Glossary and Vocabulary for Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Principles of Conducting Oneself with Integrity when Handling Affairs 第三冊 做人處事的原則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 117 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得快樂的人 | 
| 2 | 117 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得快樂的人 | 
| 3 | 117 | 人 | rén | a kind of person | 懂得快樂的人 | 
| 4 | 117 | 人 | rén | everybody | 懂得快樂的人 | 
| 5 | 117 | 人 | rén | adult | 懂得快樂的人 | 
| 6 | 117 | 人 | rén | somebody; others | 懂得快樂的人 | 
| 7 | 117 | 人 | rén | an upright person | 懂得快樂的人 | 
| 8 | 117 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得快樂的人 | 
| 9 | 71 | 能 | néng | can; able | 能擴展視野 | 
| 10 | 71 | 能 | néng | ability; capacity | 能擴展視野 | 
| 11 | 71 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能擴展視野 | 
| 12 | 71 | 能 | néng | energy | 能擴展視野 | 
| 13 | 71 | 能 | néng | function; use | 能擴展視野 | 
| 14 | 71 | 能 | néng | talent | 能擴展視野 | 
| 15 | 71 | 能 | néng | expert at | 能擴展視野 | 
| 16 | 71 | 能 | néng | to be in harmony | 能擴展視野 | 
| 17 | 71 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能擴展視野 | 
| 18 | 71 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能擴展視野 | 
| 19 | 71 | 能 | néng | to be able; śak | 能擴展視野 | 
| 20 | 70 | 之 | zhī | to go | 謂之智慧 | 
| 21 | 70 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之智慧 | 
| 22 | 70 | 之 | zhī | is | 謂之智慧 | 
| 23 | 70 | 之 | zhī | to use | 謂之智慧 | 
| 24 | 70 | 之 | zhī | Zhi | 謂之智慧 | 
| 25 | 63 | 要 | yào | to want; to wish for | 要孝順翁姑 | 
| 26 | 63 | 要 | yào | to want | 要孝順翁姑 | 
| 27 | 63 | 要 | yāo | a treaty | 要孝順翁姑 | 
| 28 | 63 | 要 | yào | to request | 要孝順翁姑 | 
| 29 | 63 | 要 | yào | essential points; crux | 要孝順翁姑 | 
| 30 | 63 | 要 | yāo | waist | 要孝順翁姑 | 
| 31 | 63 | 要 | yāo | to cinch | 要孝順翁姑 | 
| 32 | 63 | 要 | yāo | waistband | 要孝順翁姑 | 
| 33 | 63 | 要 | yāo | Yao | 要孝順翁姑 | 
| 34 | 63 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要孝順翁姑 | 
| 35 | 63 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要孝順翁姑 | 
| 36 | 63 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要孝順翁姑 | 
| 37 | 63 | 要 | yāo | to agree with | 要孝順翁姑 | 
| 38 | 63 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要孝順翁姑 | 
| 39 | 63 | 要 | yào | to summarize | 要孝順翁姑 | 
| 40 | 63 | 要 | yào | essential; important | 要孝順翁姑 | 
| 41 | 63 | 要 | yào | to desire | 要孝順翁姑 | 
| 42 | 63 | 要 | yào | to demand | 要孝順翁姑 | 
| 43 | 63 | 要 | yào | to need | 要孝順翁姑 | 
| 44 | 63 | 要 | yào | should; must | 要孝順翁姑 | 
| 45 | 63 | 要 | yào | might | 要孝順翁姑 | 
| 46 | 47 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以盡心為要 | 
| 47 | 47 | 以 | yǐ | to rely on | 而以盡心為要 | 
| 48 | 47 | 以 | yǐ | to regard | 而以盡心為要 | 
| 49 | 47 | 以 | yǐ | to be able to | 而以盡心為要 | 
| 50 | 47 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以盡心為要 | 
| 51 | 47 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以盡心為要 | 
| 52 | 47 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以盡心為要 | 
| 53 | 47 | 以 | yǐ | Israel | 而以盡心為要 | 
| 54 | 47 | 以 | yǐ | Yi | 而以盡心為要 | 
| 55 | 47 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以盡心為要 | 
| 56 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 不避艱難 | 
| 57 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 58 | 30 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 59 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 60 | 30 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 61 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 62 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 63 | 29 | 者 | zhě | ca | 為人媳者 | 
| 64 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不以聰明為先 | 
| 65 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 不以聰明為先 | 
| 66 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 不以聰明為先 | 
| 67 | 29 | 為 | wéi | to do | 不以聰明為先 | 
| 68 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 不以聰明為先 | 
| 69 | 29 | 為 | wéi | to govern | 不以聰明為先 | 
| 70 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 僧人無宿怨 | 
| 71 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 僧人無宿怨 | 
| 72 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 | 
| 73 | 25 | 無 | wú | to not have | 僧人無宿怨 | 
| 74 | 25 | 無 | wú | Wu | 僧人無宿怨 | 
| 75 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 | 
| 76 | 23 | 從 | cóng | to follow | 從謙和中友愛尊重 | 
| 77 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從謙和中友愛尊重 | 
| 78 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 從謙和中友愛尊重 | 
| 79 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從謙和中友愛尊重 | 
| 80 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 從謙和中友愛尊重 | 
