Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Skillful Practice of the Six Perfections 卷二 修行之道 六度妙用
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 能 | néng | can; able | 布施能改慳貪的個性 | 
| 2 | 16 | 能 | néng | ability; capacity | 布施能改慳貪的個性 | 
| 3 | 16 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 布施能改慳貪的個性 | 
| 4 | 16 | 能 | néng | energy | 布施能改慳貪的個性 | 
| 5 | 16 | 能 | néng | function; use | 布施能改慳貪的個性 | 
| 6 | 16 | 能 | néng | talent | 布施能改慳貪的個性 | 
| 7 | 16 | 能 | néng | expert at | 布施能改慳貪的個性 | 
| 8 | 16 | 能 | néng | to be in harmony | 布施能改慳貪的個性 | 
| 9 | 16 | 能 | néng | to tend to; to care for | 布施能改慳貪的個性 | 
| 10 | 16 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 布施能改慳貪的個性 | 
| 11 | 16 | 能 | néng | to be able; śak | 布施能改慳貪的個性 | 
| 12 | 14 | 改 | gǎi | to change; to alter | 布施能改慳貪的個性 | 
| 13 | 14 | 改 | gǎi | Gai | 布施能改慳貪的個性 | 
| 14 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 15 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 16 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 17 | 11 | 人 | rén | everybody | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 18 | 11 | 人 | rén | adult | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 19 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 20 | 11 | 人 | rén | an upright person | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 21 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 22 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 生命才能得度 | 
| 23 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 布施能改慳貪的個性 | 
| 24 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施能改慳貪的個性 | 
| 25 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 26 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 27 | 5 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 28 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 29 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 30 | 5 | 就 | jiù | to assume | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 31 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 32 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 33 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 34 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 35 | 5 | 就 | jiù | to go with | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 36 | 5 | 就 | jiù | to die | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 37 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 因此人要學習布施 | 
| 38 | 5 | 要 | yào | to want | 因此人要學習布施 | 
| 39 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 因此人要學習布施 | 
| 40 | 5 | 要 | yào | to request | 因此人要學習布施 | 
| 41 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 因此人要學習布施 | 
| 42 | 5 | 要 | yāo | waist | 因此人要學習布施 | 
| 43 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 因此人要學習布施 | 
| 44 | 5 | 要 | yāo | waistband | 因此人要學習布施 | 
| 45 | 5 | 要 | yāo | Yao | 因此人要學習布施 | 
| 46 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 因此人要學習布施 | 
| 47 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 因此人要學習布施 | 
| 48 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 因此人要學習布施 | 
| 49 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 因此人要學習布施 | 
| 50 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 因此人要學習布施 | 
| 51 | 5 | 要 | yào | to summarize | 因此人要學習布施 | 
| 52 | 5 | 要 | yào | essential; important | 因此人要學習布施 | 
| 53 | 5 | 要 | yào | to desire | 因此人要學習布施 | 
| 54 | 5 | 要 | yào | to demand | 因此人要學習布施 | 
| 55 | 5 | 要 | yào | to need | 因此人要學習布施 | 
| 56 | 5 | 要 | yào | should; must | 因此人要學習布施 | 
| 57 | 5 | 要 | yào | might | 因此人要學習布施 | 
| 58 | 5 | 慳貪 | qiāntān | to be greedy | 布施能改慳貪的個性 | 
| 59 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 是人生必要的學習 | 
| 60 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 是人生必要的學習 | 
| 61 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 是人生必要的學習 | 
| 62 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進能改懈怠的因循 | 
| 63 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進能改懈怠的因循 | 
| 64 | 4 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進能改懈怠的因循 | 
| 65 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進能改懈怠的因循 | 
| 66 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進能改懈怠的因循 | 
| 67 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 68 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 69 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 70 | 4 | 改造 | gǎizào | to change; to alter; to transform | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 71 | 3 | 其 | qí | Qi | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 72 | 3 | 禪定 | chándìng | meditative concentration | 禪定能改散亂的思想 | 
| 73 | 3 | 禪定 | chándìng | meditative concentration; meditation | 禪定能改散亂的思想 | 
| 74 | 3 | 禪定 | chándìng | to meditate | 禪定能改散亂的思想 | 
| 75 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 76 | 3 | 把 | bà | a handle | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 77 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 78 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 79 | 3 | 把 | bǎ | to give | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 80 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 81 | 3 | 把 | bà | a stem | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 82 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 83 | 3 | 把 | bǎ | to control | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 84 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 85 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 86 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 87 | 3 | 把 | pá | a claw | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 88 | 3 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 89 | 3 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 90 | 3 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 91 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 92 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 93 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 94 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 95 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 96 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 97 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 98 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 99 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 100 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 101 | 3 | 定力 | dìnglì | Meditative Concentration | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 102 | 3 | 定力 | dìnglì | ability for meditative concentration | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 103 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 104 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以改造人的六個過失 | 
| 105 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以改造人的六個過失 | 
| 106 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以改造人的六個過失 | 
| 107 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以改造人的六個過失 | 
| 108 | 3 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 攝諸懈怠 | 
| 109 | 3 | 攝 | shè | to take a photo | 攝諸懈怠 | 
| 110 | 3 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 攝諸懈怠 | 
| 111 | 3 | 攝 | shè | to act for; to represent | 攝諸懈怠 | 
| 112 | 3 | 攝 | shè | to administer | 攝諸懈怠 | 
| 113 | 3 | 攝 | shè | to conserve | 攝諸懈怠 | 
| 114 | 3 | 攝 | shè | to hold; to support | 攝諸懈怠 | 
| 115 | 3 | 攝 | shè | to get close to | 攝諸懈怠 | 
| 116 | 3 | 攝 | shè | to help | 攝諸懈怠 | 
| 117 | 3 | 攝 | niè | peaceful | 攝諸懈怠 | 
| 118 | 3 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 攝諸懈怠 | 
| 119 | 3 | 惡習 | èxí | a bad habit; a vice | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 120 | 3 | 如同 | rútóng | to be like | 就如同法律可以保障人民的權益 | 
| 121 | 3 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 六度妙用 | 
| 122 | 3 | 散亂 | sànluàn | in disorder; messy | 禪定能改散亂的思想 | 
| 123 | 3 | 散亂 | sànluàn | distraction | 禪定能改散亂的思想 | 
