | 會 | huì | to meet | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 111 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 112 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 113 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 114 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 115 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 116 | 3 | 會 | huì | to understand | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 117 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 118 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 119 | 3 | 會 | huì | to be good at | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 120 | 3 | 會 | huì | a moment | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 121 | 3 | 會 | huì | to happen to | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 122 | 3 | 會 | huì | to pay | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 123 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 124 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 125 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 126 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 127 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 128 | 3 | 會 | huì | Hui | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 129 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 130 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 可以正衣冠 | 
| 131 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 可以正衣冠 | 
| 132 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 可以正衣冠 | 
| 133 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 可以正衣冠 | 
| 134 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 可以正衣冠 | 
| 135 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 可以正衣冠 | 
| 136 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 可以正衣冠 | 
| 137 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 可以正衣冠 | 
| 138 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 可以正衣冠 | 
| 139 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 可以正衣冠 | 
| 140 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 可以正衣冠 | 
| 141 | 3 | 正 | zhèng | standard | 可以正衣冠 | 
| 142 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 可以正衣冠 | 
| 143 | 3 | 正 | zhèng | honest | 可以正衣冠 | 
| 144 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 可以正衣冠 | 
| 145 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 可以正衣冠 | 
| 146 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 可以正衣冠 | 
| 147 | 3 | 正 | zhēng | first month | 可以正衣冠 | 
| 148 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 可以正衣冠 | 
| 149 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 可以正衣冠 | 
| 150 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 可以正衣冠 | 
| 151 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 聽他把意見說清楚 | 
| 152 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 聽他把意見說清楚 | 
| 153 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 聽他把意見說清楚 | 
| 154 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 聽他把意見說清楚 | 
| 155 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 聽他把意見說清楚 | 
| 156 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 聽他把意見說清楚 | 
| 157 | 3 | 說 | shuō | allocution | 聽他把意見說清楚 | 
| 158 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 聽他把意見說清楚 | 
| 159 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 聽他把意見說清楚 | 
| 160 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 聽他把意見說清楚 | 
| 161 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 聽他把意見說清楚 | 
| 162 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以銅為鏡 | 
| 163 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以銅為鏡 | 
| 164 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以銅為鏡 | 
| 165 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以銅為鏡 | 
| 166 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以銅為鏡 | 
| 167 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以銅為鏡 | 
| 168 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以銅為鏡 | 
| 169 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以銅為鏡 | 
| 170 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以銅為鏡 | 
| 171 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以銅為鏡 | 
| 172 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 對人輕忽卑視 | 
| 173 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 對人輕忽卑視 | 
| 174 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 對人輕忽卑視 | 
| 175 | 3 | 人 | rén | everybody | 對人輕忽卑視 | 
| 176 | 3 | 人 | rén | adult | 對人輕忽卑視 | 
| 177 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 對人輕忽卑視 | 
| 178 | 3 | 人 | rén | an upright person | 對人輕忽卑視 | 
| 179 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 對人輕忽卑視 | 
| 180 | 3 | 裡 | lǐ | inside; interior | 鏡裡人生 | 
| 181 | 3 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 鏡裡人生 | 
| 182 | 3 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 鏡裡人生 | 
| 183 | 3 | 裡 | lǐ | a residence | 鏡裡人生 | 
| 184 | 3 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 鏡裡人生 | 
| 185 | 3 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 鏡裡人生 | 
| 186 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如果不懂得尊重別人 | 
| 187 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 如果不懂得尊重別人 | 
| 188 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 如果不懂得尊重別人 | 
| 189 | 3 | 得 | dé | de | 如果不懂得尊重別人 | 
| 190 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 如果不懂得尊重別人 | 
| 191 | 3 | 得 | dé | to result in | 如果不懂得尊重別人 | 
| 192 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如果不懂得尊重別人 | 
| 193 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 如果不懂得尊重別人 | 
| 194 | 3 | 得 | dé | to be finished | 如果不懂得尊重別人 | 
| 195 | 3 | 得 | děi | satisfying | 如果不懂得尊重別人 | 
| 196 | 3 | 得 | dé | to contract | 如果不懂得尊重別人 | 
| 197 | 3 | 得 | dé | to hear | 如果不懂得尊重別人 | 
| 198 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 如果不懂得尊重別人 | 
| 199 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 如果不懂得尊重別人 | 
| 200 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 如果不懂得尊重別人 | 
| 201 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 202 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 203 | 3 | 中 | zhōng | China | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 204 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 205 | 3 | 中 | zhōng | midday | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 206 | 3 | 中 | zhōng | inside | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 207 | 3 | 中 | zhōng | during | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 208 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 209 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 210 | 3 | 中 | zhōng | half | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 211 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 212 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 213 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 214 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 215 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 216 | 2 | 投手 | tóushǒu | a (baseball) pitcher | 換投手 | 
| 217 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又如何呢 | 
| 218 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 | 