| 81 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 從謙和中友愛尊重 | 
| 82 | 23 | 從 | cóng | secondary | 從謙和中友愛尊重 | 
| 83 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從謙和中友愛尊重 | 
| 84 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 從謙和中友愛尊重 | 
| 85 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從謙和中友愛尊重 | 
| 86 | 23 | 從 | zòng | to release | 從謙和中友愛尊重 | 
| 87 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從謙和中友愛尊重 | 
| 88 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 | 
| 89 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在服務中享受快樂 | 
| 90 | 23 | 中 | zhōng | China | 在服務中享受快樂 | 
| 91 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在服務中享受快樂 | 
| 92 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在服務中享受快樂 | 
| 93 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在服務中享受快樂 | 
| 94 | 23 | 中 | zhōng | during | 在服務中享受快樂 | 
| 95 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在服務中享受快樂 | 
| 96 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在服務中享受快樂 | 
| 97 | 23 | 中 | zhōng | half | 在服務中享受快樂 | 
| 98 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在服務中享受快樂 | 
| 99 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在服務中享受快樂 | 
| 100 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在服務中享受快樂 | 
| 101 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在服務中享受快樂 | 
| 102 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 | 
| 103 | 23 | 一 | yī | one | 夜晚睡前一柱香 | 
| 104 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 夜晚睡前一柱香 | 
| 105 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 夜晚睡前一柱香 | 
| 106 | 23 | 一 | yī | first | 夜晚睡前一柱香 | 
| 107 | 23 | 一 | yī | the same | 夜晚睡前一柱香 | 
| 108 | 23 | 一 | yī | sole; single | 夜晚睡前一柱香 | 
| 109 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 夜晚睡前一柱香 | 
| 110 | 23 | 一 | yī | Yi | 夜晚睡前一柱香 | 
| 111 | 23 | 一 | yī | other | 夜晚睡前一柱香 | 
| 112 | 23 | 一 | yī | to unify | 夜晚睡前一柱香 | 
| 113 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 夜晚睡前一柱香 | 
| 114 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 夜晚睡前一柱香 | 
| 115 | 23 | 一 | yī | one; eka | 夜晚睡前一柱香 | 
| 116 | 20 | 心 | xīn | heart [organ] | 不能服人之心 | 
| 117 | 20 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不能服人之心 | 
| 118 | 20 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不能服人之心 | 
| 119 | 20 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不能服人之心 | 
| 120 | 20 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不能服人之心 | 
| 121 | 20 | 心 | xīn | heart | 不能服人之心 | 
| 122 | 20 | 心 | xīn | emotion | 不能服人之心 | 
| 123 | 20 | 心 | xīn | intention; consideration | 不能服人之心 | 
| 124 | 20 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不能服人之心 | 
| 125 | 20 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不能服人之心 | 
| 126 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 給人歡喜 | 
| 127 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 給人歡喜 | 
| 128 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 給人歡喜 | 
| 129 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 給人歡喜 | 
| 130 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 給人歡喜 | 
| 131 | 19 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人處事的原則 | 
| 132 | 17 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則時時眉開眼笑 | 
| 133 | 17 | 則 | zé | a grade; a level | 則時時眉開眼笑 | 
| 134 | 17 | 則 | zé | an example; a model | 則時時眉開眼笑 | 
| 135 | 17 | 則 | zé | a weighing device | 則時時眉開眼笑 | 
| 136 | 17 | 則 | zé | to grade; to rank | 則時時眉開眼笑 | 
| 137 | 17 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則時時眉開眼笑 | 
| 138 | 17 | 則 | zé | to do | 則時時眉開眼笑 | 
| 139 | 17 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則時時眉開眼笑 | 
| 140 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 | 
| 141 | 17 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可以增強樂觀的人生 | 
| 142 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 | 
| 143 | 16 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能令人心悅 | 
| 144 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 關懷他人多讚歎 | 
| 145 | 15 | 多 | duó | many; much | 關懷他人多讚歎 | 
| 146 | 15 | 多 | duō | more | 關懷他人多讚歎 | 
| 147 | 15 | 多 | duō | excessive | 關懷他人多讚歎 | 
| 148 | 15 | 多 | duō | abundant | 關懷他人多讚歎 | 
| 149 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 關懷他人多讚歎 | 
| 150 | 15 | 多 | duō | Duo | 關懷他人多讚歎 | 
| 151 | 15 | 多 | duō | ta | 關懷他人多讚歎 | 
| 152 | 15 | 必 | bì | must | 布施必能喜捨 | 
| 153 | 15 | 必 | bì | Bi | 布施必能喜捨 | 
| 154 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 | 
| 155 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 | 
| 156 | 14 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 謂之智慧 | 