| 124 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 125 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 126 | 3 | 而 | néng | can; able | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 127 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 128 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 129 | 3 | 都 | dū | capital city | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 130 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 131 | 3 | 都 | dōu | all | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 132 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 133 | 3 | 都 | dū | Du | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 134 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 135 | 3 | 都 | dū | to reside | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 136 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 137 | 3 | 懈怠 | xièdài | lazy | 精進能改懈怠的因循 | 
| 138 | 3 | 懈怠 | xièdài | arrogant | 精進能改懈怠的因循 | 
| 139 | 3 | 懈怠 | xièdài | laziness | 精進能改懈怠的因循 | 
| 140 | 3 | 懈怠 | xièdài | kausidya; laziness | 精進能改懈怠的因循 | 
| 141 | 3 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 甚至要大事化小 | 
| 142 | 3 | 化 | huà | to convert; to persuade | 甚至要大事化小 | 
| 143 | 3 | 化 | huà | to manifest | 甚至要大事化小 | 
| 144 | 3 | 化 | huà | to collect alms | 甚至要大事化小 | 
| 145 | 3 | 化 | huà | [of Nature] to create | 甚至要大事化小 | 
| 146 | 3 | 化 | huà | to die | 甚至要大事化小 | 
| 147 | 3 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 甚至要大事化小 | 
| 148 | 3 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 甚至要大事化小 | 
| 149 | 3 | 化 | huà | chemistry | 甚至要大事化小 | 
| 150 | 3 | 化 | huà | to burn | 甚至要大事化小 | 
| 151 | 3 | 化 | huā | to spend | 甚至要大事化小 | 
| 152 | 3 | 化 | huà | to manifest | 甚至要大事化小 | 
| 153 | 3 | 化 | huà | to convert | 甚至要大事化小 | 
| 154 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 155 | 3 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 156 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 157 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 禪定能改散亂的思想 | 
| 158 | 3 | 妙用 | miào yòng | skillful use; magical use | 六度妙用 | 
| 159 | 3 | 妙用 | miào yòng | Miao Yong | 六度妙用 | 
| 160 | 2 | 與 | yǔ | to give | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 161 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 162 | 2 | 與 | yù | to particate in | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 163 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 164 | 2 | 與 | yù | to help | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 165 | 2 | 與 | yǔ | for | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 166 | 2 | 第六 | dì liù | sixth | 第六 | 
| 167 | 2 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六 | 
| 168 | 2 | 認知 | rènzhī | cognition | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 169 | 2 | 行動 | xíngdòng | movement | 就應積極付諸行動 | 
| 170 | 2 | 行動 | xíngdòng | to move | 就應積極付諸行動 | 
| 171 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 只圖個人利益 | 
| 172 | 2 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 因此人人要運用智慧來對治愚癡 | 
| 173 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 小事化無 | 
| 174 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 小事化無 | 
| 175 | 2 | 無 | mó | mo | 小事化無 | 
| 176 | 2 | 無 | wú | to not have | 小事化無 | 
| 177 | 2 | 無 | wú | Wu | 小事化無 | 
| 178 | 2 | 無 | mó | mo | 小事化無 | 
| 179 | 2 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 忍一時的侮辱 | 
| 180 | 2 | 一時 | yīshí | at the same time | 忍一時的侮辱 | 
| 181 | 2 | 一時 | yīshí | sometimes | 忍一時的侮辱 | 
| 182 | 2 | 一時 | yīshí | accidentally | 忍一時的侮辱 | 
| 183 | 2 | 一時 | yīshí | at one time | 忍一時的侮辱 | 
| 184 | 2 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 講究修養 | 
| 185 | 2 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 講究修養 | 
| 186 | 2 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 187 | 2 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 188 | 2 | 對治 | duì zhì | to remedy | 對治的方法就是精進 | 
| 189 | 2 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 對治的方法就是精進 | 
| 190 | 2 | 個 | gè | individual | 可以改造人的六個過失 | 
| 191 | 2 | 個 | gè | height | 可以改造人的六個過失 | 
| 192 | 2 | 個性 | gèxìng | individuality; personality | 布施能改慳貪的個性 | 
| 193 | 2 | 善念 | shàn niàn | Virtuous Thoughts | 一旦動了善念 | 
| 194 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 195 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 196 | 2 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 197 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 198 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 199 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 200 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 201 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 202 | 2 | 來 | lái | to come | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 203 | 2 | 來 | lái | please | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 204 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 205 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 206 | 2 | 來 | lái | wheat | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 207 | 2 | 來 | lái | next; future | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 208 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 209 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 210 | 2 | 來 | lái | to earn | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 211 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 212 | 2 | 在 | zài | in; at | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 213 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 214 | 2 | 在 | zài | to consist of | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 215 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 216 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 217 | 2 | 參考 | cānkǎo | to consult; to refer | 此六種方式提供大家參考 | 
| 218 | 2 | 參考 | cānkǎo | reference | 此六種方式提供大家參考 | 
| 219 | 2 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 令其不再擴大 | 
| 220 | 2 | 之 | zhī | to go | 修行之道 | 
| 221 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 修行之道 | 
| 222 | 2 | 之 | zhī | is | 修行之道 | 
| 223 | 2 | 之 | zhī | to use | 修行之道 | 
| 224 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 修行之道 | 
| 225 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 | 
| 226 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 | 
| 227 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 | 
| 228 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 | 
| 229 | 2 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 難行莫勝忍 | 
| 230 | 2 | 忍 | rěn | callous; heartless | 難行莫勝忍 | 
| 231 | 2 | 忍 | rěn | Patience | 難行莫勝忍 | 
| 232 | 2 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 難行莫勝忍 | 
| 233 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 | 
| 234 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 | 
| 235 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 236 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 237 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 238 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 239 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 240 | 2 | 心 | xīn | heart | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 241 | 2 | 心 | xīn | emotion | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 242 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 243 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 244 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 245 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 246 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 247 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 248 | 2 | 為 | wéi | to do | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 249 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 250 | 2 | 為 | wéi | to govern | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 251 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 | 
| 252 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 | 
| 253 | 2 | 改成 | gǎichéng | to change into | 要運用智慧才能把惡習改成善行 | 
| 254 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 此六種方式提供大家參考 | 
| 255 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 也要令其持久 | 