| 219 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 例如你為人傲慢 | 
| 220 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 例如你為人傲慢 | 
| 221 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 例如你為人傲慢 | 
| 222 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 例如你為人傲慢 | 
| 223 | 2 | 完 | wán | to complete; to finish; to settle | 聽他把話講完 | 
| 224 | 2 | 完 | wán | to exhaust | 聽他把話講完 | 
| 225 | 2 | 完 | wán | whole; entire; complete | 聽他把話講完 | 
| 226 | 2 | 完 | wán | to pay [tax] | 聽他把話講完 | 
| 227 | 2 | 完 | wán | to fail | 聽他把話講完 | 
| 228 | 2 | 完 | wán | to make whole; to repair | 聽他把話講完 | 
| 229 | 2 | 完 | wán | to keep whole; to preserve | 聽他把話講完 | 
| 230 | 2 | 完 | wán | fixed | 聽他把話講完 | 
| 231 | 2 | 完 | wán | perfect | 聽他把話講完 | 
| 232 | 2 | 完 | wán | an ancient form of punishment | 聽他把話講完 | 
| 233 | 2 | 完 | wán | Wan | 聽他把話講完 | 
| 234 | 2 | 經驗 | jīngyàn | experience | 智慧的人可以從別人的經驗中豐富自己的經驗 | 
| 235 | 2 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 智慧的人可以從別人的經驗中豐富自己的經驗 | 
| 236 | 2 | 還沒有 | hái méiyǒu | absence of | 有的時候別人一句話還沒有說完 | 
| 237 | 2 | 從 | cóng | to follow | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 238 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 239 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 240 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 241 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 242 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 243 | 2 | 從 | cóng | secondary | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 244 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 245 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 246 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 247 | 2 | 從 | zòng | to release | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 248 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 249 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 都是因緣所成 | 
| 250 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 都是因緣所成 | 
| 251 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 都是因緣所成 | 
| 252 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 都是因緣所成 | 
| 253 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 都是因緣所成 | 
| 254 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 都是因緣所成 | 
| 255 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 都是因緣所成 | 
| 256 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 聽他把話講完 | 
| 257 | 2 | 把 | bà | a handle | 聽他把話講完 | 
| 258 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 聽他把話講完 | 
| 259 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 聽他把話講完 | 
| 260 | 2 | 把 | bǎ | to give | 聽他把話講完 | 
| 261 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 聽他把話講完 | 
| 262 | 2 | 把 | bà | a stem | 聽他把話講完 | 
| 263 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 聽他把話講完 | 
| 264 | 2 | 把 | bǎ | to control | 聽他把話講完 | 
| 265 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 聽他把話講完 | 
| 266 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 聽他把話講完 | 
| 267 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 聽他把話講完 | 
| 268 | 2 | 把 | pá | a claw | 聽他把話講完 | 
| 269 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 善可為法 | 
| 270 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 善可為法 | 
| 271 | 2 | 可 | kě | to be worth | 善可為法 | 
| 272 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 善可為法 | 
| 273 | 2 | 可 | kè | khan | 善可為法 | 
| 274 | 2 | 可 | kě | to recover | 善可為法 | 
| 275 | 2 | 可 | kě | to act as | 善可為法 | 
| 276 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 善可為法 | 
| 277 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 善可為法 | 
| 278 | 2 | 可 | kě | beautiful | 善可為法 | 
| 279 | 2 | 可 | kě | Ke | 善可為法 | 
| 280 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 善可為法 | 
| 281 | 2 | 裁判 | cáipàn | umpire; judge; referee | 換裁判 | 
| 282 | 2 | 裁判 | cáipàn | to umpire; to referee | 換裁判 | 
| 283 | 2 | 裁判 | cáipàn | to judge | 換裁判 | 
| 284 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 | 
| 285 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 | 
| 286 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 當別人發表意見的時候 | 
| 287 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 當別人發表意見的時候 | 
| 288 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 平時所做 | 
| 289 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 平時所做 | 
| 290 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 平時所做 | 
| 291 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 平時所做 | 
| 292 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 平時所做 | 
| 293 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 平時所做 | 
| 294 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 平時所做 | 
| 295 | 2 | 手 | shǒu | hand | 換打擊手 | 
| 296 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 換打擊手 | 
| 297 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 換打擊手 | 
| 298 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 換打擊手 | 
| 299 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 換打擊手 | 
| 300 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 換打擊手 | 
| 301 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 換打擊手 | 
| 302 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 換打擊手 | 
| 303 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 換打擊手 | 
| 304 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 換打擊手 | 
| 305 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 換打擊手 | 
| 306 | 2 | 一面 | yīmiàn | one side | 其實就是一面鏡子 | 
| 307 | 2 | 一面 | yīmiàn | one time | 其實就是一面鏡子 | 
| 308 | 2 | 一面 | yīmiàn | one point of view; one perspective | 其實就是一面鏡子 | 
| 309 | 2 | 一面 | yīmiàn | one aspect | 其實就是一面鏡子 | 
| 310 | 2 | 一面 | yīmiàn | whole face | 其實就是一面鏡子 | 
| 311 | 2 | 一面 | yīmiàn | one side, simultaneously | 其實就是一面鏡子 | 
| 312 | 2 | 一面 | yīmiàn | a single part; devotion to one object | 其實就是一面鏡子 | 
| 313 | 2 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 正可作為我們待人處事的模範與警惕 | 
| 314 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 | 
| 315 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 | 
| 316 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 | 
| 317 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 | 
| 318 | 2 | 服務 | fúwù | to serve | 我們服務別人 | 
| 319 | 2 | 服務 | fúwù | a service | 我們服務別人 | 
| 320 | 2 | 服務 | fúwù | Service | 我們服務別人 | 
| 321 | 2 | 錯誤 | cuòwù | error; mistake | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 322 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 人生的智慧 | 
| 323 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 人生的智慧 | 
| 324 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 人生的智慧 | 
| 325 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 人生的智慧 | 
| 326 | 2 | 一念 | yī niàn | one thought | 如果一念為己 | 
| 327 | 2 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 如果一念為己 | 
| 328 | 2 | 一念 | yī niàn | one thought | 如果一念為己 | 
| 329 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 | 
| 330 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 | 
| 331 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如你為人傲慢 | 
| 332 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 333 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 334 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 緣是相互的關係 | 
