Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 1: A Happy Life - Speaking (2) 卷一 快樂的生活 說話(二)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 常作潤澤語 |
| 2 | 15 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 常作潤澤語 |
| 3 | 15 | 語 | yǔ | verse; writing | 常作潤澤語 |
| 4 | 15 | 語 | yù | to speak; to tell | 常作潤澤語 |
| 5 | 15 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 常作潤澤語 |
| 6 | 15 | 語 | yǔ | a signal | 常作潤澤語 |
| 7 | 15 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 常作潤澤語 |
| 8 | 15 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 常作潤澤語 |
| 9 | 12 | 他 | tā | other; another; some other | 可以給他清涼 |
| 10 | 12 | 他 | tā | other | 可以給他清涼 |
| 11 | 12 | 他 | tā | tha | 可以給他清涼 |
| 12 | 12 | 他 | tā | ṭha | 可以給他清涼 |
| 13 | 12 | 他 | tā | other; anya | 可以給他清涼 |
| 14 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 15 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 16 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 17 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 18 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 19 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 20 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 21 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 22 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 23 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 24 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 25 | 8 | 給 | gěi | to give | 一句話能給人歡喜 |
| 26 | 8 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 一句話能給人歡喜 |
| 27 | 8 | 給 | jǐ | salary for government employees | 一句話能給人歡喜 |
| 28 | 8 | 給 | jǐ | to confer; to award | 一句話能給人歡喜 |
| 29 | 8 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 一句話能給人歡喜 |
| 30 | 8 | 給 | jǐ | agile; nimble | 一句話能給人歡喜 |
| 31 | 8 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 一句話能給人歡喜 |
| 32 | 8 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 一句話能給人歡喜 |
| 33 | 8 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 一句話能給人歡喜 |
| 34 | 8 | 給 | gěi | to give; deya | 一句話能給人歡喜 |
| 35 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 36 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 37 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 38 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 39 | 8 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話 |
| 40 | 7 | 能 | néng | can; able | 一句話能給人歡喜 |
| 41 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 一句話能給人歡喜 |
| 42 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一句話能給人歡喜 |
| 43 | 7 | 能 | néng | energy | 一句話能給人歡喜 |
| 44 | 7 | 能 | néng | function; use | 一句話能給人歡喜 |
| 45 | 7 | 能 | néng | talent | 一句話能給人歡喜 |
| 46 | 7 | 能 | néng | expert at | 一句話能給人歡喜 |
| 47 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 一句話能給人歡喜 |
| 48 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一句話能給人歡喜 |
| 49 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一句話能給人歡喜 |
| 50 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 一句話能給人歡喜 |
| 51 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這就不應該說了 |
| 52 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這就不應該說了 |
| 53 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這就不應該說了 |
| 54 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 這就不應該說了 |
| 55 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這就不應該說了 |
| 56 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這就不應該說了 |
| 57 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一句話能給人歡喜 |
| 58 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一句話能給人歡喜 |
| 59 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一句話能給人歡喜 |
| 60 | 6 | 人 | rén | everybody | 一句話能給人歡喜 |
| 61 | 6 | 人 | rén | adult | 一句話能給人歡喜 |
| 62 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一句話能給人歡喜 |
| 63 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一句話能給人歡喜 |
| 64 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一句話能給人歡喜 |
| 65 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 能以聖法清涼朕心 |
| 66 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 能以聖法清涼朕心 |
| 67 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 能以聖法清涼朕心 |
| 68 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 能以聖法清涼朕心 |
| 69 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 能以聖法清涼朕心 |
| 70 | 6 | 心 | xīn | heart | 能以聖法清涼朕心 |
| 71 | 6 | 心 | xīn | emotion | 能以聖法清涼朕心 |
| 72 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 能以聖法清涼朕心 |
| 73 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 能以聖法清涼朕心 |
| 74 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 能以聖法清涼朕心 |
| 75 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 76 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 77 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 78 | 5 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 深深地讓他對你的話記住 |
| 79 | 5 | 一句話 | yījùhuà | in a word; in short | 一句話能給人歡喜 |
| 80 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 一句話能給人歡喜 |
| 81 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 一句話能給人歡喜 |
| 82 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 一句話能給人歡喜 |
| 83 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 一句話能給人歡喜 |
| 84 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 一句話能給人歡喜 |
| 85 | 4 | 潤澤 | rùnzé | moist; glossy | 常作潤澤語 |
| 86 | 3 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 常作潤澤語 |
| 87 | 3 | 四 | sì | four | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 88 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 89 | 3 | 四 | sì | fourth | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 90 | 3 | 四 | sì | Si | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 91 | 3 | 四 | sì | four; catur | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 92 | 3 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 善入人心語 |
| 93 | 3 | 人心 | rénxīn | a person's character | 善入人心語 |
| 94 | 3 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 善入人心語 |
| 95 | 3 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 善入人心語 |
| 96 | 3 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 善入人心語 |
| 97 | 3 | 也 | yě | ya | 也可以令人非常的傷心 |
| 98 | 3 | 風雅 | fēngyǎ | cultured; sophisticated | 風雅典則語 |
| 99 | 3 | 一句 | yījù | a sentence | 你的一句善言真理 |
| 100 | 3 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 你的一句善言真理 |
| 101 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 102 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像天降甘霖 |
| 103 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像天降甘霖 |
| 104 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 像天降甘霖 |
| 105 | 3 | 像 | xiàng | for example | 像天降甘霖 |
| 106 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像天降甘霖 |
| 107 | 3 | 喜悅 | xǐyuè | happy; joyous | 聞者喜悅語 |
| 108 | 3 | 喜悅 | xǐyuè | Joy | 聞者喜悅語 |
| 109 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 言雅而簡 |
| 110 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 言雅而簡 |
| 111 | 3 | 而 | néng | can; able | 言雅而簡 |
| 112 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 言雅而簡 |
| 113 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 言雅而簡 |
| 114 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 115 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 116 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 117 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 118 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 119 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 120 | 3 | 種 | zhǒng | race | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 121 | 3 | 種 | zhǒng | species | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 122 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 123 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 124 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有一點風雅 |