| 157 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 謂之智慧 | 
| 158 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 別人對我好或不好 | 
| 159 | 14 | 對 | duì | correct; right | 別人對我好或不好 | 
| 160 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 別人對我好或不好 | 
| 161 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 別人對我好或不好 | 
| 162 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 別人對我好或不好 | 
| 163 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 別人對我好或不好 | 
| 164 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 別人對我好或不好 | 
| 165 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 別人對我好或不好 | 
| 166 | 14 | 對 | duì | to mix | 別人對我好或不好 | 
| 167 | 14 | 對 | duì | a pair | 別人對我好或不好 | 
| 168 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 別人對我好或不好 | 
| 169 | 14 | 對 | duì | mutual | 別人對我好或不好 | 
| 170 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 別人對我好或不好 | 
| 171 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 別人對我好或不好 | 
| 172 | 14 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 損人又不利己 | 
| 173 | 14 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 損人又不利己 | 
| 174 | 14 | 己 | jǐ | sixth | 損人又不利己 | 
| 175 | 14 | 己 | jǐ | self; ātman | 損人又不利己 | 
| 176 | 14 | 我 | wǒ | self | 從我本身做起 | 
| 177 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 從我本身做起 | 
| 178 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 從我本身做起 | 
| 179 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 從我本身做起 | 
| 180 | 14 | 我 | wǒ | ga | 從我本身做起 | 
| 181 | 14 | 會 | huì | can; be able to | 則會做人 | 
| 182 | 14 | 會 | huì | able to | 則會做人 | 
| 183 | 14 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 則會做人 | 
| 184 | 14 | 會 | kuài | to balance an account | 則會做人 | 
| 185 | 14 | 會 | huì | to assemble | 則會做人 | 
| 186 | 14 | 會 | huì | to meet | 則會做人 | 
| 187 | 14 | 會 | huì | a temple fair | 則會做人 | 
| 188 | 14 | 會 | huì | a religious assembly | 則會做人 | 
| 189 | 14 | 會 | huì | an association; a society | 則會做人 | 
| 190 | 14 | 會 | huì | a national or provincial capital | 則會做人 | 
| 191 | 14 | 會 | huì | an opportunity | 則會做人 | 
| 192 | 14 | 會 | huì | to understand | 則會做人 | 
| 193 | 14 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 則會做人 | 
| 194 | 14 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 則會做人 | 
| 195 | 14 | 會 | huì | to be good at | 則會做人 | 
| 196 | 14 | 會 | huì | a moment | 則會做人 | 
| 197 | 14 | 會 | huì | to happen to | 則會做人 | 
| 198 | 14 | 會 | huì | to pay | 則會做人 | 
| 199 | 14 | 會 | huì | a meeting place | 則會做人 | 
| 200 | 14 | 會 | kuài | the seam of a cap | 則會做人 | 
| 201 | 14 | 會 | huì | in accordance with | 則會做人 | 
| 202 | 14 | 會 | huì | imperial civil service examination | 則會做人 | 
| 203 | 14 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 則會做人 | 
| 204 | 14 | 會 | huì | Hui | 則會做人 | 
| 205 | 14 | 會 | huì | combining; samsarga | 則會做人 | 
| 206 | 13 | 來 | lái | to come | 愛護得來不易的福報 | 
| 207 | 13 | 來 | lái | please | 愛護得來不易的福報 | 
| 208 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 愛護得來不易的福報 | 
| 209 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 愛護得來不易的福報 | 
| 210 | 13 | 來 | lái | wheat | 愛護得來不易的福報 | 
| 211 | 13 | 來 | lái | next; future | 愛護得來不易的福報 | 
| 212 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 愛護得來不易的福報 | 
| 213 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 愛護得來不易的福報 | 
| 214 | 13 | 來 | lái | to earn | 愛護得來不易的福報 | 
| 215 | 13 | 來 | lái | to come; āgata | 愛護得來不易的福報 | 
| 216 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 從謙和中友愛尊重 | 
| 217 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 從謙和中友愛尊重 | 
| 218 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 從謙和中友愛尊重 | 
| 219 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 從謙和中友愛尊重 | 
| 220 | 13 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人媳者 | 
| 221 | 13 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人媳者 | 
| 222 | 13 | 為人 | wéirén | to be human | 為人媳者 | 
| 223 | 13 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人媳者 | 
| 224 | 12 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 人生要求善 | 
| 225 | 12 | 善 | shàn | happy | 人生要求善 | 
| 226 | 12 | 善 | shàn | good | 人生要求善 | 
| 227 | 12 | 善 | shàn | kind-hearted | 人生要求善 | 
| 228 | 12 | 善 | shàn | to be skilled at something | 人生要求善 | 
| 229 | 12 | 善 | shàn | familiar | 人生要求善 | 
| 230 | 12 | 善 | shàn | to repair | 人生要求善 | 
| 231 | 12 | 善 | shàn | to admire | 人生要求善 | 
| 232 | 12 | 善 | shàn | to praise | 人生要求善 | 
| 233 | 12 | 善 | shàn | Shan | 人生要求善 | 
| 234 | 12 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 人生要求善 | 