| 256 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 也要令其持久 | 
| 257 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 也要令其持久 | 
| 258 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 也要令其持久 | 
| 259 | 2 | 令 | lìng | a season | 也要令其持久 | 
| 260 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 也要令其持久 | 
| 261 | 2 | 令 | lìng | good | 也要令其持久 | 
| 262 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 也要令其持久 | 
| 263 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 也要令其持久 | 
| 264 | 2 | 令 | lìng | a commander | 也要令其持久 | 
| 265 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 也要令其持久 | 
| 266 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 也要令其持久 | 
| 267 | 2 | 令 | lìng | Ling | 也要令其持久 | 
| 268 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 也要令其持久 | 
| 269 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 270 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 因此人要學習布施 | 
| 271 | 2 | 六 | liù | six | 可以改造人的六個過失 | 
| 272 | 2 | 六 | liù | sixth | 可以改造人的六個過失 | 
| 273 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 可以改造人的六個過失 | 
| 274 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 可以改造人的六個過失 | 
| 275 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 就應積極付諸行動 | 
| 276 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 就應積極付諸行動 | 
| 277 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 就應積極付諸行動 | 
| 278 | 2 | 應 | yìng | to accept | 就應積極付諸行動 | 
| 279 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 就應積極付諸行動 | 
| 280 | 2 | 應 | yìng | to echo | 就應積極付諸行動 | 
| 281 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 就應積極付諸行動 | 
| 282 | 2 | 應 | yìng | Ying | 就應積極付諸行動 | 
| 283 | 2 | 莫 | mò | Mo | 罪惡莫過瞋 | 
| 284 | 2 | 無明 | wúmíng | fury | 又因無明而痛苦 | 
| 285 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance | 又因無明而痛苦 | 
| 286 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 又因無明而痛苦 | 
| 287 | 2 | 因循 | yīnxún | to continue former habits | 精進能改懈怠的因循 | 
| 288 | 2 | 因循 | yīnxún | to discuss in a conceited way | 精進能改懈怠的因循 | 
| 289 | 2 | 因循 | yīnxún | at ease; idle | 精進能改懈怠的因循 | 
| 290 | 2 | 因循 | yīnxún | to delay; to waste time | 精進能改懈怠的因循 | 
| 291 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 292 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 293 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 294 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 | 
| 295 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 | 
| 296 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣米 | 
| 297 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 | 
| 298 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 | 
| 299 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 300 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 301 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 302 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 303 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 304 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 305 | 2 | 給 | gěi | to give | 即使只是給人一個點頭 | 
| 306 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 即使只是給人一個點頭 | 
| 307 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 即使只是給人一個點頭 | 
| 308 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 即使只是給人一個點頭 | 
| 309 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 即使只是給人一個點頭 | 
| 310 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 即使只是給人一個點頭 | 
| 311 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 即使只是給人一個點頭 | 
| 312 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 即使只是給人一個點頭 | 
| 313 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 即使只是給人一個點頭 | 
| 314 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 即使只是給人一個點頭 | 
| 315 | 2 | 惡劣 | èliè | vile; nasty; odious; very poor quality | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 316 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 人因為不明理而煩惱 | 
| 317 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 人因為不明理而煩惱 | 
| 318 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 人因為不明理而煩惱 | 
| 319 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 人因為不明理而煩惱 | 
| 320 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 只圖個人利益 | 
| 321 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 只圖個人利益 | 
| 322 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 只圖個人利益 | 
| 323 | 1 | 決定 | juédìng | to decide | 以決定慧 | 
| 324 | 1 | 決定 | juédìng | determination | 以決定慧 | 
| 325 | 1 | 決定 | juédìng | conclusive | 以決定慧 | 
| 326 | 1 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 以決定慧 | 
| 327 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 甚至要大事化小 | 
| 328 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 甚至要大事化小 | 
| 329 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 甚至要大事化小 | 
| 330 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 甚至要大事化小 | 
| 331 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 甚至要大事化小 | 
| 332 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 甚至要大事化小 | 
| 333 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 甚至要大事化小 | 
| 334 | 1 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 甚至要大事化小 | 
| 335 | 1 | 小 | xiǎo | evil-doer | 甚至要大事化小 | 
| 336 | 1 | 小 | xiǎo | a child | 甚至要大事化小 | 
| 337 | 1 | 小 | xiǎo | concubine | 甚至要大事化小 | 
| 338 | 1 | 小 | xiǎo | young | 甚至要大事化小 | 
| 339 | 1 | 小 | xiǎo | small; alpa | 甚至要大事化小 | 
| 340 | 1 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 甚至要大事化小 | 
| 341 | 1 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 甚至要大事化小 | 
| 342 | 1 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 甚至要大事化小 | 
| 343 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 人總有脾氣不好的時候 | 
| 344 | 1 | 時候 | shíhou | time | 人總有脾氣不好的時候 | 
| 345 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 人總有脾氣不好的時候 | 
| 346 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 人總有脾氣不好的時候 | 
| 347 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 罪惡莫過瞋 | 
| 348 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 罪惡莫過瞋 | 
| 349 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 罪惡莫過瞋 | 
| 350 | 1 | 過 | guò | to go | 罪惡莫過瞋 | 
| 351 | 1 | 過 | guò | a mistake | 罪惡莫過瞋 | 
| 352 | 1 | 過 | guō | Guo | 罪惡莫過瞋 | 
| 353 | 1 | 過 | guò | to die | 罪惡莫過瞋 | 
| 354 | 1 | 過 | guò | to shift | 罪惡莫過瞋 | 
| 355 | 1 | 過 | guò | to endure | 罪惡莫過瞋 | 
| 356 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 罪惡莫過瞋 | 
| 357 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 罪惡莫過瞋 | 
| 358 | 1 | 大環 | dàhuán | Tai Wan | 為了防止在大環境裡過度凸顯個人的不當行為 | 
| 359 | 1 | 革除 | géchú | to eliminate; to cut out | 革除陋習 | 
| 360 | 1 | 革除 | géchú | to expel; to mismiss | 革除陋習 | 
| 361 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 此六種方式提供大家參考 | 
| 362 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 此六種方式提供大家參考 | 
| 363 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 此六種方式提供大家參考 | 
| 364 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 此六種方式提供大家參考 | 
| 365 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 此六種方式提供大家參考 | 
| 366 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 此六種方式提供大家參考 | 
| 367 | 1 | 種 | zhǒng | race | 此六種方式提供大家參考 | 
| 368 | 1 | 種 | zhǒng | species | 此六種方式提供大家參考 | 
| 369 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 此六種方式提供大家參考 | 
| 370 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 此六種方式提供大家參考 | 
| 371 | 1 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 372 | 1 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 373 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 講究修養 | 
| 374 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 講究修養 | 
| 375 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 講究修養 | 
| 376 | 1 | 無濟於事 | wú jì yú shì | to no avail; of no use | 非但無濟於事 | 
| 377 | 1 | 二 | èr | two | 卷二 | 
| 378 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 | 
| 379 | 1 | 二 | èr | second | 卷二 | 
| 380 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 | 
| 381 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 | 
| 382 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 | 