| 125 | 2 | 在 | zài | in; at | 在 |
| 126 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
| 127 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在 |
| 128 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
| 129 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
| 130 | 2 | 內容 | nèiróng | content | 所說的內容 |
| 131 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以聖法清涼朕心 |
| 132 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 能以聖法清涼朕心 |
| 133 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 能以聖法清涼朕心 |
| 134 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 能以聖法清涼朕心 |
| 135 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以聖法清涼朕心 |
| 136 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以聖法清涼朕心 |
| 137 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以聖法清涼朕心 |
| 138 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 能以聖法清涼朕心 |
| 139 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 能以聖法清涼朕心 |
| 140 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以聖法清涼朕心 |
| 141 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為做人處事的準則 |
| 142 | 2 | 入 | rù | to enter | 善入人心語 |
| 143 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 善入人心語 |
| 144 | 2 | 入 | rù | radical | 善入人心語 |
| 145 | 2 | 入 | rù | income | 善入人心語 |
| 146 | 2 | 入 | rù | to conform with | 善入人心語 |
| 147 | 2 | 入 | rù | to descend | 善入人心語 |
| 148 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 善入人心語 |
| 149 | 2 | 入 | rù | to pay | 善入人心語 |
| 150 | 2 | 入 | rù | to join | 善入人心語 |
| 151 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 善入人心語 |
| 152 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 153 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 154 | 2 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 打動了丹霞禪師的心 |
| 155 | 2 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 打動了丹霞禪師的心 |
| 156 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 157 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 158 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 159 | 2 | 得 | dé | de | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 160 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 161 | 2 | 得 | dé | to result in | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 162 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 163 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 164 | 2 | 得 | dé | to be finished | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 165 | 2 | 得 | děi | satisfying | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 166 | 2 | 得 | dé | to contract | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 167 | 2 | 得 | dé | to hear | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 168 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 169 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 170 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 171 | 2 | 打動 | dǎdòng | to move (to pity); to arouse sympathy; to touch | 說話要說得能打動人心 |
| 172 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就肯接受了 |
| 173 | 2 | 就 | jiù | to assume | 他就肯接受了 |
| 174 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就肯接受了 |
| 175 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就肯接受了 |
| 176 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就肯接受了 |
| 177 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 他就肯接受了 |
| 178 | 2 | 就 | jiù | to go with | 他就肯接受了 |
| 179 | 2 | 就 | jiù | to die | 他就肯接受了 |
| 180 | 2 | 後 | hòu | after; later | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 181 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 182 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 183 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 184 | 2 | 後 | hòu | late; later | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 185 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 186 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 187 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 188 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 189 | 2 | 後 | hòu | Hou | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 190 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 191 | 2 | 後 | hòu | following | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 192 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 193 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 194 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 195 | 2 | 後 | hòu | Hou | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 196 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 197 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 198 | 2 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 也可以令人非常的傷心 |
| 199 | 2 | 聽到 | tīng dào | to hear | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 200 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 201 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 202 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 203 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 204 | 2 | 聞 | wén | to hear | 聞者喜悅語 |
| 205 | 2 | 聞 | wén | Wen | 聞者喜悅語 |
| 206 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞者喜悅語 |
| 207 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 聞者喜悅語 |
| 208 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞者喜悅語 |
| 209 | 2 | 聞 | wén | information | 聞者喜悅語 |
| 210 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞者喜悅語 |
| 211 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞者喜悅語 |
| 212 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞者喜悅語 |
| 213 | 2 | 聞 | wén | to question | 聞者喜悅語 |
| 214 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞者喜悅語 |
| 215 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 說話要 |
| 216 | 2 | 要 | yào | to want | 說話要 |
| 217 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 說話要 |
| 218 | 2 | 要 | yào | to request | 說話要 |
| 219 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 說話要 |
| 220 | 2 | 要 | yāo | waist | 說話要 |
| 221 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 說話要 |
| 222 | 2 | 要 | yāo | waistband | 說話要 |
| 223 | 2 | 要 | yāo | Yao | 說話要 |
| 224 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 說話要 |
| 225 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 說話要 |
| 226 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 說話要 |
| 227 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 說話要 |
| 228 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 說話要 |
| 229 | 2 | 要 | yào | to summarize | 說話要 |
| 230 | 2 | 要 | yào | essential; important | 說話要 |
| 231 | 2 | 要 | yào | to desire | 說話要 |
| 232 | 2 | 要 | yào | to demand | 說話要 |
| 233 | 2 | 要 | yào | to need | 說話要 |
| 234 | 2 | 要 | yào | should; must | 說話要 |
| 235 | 2 | 要 | yào | might | 說話要 |
| 236 | 2 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 要有一點風雅 |
| 237 | 2 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 要有一點風雅 |
| 238 | 2 | 去 | qù | to go | 讓他歡喜而去 |
| 239 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 讓他歡喜而去 |
| 240 | 2 | 去 | qù | to be distant | 讓他歡喜而去 |
| 241 | 2 | 去 | qù | to leave | 讓他歡喜而去 |
| 242 | 2 | 去 | qù | to play a part | 讓他歡喜而去 |
| 243 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 讓他歡喜而去 |
| 244 | 2 | 去 | qù | to die | 讓他歡喜而去 |
| 245 | 2 | 去 | qù | previous; past | 讓他歡喜而去 |
| 246 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 讓他歡喜而去 |
| 247 | 2 | 去 | qù | falling tone | 讓他歡喜而去 |
| 248 | 2 | 去 | qù | to lose | 讓他歡喜而去 |
| 249 | 2 | 去 | qù | Qu | 讓他歡喜而去 |