| 335 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 緣是相互的關係 | 
| 336 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 緣是相互的關係 | 
| 337 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 緣是相互的關係 | 
| 338 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 緣是相互的關係 | 
| 339 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 緣是相互的關係 | 
| 340 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 緣是相互的關係 | 
| 341 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 例如別人講話的時候 | 
| 342 | 2 | 時候 | shíhou | time | 例如別人講話的時候 | 
| 343 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 例如別人講話的時候 | 
| 344 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 例如別人講話的時候 | 
| 345 | 2 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 有時候我們幫助別人 | 
| 346 | 2 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 有時候我們幫助別人 | 
| 347 | 2 | 賽 | sài | competition; match | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 348 | 2 | 賽 | sài | to compete | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 349 | 2 | 賽 | sài | to surpass | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 350 | 2 | 賽 | sài | to finish | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 351 | 2 | 賽 | sài | to repay spirits | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 352 | 2 | 賽 | sài | Sai | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 353 | 2 | 都 | dū | capital city | 這都是不尊重別人 | 
| 354 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是不尊重別人 | 
| 355 | 2 | 都 | dōu | all | 這都是不尊重別人 | 
| 356 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是不尊重別人 | 
| 357 | 2 | 都 | dū | Du | 這都是不尊重別人 | 
| 358 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是不尊重別人 | 
| 359 | 2 | 都 | dū | to reside | 這都是不尊重別人 | 
| 360 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是不尊重別人 | 
| 361 | 2 | 我 | wǒ | self | 你助成我 | 
| 362 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 你助成我 | 
| 363 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 你助成我 | 
| 364 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你助成我 | 
| 365 | 2 | 我 | wǒ | ga | 你助成我 | 
| 366 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能看清自己的儀容端莊與否 | 
| 367 | 2 | 打擊 | dǎjī | to hit; to strike | 換打擊手 | 
| 368 | 2 | 打擊 | dǎjī | to attack; to stiffle; to inhibit | 換打擊手 | 
| 369 | 2 | 也 | yě | ya | 別人也會同樣的瞧不起你 | 
| 370 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 聽他把話講完 | 
| 371 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 聽他把話講完 | 
| 372 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 聽他把話講完 | 
| 373 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 聽他把話講完 | 
| 374 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 聽他把話講完 | 
| 375 | 2 | 聽 | tīng | to await | 聽他把話講完 | 
| 376 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 聽他把話講完 | 
| 377 | 2 | 聽 | tīng | information | 聽他把話講完 | 
| 378 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 聽他把話講完 | 
| 379 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 聽他把話講完 | 
| 380 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 聽他把話講完 | 
| 381 | 2 | 看清 | kàn qīng | to see clearly | 才能看清自己的儀容端莊與否 | 
| 382 | 2 | 助 | zhù | to help; to assist | 你助成我 | 
| 383 | 2 | 助 | zhù | taxation | 你助成我 | 
| 384 | 2 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 你助成我 | 
| 385 | 2 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 你助成我 | 
| 386 | 1 | 樣 | yàng | shape; form; pattern; style | 別人也會同樣的瞧不起你 | 
| 387 | 1 | 樣 | yàng | a kind | 別人也會同樣的瞧不起你 | 
| 388 | 1 | 樣 | yàng | an official standard; an example | 別人也會同樣的瞧不起你 | 
| 389 | 1 | 久 | jiǔ | old | 日子一久 | 
| 390 | 1 | 久 | jiǔ | age | 日子一久 | 
| 391 | 1 | 久 | jiǔ | to remain | 日子一久 | 
| 392 | 1 | 久 | jiǔ | extending; ayata | 日子一久 | 
| 393 | 1 | 久 | jiǔ | lasting a long time; cira | 日子一久 | 
| 394 | 1 | 戒 | jiè | to quit | 惡可為戒 | 
| 395 | 1 | 戒 | jiè | to warn against | 惡可為戒 | 
| 396 | 1 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 惡可為戒 | 
| 397 | 1 | 戒 | jiè | vow | 惡可為戒 | 
| 398 | 1 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 惡可為戒 | 
| 399 | 1 | 戒 | jiè | to ordain | 惡可為戒 | 
| 400 | 1 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 惡可為戒 | 
| 401 | 1 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 惡可為戒 | 
| 402 | 1 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 惡可為戒 | 
| 403 | 1 | 戒 | jiè | boundary; realm | 惡可為戒 | 
| 404 | 1 | 戒 | jiè | third finger | 惡可為戒 | 
| 405 | 1 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 惡可為戒 | 
| 406 | 1 | 戒 | jiè | morality | 惡可為戒 | 
| 407 | 1 | 人和 | rén hé | Interpersonal Harmony | 人和人相處 | 
| 408 | 1 | 淺 | qiǎn | shallow | 見淺量窄 | 
| 409 | 1 | 淺 | qiǎn | small in distance or length | 見淺量窄 | 
| 410 | 1 | 淺 | qiǎn | short in time | 見淺量窄 | 
| 411 | 1 | 淺 | qiǎn | superficial | 見淺量窄 | 
| 412 | 1 | 淺 | qiǎn | simple; easy [to understand] | 見淺量窄 | 
| 413 | 1 | 淺 | qiǎn | unsophisticated; coarse | 見淺量窄 | 
| 414 | 1 | 淺 | qiǎn | light [color] | 見淺量窄 | 
| 415 | 1 | 淺 | qiǎn | Qian | 見淺量窄 | 
| 416 | 1 | 淺 | jiān | sound of rushing water | 見淺量窄 | 
| 417 | 1 | 見 | jiàn | to see | 見淺量窄 | 
| 418 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見淺量窄 | 
| 419 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見淺量窄 | 
| 420 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見淺量窄 | 
| 421 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 見淺量窄 | 
| 422 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 見淺量窄 | 
| 423 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見淺量窄 | 
| 424 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見淺量窄 | 
| 425 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 見淺量窄 | 
| 426 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 見淺量窄 | 
| 427 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 見淺量窄 | 
| 428 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見淺量窄 | 
| 429 | 1 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 430 | 1 | 人家 | rénjiā | family | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 431 | 1 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 432 | 1 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 433 | 1 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 434 | 1 | 人家 | rénjiā | family property | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 435 | 1 | 人家 | rénjiā | wife | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 436 | 1 | 循環 | xúnhuán | to cycle; to loop | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 437 | 1 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 438 | 1 | 照 | zhào | to photograph | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 439 | 1 | 照 | zhào | to reflect | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 440 | 1 | 照 | zhào | a photograph; an image | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 441 | 1 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 442 | 1 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 443 | 1 | 照 | zhào | a permit; a license | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 444 | 1 | 照 | zhào | to understand | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 445 | 1 | 照 | zhào | to inform; to notify | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 446 | 1 | 照 | zhào | a ray of light | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 447 | 1 | 照 | zhào | to inspect | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 448 | 1 | 照 | zhào | sunlight | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 449 | 1 | 照 | zhào | shine; jval | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 450 | 1 | 攬 | lǎn | to grasp; to seize | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 451 | 1 | 攬 | lǎn | to monopolize | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 452 | 1 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 鏡子都會如實的反映出來 | 