| 235 | 12 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 做人十敗 | 
| 236 | 12 | 敗 | bài | to decline | 做人十敗 | 
| 237 | 12 | 敗 | bài | to fail | 做人十敗 | 
| 238 | 12 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 做人十敗 | 
| 239 | 12 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 做人十敗 | 
| 240 | 12 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 做人十敗 | 
| 241 | 12 | 敗 | bài | worn | 做人十敗 | 
| 242 | 12 | 敗 | bài | a defeat | 做人十敗 | 
| 243 | 12 | 敗 | bài | failure | 做人十敗 | 
| 244 | 12 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 做人十敗 | 
| 245 | 12 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 做人十敗 | 
| 246 | 12 | 敗 | bài | withered | 做人十敗 | 
| 247 | 12 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 能讓自己越來越進步 | 
| 248 | 12 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 能讓自己越來越進步 | 
| 249 | 12 | 讓 | ràng | Give Way | 能讓自己越來越進步 | 
| 250 | 12 | 與 | yǔ | to give | 處處與人計較 | 
| 251 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 處處與人計較 | 
| 252 | 12 | 與 | yù | to particate in | 處處與人計較 | 
| 253 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 處處與人計較 | 
| 254 | 12 | 與 | yù | to help | 處處與人計較 | 
| 255 | 12 | 與 | yǔ | for | 處處與人計較 | 
| 256 | 11 | 給 | gěi | to give | 給人信心 | 
| 257 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 | 
| 258 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 | 
| 259 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 | 
| 260 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 | 
| 261 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 | 
| 262 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 | 
| 263 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 | 
| 264 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 | 
| 265 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 | 
| 266 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 | 
| 267 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 | 
| 268 | 11 | 其 | qí | Qi | 同事何其殊勝 | 
| 269 | 11 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 做人十勝 | 
| 270 | 11 | 勝 | shèng | victory; success | 做人十勝 | 
| 271 | 11 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 做人十勝 | 
| 272 | 11 | 勝 | shèng | to surpass | 做人十勝 | 
| 273 | 11 | 勝 | shèng | triumphant | 做人十勝 | 
| 274 | 11 | 勝 | shèng | a scenic view | 做人十勝 | 
| 275 | 11 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 做人十勝 | 
| 276 | 11 | 勝 | shèng | Sheng | 做人十勝 | 
| 277 | 11 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 做人十勝 | 
| 278 | 11 | 勝 | shèng | superior; agra | 做人十勝 | 
| 279 | 11 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 正當做事 | 
| 280 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而以盡心為要 | 
| 281 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而以盡心為要 | 
| 282 | 11 | 而 | néng | can; able | 而以盡心為要 | 
| 283 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而以盡心為要 | 
| 284 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而以盡心為要 | 
| 285 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 惜時 | 
| 286 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 惜時 | 
| 287 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 惜時 | 
| 288 | 11 | 時 | shí | fashionable | 惜時 | 
| 289 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 惜時 | 
| 290 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 惜時 | 
| 291 | 11 | 時 | shí | tense | 惜時 | 
| 292 | 11 | 時 | shí | particular; special | 惜時 | 
| 293 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 惜時 | 
| 294 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 惜時 | 
| 295 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 惜時 | 
| 296 | 11 | 時 | shí | seasonal | 惜時 | 
| 297 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 惜時 | 
| 298 | 11 | 時 | shí | hour | 惜時 | 
| 299 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 惜時 | 
| 300 | 11 | 時 | shí | Shi | 惜時 | 
| 301 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 惜時 | 
| 302 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 惜時 | 
| 303 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 惜時 | 
| 304 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 | 
| 305 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以培養人間的善緣 | 
| 306 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 | 
| 307 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 可以培養人間的善緣 | 
| 308 | 10 | 作 | zuò | to do | 我們不僅要作好人 | 
| 309 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 我們不僅要作好人 | 
| 310 | 10 | 作 | zuò | to start | 我們不僅要作好人 | 
| 311 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 我們不僅要作好人 | 