| 250 | 2 | 去 | qù | go; gati | 讓他歡喜而去 |
| 251 | 2 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 風雅典則語 |
| 252 | 2 | 典 | diǎn | laws; regulations | 風雅典則語 |
| 253 | 2 | 典 | diǎn | a ceremony | 風雅典則語 |
| 254 | 2 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 風雅典則語 |
| 255 | 2 | 典 | diǎn | refined; elegant | 風雅典則語 |
| 256 | 2 | 典 | diǎn | to administer | 風雅典則語 |
| 257 | 2 | 典 | diǎn | to pawn | 風雅典則語 |
| 258 | 2 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 風雅典則語 |
| 259 | 2 | 典 | diǎn | scripture; grantha | 風雅典則語 |
| 260 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 261 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 262 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 263 | 2 | 大 | dà | size | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 264 | 2 | 大 | dà | old | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 265 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 266 | 2 | 大 | dà | adult | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 267 | 2 | 大 | dài | an important person | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 268 | 2 | 大 | dà | senior | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 269 | 2 | 大 | dà | an element | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 270 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 271 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善入人心語 |
| 272 | 2 | 善 | shàn | happy | 善入人心語 |
| 273 | 2 | 善 | shàn | good | 善入人心語 |
| 274 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 善入人心語 |
| 275 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善入人心語 |
| 276 | 2 | 善 | shàn | familiar | 善入人心語 |
| 277 | 2 | 善 | shàn | to repair | 善入人心語 |
| 278 | 2 | 善 | shàn | to admire | 善入人心語 |
| 279 | 2 | 善 | shàn | to praise | 善入人心語 |
| 280 | 2 | 善 | shàn | Shan | 善入人心語 |
| 281 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善入人心語 |
| 282 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 283 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 284 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 285 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 286 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 287 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 288 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 289 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 290 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 291 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 292 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 293 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 294 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 295 | 2 | 清涼 | qīngliáng | cool; refreshing | 能以聖法清涼朕心 |
| 296 | 2 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 朕之師 |
| 297 | 2 | 朕 | zhèn | subtle | 朕之師 |
| 298 | 2 | 要說 | yàoshuō | as for; when it comes to | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 299 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 300 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 301 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 302 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 303 | 2 | 之 | zhī | to go | 朕之師 |
| 304 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 朕之師 |
| 305 | 2 | 之 | zhī | is | 朕之師 |
| 306 | 2 | 之 | zhī | to use | 朕之師 |
| 307 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 朕之師 |
| 308 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 風雅典則語 |
| 309 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 風雅典則語 |
| 310 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 風雅典則語 |
| 311 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 風雅典則語 |
| 312 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 風雅典則語 |
| 313 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 風雅典則語 |
| 314 | 2 | 則 | zé | to do | 風雅典則語 |
| 315 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 風雅典則語 |
| 316 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 317 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 318 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言雅而簡 |
| 319 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言雅而簡 |
| 320 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言雅而簡 |
| 321 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 言雅而簡 |
| 322 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 言雅而簡 |
| 323 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言雅而簡 |
| 324 | 2 | 言 | yán | to regard as | 言雅而簡 |
| 325 | 2 | 言 | yán | to act as | 言雅而簡 |
| 326 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 言雅而簡 |
| 327 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 言雅而簡 |
| 328 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 329 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 330 | 2 | 者 | zhě | ca | 聞者喜悅語 |
| 331 | 2 | 安樂 | ānlè | peaceful and happy; content | 可以得到安樂 |
| 332 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle | 可以得到安樂 |
| 333 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle district | 可以得到安樂 |
| 334 | 2 | 安樂 | ānlè | Stability and Happiness | 可以得到安樂 |
| 335 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 遠離說過 |
| 336 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be aloof | 遠離說過 |
| 337 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 遠離說過 |
| 338 | 1 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 339 | 1 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 也可以令人非常的傷心 |
| 340 | 1 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 也可以令人非常的傷心 |
| 341 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 深深地讓他對你的話記住 |
| 342 | 1 | 地 | dì | floor | 深深地讓他對你的話記住 |
| 343 | 1 | 地 | dì | the earth | 深深地讓他對你的話記住 |
| 344 | 1 | 地 | dì | fields | 深深地讓他對你的話記住 |
| 345 | 1 | 地 | dì | a place | 深深地讓他對你的話記住 |
| 346 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 深深地讓他對你的話記住 |
| 347 | 1 | 地 | dì | background | 深深地讓他對你的話記住 |
| 348 | 1 | 地 | dì | terrain | 深深地讓他對你的話記住 |
| 349 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 深深地讓他對你的話記住 |
| 350 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 深深地讓他對你的話記住 |
| 351 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 深深地讓他對你的話記住 |
| 352 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 深深地讓他對你的話記住 |
| 353 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 深深地讓他對你的話記住 |
| 354 | 1 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 修攝其心 |
| 355 | 1 | 攝 | shè | to take a photo | 修攝其心 |
| 356 | 1 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 修攝其心 |
| 357 | 1 | 攝 | shè | to act for; to represent | 修攝其心 |
| 358 | 1 | 攝 | shè | to administer | 修攝其心 |
| 359 | 1 | 攝 | shè | to conserve | 修攝其心 |
| 360 | 1 | 攝 | shè | to hold; to support | 修攝其心 |
| 361 | 1 | 攝 | shè | to get close to | 修攝其心 |
| 362 | 1 | 攝 | shè | to help | 修攝其心 |
| 363 | 1 | 攝 | niè | peaceful | 修攝其心 |
| 364 | 1 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 修攝其心 |
| 365 | 1 | 心坎 | xīnkǎn | the bottom of one's heart | 好像法水流入他的心坎 |
| 366 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就不應該說了 |
| 367 | 1 | 都 | dū | capital city | 都能心生喜悅 |
| 368 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都能心生喜悅 |
| 369 | 1 | 都 | dōu | all | 都能心生喜悅 |
| 370 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都能心生喜悅 |
| 371 | 1 | 都 | dū | Du | 都能心生喜悅 |
| 372 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都能心生喜悅 |
| 373 | 1 | 都 | dū | to reside | 都能心生喜悅 |
| 374 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都能心生喜悅 |
| 375 | 1 | 動 | dòng | to move | 先以定動 |
| 376 | 1 | 動 | dòng | to make happen; to change | 先以定動 |
| 377 | 1 | 動 | dòng | to start | 先以定動 |
| 378 | 1 | 動 | dòng | to act | 先以定動 |