| 453 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 所以做人不能一味的自私 | 
| 454 | 1 | 糾正 | jiūzhèng | to correct; to make right | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 455 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 可以明得失 | 
| 456 | 1 | 明 | míng | Ming | 可以明得失 | 
| 457 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 可以明得失 | 
| 458 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 可以明得失 | 
| 459 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 可以明得失 | 
| 460 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 可以明得失 | 
| 461 | 1 | 明 | míng | consecrated | 可以明得失 | 
| 462 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 可以明得失 | 
| 463 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 可以明得失 | 
| 464 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 可以明得失 | 
| 465 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 可以明得失 | 
| 466 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 可以明得失 | 
| 467 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 可以明得失 | 
| 468 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 可以明得失 | 
| 469 | 1 | 明 | míng | open; public | 可以明得失 | 
| 470 | 1 | 明 | míng | clear | 可以明得失 | 
| 471 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 可以明得失 | 
| 472 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 可以明得失 | 
| 473 | 1 | 明 | míng | virtuous | 可以明得失 | 
| 474 | 1 | 明 | míng | open and honest | 可以明得失 | 
| 475 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 可以明得失 | 
| 476 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 可以明得失 | 
| 477 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 可以明得失 | 
| 478 | 1 | 明 | míng | positive | 可以明得失 | 
| 479 | 1 | 明 | míng | Clear | 可以明得失 | 
| 480 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 可以明得失 | 
| 481 | 1 | 瞧不起 | qiáo bù qǐ | to look down upon | 別人也會同樣的瞧不起你 | 
| 482 | 1 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 是不夠資格看球賽的 | 
| 483 | 1 | 清楚 | qīngchu | clear | 聽他把意見說清楚 | 
| 484 | 1 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 聽他把意見說清楚 | 
| 485 | 1 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 聽他把意見說清楚 | 
| 486 | 1 | 清楚 | qīngchu | pretty | 聽他把意見說清楚 | 
| 487 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 488 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 489 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 490 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 491 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 492 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 493 | 1 | 衣冠 | yīguān | clothes; attire; clothes and hats | 可以正衣冠 | 
| 494 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 495 | 1 | 模範 | mófàn | a model; a mould | 正可作為我們待人處事的模範與警惕 | 
| 496 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善可為法 | 
| 497 | 1 | 善 | shàn | happy | 善可為法 | 
| 498 | 1 | 善 | shàn | good | 善可為法 | 
| 499 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善可為法 | 
| 500 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善可為法 | 
Frequencies of all Words
Top 670
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 人生的智慧 | 
| 2 | 29 | 的 | de | structural particle | 人生的智慧 | 
| 3 | 29 | 的 | de | complement | 人生的智慧 | 
| 4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人生的智慧 | 
| 5 | 21 | 別人 | biérén | other people; others | 做人更要經常以別人為借鏡 | 
| 6 | 18 | 自己 | zìjǐ | self | 才能看清自己的儀容端莊與否 | 
| 7 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 8 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 9 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 10 | 10 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重他人即是尊重自己 | 
| 11 | 10 | 你 | nǐ | you | 例如你為人傲慢 | 
| 12 | 10 | 他人 | tārén | someone else; other people | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 13 | 8 | 換 | huàn | to exchange | 換投手 | 
| 14 | 8 | 換 | huàn | to change | 換投手 | 
| 15 | 8 | 即是 | jíshì | namely; exactly | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 16 | 8 | 即是 | jíshì | such as; in this way | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 17 | 8 | 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 18 | 8 | 我們 | wǒmen | we | 正可作為我們待人處事的模範與警惕 | 
| 19 | 7 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就他人即是成就自己 | 
| 20 | 7 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就他人即是成就自己 | 
| 21 | 7 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就他人即是成就自己 | 
| 22 | 7 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就他人即是成就自己 | 
| 23 | 7 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就他人即是成就自己 | 
| 24 | 7 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就他人即是成就自己 | 
| 25 | 7 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就他人即是成就自己 | 
| 26 | 7 | 體諒 | tǐliàng | to show sympathy for | 體諒他人即是體諒自己 | 
| 27 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 28 | 6 | 是 | shì | is exactly | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 29 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 30 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 31 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 32 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 33 | 6 | 是 | shì | true | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 34 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 35 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 36 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 37 | 6 | 是 | shì | Shi | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 38 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 39 | 6 | 是 | shì | this; idam | 最在乎的是人格要受到尊重 | 