| 312 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 我們不僅要作好人 | 
| 313 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 我們不僅要作好人 | 
| 314 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 我們不僅要作好人 | 
| 315 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 我們不僅要作好人 | 
| 316 | 10 | 作 | zuò | to rise | 我們不僅要作好人 | 
| 317 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 我們不僅要作好人 | 
| 318 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 我們不僅要作好人 | 
| 319 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 我們不僅要作好人 | 
| 320 | 10 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 我們不僅要作好人 | 
| 321 | 10 | 做 | zuò | to make | 從我本身做起 | 
| 322 | 10 | 做 | zuò | to do; to work | 從我本身做起 | 
| 323 | 10 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 從我本身做起 | 
| 324 | 10 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 從我本身做起 | 
| 325 | 10 | 做 | zuò | to pretend | 從我本身做起 | 
| 326 | 10 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 懂得快樂的人 | 
| 327 | 10 | 在 | zài | in; at | 在服務中享受快樂 | 
| 328 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 在服務中享受快樂 | 
| 329 | 10 | 在 | zài | to consist of | 在服務中享受快樂 | 
| 330 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 在服務中享受快樂 | 
| 331 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 在服務中享受快樂 | 
| 332 | 10 | 事 | shì | matter; thing; item | 相逢非等閒事 | 
| 333 | 10 | 事 | shì | to serve | 相逢非等閒事 | 
| 334 | 10 | 事 | shì | a government post | 相逢非等閒事 | 
| 335 | 10 | 事 | shì | duty; post; work | 相逢非等閒事 | 
| 336 | 10 | 事 | shì | occupation | 相逢非等閒事 | 
| 337 | 10 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 相逢非等閒事 | 
| 338 | 10 | 事 | shì | an accident | 相逢非等閒事 | 
| 339 | 10 | 事 | shì | to attend | 相逢非等閒事 | 
| 340 | 10 | 事 | shì | an allusion | 相逢非等閒事 | 
| 341 | 10 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 相逢非等閒事 | 
| 342 | 10 | 事 | shì | to engage in | 相逢非等閒事 | 
| 343 | 10 | 事 | shì | to enslave | 相逢非等閒事 | 
| 344 | 10 | 事 | shì | to pursue | 相逢非等閒事 | 
| 345 | 10 | 事 | shì | to administer | 相逢非等閒事 | 
| 346 | 10 | 事 | shì | to appoint | 相逢非等閒事 | 
| 347 | 10 | 事 | shì | meaning; phenomena | 相逢非等閒事 | 
| 348 | 10 | 事 | shì | actions; karma | 相逢非等閒事 | 
| 349 | 10 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中滿足到處好 | 
| 350 | 10 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有憂患意識 | 
| 351 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 要學得快樂灑脫 | 
| 352 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 要學得快樂灑脫 | 
| 353 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 要學得快樂灑脫 | 
| 354 | 9 | 得 | dé | de | 要學得快樂灑脫 | 
| 355 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 要學得快樂灑脫 | 
| 356 | 9 | 得 | dé | to result in | 要學得快樂灑脫 | 
| 357 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 要學得快樂灑脫 | 
| 358 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 要學得快樂灑脫 | 
| 359 | 9 | 得 | dé | to be finished | 要學得快樂灑脫 | 
| 360 | 9 | 得 | děi | satisfying | 要學得快樂灑脫 | 
| 361 | 9 | 得 | dé | to contract | 要學得快樂灑脫 | 
| 362 | 9 | 得 | dé | to hear | 要學得快樂灑脫 | 
| 363 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 要學得快樂灑脫 | 
| 364 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 要學得快樂灑脫 | 
| 365 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 要學得快樂灑脫 | 
| 366 | 9 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 歡喜待人 | 
| 367 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說一句解危的話 | 
| 368 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說一句解危的話 | 
| 369 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說一句解危的話 | 
| 370 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說一句解危的話 | 
| 371 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說一句解危的話 | 
| 372 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說一句解危的話 | 
| 373 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說一句解危的話 | 
| 374 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說一句解危的話 | 
| 375 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說一句解危的話 | 
| 376 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說一句解危的話 | 
| 377 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說一句解危的話 | 
| 378 | 9 | 因緣 | yīnyuán | chance | 從明理中隨順因緣 | 
| 379 | 9 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 從明理中隨順因緣 | 
| 380 | 9 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 從明理中隨順因緣 | 
| 381 | 9 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 從明理中隨順因緣 | 
| 382 | 9 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 從明理中隨順因緣 | 
| 383 | 9 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 從明理中隨順因緣 | 
| 384 | 9 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 從明理中隨順因緣 | 