| 383 | 1 | 平靜 | píngjìng | tranquil; undisturbed; serene | 化為平靜清明的理智 | 
| 384 | 1 | 一味 | yīwèi | one flavor [of dharma] | 但是一味的任由瞋心造作 | 
| 385 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 才能獲得身心的自在 | 
| 386 | 1 | 戒律 | jiè lǜ | Precepts | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 387 | 1 | 戒律 | jiè lǜ | śīla and vinaya; precepts and rules | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 388 | 1 | 過度 | guòdù | exceeding; excessive; lavish | 為了防止在大環境裡過度凸顯個人的不當行為 | 
| 389 | 1 | 過度 | guòdù | to overdo; to go too far | 為了防止在大環境裡過度凸顯個人的不當行為 | 
| 390 | 1 | 每 | měi | Mei | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 391 | 1 | 有損 | yǒusǔn | to be harmful (to) | 更有損人際關係及身體健康 | 
| 392 | 1 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 人生的價值靠自己創造 | 
| 393 | 1 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 人生的價值靠自己創造 | 
| 394 | 1 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 人生的價值靠自己創造 | 
| 395 | 1 | 人民 | rénmín | the people | 就如同法律可以保障人民的權益 | 
| 396 | 1 | 人民 | rénmín | common people | 就如同法律可以保障人民的權益 | 
| 397 | 1 | 人民 | rénmín | people; janā | 就如同法律可以保障人民的權益 | 
| 398 | 1 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 399 | 1 | 人家 | rénjiā | family | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 400 | 1 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 401 | 1 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 402 | 1 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 403 | 1 | 人家 | rénjiā | family property | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 404 | 1 | 人家 | rénjiā | wife | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 405 | 1 | 拓展 | tuòzhǎn | to expand | 人生的意義由自己拓展 | 
| 406 | 1 | 斬斷 | zhǎnduàn | to sever [communications]; to cut on two | 能斬斷煩惱根源 | 
| 407 | 1 | 浮躁 | fúzào | over-active; impetuous; impulsive; restless | 才能使心緒不浮躁 | 
| 408 | 1 | 寂 | jì | tranquil | 一心禪寂 | 
| 409 | 1 | 寂 | jì | desolate; lonely | 一心禪寂 | 
| 410 | 1 | 寂 | jì | Nirvana; Nibbana | 一心禪寂 | 
| 411 | 1 | 寂 | jì | tranquillity; quiescence; santi | 一心禪寂 | 
| 412 | 1 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 內在涵養的鍛鍊與為人處世的修養 | 
| 413 | 1 | 諧 | xié | to harmonize; to agree | 所造成的群體不和諧 | 
| 414 | 1 | 諧 | xié | to harmonize; to agree | 所造成的群體不和諧 | 
| 415 | 1 | 任由 | rènyóu | to allow | 但是一味的任由瞋心造作 | 
| 416 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 內在涵養的鍛鍊與為人處世的修養 | 
| 417 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 內在涵養的鍛鍊與為人處世的修養 | 
| 418 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 內在涵養的鍛鍊與為人處世的修養 | 
| 419 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 內在涵養的鍛鍊與為人處世的修養 | 
| 420 | 1 | 過失 | guòshī | defect; fault | 可以改造人的六個過失 | 
| 421 | 1 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 可以改造人的六個過失 | 
| 422 | 1 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 423 | 1 | 維摩詰經 | Wéimójié jīng | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra | 維摩詰經 | 
| 424 | 1 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 能照破愚癡暗昧 | 
| 425 | 1 | 破 | pò | worn-out; broken | 能照破愚癡暗昧 | 
| 426 | 1 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 能照破愚癡暗昧 | 
| 427 | 1 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 能照破愚癡暗昧 | 
| 428 | 1 | 破 | pò | to defeat | 能照破愚癡暗昧 | 
| 429 | 1 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 能照破愚癡暗昧 | 
| 430 | 1 | 破 | pò | to strike; to hit | 能照破愚癡暗昧 | 
| 431 | 1 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 能照破愚癡暗昧 | 
| 432 | 1 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 能照破愚癡暗昧 | 
| 433 | 1 | 破 | pò | finale | 能照破愚癡暗昧 | 
| 434 | 1 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 能照破愚癡暗昧 | 
| 435 | 1 | 破 | pò | to penetrate | 能照破愚癡暗昧 | 
| 436 | 1 | 破 | pò | pha | 能照破愚癡暗昧 | 
| 437 | 1 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 才能獲得身心的自在 | 
| 438 | 1 | 通病 | tōngbìng | common problem; common failing | 好逸惡勞是人的通病 | 
| 439 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一旦動了善念 | 
| 440 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一旦動了善念 | 
| 441 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一旦動了善念 | 
| 442 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 一旦動了善念 | 
| 443 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一旦動了善念 | 
| 444 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一旦動了善念 | 
| 445 | 1 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 攝諸無智 | 
| 446 | 1 | 智 | zhì | care; prudence | 攝諸無智 | 
| 447 | 1 | 智 | zhì | Zhi | 攝諸無智 | 
| 448 | 1 | 智 | zhì | clever | 攝諸無智 | 
| 449 | 1 | 智 | zhì | Wisdom | 攝諸無智 | 
| 450 | 1 | 智 | zhì | jnana; knowing | 攝諸無智 | 
| 451 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 又因無明而痛苦 | 
| 452 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 又因無明而痛苦 | 
| 453 | 1 | 因 | yīn | to follow | 又因無明而痛苦 | 
| 454 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 又因無明而痛苦 | 
| 455 | 1 | 因 | yīn | via; through | 又因無明而痛苦 | 
| 456 | 1 | 因 | yīn | to continue | 又因無明而痛苦 | 
| 457 | 1 | 因 | yīn | to receive | 又因無明而痛苦 | 
| 458 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 又因無明而痛苦 | 
| 459 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 又因無明而痛苦 | 
| 460 | 1 | 因 | yīn | to be like | 又因無明而痛苦 | 
| 461 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 又因無明而痛苦 | 
| 462 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 又因無明而痛苦 | 
| 463 | 1 | 斷 | duàn | to judge | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 464 | 1 | 斷 | duàn | to severe; to break | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 465 | 1 | 斷 | duàn | to stop | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 466 | 1 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 467 | 1 | 斷 | duàn | to intercept | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 468 | 1 | 斷 | duàn | to divide | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 469 | 1 | 斷 | duàn | to isolate | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 470 | 1 | 法律 | fǎlǜ | law | 就如同法律可以保障人民的權益 | 
| 471 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 此六種方式提供大家參考 | 
| 472 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 此六種方式提供大家參考 | 
| 473 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 此六種方式提供大家參考 | 
| 474 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 此六種方式提供大家參考 | 
| 475 | 1 | 捨 | shě | to give | 唯有捨去慳貪 | 
| 476 | 1 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 唯有捨去慳貪 | 
| 477 | 1 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 唯有捨去慳貪 | 
| 478 | 1 | 捨 | shè | my | 唯有捨去慳貪 | 
| 479 | 1 | 捨 | shě | equanimity | 唯有捨去慳貪 | 
| 480 | 1 | 捨 | shè | my house | 唯有捨去慳貪 | 
| 481 | 1 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 唯有捨去慳貪 | 
| 482 | 1 | 捨 | shè | to leave | 唯有捨去慳貪 | 
| 483 | 1 | 捨 | shě | She | 唯有捨去慳貪 | 
| 484 | 1 | 捨 | shè | disciple | 唯有捨去慳貪 | 
| 485 | 1 | 捨 | shè | a barn; a pen | 唯有捨去慳貪 | 
| 486 | 1 | 捨 | shè | to reside | 唯有捨去慳貪 | 
| 487 | 1 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 唯有捨去慳貪 | 
| 488 | 1 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 唯有捨去慳貪 | 
| 489 | 1 | 捨 | shě | Give | 唯有捨去慳貪 | 
| 490 | 1 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 唯有捨去慳貪 | 
| 491 | 1 | 米 | mǐ | rice | 一樣米 | 
| 492 | 1 | 米 | mǐ | Mi | 一樣米 | 
| 493 | 1 | 米 | mǐ | Kangxi radical 119 | 一樣米 | 
| 494 | 1 | 米 | mǐ | a granule | 一樣米 | 
| 495 | 1 | 米 | mǐ | food | 一樣米 | 
| 496 | 1 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 難行莫勝忍 | 
| 497 | 1 | 勝 | shèng | victory; success | 難行莫勝忍 | 
| 498 | 1 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 難行莫勝忍 | 
| 499 | 1 | 勝 | shèng | to surpass | 難行莫勝忍 | 
| 500 | 1 | 勝 | shèng | triumphant | 難行莫勝忍 | 
Frequencies of all Words
Top 550
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 41 | 的 | de | possessive particle | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 2 | 41 | 的 | de | structural particle | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 3 | 41 | 的 | de | complement | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 4 | 41 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 5 | 16 | 能 | néng | can; able | 布施能改慳貪的個性 | 