| 40 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 41 | 6 | 要 | yào | if | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 42 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 43 | 6 | 要 | yào | to want | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 44 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 45 | 6 | 要 | yào | to request | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 46 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 47 | 6 | 要 | yāo | waist | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 48 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 49 | 6 | 要 | yāo | waistband | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 50 | 6 | 要 | yāo | Yao | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 51 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 52 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 53 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 54 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 55 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 56 | 6 | 要 | yào | to summarize | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 57 | 6 | 要 | yào | essential; important | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 58 | 6 | 要 | yào | to desire | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 59 | 6 | 要 | yào | to demand | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 60 | 6 | 要 | yào | to need | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 61 | 6 | 要 | yào | should; must | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 62 | 6 | 要 | yào | might | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 63 | 6 | 要 | yào | or | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 64 | 6 | 就 | jiù | right away | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 65 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 66 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 67 | 6 | 就 | jiù | to assume | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 68 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 69 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 70 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 71 | 6 | 就 | jiù | namely | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 72 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 73 | 6 | 就 | jiù | only; just | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 74 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 75 | 6 | 就 | jiù | to go with | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 76 | 6 | 就 | jiù | already | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 77 | 6 | 就 | jiù | as much as | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 78 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 79 | 6 | 就 | jiù | even if | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 80 | 6 | 就 | jiù | to die | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 81 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 當下就已顯示自己的修養不足 | 
| 82 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 | 
| 83 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 | 
| 84 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 | 
| 85 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 | 
| 86 | 6 | 鏡 | jìng | mirror | 鏡裡人生 | 
| 87 | 6 | 鏡 | jìng | lens | 鏡裡人生 | 
| 88 | 6 | 鏡 | jìng | glass | 鏡裡人生 | 
| 89 | 6 | 鏡 | jìng | glasses | 鏡裡人生 | 
| 90 | 6 | 他 | tā | he; him | 你要尊重他 | 
| 91 | 6 | 他 | tā | another aspect | 你要尊重他 | 
| 92 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 你要尊重他 | 
| 93 | 6 | 他 | tā | everybody | 你要尊重他 | 
| 94 | 6 | 他 | tā | other | 你要尊重他 | 
| 95 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 你要尊重他 | 
| 96 | 6 | 他 | tā | tha | 你要尊重他 | 
| 97 | 6 | 他 | tā | ṭha | 你要尊重他 | 
| 98 | 6 | 他 | tā | other; anya | 你要尊重他 | 
| 99 | 5 | 為 | wèi | for; to | 以銅為鏡 | 
| 100 | 5 | 為 | wèi | because of | 以銅為鏡 | 
| 101 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以銅為鏡 | 
| 102 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 以銅為鏡 | 
| 103 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 以銅為鏡 | 
| 104 | 5 | 為 | wéi | to do | 以銅為鏡 | 
| 105 | 5 | 為 | wèi | for | 以銅為鏡 | 
| 106 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 以銅為鏡 | 
| 107 | 5 | 為 | wèi | to | 以銅為鏡 | 
| 108 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 以銅為鏡 | 
| 109 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以銅為鏡 | 
| 110 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 以銅為鏡 | 
| 111 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 以銅為鏡 | 
| 112 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 以銅為鏡 | 
| 113 | 5 | 為 | wéi | to govern | 以銅為鏡 | 
| 114 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 其實就是一面鏡子 | 
| 115 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 其實就是一面鏡子 | 
| 116 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 其實就是一面鏡子 | 
| 117 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 其實就是一面鏡子 | 
| 118 | 5 | 觀眾 | guānzhòng | spectator; audience | 觀眾看得群情激昂 | 
| 119 | 5 | 輕賤 | qīngjiàn | petty and low | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 120 | 5 | 輕賤 | qīngjiàn | to despise; to scorn; to look down on | 輕賤他人即是輕賤自己 | 
| 121 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 | 
| 122 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的智慧 | 
| 123 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 | 
| 124 | 4 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人要經常攬鏡自照 | 
| 125 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以正衣冠 | 
| 126 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以正衣冠 | 
| 127 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以正衣冠 | 
| 128 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以正衣冠 | 
| 129 | 4 | 鏡子 | jìngzi | mirror | 其實就是一面鏡子 | 
| 130 | 4 | 一 | yī | one | 卷一 | 
| 131 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 | 
| 132 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 | 
| 133 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 | 
| 134 | 4 | 一 | yì | whole; all | 卷一 | 
| 135 | 4 | 一 | yī | first | 卷一 | 
| 136 | 4 | 一 | yī | the same | 卷一 | 
| 137 | 4 | 一 | yī | each | 卷一 | 
| 138 | 4 | 一 | yī | certain | 卷一 | 
| 139 | 4 | 一 | yī | throughout | 卷一 | 
| 140 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 | 
| 141 | 4 | 一 | yī | sole; single | 卷一 | 
| 142 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 | 
| 143 | 4 | 一 | yī | Yi | 卷一 | 
| 144 | 4 | 一 | yī | other | 卷一 | 
| 145 | 4 | 一 | yī | to unify | 卷一 | 
| 146 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 | 
| 147 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 | 
| 148 | 4 | 一 | yī | or | 卷一 | 
| 149 | 4 | 一 | yī | one; eka | 卷一 | 
| 150 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 都是因緣所成 | 
| 151 | 3 | 成 | chéng | one tenth | 都是因緣所成 | 
| 152 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 都是因緣所成 | 
| 153 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 都是因緣所成 | 
| 154 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 都是因緣所成 | 
| 155 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 都是因緣所成 | 
| 156 | 3 | 成 | chéng | whole | 都是因緣所成 | 
| 157 | 3 | 成 | chéng | set; established | 都是因緣所成 | 
| 158 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 都是因緣所成 | 
| 159 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 都是因緣所成 | 
| 160 | 3 | 成 | chéng | alright; OK | 都是因緣所成 | 
| 161 | 3 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 都是因緣所成 | 
| 162 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 都是因緣所成 | 
| 163 | 3 | 成 | chéng | composed of | 都是因緣所成 | 
| 164 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 都是因緣所成 | 
| 165 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 都是因緣所成 | 
| 166 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 都是因緣所成 | 
| 167 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 都是因緣所成 | 
| 168 | 3 | 成 | chéng | Become | 都是因緣所成 | 
| 169 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 都是因緣所成 | 