| 385 | 9 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 建立感恩的美德 | 
| 386 | 9 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 建立感恩的美德 | 
| 387 | 9 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 建立感恩的美德 | 
| 388 | 9 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 做人處事的原則 | 
| 389 | 9 | 都 | dū | capital city | 什麼事都不難 | 
| 390 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 什麼事都不難 | 
| 391 | 9 | 都 | dōu | all | 什麼事都不難 | 
| 392 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 什麼事都不難 | 
| 393 | 9 | 都 | dū | Du | 什麼事都不難 | 
| 394 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 什麼事都不難 | 
| 395 | 9 | 都 | dū | to reside | 什麼事都不難 | 
| 396 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 什麼事都不難 | 
| 397 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 以善心擁抱眾生 | 
| 398 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 以善心擁抱眾生 | 
| 399 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 以善心擁抱眾生 | 
| 400 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 以善心擁抱眾生 | 
| 401 | 9 | 用 | yòng | to use; to apply | 用責備別人的心責備自己 | 
| 402 | 9 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用責備別人的心責備自己 | 
| 403 | 9 | 用 | yòng | to eat | 用責備別人的心責備自己 | 
| 404 | 9 | 用 | yòng | to spend | 用責備別人的心責備自己 | 
| 405 | 9 | 用 | yòng | expense | 用責備別人的心責備自己 | 
| 406 | 9 | 用 | yòng | a use; usage | 用責備別人的心責備自己 | 
| 407 | 9 | 用 | yòng | to need; must | 用責備別人的心責備自己 | 
| 408 | 9 | 用 | yòng | useful; practical | 用責備別人的心責備自己 | 
| 409 | 9 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用責備別人的心責備自己 | 
| 410 | 9 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用責備別人的心責備自己 | 
| 411 | 9 | 用 | yòng | to appoint | 用責備別人的心責備自己 | 
| 412 | 9 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用責備別人的心責備自己 | 
| 413 | 9 | 用 | yòng | to control | 用責備別人的心責備自己 | 
| 414 | 9 | 用 | yòng | to access | 用責備別人的心責備自己 | 
| 415 | 9 | 用 | yòng | Yong | 用責備別人的心責備自己 | 
| 416 | 9 | 用 | yòng | yong / function; application | 用責備別人的心責備自己 | 
| 417 | 9 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 處世 | 
| 418 | 8 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護世間的感情 | 
| 419 | 8 | 也 | yě | ya | 乃人間至寶也 | 
| 420 | 8 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 人生要求和 | 
| 421 | 8 | 和 | hé | peace; harmony | 人生要求和 | 
| 422 | 8 | 和 | hé | He | 人生要求和 | 
| 423 | 8 | 和 | hé | harmonious [sound] | 人生要求和 | 
| 424 | 8 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 人生要求和 | 
| 425 | 8 | 和 | hé | warm | 人生要求和 | 
| 426 | 8 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 人生要求和 | 
| 427 | 8 | 和 | hé | a transaction | 人生要求和 | 
| 428 | 8 | 和 | hé | a bell on a chariot | 人生要求和 | 
| 429 | 8 | 和 | hé | a musical instrument | 人生要求和 | 
| 430 | 8 | 和 | hé | a military gate | 人生要求和 | 
| 431 | 8 | 和 | hé | a coffin headboard | 人生要求和 | 
| 432 | 8 | 和 | hé | a skilled worker | 人生要求和 | 
| 433 | 8 | 和 | hé | compatible | 人生要求和 | 
| 434 | 8 | 和 | hé | calm; peaceful | 人生要求和 | 
| 435 | 8 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 人生要求和 | 
| 436 | 8 | 和 | hè | to write a matching poem | 人生要求和 | 
| 437 | 8 | 和 | hé | harmony; gentleness | 人生要求和 | 
| 438 | 8 | 和 | hé | venerable | 人生要求和 | 
| 439 | 8 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 從忍耐中增加力量 | 
| 440 | 8 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 不要拒絕世間 | 
| 441 | 8 | 世間 | shìjiān | world | 不要拒絕世間 | 
| 442 | 8 | 意 | yì | idea | 小人無情意 | 
| 443 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 小人無情意 | 
| 444 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 小人無情意 | 
| 445 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 小人無情意 | 
| 446 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 小人無情意 | 
| 447 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 小人無情意 | 
| 448 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 小人無情意 | 
| 449 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 小人無情意 | 
| 450 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 小人無情意 | 
| 451 | 8 | 意 | yì | meaning | 小人無情意 | 
| 452 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 小人無情意 | 
| 453 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 小人無情意 | 
| 454 | 8 | 意 | yì | Yi | 小人無情意 | 
| 455 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 小人無情意 | 
| 456 | 8 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 人生要求真 | 
| 457 | 8 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 人生要求真 | 
| 458 | 8 | 社會 | shèhuì | society | 把自己孤立於人群社會之外 | 
| 459 | 8 | 惜 | xī | to pity; to regret | 惜情 | 
| 460 | 8 | 惜 | xī | to preserve | 惜情 | 
| 461 | 8 | 惜 | xī | to reject | 惜情 | 