| 6 | 16 | 能 | néng | ability; capacity | 布施能改慳貪的個性 | 
| 7 | 16 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 布施能改慳貪的個性 | 
| 8 | 16 | 能 | néng | energy | 布施能改慳貪的個性 | 
| 9 | 16 | 能 | néng | function; use | 布施能改慳貪的個性 | 
| 10 | 16 | 能 | néng | may; should; permitted to | 布施能改慳貪的個性 | 
| 11 | 16 | 能 | néng | talent | 布施能改慳貪的個性 | 
| 12 | 16 | 能 | néng | expert at | 布施能改慳貪的個性 | 
| 13 | 16 | 能 | néng | to be in harmony | 布施能改慳貪的個性 | 
| 14 | 16 | 能 | néng | to tend to; to care for | 布施能改慳貪的個性 | 
| 15 | 16 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 布施能改慳貪的個性 | 
| 16 | 16 | 能 | néng | as long as; only | 布施能改慳貪的個性 | 
| 17 | 16 | 能 | néng | even if | 布施能改慳貪的個性 | 
| 18 | 16 | 能 | néng | but | 布施能改慳貪的個性 | 
| 19 | 16 | 能 | néng | in this way | 布施能改慳貪的個性 | 
| 20 | 16 | 能 | néng | to be able; śak | 布施能改慳貪的個性 | 
| 21 | 14 | 改 | gǎi | to change; to alter | 布施能改慳貪的個性 | 
| 22 | 14 | 改 | gǎi | Gai | 布施能改慳貪的個性 | 
| 23 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 24 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 25 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 26 | 11 | 人 | rén | everybody | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 27 | 11 | 人 | rén | adult | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 28 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 29 | 11 | 人 | rén | an upright person | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 30 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 31 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 生命才能得度 | 
| 32 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 布施能改慳貪的個性 | 
| 33 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施能改慳貪的個性 | 
| 34 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 35 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 36 | 5 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 37 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 38 | 5 | 就 | jiù | right away | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 39 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 40 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 41 | 5 | 就 | jiù | to assume | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 42 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 43 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 44 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 45 | 5 | 就 | jiù | namely | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 46 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 47 | 5 | 就 | jiù | only; just | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 48 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 49 | 5 | 就 | jiù | to go with | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 50 | 5 | 就 | jiù | already | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 51 | 5 | 就 | jiù | as much as | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 52 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 53 | 5 | 就 | jiù | even if | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 54 | 5 | 就 | jiù | to die | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 55 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 56 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 因此人要學習布施 | 
| 57 | 5 | 要 | yào | if | 因此人要學習布施 | 
| 58 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 因此人要學習布施 | 
| 59 | 5 | 要 | yào | to want | 因此人要學習布施 | 
| 60 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 因此人要學習布施 | 
| 61 | 5 | 要 | yào | to request | 因此人要學習布施 | 
| 62 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 因此人要學習布施 | 
| 63 | 5 | 要 | yāo | waist | 因此人要學習布施 | 
| 64 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 因此人要學習布施 | 
| 65 | 5 | 要 | yāo | waistband | 因此人要學習布施 | 
| 66 | 5 | 要 | yāo | Yao | 因此人要學習布施 | 
| 67 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 因此人要學習布施 | 
| 68 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 因此人要學習布施 | 
| 69 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 因此人要學習布施 | 
| 70 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 因此人要學習布施 | 
| 71 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 因此人要學習布施 | 
| 72 | 5 | 要 | yào | to summarize | 因此人要學習布施 | 
| 73 | 5 | 要 | yào | essential; important | 因此人要學習布施 | 
| 74 | 5 | 要 | yào | to desire | 因此人要學習布施 | 
| 75 | 5 | 要 | yào | to demand | 因此人要學習布施 | 
| 76 | 5 | 要 | yào | to need | 因此人要學習布施 | 
| 77 | 5 | 要 | yào | should; must | 因此人要學習布施 | 
| 78 | 5 | 要 | yào | might | 因此人要學習布施 | 
| 79 | 5 | 要 | yào | or | 因此人要學習布施 | 
| 80 | 5 | 慳貪 | qiāntān | to be greedy | 布施能改慳貪的個性 | 
| 81 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 是人生必要的學習 | 
| 82 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 是人生必要的學習 | 
| 83 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 是人生必要的學習 | 
| 84 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進能改懈怠的因循 | 
| 85 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進能改懈怠的因循 | 
| 86 | 4 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進能改懈怠的因循 | 
| 87 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進能改懈怠的因循 | 
| 88 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進能改懈怠的因循 | 
| 89 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 90 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 91 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 92 | 4 | 改造 | gǎizào | to change; to alter; to transform | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 93 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 94 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 95 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 96 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 97 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 98 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 99 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 100 | 3 | 其 | qí | will | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 101 | 3 | 其 | qí | may | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 102 | 3 | 其 | qí | if | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 103 | 3 | 其 | qí | or | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 104 | 3 | 其 | qí | Qi | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 105 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 106 | 3 | 禪定 | chándìng | meditative concentration | 禪定能改散亂的思想 | 
| 107 | 3 | 禪定 | chándìng | meditative concentration; meditation | 禪定能改散亂的思想 | 
| 108 | 3 | 禪定 | chándìng | to meditate | 禪定能改散亂的思想 | 
| 109 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 110 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 111 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 112 | 3 | 把 | bà | a handle | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 113 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 114 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 115 | 3 | 把 | bǎ | to give | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 116 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 117 | 3 | 把 | bà | a stem | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 118 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 119 | 3 | 把 | bǎ | to control | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 120 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 121 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 122 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 123 | 3 | 把 | pá | a claw | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 124 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 125 | 3 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 126 | 3 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 127 | 3 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 128 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 129 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 130 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 131 | 3 | 以 | yǐ | according to | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 132 | 3 | 以 | yǐ | because of | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 133 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 134 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 135 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 136 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 137 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 138 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 139 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 140 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 141 | 3 | 以 | yǐ | very | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 142 | 3 | 以 | yǐ | already | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 143 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 144 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 145 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 146 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 147 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 148 | 3 | 諸 | zhū | all; many; various | 攝諸懈怠 | 