| 379 | 1 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 先以定動 |
| 380 | 1 | 動 | dòng | movable | 先以定動 |
| 381 | 1 | 動 | dòng | to use | 先以定動 |
| 382 | 1 | 動 | dòng | movement | 先以定動 |
| 383 | 1 | 動 | dòng | to eat | 先以定動 |
| 384 | 1 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 先以定動 |
| 385 | 1 | 動 | dòng | shaking; kampita | 先以定動 |
| 386 | 1 | 準則 | zhǔnzé | norm; standard; criterion | 成為做人處事的準則 |
| 387 | 1 | 聖法 | shèng fǎ | the sacred teachings of the Buddha | 能以聖法清涼朕心 |
| 388 | 1 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 像天降甘霖 |
| 389 | 1 | 降 | jiàng | to degrade | 像天降甘霖 |
| 390 | 1 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 像天降甘霖 |
| 391 | 1 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 像天降甘霖 |
| 392 | 1 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 像天降甘霖 |
| 393 | 1 | 降 | jiàng | to condescend | 像天降甘霖 |
| 394 | 1 | 降 | jiàng | to surrender | 像天降甘霖 |
| 395 | 1 | 降 | jiàng | Jiang | 像天降甘霖 |
| 396 | 1 | 降 | xiáng | to surrender | 像天降甘霖 |
| 397 | 1 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 像天降甘霖 |
| 398 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡有四句偈 |
| 399 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡有四句偈 |
| 400 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡有四句偈 |
| 401 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 裡有四句偈 |
| 402 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡有四句偈 |
| 403 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡有四句偈 |
| 404 | 1 | 選 | xuǎn | to choose; to pick; to select | 選官何如選佛 |
| 405 | 1 | 選 | xuǎn | to deport; to send away | 選官何如選佛 |
| 406 | 1 | 選 | xuǎn | to elect | 選官何如選佛 |
| 407 | 1 | 選 | xuǎn | election | 選官何如選佛 |
| 408 | 1 | 選 | xuǎn | selection of literature | 選官何如選佛 |
| 409 | 1 | 選 | xuǎn | a selection [of people or things] | 選官何如選佛 |
| 410 | 1 | 選 | xuǎn | selected; elite | 選官何如選佛 |
| 411 | 1 | 中 | zhōng | middle | 十善業中 |
| 412 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 十善業中 |
| 413 | 1 | 中 | zhōng | China | 十善業中 |
| 414 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 十善業中 |
| 415 | 1 | 中 | zhōng | midday | 十善業中 |
| 416 | 1 | 中 | zhōng | inside | 十善業中 |
| 417 | 1 | 中 | zhōng | during | 十善業中 |
| 418 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 十善業中 |
| 419 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 十善業中 |
| 420 | 1 | 中 | zhōng | half | 十善業中 |
| 421 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 十善業中 |
| 422 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 十善業中 |
| 423 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 十善業中 |
| 424 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 十善業中 |
| 425 | 1 | 中 | zhōng | middle | 十善業中 |
| 426 | 1 | 一門 | yī mén | one gate | 可以說是一門自利利他的最佳修行之道 |
| 427 | 1 | 一門 | yī mén | one gate | 可以說是一門自利利他的最佳修行之道 |
| 428 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 怨嫌等四事 |
| 429 | 1 | 等 | děng | to wait | 怨嫌等四事 |
| 430 | 1 | 等 | děng | to be equal | 怨嫌等四事 |
| 431 | 1 | 等 | děng | degree; level | 怨嫌等四事 |
| 432 | 1 | 等 | děng | to compare | 怨嫌等四事 |
| 433 | 1 | 甘 | gān | sweet | 像天降甘霖 |
| 434 | 1 | 甘 | gān | Kangxi radical 99 | 像天降甘霖 |
| 435 | 1 | 甘 | Gān | Gan | 像天降甘霖 |
| 436 | 1 | 甘 | gān | tasty | 像天降甘霖 |
| 437 | 1 | 韓愈 | Hán yù | Han Yu | 也拔除了韓愈的執著 |
| 438 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 成為人生的指路標 |
| 439 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 成為人生的指路標 |
| 440 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 成為人生的指路標 |
| 441 | 1 | 獷 | guǎng | fierce; rude; uncivilized | 蠱獷語 |
| 442 | 1 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 後以智拔 |
| 443 | 1 | 智 | zhì | care; prudence | 後以智拔 |
| 444 | 1 | 智 | zhì | Zhi | 後以智拔 |
| 445 | 1 | 智 | zhì | clever | 後以智拔 |
| 446 | 1 | 智 | zhì | Wisdom | 後以智拔 |
| 447 | 1 | 智 | zhì | jnana; knowing | 後以智拔 |
| 448 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼說話才適宜呢 |
| 449 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 給他希望 |
| 450 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 給他希望 |
| 451 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 都能心生喜悅 |
| 452 | 1 | 生 | shēng | to live | 都能心生喜悅 |
| 453 | 1 | 生 | shēng | raw | 都能心生喜悅 |
| 454 | 1 | 生 | shēng | a student | 都能心生喜悅 |
| 455 | 1 | 生 | shēng | life | 都能心生喜悅 |
| 456 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 都能心生喜悅 |
| 457 | 1 | 生 | shēng | alive | 都能心生喜悅 |
| 458 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 都能心生喜悅 |
| 459 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 都能心生喜悅 |
| 460 | 1 | 生 | shēng | to grow | 都能心生喜悅 |
| 461 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 都能心生喜悅 |
| 462 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 都能心生喜悅 |
| 463 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 都能心生喜悅 |
| 464 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 都能心生喜悅 |
| 465 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 都能心生喜悅 |
| 466 | 1 | 生 | shēng | gender | 都能心生喜悅 |
| 467 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 都能心生喜悅 |
| 468 | 1 | 生 | shēng | to set up | 都能心生喜悅 |
| 469 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 都能心生喜悅 |
| 470 | 1 | 生 | shēng | a captive | 都能心生喜悅 |
| 471 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 都能心生喜悅 |
| 472 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 都能心生喜悅 |
| 473 | 1 | 生 | shēng | unripe | 都能心生喜悅 |
| 474 | 1 | 生 | shēng | nature | 都能心生喜悅 |
| 475 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 都能心生喜悅 |
| 476 | 1 | 生 | shēng | destiny | 都能心生喜悅 |
| 477 | 1 | 生 | shēng | birth | 都能心生喜悅 |
| 478 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令他瞋恨語 |
| 479 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 令他瞋恨語 |
| 480 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令他瞋恨語 |
| 481 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令他瞋恨語 |
| 482 | 1 | 令 | lìng | a season | 令他瞋恨語 |
| 483 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令他瞋恨語 |
| 484 | 1 | 令 | lìng | good | 令他瞋恨語 |
| 485 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 令他瞋恨語 |
| 486 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令他瞋恨語 |
| 487 | 1 | 令 | lìng | a commander | 令他瞋恨語 |
| 488 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令他瞋恨語 |
| 489 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 令他瞋恨語 |
| 490 | 1 | 令 | lìng | Ling | 令他瞋恨語 |
| 491 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令他瞋恨語 |
| 492 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就了法身慧命 |
| 493 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就了法身慧命 |
| 494 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就了法身慧命 |
| 495 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就了法身慧命 |
| 496 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就了法身慧命 |
| 497 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就了法身慧命 |
| 498 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就了法身慧命 |
| 499 | 1 | 怨 | yuàn | to blame; to complain | 怨嫌等四事 |
| 500 | 1 | 怨 | yuàn | to hate; to resent | 怨嫌等四事 |
Frequencies of all Words
Top 691
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 快樂的生活 |
| 2 | 17 | 的 | de | structural particle | 快樂的生活 |
| 3 | 17 | 的 | de | complement | 快樂的生活 |
| 4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 快樂的生活 |
| 5 | 15 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 常作潤澤語 |
| 6 | 15 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 常作潤澤語 |
| 7 | 15 | 語 | yǔ | verse; writing | 常作潤澤語 |
| 8 | 15 | 語 | yù | to speak; to tell | 常作潤澤語 |
| 9 | 15 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 常作潤澤語 |
| 10 | 15 | 語 | yǔ | a signal | 常作潤澤語 |
| 11 | 15 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 常作潤澤語 |