| 170 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 171 | 3 | 會 | huì | able to | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 172 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 173 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 174 | 3 | 會 | huì | to assemble | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 175 | 3 | 會 | huì | to meet | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 176 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 177 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 178 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 179 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 180 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 181 | 3 | 會 | huì | to understand | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 182 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 183 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 184 | 3 | 會 | huì | to be good at | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 185 | 3 | 會 | huì | a moment | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 186 | 3 | 會 | huì | to happen to | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 187 | 3 | 會 | huì | to pay | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 188 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 189 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 190 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 191 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 192 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 193 | 3 | 會 | huì | Hui | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 194 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 我們會很輕易的就去責備別人這個不好 | 
| 195 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 可以正衣冠 | 
| 196 | 3 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 可以正衣冠 | 
| 197 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 可以正衣冠 | 
| 198 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 可以正衣冠 | 
| 199 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 可以正衣冠 | 
| 200 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 可以正衣冠 | 
| 201 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 可以正衣冠 | 
| 202 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 可以正衣冠 | 
| 203 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 可以正衣冠 | 
| 204 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 可以正衣冠 | 
| 205 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 可以正衣冠 | 
| 206 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 可以正衣冠 | 
| 207 | 3 | 正 | zhèng | standard | 可以正衣冠 | 
| 208 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 可以正衣冠 | 
| 209 | 3 | 正 | zhèng | honest | 可以正衣冠 | 
| 210 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 可以正衣冠 | 
| 211 | 3 | 正 | zhèng | precisely | 可以正衣冠 | 
| 212 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 可以正衣冠 | 
| 213 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 可以正衣冠 | 
| 214 | 3 | 正 | zhèng | only; just | 可以正衣冠 | 
| 215 | 3 | 正 | zhēng | first month | 可以正衣冠 | 
| 216 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 可以正衣冠 | 
| 217 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 可以正衣冠 | 
| 218 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 可以正衣冠 | 
| 219 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 聽他把意見說清楚 | 
| 220 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 聽他把意見說清楚 | 
| 221 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 聽他把意見說清楚 | 
| 222 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 聽他把意見說清楚 | 
| 223 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 聽他把意見說清楚 | 
| 224 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 聽他把意見說清楚 | 
| 225 | 3 | 說 | shuō | allocution | 聽他把意見說清楚 | 
| 226 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 聽他把意見說清楚 | 
| 227 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 聽他把意見說清楚 | 
| 228 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 聽他把意見說清楚 | 
| 229 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 聽他把意見說清楚 | 
| 230 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以銅為鏡 | 
| 231 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以銅為鏡 | 
| 232 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以銅為鏡 | 
| 233 | 3 | 以 | yǐ | according to | 以銅為鏡 | 
| 234 | 3 | 以 | yǐ | because of | 以銅為鏡 | 
| 235 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 以銅為鏡 | 
| 236 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 以銅為鏡 | 
| 237 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以銅為鏡 | 
| 238 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以銅為鏡 | 
| 239 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以銅為鏡 | 
| 240 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以銅為鏡 | 
| 241 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 以銅為鏡 | 
| 242 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以銅為鏡 | 
| 243 | 3 | 以 | yǐ | very | 以銅為鏡 | 
| 244 | 3 | 以 | yǐ | already | 以銅為鏡 | 
| 245 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 以銅為鏡 | 
| 246 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以銅為鏡 | 
| 247 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以銅為鏡 | 
| 248 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以銅為鏡 | 
| 249 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以銅為鏡 | 
| 250 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 對人輕忽卑視 | 
| 251 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 對人輕忽卑視 | 
| 252 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 對人輕忽卑視 | 
| 253 | 3 | 人 | rén | everybody | 對人輕忽卑視 | 
| 254 | 3 | 人 | rén | adult | 對人輕忽卑視 | 
| 255 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 對人輕忽卑視 | 
| 256 | 3 | 人 | rén | an upright person | 對人輕忽卑視 | 
| 257 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 對人輕忽卑視 | 
| 258 | 3 | 裡 | lǐ | inside; interior | 鏡裡人生 | 
| 259 | 3 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 鏡裡人生 | 
| 260 | 3 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 鏡裡人生 | 
| 261 | 3 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 鏡裡人生 | 
| 262 | 3 | 裡 | lǐ | inside; within | 鏡裡人生 | 
| 263 | 3 | 裡 | lǐ | a residence | 鏡裡人生 | 
| 264 | 3 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 鏡裡人生 | 
| 265 | 3 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 鏡裡人生 | 
| 266 | 3 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 平時所做 | 
| 267 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點說明 | 
| 268 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點說明 | 
| 269 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點說明 | 
| 270 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點說明 | 
| 271 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點說明 | 
| 272 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點說明 | 
| 273 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點說明 | 
| 274 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點說明 | 
| 275 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點說明 | 
| 276 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點說明 | 
| 277 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點說明 | 
| 278 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有四點說明 | 
| 279 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點說明 | 
| 280 | 3 | 有 | yǒu | You | 有四點說明 | 