| 149 | 3 | 諸 | zhū | Zhu | 攝諸懈怠 | 
| 150 | 3 | 諸 | zhū | all; members of the class | 攝諸懈怠 | 
| 151 | 3 | 諸 | zhū | interrogative particle | 攝諸懈怠 | 
| 152 | 3 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 攝諸懈怠 | 
| 153 | 3 | 諸 | zhū | of; in | 攝諸懈怠 | 
| 154 | 3 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 攝諸懈怠 | 
| 155 | 3 | 定力 | dìnglì | Meditative Concentration | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 156 | 3 | 定力 | dìnglì | ability for meditative concentration | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 157 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 158 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以改造人的六個過失 | 
| 159 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以改造人的六個過失 | 
| 160 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以改造人的六個過失 | 
| 161 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以改造人的六個過失 | 
| 162 | 3 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 攝諸懈怠 | 
| 163 | 3 | 攝 | shè | to take a photo | 攝諸懈怠 | 
| 164 | 3 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 攝諸懈怠 | 
| 165 | 3 | 攝 | shè | to act for; to represent | 攝諸懈怠 | 
| 166 | 3 | 攝 | shè | to administer | 攝諸懈怠 | 
| 167 | 3 | 攝 | shè | to conserve | 攝諸懈怠 | 
| 168 | 3 | 攝 | shè | to hold; to support | 攝諸懈怠 | 
| 169 | 3 | 攝 | shè | to get close to | 攝諸懈怠 | 
| 170 | 3 | 攝 | shè | to help | 攝諸懈怠 | 
| 171 | 3 | 攝 | niè | peaceful | 攝諸懈怠 | 
| 172 | 3 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 攝諸懈怠 | 
| 173 | 3 | 惡習 | èxí | a bad habit; a vice | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 174 | 3 | 如同 | rútóng | to be like | 就如同法律可以保障人民的權益 | 
| 175 | 3 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 六度妙用 | 
| 176 | 3 | 散亂 | sànluàn | in disorder; messy | 禪定能改散亂的思想 | 
| 177 | 3 | 散亂 | sànluàn | distraction | 禪定能改散亂的思想 | 
| 178 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 179 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 180 | 3 | 而 | ér | you | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 181 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 182 | 3 | 而 | ér | right away; then | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 183 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 184 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 185 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 186 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 187 | 3 | 而 | ér | so as to | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 188 | 3 | 而 | ér | only then | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 189 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 190 | 3 | 而 | néng | can; able | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 191 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 192 | 3 | 而 | ér | me | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 193 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 194 | 3 | 而 | ér | possessive | 而定力則是提升內涵的主要關鍵 | 
| 195 | 3 | 都 | dōu | all | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 196 | 3 | 都 | dū | capital city | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 197 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 198 | 3 | 都 | dōu | all | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 199 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 200 | 3 | 都 | dū | Du | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 201 | 3 | 都 | dōu | already | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 202 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 203 | 3 | 都 | dū | to reside | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 204 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 205 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 每一個人都要不斷的改造自己 | 
| 206 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 207 | 3 | 是 | shì | is exactly | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 208 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 209 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 210 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 211 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 212 | 3 | 是 | shì | true | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 213 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 214 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 215 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 216 | 3 | 是 | shì | Shi | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 217 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 218 | 3 | 是 | shì | this; idam | 或是給人一點點方便都是布施 | 
| 219 | 3 | 懈怠 | xièdài | lazy | 精進能改懈怠的因循 | 
| 220 | 3 | 懈怠 | xièdài | arrogant | 精進能改懈怠的因循 | 
| 221 | 3 | 懈怠 | xièdài | laziness | 精進能改懈怠的因循 | 
| 222 | 3 | 懈怠 | xièdài | kausidya; laziness | 精進能改懈怠的因循 | 
| 223 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 224 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 225 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 226 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 227 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 228 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 229 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 230 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 231 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 232 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 233 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 234 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 235 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 236 | 3 | 有 | yǒu | You | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 237 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 238 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 每個人都有其獨特的性格 | 
| 239 | 3 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 甚至要大事化小 | 
| 240 | 3 | 化 | huà | -ization | 甚至要大事化小 | 
| 241 | 3 | 化 | huà | to convert; to persuade | 甚至要大事化小 | 
| 242 | 3 | 化 | huà | to manifest | 甚至要大事化小 | 
| 243 | 3 | 化 | huà | to collect alms | 甚至要大事化小 | 
| 244 | 3 | 化 | huà | [of Nature] to create | 甚至要大事化小 | 
| 245 | 3 | 化 | huà | to die | 甚至要大事化小 | 
| 246 | 3 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 甚至要大事化小 | 
| 247 | 3 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 甚至要大事化小 | 
| 248 | 3 | 化 | huà | chemistry | 甚至要大事化小 | 
| 249 | 3 | 化 | huà | to burn | 甚至要大事化小 | 
| 250 | 3 | 化 | huā | to spend | 甚至要大事化小 | 
| 251 | 3 | 化 | huà | to manifest | 甚至要大事化小 | 
| 252 | 3 | 化 | huà | to convert | 甚至要大事化小 | 
| 253 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 254 | 3 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 255 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 256 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此人要學習布施 | 
| 257 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 禪定能改散亂的思想 | 
| 258 | 3 | 妙用 | miào yòng | skillful use; magical use | 六度妙用 | 
| 259 | 3 | 妙用 | miào yòng | Miao Yong | 六度妙用 | 