| 12 | 15 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 常作潤澤語 |
| 13 | 12 | 他 | tā | he; him | 可以給他清涼 |
| 14 | 12 | 他 | tā | another aspect | 可以給他清涼 |
| 15 | 12 | 他 | tā | other; another; some other | 可以給他清涼 |
| 16 | 12 | 他 | tā | everybody | 可以給他清涼 |
| 17 | 12 | 他 | tā | other | 可以給他清涼 |
| 18 | 12 | 他 | tuō | other; another; some other | 可以給他清涼 |
| 19 | 12 | 他 | tā | tha | 可以給他清涼 |
| 20 | 12 | 他 | tā | ṭha | 可以給他清涼 |
| 21 | 12 | 他 | tā | other; anya | 可以給他清涼 |
| 22 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 23 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 24 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 25 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 26 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 27 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 28 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 29 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 30 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 31 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 32 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 33 | 8 | 給 | gěi | to give | 一句話能給人歡喜 |
| 34 | 8 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 一句話能給人歡喜 |
| 35 | 8 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 一句話能給人歡喜 |
| 36 | 8 | 給 | jǐ | salary for government employees | 一句話能給人歡喜 |
| 37 | 8 | 給 | jǐ | to confer; to award | 一句話能給人歡喜 |
| 38 | 8 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 一句話能給人歡喜 |
| 39 | 8 | 給 | jǐ | agile; nimble | 一句話能給人歡喜 |
| 40 | 8 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 一句話能給人歡喜 |
| 41 | 8 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 一句話能給人歡喜 |
| 42 | 8 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 一句話能給人歡喜 |
| 43 | 8 | 給 | gěi | to give; deya | 一句話能給人歡喜 |
| 44 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 45 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 46 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 47 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 48 | 8 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話 |
| 49 | 7 | 能 | néng | can; able | 一句話能給人歡喜 |
| 50 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 一句話能給人歡喜 |
| 51 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一句話能給人歡喜 |
| 52 | 7 | 能 | néng | energy | 一句話能給人歡喜 |
| 53 | 7 | 能 | néng | function; use | 一句話能給人歡喜 |
| 54 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 一句話能給人歡喜 |
| 55 | 7 | 能 | néng | talent | 一句話能給人歡喜 |
| 56 | 7 | 能 | néng | expert at | 一句話能給人歡喜 |
| 57 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 一句話能給人歡喜 |
| 58 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一句話能給人歡喜 |
| 59 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一句話能給人歡喜 |
| 60 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 一句話能給人歡喜 |
| 61 | 7 | 能 | néng | even if | 一句話能給人歡喜 |
| 62 | 7 | 能 | néng | but | 一句話能給人歡喜 |
| 63 | 7 | 能 | néng | in this way | 一句話能給人歡喜 |
| 64 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 一句話能給人歡喜 |
| 65 | 6 | 了 | le | completion of an action | 這就不應該說了 |
| 66 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這就不應該說了 |
| 67 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這就不應該說了 |
| 68 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這就不應該說了 |
| 69 | 6 | 了 | le | modal particle | 這就不應該說了 |
| 70 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這就不應該說了 |
| 71 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 這就不應該說了 |
| 72 | 6 | 了 | liǎo | completely | 這就不應該說了 |
| 73 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這就不應該說了 |
| 74 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這就不應該說了 |
| 75 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一句話能給人歡喜 |
| 76 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一句話能給人歡喜 |
| 77 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一句話能給人歡喜 |
| 78 | 6 | 人 | rén | everybody | 一句話能給人歡喜 |
| 79 | 6 | 人 | rén | adult | 一句話能給人歡喜 |
| 80 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一句話能給人歡喜 |
| 81 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一句話能給人歡喜 |
| 82 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一句話能給人歡喜 |
| 83 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 能以聖法清涼朕心 |
| 84 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 能以聖法清涼朕心 |
| 85 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 能以聖法清涼朕心 |
| 86 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 能以聖法清涼朕心 |
| 87 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 能以聖法清涼朕心 |
| 88 | 6 | 心 | xīn | heart | 能以聖法清涼朕心 |
| 89 | 6 | 心 | xīn | emotion | 能以聖法清涼朕心 |
| 90 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 能以聖法清涼朕心 |
| 91 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 能以聖法清涼朕心 |
| 92 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 能以聖法清涼朕心 |
| 93 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 94 | 5 | 讓 | ràng | by | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 95 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 96 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 97 | 5 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 深深地讓他對你的話記住 |
| 98 | 5 | 一句話 | yījùhuà | in a word; in short | 一句話能給人歡喜 |
| 99 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 一句話能給人歡喜 |
| 100 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 一句話能給人歡喜 |
| 101 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 一句話能給人歡喜 |
| 102 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 一句話能給人歡喜 |
| 103 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 一句話能給人歡喜 |
| 104 | 4 | 潤澤 | rùnzé | moist; glossy | 常作潤澤語 |
| 105 | 4 | 你 | nǐ | you | 你的一句善言真理 |
| 106 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 107 | 3 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 常作潤澤語 |
| 108 | 3 | 四 | sì | four | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 109 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 110 | 3 | 四 | sì | fourth | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 111 | 3 | 四 | sì | Si | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 112 | 3 | 四 | sì | four; catur | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 113 | 3 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 善入人心語 |
| 114 | 3 | 人心 | rénxīn | a person's character | 善入人心語 |
| 115 | 3 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 善入人心語 |
| 116 | 3 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 善入人心語 |
| 117 | 3 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 善入人心語 |
| 118 | 3 | 也 | yě | also; too | 也可以令人非常的傷心 |
| 119 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也可以令人非常的傷心 |
| 120 | 3 | 也 | yě | either | 也可以令人非常的傷心 |
| 121 | 3 | 也 | yě | even | 也可以令人非常的傷心 |
| 122 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也可以令人非常的傷心 |
| 123 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也可以令人非常的傷心 |
| 124 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也可以令人非常的傷心 |
| 125 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也可以令人非常的傷心 |
| 126 | 3 | 也 | yě | ya | 也可以令人非常的傷心 |
| 127 | 3 | 風雅 | fēngyǎ | cultured; sophisticated | 風雅典則語 |
| 128 | 3 | 一句 | yījù | a sentence | 你的一句善言真理 |
| 129 | 3 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 你的一句善言真理 |
| 130 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 131 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像天降甘霖 |
| 132 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像天降甘霖 |
| 133 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 像天降甘霖 |
| 134 | 3 | 像 | xiàng | for example | 像天降甘霖 |
| 135 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像天降甘霖 |