| 281 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點說明 | 
| 282 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點說明 | 
| 283 | 3 | 得 | de | potential marker | 如果不懂得尊重別人 | 
| 284 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如果不懂得尊重別人 | 
| 285 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 如果不懂得尊重別人 | 
| 286 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 如果不懂得尊重別人 | 
| 287 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 如果不懂得尊重別人 | 
| 288 | 3 | 得 | dé | de | 如果不懂得尊重別人 | 
| 289 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 如果不懂得尊重別人 | 
| 290 | 3 | 得 | dé | to result in | 如果不懂得尊重別人 | 
| 291 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如果不懂得尊重別人 | 
| 292 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 如果不懂得尊重別人 | 
| 293 | 3 | 得 | dé | to be finished | 如果不懂得尊重別人 | 
| 294 | 3 | 得 | de | result of degree | 如果不懂得尊重別人 | 
| 295 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 如果不懂得尊重別人 | 
| 296 | 3 | 得 | děi | satisfying | 如果不懂得尊重別人 | 
| 297 | 3 | 得 | dé | to contract | 如果不懂得尊重別人 | 
| 298 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 如果不懂得尊重別人 | 
| 299 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 如果不懂得尊重別人 | 
| 300 | 3 | 得 | dé | to hear | 如果不懂得尊重別人 | 
| 301 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 如果不懂得尊重別人 | 
| 302 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 如果不懂得尊重別人 | 
| 303 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 如果不懂得尊重別人 | 
| 304 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 305 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 306 | 3 | 中 | zhōng | China | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 307 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 308 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 309 | 3 | 中 | zhōng | midday | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 310 | 3 | 中 | zhōng | inside | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 311 | 3 | 中 | zhōng | during | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 312 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 313 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 314 | 3 | 中 | zhōng | half | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 315 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 316 | 3 | 中 | zhōng | while | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 317 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 318 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 319 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 320 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 321 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在循環不斷的因緣關係中 | 
| 322 | 2 | 投手 | tóushǒu | a (baseball) pitcher | 換投手 | 
| 323 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又如何呢 | 
| 324 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又如何呢 | 
| 325 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又如何呢 | 
| 326 | 2 | 又 | yòu | and | 又如何呢 | 
| 327 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又如何呢 | 
| 328 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又如何呢 | 
| 329 | 2 | 又 | yòu | but | 又如何呢 | 
| 330 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又如何呢 | 
| 331 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 | 
| 332 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 例如你為人傲慢 | 
| 333 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 例如你為人傲慢 | 
| 334 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 例如你為人傲慢 | 
| 335 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 例如你為人傲慢 | 
| 336 | 2 | 完 | wán | to complete; to finish; to settle | 聽他把話講完 | 
| 337 | 2 | 完 | wán | to exhaust | 聽他把話講完 | 
| 338 | 2 | 完 | wán | whole; entire; complete | 聽他把話講完 | 
| 339 | 2 | 完 | wán | to pay [tax] | 聽他把話講完 | 
| 340 | 2 | 完 | wán | to fail | 聽他把話講完 | 
| 341 | 2 | 完 | wán | to make whole; to repair | 聽他把話講完 | 
| 342 | 2 | 完 | wán | to keep whole; to preserve | 聽他把話講完 | 
| 343 | 2 | 完 | wán | fixed | 聽他把話講完 | 
| 344 | 2 | 完 | wán | perfect | 聽他把話講完 | 
| 345 | 2 | 完 | wán | an ancient form of punishment | 聽他把話講完 | 
| 346 | 2 | 完 | wán | Wan | 聽他把話講完 | 
| 347 | 2 | 經驗 | jīngyàn | experience | 智慧的人可以從別人的經驗中豐富自己的經驗 | 
| 348 | 2 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 智慧的人可以從別人的經驗中豐富自己的經驗 | 
| 349 | 2 | 還沒有 | hái méiyǒu | absence of | 有的時候別人一句話還沒有說完 | 
| 350 | 2 | 從 | cóng | from | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 351 | 2 | 從 | cóng | to follow | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 352 | 2 | 從 | cóng | past; through | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 353 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 354 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 355 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 356 | 2 | 從 | cóng | usually | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 357 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 358 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 359 | 2 | 從 | cóng | secondary | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 360 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 361 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 362 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 363 | 2 | 從 | zòng | to release | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 364 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 365 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 366 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 都是因緣所成 | 
| 367 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 都是因緣所成 | 
| 368 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 都是因緣所成 | 
| 369 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 都是因緣所成 | 
| 370 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 都是因緣所成 | 
| 371 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 都是因緣所成 | 
| 372 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 都是因緣所成 | 
| 373 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 聽他把話講完 | 
| 374 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 聽他把話講完 | 
| 375 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 聽他把話講完 | 
| 376 | 2 | 把 | bà | a handle | 聽他把話講完 | 
| 377 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 聽他把話講完 | 
| 378 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 聽他把話講完 | 
| 379 | 2 | 把 | bǎ | to give | 聽他把話講完 | 
| 380 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 聽他把話講完 | 
| 381 | 2 | 把 | bà | a stem | 聽他把話講完 | 
| 382 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 聽他把話講完 | 
| 383 | 2 | 把 | bǎ | to control | 聽他把話講完 | 
| 384 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 聽他把話講完 | 
| 385 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 聽他把話講完 | 
| 386 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 聽他把話講完 | 
| 387 | 2 | 把 | pá | a claw | 聽他把話講完 | 
| 388 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 聽他把話講完 | 
| 389 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 善可為法 | 
| 390 | 2 | 可 | kě | but | 善可為法 | 
| 391 | 2 | 可 | kě | such; so | 善可為法 | 
| 392 | 2 | 可 | kě | able to; possibly | 善可為法 | 
| 393 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 善可為法 | 