| 260 | 2 | 與 | yǔ | and | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 261 | 2 | 與 | yǔ | to give | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 262 | 2 | 與 | yǔ | together with | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 263 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 264 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 265 | 2 | 與 | yù | to particate in | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 266 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 267 | 2 | 與 | yù | to help | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 268 | 2 | 與 | yǔ | for | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 269 | 2 | 第六 | dì liù | sixth | 第六 | 
| 270 | 2 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六 | 
| 271 | 2 | 認知 | rènzhī | cognition | 智慧能改愚癡的認知 | 
| 272 | 2 | 行動 | xíngdòng | movement | 就應積極付諸行動 | 
| 273 | 2 | 行動 | xíngdòng | to move | 就應積極付諸行動 | 
| 274 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 只圖個人利益 | 
| 275 | 2 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 因此人人要運用智慧來對治愚癡 | 
| 276 | 2 | 無 | wú | no | 小事化無 | 
| 277 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 小事化無 | 
| 278 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 小事化無 | 
| 279 | 2 | 無 | wú | has not yet | 小事化無 | 
| 280 | 2 | 無 | mó | mo | 小事化無 | 
| 281 | 2 | 無 | wú | do not | 小事化無 | 
| 282 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 小事化無 | 
| 283 | 2 | 無 | wú | regardless of | 小事化無 | 
| 284 | 2 | 無 | wú | to not have | 小事化無 | 
| 285 | 2 | 無 | wú | um | 小事化無 | 
| 286 | 2 | 無 | wú | Wu | 小事化無 | 
| 287 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 小事化無 | 
| 288 | 2 | 無 | wú | not; non- | 小事化無 | 
| 289 | 2 | 無 | mó | mo | 小事化無 | 
| 290 | 2 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 忍一時的侮辱 | 
| 291 | 2 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 忍一時的侮辱 | 
| 292 | 2 | 一時 | yīshí | at the same time | 忍一時的侮辱 | 
| 293 | 2 | 一時 | yīshí | sometimes | 忍一時的侮辱 | 
| 294 | 2 | 一時 | yīshí | accidentally | 忍一時的侮辱 | 
| 295 | 2 | 一時 | yīshí | at one time | 忍一時的侮辱 | 
| 296 | 2 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 講究修養 | 
| 297 | 2 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 講究修養 | 
| 298 | 2 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 299 | 2 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 300 | 2 | 對治 | duì zhì | to remedy | 對治的方法就是精進 | 
| 301 | 2 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 對治的方法就是精進 | 
| 302 | 2 | 個 | ge | unit | 可以改造人的六個過失 | 
| 303 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 可以改造人的六個過失 | 
| 304 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 可以改造人的六個過失 | 
| 305 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 可以改造人的六個過失 | 
| 306 | 2 | 個 | gè | individual | 可以改造人的六個過失 | 
| 307 | 2 | 個 | gè | height | 可以改造人的六個過失 | 
| 308 | 2 | 個 | gè | this | 可以改造人的六個過失 | 
| 309 | 2 | 個性 | gèxìng | individuality; personality | 布施能改慳貪的個性 | 
| 310 | 2 | 善念 | shàn niàn | Virtuous Thoughts | 一旦動了善念 | 
| 311 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 312 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 313 | 2 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 314 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 315 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 316 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 317 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 318 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 319 | 2 | 來 | lái | to come | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 320 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 321 | 2 | 來 | lái | please | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 322 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 323 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 324 | 2 | 來 | lái | ever since | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 325 | 2 | 來 | lái | wheat | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 326 | 2 | 來 | lái | next; future | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 327 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 328 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 329 | 2 | 來 | lái | to earn | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 330 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 佛教以戒律來防非止惡 | 
| 331 | 2 | 在 | zài | in; at | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 332 | 2 | 在 | zài | at | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 333 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 334 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 335 | 2 | 在 | zài | to consist of | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 336 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 337 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 338 | 2 | 參考 | cānkǎo | to consult; to refer | 此六種方式提供大家參考 | 
| 339 | 2 | 參考 | cānkǎo | reference | 此六種方式提供大家參考 | 
| 340 | 2 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 令其不再擴大 | 
| 341 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 修行之道 | 
| 342 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 修行之道 | 
| 343 | 2 | 之 | zhī | to go | 修行之道 | 
| 344 | 2 | 之 | zhī | this; that | 修行之道 | 
| 345 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 修行之道 | 
| 346 | 2 | 之 | zhī | it | 修行之道 | 
| 347 | 2 | 之 | zhī | in | 修行之道 | 
| 348 | 2 | 之 | zhī | all | 修行之道 | 
| 349 | 2 | 之 | zhī | and | 修行之道 | 
| 350 | 2 | 之 | zhī | however | 修行之道 | 
| 351 | 2 | 之 | zhī | if | 修行之道 | 
| 352 | 2 | 之 | zhī | then | 修行之道 | 
| 353 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 修行之道 | 
| 354 | 2 | 之 | zhī | is | 修行之道 | 
| 355 | 2 | 之 | zhī | to use | 修行之道 | 
| 356 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 修行之道 | 
| 357 | 2 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使只是給人一個點頭 | 
| 358 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 | 
| 359 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 | 
| 360 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 | 
| 361 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 | 
| 362 | 2 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 難行莫勝忍 | 
| 363 | 2 | 忍 | rěn | willingly | 難行莫勝忍 | 
| 364 | 2 | 忍 | rěn | callous; heartless | 難行莫勝忍 | 
| 365 | 2 | 忍 | rěn | Patience | 難行莫勝忍 | 
| 366 | 2 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 難行莫勝忍 | 
| 367 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 | 
| 368 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 | 
| 369 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 370 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 371 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 372 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 373 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 374 | 2 | 心 | xīn | heart | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 375 | 2 | 心 | xīn | emotion | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 376 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 377 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 378 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 唯有布施才能把慳貪的心改造成喜捨心 | 
| 379 | 2 | 為 | wèi | for; to | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 380 | 2 | 為 | wèi | because of | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 381 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 382 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 383 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 384 | 2 | 為 | wéi | to do | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 385 | 2 | 為 | wèi | for | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 386 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 387 | 2 | 為 | wèi | to | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 388 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 389 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 390 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 391 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 392 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 393 | 2 | 為 | wéi | to govern | 改瞋恚為慈悲的胸懷 | 