| 136 | 3 | 喜悅 | xǐyuè | happy; joyous | 聞者喜悅語 |
| 137 | 3 | 喜悅 | xǐyuè | Joy | 聞者喜悅語 |
| 138 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 言雅而簡 |
| 139 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 言雅而簡 |
| 140 | 3 | 而 | ér | you | 言雅而簡 |
| 141 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 言雅而簡 |
| 142 | 3 | 而 | ér | right away; then | 言雅而簡 |
| 143 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 言雅而簡 |
| 144 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 言雅而簡 |
| 145 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 言雅而簡 |
| 146 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 言雅而簡 |
| 147 | 3 | 而 | ér | so as to | 言雅而簡 |
| 148 | 3 | 而 | ér | only then | 言雅而簡 |
| 149 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 言雅而簡 |
| 150 | 3 | 而 | néng | can; able | 言雅而簡 |
| 151 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 言雅而簡 |
| 152 | 3 | 而 | ér | me | 言雅而簡 |
| 153 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 言雅而簡 |
| 154 | 3 | 而 | ér | possessive | 言雅而簡 |
| 155 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 156 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 157 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 158 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 159 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 160 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 161 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 162 | 3 | 種 | zhǒng | race | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 163 | 3 | 種 | zhǒng | species | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 164 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 165 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 166 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有一點風雅 |
| 167 | 2 | 在 | zài | in; at | 在 |
| 168 | 2 | 在 | zài | at | 在 |
| 169 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在 |
| 170 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
| 171 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在 |
| 172 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
| 173 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
| 174 | 2 | 內容 | nèiróng | content | 所說的內容 |
| 175 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 能以聖法清涼朕心 |
| 176 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 能以聖法清涼朕心 |
| 177 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以聖法清涼朕心 |
| 178 | 2 | 以 | yǐ | according to | 能以聖法清涼朕心 |
| 179 | 2 | 以 | yǐ | because of | 能以聖法清涼朕心 |
| 180 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 能以聖法清涼朕心 |
| 181 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 能以聖法清涼朕心 |
| 182 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 能以聖法清涼朕心 |
| 183 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 能以聖法清涼朕心 |
| 184 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 能以聖法清涼朕心 |
| 185 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以聖法清涼朕心 |
| 186 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 能以聖法清涼朕心 |
| 187 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以聖法清涼朕心 |
| 188 | 2 | 以 | yǐ | very | 能以聖法清涼朕心 |
| 189 | 2 | 以 | yǐ | already | 能以聖法清涼朕心 |
| 190 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 能以聖法清涼朕心 |
| 191 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以聖法清涼朕心 |
| 192 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 能以聖法清涼朕心 |
| 193 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 能以聖法清涼朕心 |
| 194 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以聖法清涼朕心 |
| 195 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為做人處事的準則 |
| 196 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 裡有四句偈 |
| 197 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 裡有四句偈 |
| 198 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 裡有四句偈 |
| 199 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 裡有四句偈 |
| 200 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 裡有四句偈 |
| 201 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 裡有四句偈 |
| 202 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 裡有四句偈 |
| 203 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 裡有四句偈 |
| 204 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 裡有四句偈 |
| 205 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 裡有四句偈 |
| 206 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 裡有四句偈 |
| 207 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 裡有四句偈 |
| 208 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 裡有四句偈 |
| 209 | 2 | 有 | yǒu | You | 裡有四句偈 |
| 210 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 裡有四句偈 |
| 211 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 裡有四句偈 |
| 212 | 2 | 入 | rù | to enter | 善入人心語 |
| 213 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 善入人心語 |
| 214 | 2 | 入 | rù | radical | 善入人心語 |
| 215 | 2 | 入 | rù | income | 善入人心語 |
| 216 | 2 | 入 | rù | to conform with | 善入人心語 |
| 217 | 2 | 入 | rù | to descend | 善入人心語 |
| 218 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 善入人心語 |
| 219 | 2 | 入 | rù | to pay | 善入人心語 |
| 220 | 2 | 入 | rù | to join | 善入人心語 |
| 221 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 善入人心語 |
| 222 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 223 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 224 | 2 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 打動了丹霞禪師的心 |
| 225 | 2 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 打動了丹霞禪師的心 |
| 226 | 2 | 得 | de | potential marker | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 227 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 228 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 229 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 230 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 231 | 2 | 得 | dé | de | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 232 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 233 | 2 | 得 | dé | to result in | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 234 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 235 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 236 | 2 | 得 | dé | to be finished | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 237 | 2 | 得 | de | result of degree | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 238 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 239 | 2 | 得 | děi | satisfying | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 240 | 2 | 得 | dé | to contract | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 241 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 242 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 243 | 2 | 得 | dé | to hear | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 244 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 245 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 246 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 247 | 2 | 打動 | dǎdòng | to move (to pity); to arouse sympathy; to touch | 說話要說得能打動人心 |
| 248 | 2 | 就 | jiù | right away | 他就肯接受了 |
| 249 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就肯接受了 |
| 250 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 他就肯接受了 |
| 251 | 2 | 就 | jiù | to assume | 他就肯接受了 |
| 252 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就肯接受了 |
| 253 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就肯接受了 |
| 254 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 他就肯接受了 |
| 255 | 2 | 就 | jiù | namely | 他就肯接受了 |
| 256 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就肯接受了 |
| 257 | 2 | 就 | jiù | only; just | 他就肯接受了 |
| 258 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 他就肯接受了 |