| 462 | 8 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 惜情 | 
| 463 | 8 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 惜情 | 
| 464 | 8 | 惜 | xī | Cherish | 惜情 | 
| 465 | 8 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 惜情 | 
| 466 | 8 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 癡人不可作 | 
| 467 | 8 | 不可 | bù kě | improbable | 癡人不可作 | 
| 468 | 8 | 信 | xìn | to believe; to trust | 要有信無懼 | 
| 469 | 8 | 信 | xìn | a letter | 要有信無懼 | 
| 470 | 8 | 信 | xìn | evidence | 要有信無懼 | 
| 471 | 8 | 信 | xìn | faith; confidence | 要有信無懼 | 
| 472 | 8 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 要有信無懼 | 
| 473 | 8 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 要有信無懼 | 
| 474 | 8 | 信 | xìn | an official holding a document | 要有信無懼 | 
| 475 | 8 | 信 | xìn | a gift | 要有信無懼 | 
| 476 | 8 | 信 | xìn | credit | 要有信無懼 | 
| 477 | 8 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 要有信無懼 | 
| 478 | 8 | 信 | xìn | news; a message | 要有信無懼 | 
| 479 | 8 | 信 | xìn | arsenic | 要有信無懼 | 
| 480 | 8 | 信 | xìn | Faith | 要有信無懼 | 
| 481 | 8 | 信 | xìn | faith; confidence | 要有信無懼 | 
| 482 | 8 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取人之直 | 
| 483 | 8 | 取 | qǔ | to obtain | 取人之直 | 
| 484 | 8 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取人之直 | 
| 485 | 8 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取人之直 | 
| 486 | 8 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取人之直 | 
| 487 | 8 | 取 | qǔ | to seek | 取人之直 | 
| 488 | 8 | 取 | qǔ | to take a bride | 取人之直 | 
| 489 | 8 | 取 | qǔ | Qu | 取人之直 | 
| 490 | 8 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取人之直 | 
| 491 | 8 | 第一 | dì yī | first | 以純真篤實為第一 | 
| 492 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; first | 以純真篤實為第一 | 
| 493 | 8 | 第一 | dì yī | first; prathama | 以純真篤實為第一 | 
| 494 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 以純真篤實為第一 | 
| 495 | 7 | 應 | yìng | to answer; to respond | 故應尊重生命自由之權 | 
| 496 | 7 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 故應尊重生命自由之權 | 
| 497 | 7 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 故應尊重生命自由之權 | 
| 498 | 7 | 應 | yìng | to accept | 故應尊重生命自由之權 | 
| 499 | 7 | 應 | yìng | to permit; to allow | 故應尊重生命自由之權 | 
| 500 | 7 | 應 | yìng | to echo | 故應尊重生命自由之權 | 
Frequencies of all Words
Top 881
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 189 | 的 | de | possessive particle | 做人處事的原則 | 
| 2 | 189 | 的 | de | structural particle | 做人處事的原則 | 
| 3 | 189 | 的 | de | complement | 做人處事的原則 | 
| 4 | 189 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 做人處事的原則 | 
| 5 | 117 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得快樂的人 | 
| 6 | 117 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得快樂的人 | 
| 7 | 117 | 人 | rén | a kind of person | 懂得快樂的人 | 
| 8 | 117 | 人 | rén | everybody | 懂得快樂的人 | 
| 9 | 117 | 人 | rén | adult | 懂得快樂的人 | 
| 10 | 117 | 人 | rén | somebody; others | 懂得快樂的人 | 
| 11 | 117 | 人 | rén | an upright person | 懂得快樂的人 | 
| 12 | 117 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得快樂的人 | 
| 13 | 95 | 是 | shì | is; are; am; to be | 則遍地是淨蓮 | 
| 14 | 95 | 是 | shì | is exactly | 則遍地是淨蓮 | 
| 15 | 95 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 則遍地是淨蓮 | 
| 16 | 95 | 是 | shì | this; that; those | 則遍地是淨蓮 | 
| 17 | 95 | 是 | shì | really; certainly | 則遍地是淨蓮 | 
| 18 | 95 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 則遍地是淨蓮 | 
| 19 | 95 | 是 | shì | true | 則遍地是淨蓮 | 
| 20 | 95 | 是 | shì | is; has; exists | 則遍地是淨蓮 | 
| 21 | 95 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 則遍地是淨蓮 | 
| 22 | 95 | 是 | shì | a matter; an affair | 則遍地是淨蓮 | 
| 23 | 95 | 是 | shì | Shi | 則遍地是淨蓮 | 
| 24 | 95 | 是 | shì | is; bhū | 則遍地是淨蓮 | 
| 25 | 95 | 是 | shì | this; idam | 則遍地是淨蓮 | 
| 26 | 71 | 能 | néng | can; able | 能擴展視野 | 
| 27 | 71 | 能 | néng | ability; capacity | 能擴展視野 | 
| 28 | 71 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能擴展視野 | 
| 29 | 71 | 能 | néng | energy | 能擴展視野 | 
| 30 | 71 | 能 | néng | function; use | 能擴展視野 | 
| 31 | 71 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能擴展視野 | 
| 32 | 71 | 能 | néng | talent | 能擴展視野 | 
| 33 | 71 | 能 | néng | expert at | 能擴展視野 | 
| 34 | 71 | 能 | néng | to be in harmony | 能擴展視野 | 
| 35 | 71 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能擴展視野 | 
| 36 | 71 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能擴展視野 | 
| 37 | 71 | 能 | néng | as long as; only | 能擴展視野 | 
| 38 | 71 | 能 | néng | even if | 能擴展視野 | 
| 39 | 71 | 能 | néng | but | 能擴展視野 | 
| 40 | 71 | 能 | néng | in this way | 能擴展視野 | 
| 41 | 71 | 能 | néng | to be able; śak | 能擴展視野 | 
| 42 | 70 | 之 | zhī | him; her; them; that | 謂之智慧 | 