| 394 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 | 
| 395 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 | 
| 396 | 2 | 改成 | gǎichéng | to change into | 要運用智慧才能把惡習改成善行 | 
| 397 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 此六種方式提供大家參考 | 
| 398 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 也要令其持久 | 
| 399 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 也要令其持久 | 
| 400 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 也要令其持久 | 
| 401 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 也要令其持久 | 
| 402 | 2 | 令 | lìng | a season | 也要令其持久 | 
| 403 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 也要令其持久 | 
| 404 | 2 | 令 | lìng | good | 也要令其持久 | 
| 405 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 也要令其持久 | 
| 406 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 也要令其持久 | 
| 407 | 2 | 令 | lìng | a commander | 也要令其持久 | 
| 408 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 也要令其持久 | 
| 409 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 也要令其持久 | 
| 410 | 2 | 令 | lìng | Ling | 也要令其持久 | 
| 411 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 也要令其持久 | 
| 412 | 2 | 不 | bù | not; no | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 413 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 414 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 415 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 416 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 417 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 418 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 419 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 420 | 2 | 不 | bù | no; na | 人家就不歡喜與之往來 | 
| 421 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 因此人要學習布施 | 
| 422 | 2 | 六 | liù | six | 可以改造人的六個過失 | 
| 423 | 2 | 六 | liù | sixth | 可以改造人的六個過失 | 
| 424 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 可以改造人的六個過失 | 
| 425 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 可以改造人的六個過失 | 
| 426 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 就應積極付諸行動 | 
| 427 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 就應積極付諸行動 | 
| 428 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 就應積極付諸行動 | 
| 429 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 就應積極付諸行動 | 
| 430 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 就應積極付諸行動 | 
| 431 | 2 | 應 | yìng | to accept | 就應積極付諸行動 | 
| 432 | 2 | 應 | yīng | or; either | 就應積極付諸行動 | 
| 433 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 就應積極付諸行動 | 
| 434 | 2 | 應 | yìng | to echo | 就應積極付諸行動 | 
| 435 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 就應積極付諸行動 | 
| 436 | 2 | 應 | yìng | Ying | 就應積極付諸行動 | 
| 437 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 就應積極付諸行動 | 
| 438 | 2 | 莫 | mò | do not | 罪惡莫過瞋 | 
| 439 | 2 | 莫 | mò | Mo | 罪惡莫過瞋 | 
| 440 | 2 | 莫 | mò | there is none; neither | 罪惡莫過瞋 | 
| 441 | 2 | 莫 | mò | cannot; unable to | 罪惡莫過瞋 | 
| 442 | 2 | 無明 | wúmíng | fury | 又因無明而痛苦 | 
| 443 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance | 又因無明而痛苦 | 
| 444 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 又因無明而痛苦 | 
| 445 | 2 | 因循 | yīnxún | to continue former habits | 精進能改懈怠的因循 | 
| 446 | 2 | 因循 | yīnxún | to discuss in a conceited way | 精進能改懈怠的因循 | 
| 447 | 2 | 因循 | yīnxún | at ease; idle | 精進能改懈怠的因循 | 
| 448 | 2 | 因循 | yīnxún | to delay; to waste time | 精進能改懈怠的因循 | 
| 449 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 450 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 451 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 忍辱能改瞋恚的惡習 | 
| 452 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 | 
| 453 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 | 
| 454 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 | 
| 455 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 | 
| 456 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣米 | 
| 457 | 2 | 人人 | rénrén | everyone; everybody | 人人應當學習忍耐 | 
| 458 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 | 
| 459 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 | 
| 460 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 461 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 462 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 463 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 464 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 465 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 466 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 467 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 即使生活在同一個環境裡 | 
| 468 | 2 | 給 | gěi | to give | 即使只是給人一個點頭 | 
| 469 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 即使只是給人一個點頭 | 
| 470 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 即使只是給人一個點頭 | 
| 471 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 即使只是給人一個點頭 | 
| 472 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 即使只是給人一個點頭 | 
| 473 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 即使只是給人一個點頭 | 
| 474 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 即使只是給人一個點頭 | 
| 475 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 即使只是給人一個點頭 | 
| 476 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 即使只是給人一個點頭 | 
| 477 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 即使只是給人一個點頭 | 
| 478 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 即使只是給人一個點頭 | 
| 479 | 2 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 對於已經發生的惡事 | 
| 480 | 2 | 惡劣 | èliè | vile; nasty; odious; very poor quality | 持戒能改惡劣的行為 | 
| 481 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 人因為不明理而煩惱 | 
| 482 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 人因為不明理而煩惱 | 
| 483 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 人因為不明理而煩惱 | 
| 484 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 人因為不明理而煩惱 | 
| 485 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 只圖個人利益 | 
| 486 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 只圖個人利益 | 
| 487 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 只圖個人利益 | 
| 488 | 1 | 決定 | juédìng | to decide | 以決定慧 | 
| 489 | 1 | 決定 | juédìng | certainly | 以決定慧 | 
| 490 | 1 | 決定 | juédìng | determination | 以決定慧 | 
| 491 | 1 | 決定 | juédìng | conclusive | 以決定慧 | 
| 492 | 1 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 以決定慧 | 
| 493 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 甚至要大事化小 | 
| 494 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 甚至要大事化小 | 
| 495 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 甚至要大事化小 | 
| 496 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 甚至要大事化小 | 
| 497 | 1 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 甚至要大事化小 | 
| 498 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 甚至要大事化小 | 
| 499 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 甚至要大事化小 | 
| 500 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 甚至要大事化小 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 布施 | 
 | 
 | |
| 智慧 | 
 | 
 | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 人生 | 
 | 
 | |
| 精进 | 精進 | 
 | 
 | 
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 禅定 | 禪定 | 
 | 
 | 
| 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 大环 | 大環 | 100 | Tai Wan | 
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 入菩萨行论 | 入菩薩行論 | 82 | Bodhisattvacharyāvatāra; Bodhicaryavatara; A Guide to the Bodhisattva's Way of Life | 
| 维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra | 
| 享和 | 120 | Kyōwa | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 布施 | 98 | 
 | |
| 禅定 | 禪定 | 99 | 
 | 
| 瞋心 | 99 | 
 | |
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 得度 | 100 | 
 | |
| 定力 | 100 | 
 | |
| 对治 | 對治 | 100 | 
 | 
| 恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions | 
| 防非止恶 | 防非止惡 | 102 | to prevent unwholesome conduct and wrongdoing; a guard against wrong and evil-doing | 
| 戒律 | 106 | 
 | |
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 一句 | 121 | 
 | |
| 应当学 | 應當學 | 121 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa | 
| 愚癡暗 | 121 | gloom of delusion and ignorance |