| 259 | 2 | 就 | jiù | to go with | 他就肯接受了 |
| 260 | 2 | 就 | jiù | already | 他就肯接受了 |
| 261 | 2 | 就 | jiù | as much as | 他就肯接受了 |
| 262 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 他就肯接受了 |
| 263 | 2 | 就 | jiù | even if | 他就肯接受了 |
| 264 | 2 | 就 | jiù | to die | 他就肯接受了 |
| 265 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 他就肯接受了 |
| 266 | 2 | 後 | hòu | after; later | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 267 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 268 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 269 | 2 | 後 | hòu | behind | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 270 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 271 | 2 | 後 | hòu | late; later | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 272 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 273 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 274 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 275 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 276 | 2 | 後 | hòu | then | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 277 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 278 | 2 | 後 | hòu | Hou | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 279 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 280 | 2 | 後 | hòu | following | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 281 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 282 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 283 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 284 | 2 | 後 | hòu | Hou | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 285 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 286 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 像唐朝德宗在聽聞澄觀大師宣講妙法後 |
| 287 | 2 | 有時候 | yǒu shíhou | sometimes; at times | 有時候 |
| 288 | 2 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 也可以令人非常的傷心 |
| 289 | 2 | 聽到 | tīng dào | to hear | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 290 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 291 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 292 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 293 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 294 | 2 | 聞 | wén | to hear | 聞者喜悅語 |
| 295 | 2 | 聞 | wén | Wen | 聞者喜悅語 |
| 296 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞者喜悅語 |
| 297 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 聞者喜悅語 |
| 298 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞者喜悅語 |
| 299 | 2 | 聞 | wén | information | 聞者喜悅語 |
| 300 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞者喜悅語 |
| 301 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞者喜悅語 |
| 302 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞者喜悅語 |
| 303 | 2 | 聞 | wén | to question | 聞者喜悅語 |
| 304 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞者喜悅語 |
| 305 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 說話要 |
| 306 | 2 | 要 | yào | if | 說話要 |
| 307 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 說話要 |
| 308 | 2 | 要 | yào | to want | 說話要 |
| 309 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 說話要 |
| 310 | 2 | 要 | yào | to request | 說話要 |
| 311 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 說話要 |
| 312 | 2 | 要 | yāo | waist | 說話要 |
| 313 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 說話要 |
| 314 | 2 | 要 | yāo | waistband | 說話要 |
| 315 | 2 | 要 | yāo | Yao | 說話要 |
| 316 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 說話要 |
| 317 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 說話要 |
| 318 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 說話要 |
| 319 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 說話要 |
| 320 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 說話要 |
| 321 | 2 | 要 | yào | to summarize | 說話要 |
| 322 | 2 | 要 | yào | essential; important | 說話要 |
| 323 | 2 | 要 | yào | to desire | 說話要 |
| 324 | 2 | 要 | yào | to demand | 說話要 |
| 325 | 2 | 要 | yào | to need | 說話要 |
| 326 | 2 | 要 | yào | should; must | 說話要 |
| 327 | 2 | 要 | yào | might | 說話要 |
| 328 | 2 | 要 | yào | or | 說話要 |
| 329 | 2 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 要有一點風雅 |
| 330 | 2 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 要有一點風雅 |
| 331 | 2 | 去 | qù | to go | 讓他歡喜而去 |
| 332 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 讓他歡喜而去 |
| 333 | 2 | 去 | qù | to be distant | 讓他歡喜而去 |
| 334 | 2 | 去 | qù | to leave | 讓他歡喜而去 |
| 335 | 2 | 去 | qù | to play a part | 讓他歡喜而去 |
| 336 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 讓他歡喜而去 |
| 337 | 2 | 去 | qù | to die | 讓他歡喜而去 |
| 338 | 2 | 去 | qù | previous; past | 讓他歡喜而去 |
| 339 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 讓他歡喜而去 |
| 340 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 讓他歡喜而去 |
| 341 | 2 | 去 | qù | falling tone | 讓他歡喜而去 |
| 342 | 2 | 去 | qù | to lose | 讓他歡喜而去 |
| 343 | 2 | 去 | qù | Qu | 讓他歡喜而去 |
| 344 | 2 | 去 | qù | go; gati | 讓他歡喜而去 |
| 345 | 2 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 風雅典則語 |
| 346 | 2 | 典 | diǎn | laws; regulations | 風雅典則語 |
| 347 | 2 | 典 | diǎn | a ceremony | 風雅典則語 |
| 348 | 2 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 風雅典則語 |
| 349 | 2 | 典 | diǎn | refined; elegant | 風雅典則語 |
| 350 | 2 | 典 | diǎn | to administer | 風雅典則語 |
| 351 | 2 | 典 | diǎn | to pawn | 風雅典則語 |
| 352 | 2 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 風雅典則語 |
| 353 | 2 | 典 | diǎn | scripture; grantha | 風雅典則語 |
| 354 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 355 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 356 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 357 | 2 | 大 | dà | size | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 358 | 2 | 大 | dà | old | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 359 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 360 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 361 | 2 | 大 | dà | adult | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 362 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 363 | 2 | 大 | dài | an important person | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 364 | 2 | 大 | dà | senior | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 365 | 2 | 大 | dà | approximately | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 366 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 367 | 2 | 大 | dà | an element | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 368 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 可以讓人得到很大的鼓勵 |
| 369 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善入人心語 |
| 370 | 2 | 善 | shàn | happy | 善入人心語 |
| 371 | 2 | 善 | shàn | good | 善入人心語 |
| 372 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 善入人心語 |
| 373 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善入人心語 |
| 374 | 2 | 善 | shàn | familiar | 善入人心語 |
| 375 | 2 | 善 | shàn | to repair | 善入人心語 |
| 376 | 2 | 善 | shàn | to admire | 善入人心語 |
| 377 | 2 | 善 | shàn | to praise | 善入人心語 |
| 378 | 2 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善入人心語 |
| 379 | 2 | 善 | shàn | Shan | 善入人心語 |
| 380 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善入人心語 |