| 394 | 2 | 可 | kě | to be worth | 善可為法 | 
| 395 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 善可為法 | 
| 396 | 2 | 可 | kè | khan | 善可為法 | 
| 397 | 2 | 可 | kě | to recover | 善可為法 | 
| 398 | 2 | 可 | kě | to act as | 善可為法 | 
| 399 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 善可為法 | 
| 400 | 2 | 可 | kě | approximately; probably | 善可為法 | 
| 401 | 2 | 可 | kě | expresses doubt | 善可為法 | 
| 402 | 2 | 可 | kě | really; truely | 善可為法 | 
| 403 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 善可為法 | 
| 404 | 2 | 可 | kě | beautiful | 善可為法 | 
| 405 | 2 | 可 | kě | Ke | 善可為法 | 
| 406 | 2 | 可 | kě | used to ask a question | 善可為法 | 
| 407 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 善可為法 | 
| 408 | 2 | 有時候 | yǒu shíhou | sometimes; at times | 有時候人家一件事還沒有結論 | 
| 409 | 2 | 裁判 | cáipàn | umpire; judge; referee | 換裁判 | 
| 410 | 2 | 裁判 | cáipàn | to umpire; to referee | 換裁判 | 
| 411 | 2 | 裁判 | cáipàn | to judge | 換裁判 | 
| 412 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 | 
| 413 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 | 
| 414 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 當別人發表意見的時候 | 
| 415 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 當別人發表意見的時候 | 
| 416 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 平時所做 | 
| 417 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 平時所做 | 
| 418 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 平時所做 | 
| 419 | 2 | 所 | suǒ | it | 平時所做 | 
| 420 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 平時所做 | 
| 421 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 平時所做 | 
| 422 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 平時所做 | 
| 423 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 平時所做 | 
| 424 | 2 | 所 | suǒ | that which | 平時所做 | 
| 425 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 平時所做 | 
| 426 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 平時所做 | 
| 427 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 平時所做 | 
| 428 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 平時所做 | 
| 429 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 平時所做 | 
| 430 | 2 | 手 | shǒu | hand | 換打擊手 | 
| 431 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 換打擊手 | 
| 432 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 換打擊手 | 
| 433 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 換打擊手 | 
| 434 | 2 | 手 | shǒu | personally | 換打擊手 | 
| 435 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 換打擊手 | 
| 436 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 換打擊手 | 
| 437 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 換打擊手 | 
| 438 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 換打擊手 | 
| 439 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 換打擊手 | 
| 440 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 換打擊手 | 
| 441 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 換打擊手 | 
| 442 | 2 | 一面 | yīmiàn | one side | 其實就是一面鏡子 | 
| 443 | 2 | 一面 | yīmiàn | simultaneously | 其實就是一面鏡子 | 
| 444 | 2 | 一面 | yīmiàn | one time | 其實就是一面鏡子 | 
| 445 | 2 | 一面 | yīmiàn | one point of view; one perspective | 其實就是一面鏡子 | 
| 446 | 2 | 一面 | yīmiàn | one aspect | 其實就是一面鏡子 | 
| 447 | 2 | 一面 | yīmiàn | whole face | 其實就是一面鏡子 | 
| 448 | 2 | 一面 | yīmiàn | one side, simultaneously | 其實就是一面鏡子 | 
| 449 | 2 | 一面 | yīmiàn | a single part; devotion to one object | 其實就是一面鏡子 | 
| 450 | 2 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 正可作為我們待人處事的模範與警惕 | 
| 451 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實就是一面鏡子 | 
| 452 | 2 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 甚至有人高喊 | 
| 453 | 2 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 忽然觀眾席不斷傳來 | 
| 454 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 | 
| 455 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 | 
| 456 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 | 
| 457 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 | 
| 458 | 2 | 服務 | fúwù | to serve | 我們服務別人 | 
| 459 | 2 | 服務 | fúwù | a service | 我們服務別人 | 
| 460 | 2 | 服務 | fúwù | Service | 我們服務別人 | 
| 461 | 2 | 錯誤 | cuòwù | error; mistake | 聰明的人可以從別人的錯誤中糾正自己的錯誤 | 
| 462 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 人生的智慧 | 
| 463 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 人生的智慧 | 
| 464 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 人生的智慧 | 
| 465 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 人生的智慧 | 
| 466 | 2 | 一念 | yī niàn | one thought | 如果一念為己 | 
| 467 | 2 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 如果一念為己 | 
| 468 | 2 | 一念 | yī niàn | one thought | 如果一念為己 | 
| 469 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 | 
| 470 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 | 
| 471 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如你為人傲慢 | 
| 472 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 473 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 474 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 緣是相互的關係 | 
| 475 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 緣是相互的關係 | 
| 476 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 緣是相互的關係 | 
| 477 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 緣是相互的關係 | 
| 478 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 緣是相互的關係 | 
| 479 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 緣是相互的關係 | 
| 480 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 緣是相互的關係 | 
| 481 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果不懂得尊重別人 | 
| 482 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 例如別人講話的時候 | 
| 483 | 2 | 時候 | shíhou | time | 例如別人講話的時候 | 
| 484 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 例如別人講話的時候 | 
| 485 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 例如別人講話的時候 | 
| 486 | 2 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 有時候我們幫助別人 | 
| 487 | 2 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 有時候我們幫助別人 | 
| 488 | 2 | 賽 | sài | competition; match | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 489 | 2 | 賽 | sài | to compete | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 490 | 2 | 賽 | sài | to surpass | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 491 | 2 | 賽 | sài | to finish | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 492 | 2 | 賽 | sài | to repay spirits | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 493 | 2 | 賽 | sài | Sai | 有一場棒球賽正進行得如火如荼 | 
| 494 | 2 | 都 | dōu | all | 這都是不尊重別人 | 
| 495 | 2 | 都 | dū | capital city | 這都是不尊重別人 | 
| 496 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是不尊重別人 | 
| 497 | 2 | 都 | dōu | all | 這都是不尊重別人 | 
| 498 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是不尊重別人 | 
| 499 | 2 | 都 | dū | Du | 這都是不尊重別人 | 
| 500 | 2 | 都 | dōu | already | 這都是不尊重別人 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 尊重 | zūnzhòng | respect | |
| 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | |
| 成就 | 
 | 
 | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 他 | 
 | 
 | |
| 人生 | 
 | 
 | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 成 | 
 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of | 
| 人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 如实 | 如實 | 114 | 
 | 
| 一念 | 121 | 
 |