| 381 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 382 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 383 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 384 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 385 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 386 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 387 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 388 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 389 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 390 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 391 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 392 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 393 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 394 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 395 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 396 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 397 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 398 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 399 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 400 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 401 | 2 | 清涼 | qīngliáng | cool; refreshing | 能以聖法清涼朕心 |
| 402 | 2 | 朕 | zhèn | I; we | 朕之師 |
| 403 | 2 | 朕 | zhèn | I [the emperor] | 朕之師 |
| 404 | 2 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 朕之師 |
| 405 | 2 | 朕 | zhèn | subtle | 朕之師 |
| 406 | 2 | 要說 | yàoshuō | as for; when it comes to | 要說得讓聽到我們說話的人 |
| 407 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 408 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 409 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 410 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 411 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 朕之師 |
| 412 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 朕之師 |
| 413 | 2 | 之 | zhī | to go | 朕之師 |
| 414 | 2 | 之 | zhī | this; that | 朕之師 |
| 415 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 朕之師 |
| 416 | 2 | 之 | zhī | it | 朕之師 |
| 417 | 2 | 之 | zhī | in | 朕之師 |
| 418 | 2 | 之 | zhī | all | 朕之師 |
| 419 | 2 | 之 | zhī | and | 朕之師 |
| 420 | 2 | 之 | zhī | however | 朕之師 |
| 421 | 2 | 之 | zhī | if | 朕之師 |
| 422 | 2 | 之 | zhī | then | 朕之師 |
| 423 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 朕之師 |
| 424 | 2 | 之 | zhī | is | 朕之師 |
| 425 | 2 | 之 | zhī | to use | 朕之師 |
| 426 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 朕之師 |
| 427 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 風雅典則語 |
| 428 | 2 | 則 | zé | then | 風雅典則語 |
| 429 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 風雅典則語 |
| 430 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 風雅典則語 |
| 431 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 風雅典則語 |
| 432 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 風雅典則語 |
| 433 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 風雅典則語 |
| 434 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 風雅典則語 |
| 435 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 風雅典則語 |
| 436 | 2 | 則 | zé | to do | 風雅典則語 |
| 437 | 2 | 則 | zé | only | 風雅典則語 |
| 438 | 2 | 則 | zé | immediately | 風雅典則語 |
| 439 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 風雅典則語 |
| 440 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 風雅典則語 |
| 441 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 442 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 443 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言雅而簡 |
| 444 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言雅而簡 |
| 445 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言雅而簡 |
| 446 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言雅而簡 |
| 447 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 言雅而簡 |
| 448 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 言雅而簡 |
| 449 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言雅而簡 |
| 450 | 2 | 言 | yán | to regard as | 言雅而簡 |
| 451 | 2 | 言 | yán | to act as | 言雅而簡 |
| 452 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 言雅而簡 |
| 453 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 言雅而簡 |
| 454 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 455 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 456 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 聞者喜悅語 |
| 457 | 2 | 者 | zhě | that | 聞者喜悅語 |
| 458 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 聞者喜悅語 |
| 459 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 聞者喜悅語 |
| 460 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 聞者喜悅語 |
| 461 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 聞者喜悅語 |
| 462 | 2 | 者 | zhuó | according to | 聞者喜悅語 |
| 463 | 2 | 者 | zhě | ca | 聞者喜悅語 |
| 464 | 2 | 安樂 | ānlè | peaceful and happy; content | 可以得到安樂 |
| 465 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle | 可以得到安樂 |
| 466 | 2 | 安樂 | ānlè | Anle district | 可以得到安樂 |
| 467 | 2 | 安樂 | ānlè | Stability and Happiness | 可以得到安樂 |
| 468 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 遠離說過 |
| 469 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be aloof | 遠離說過 |
| 470 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 遠離說過 |
| 471 | 1 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 告訴我們四種說話的修行方法 |
| 472 | 1 | 非常 | fēicháng | extraordinarily; very | 也可以令人非常的傷心 |
| 473 | 1 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 也可以令人非常的傷心 |
| 474 | 1 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 也可以令人非常的傷心 |
| 475 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 476 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 深深地讓他對你的話記住 |
| 477 | 1 | 地 | de | subordinate particle | 深深地讓他對你的話記住 |
| 478 | 1 | 地 | dì | floor | 深深地讓他對你的話記住 |
| 479 | 1 | 地 | dì | the earth | 深深地讓他對你的話記住 |
| 480 | 1 | 地 | dì | fields | 深深地讓他對你的話記住 |
| 481 | 1 | 地 | dì | a place | 深深地讓他對你的話記住 |
| 482 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 深深地讓他對你的話記住 |
| 483 | 1 | 地 | dì | background | 深深地讓他對你的話記住 |
| 484 | 1 | 地 | dì | terrain | 深深地讓他對你的話記住 |
| 485 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 深深地讓他對你的話記住 |
| 486 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 深深地讓他對你的話記住 |
| 487 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 深深地讓他對你的話記住 |
| 488 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 深深地讓他對你的話記住 |
| 489 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 深深地讓他對你的話記住 |
| 490 | 1 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 修攝其心 |
| 491 | 1 | 攝 | shè | to take a photo | 修攝其心 |
| 492 | 1 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 修攝其心 |
| 493 | 1 | 攝 | shè | to act for; to represent | 修攝其心 |
| 494 | 1 | 攝 | shè | to administer | 修攝其心 |
| 495 | 1 | 攝 | shè | to conserve | 修攝其心 |
| 496 | 1 | 攝 | shè | to hold; to support | 修攝其心 |
| 497 | 1 | 攝 | shè | to get close to | 修攝其心 |
| 498 | 1 | 攝 | shè | to help | 修攝其心 |
| 499 | 1 | 攝 | niè | peaceful | 修攝其心 |
| 500 | 1 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 修攝其心 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 语 | 語 | yǔ | words; discourse; vac |
| 他 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 给 | 給 | gěi | to give; deya |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 欢喜 | 歡喜 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 澄观 | 澄觀 | 67 | Cheng Guan |
| 丹霞 | 68 |
|
|
| 德宗 | 68 | Emperor De Zong | |
| 法身 | 70 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 韩愈 | 韓愈 | 72 | Han Yu |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 妙法 | 109 |
|
|
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 他信 | 116 | Thaksin Shinawatra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 法水 | 102 |
|
|
| 功德无量 | 功德無量 | 103 | boundless merit |
| 慧命 | 104 |
|
|
| 口业 | 口業 | 107 |
|
| 轻慢 | 輕慢 | 113 | to belittle others |
| 圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
| 十善业 | 十善業 | 115 | ten wholesome kinds of practice |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 四事 | 115 | the four necessities | |
| 心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 选佛 | 選佛 | 120 | choosing a Buddha; choosing a Buddhist master; meditating |
| 一门 | 一門 | 121 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others |