| 43 | 70 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 謂之智慧 | 
| 44 | 70 | 之 | zhī | to go | 謂之智慧 | 
| 45 | 70 | 之 | zhī | this; that | 謂之智慧 | 
| 46 | 70 | 之 | zhī | genetive marker | 謂之智慧 | 
| 47 | 70 | 之 | zhī | it | 謂之智慧 | 
| 48 | 70 | 之 | zhī | in | 謂之智慧 | 
| 49 | 70 | 之 | zhī | all | 謂之智慧 | 
| 50 | 70 | 之 | zhī | and | 謂之智慧 | 
| 51 | 70 | 之 | zhī | however | 謂之智慧 | 
| 52 | 70 | 之 | zhī | if | 謂之智慧 | 
| 53 | 70 | 之 | zhī | then | 謂之智慧 | 
| 54 | 70 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之智慧 | 
| 55 | 70 | 之 | zhī | is | 謂之智慧 | 
| 56 | 70 | 之 | zhī | to use | 謂之智慧 | 
| 57 | 70 | 之 | zhī | Zhi | 謂之智慧 | 
| 58 | 63 | 要 | yào | to want; to wish for | 要孝順翁姑 | 
| 59 | 63 | 要 | yào | if | 要孝順翁姑 | 
| 60 | 63 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要孝順翁姑 | 
| 61 | 63 | 要 | yào | to want | 要孝順翁姑 | 
| 62 | 63 | 要 | yāo | a treaty | 要孝順翁姑 | 
| 63 | 63 | 要 | yào | to request | 要孝順翁姑 | 
| 64 | 63 | 要 | yào | essential points; crux | 要孝順翁姑 | 
| 65 | 63 | 要 | yāo | waist | 要孝順翁姑 | 
| 66 | 63 | 要 | yāo | to cinch | 要孝順翁姑 | 
| 67 | 63 | 要 | yāo | waistband | 要孝順翁姑 | 
| 68 | 63 | 要 | yāo | Yao | 要孝順翁姑 | 
| 69 | 63 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要孝順翁姑 | 
| 70 | 63 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要孝順翁姑 | 
| 71 | 63 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要孝順翁姑 | 
| 72 | 63 | 要 | yāo | to agree with | 要孝順翁姑 | 
| 73 | 63 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要孝順翁姑 | 
| 74 | 63 | 要 | yào | to summarize | 要孝順翁姑 | 
| 75 | 63 | 要 | yào | essential; important | 要孝順翁姑 | 
| 76 | 63 | 要 | yào | to desire | 要孝順翁姑 | 
| 77 | 63 | 要 | yào | to demand | 要孝順翁姑 | 
| 78 | 63 | 要 | yào | to need | 要孝順翁姑 | 
| 79 | 63 | 要 | yào | should; must | 要孝順翁姑 | 
| 80 | 63 | 要 | yào | might | 要孝順翁姑 | 
| 81 | 63 | 要 | yào | or | 要孝順翁姑 | 
| 82 | 47 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而以盡心為要 | 
| 83 | 47 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而以盡心為要 | 
| 84 | 47 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以盡心為要 | 
| 85 | 47 | 以 | yǐ | according to | 而以盡心為要 | 
| 86 | 47 | 以 | yǐ | because of | 而以盡心為要 | 
| 87 | 47 | 以 | yǐ | on a certain date | 而以盡心為要 | 
| 88 | 47 | 以 | yǐ | and; as well as | 而以盡心為要 | 
| 89 | 47 | 以 | yǐ | to rely on | 而以盡心為要 | 
| 90 | 47 | 以 | yǐ | to regard | 而以盡心為要 | 
| 91 | 47 | 以 | yǐ | to be able to | 而以盡心為要 | 
| 92 | 47 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以盡心為要 | 
| 93 | 47 | 以 | yǐ | further; moreover | 而以盡心為要 | 
| 94 | 47 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以盡心為要 | 
| 95 | 47 | 以 | yǐ | very | 而以盡心為要 | 
| 96 | 47 | 以 | yǐ | already | 而以盡心為要 | 
| 97 | 47 | 以 | yǐ | increasingly | 而以盡心為要 | 
| 98 | 47 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以盡心為要 | 
| 99 | 47 | 以 | yǐ | Israel | 而以盡心為要 | 
| 100 | 47 | 以 | yǐ | Yi | 而以盡心為要 | 
| 101 | 47 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以盡心為要 | 
| 102 | 44 | 自己 | zìjǐ | self | 從發心中莊嚴自己 | 
| 103 | 37 | 不 | bù | not; no | 不避艱難 | 
| 104 | 37 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不避艱難 | 
| 105 | 37 | 不 | bù | as a correlative | 不避艱難 | 
| 106 | 37 | 不 | bù | no (answering a question) | 不避艱難 | 
| 107 | 37 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不避艱難 | 
| 108 | 37 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不避艱難 | 
| 109 | 37 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不避艱難 | 
| 110 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 不避艱難 | 
| 111 | 37 | 不 | bù | no; na | 不避艱難 | 
| 112 | 37 | 別人 | biérén | other people; others | 用來要求別人是苛刻 | 
| 113 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 114 | 30 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 115 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 116 | 30 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 117 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 118 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 始謂不侵犯的慈悲 | 
| 119 | 30 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有慈悲 | 
| 120 | 30 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有慈悲 | 
| 121 | 30 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有慈悲 | 
| 122 | 30 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有慈悲 | 
| 123 | 30 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有慈悲 | 
| 124 | 30 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有慈悲 | 
| 125 | 30 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有慈悲 | 
| 126 | 30 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有慈悲 | 
| 127 | 30 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有慈悲 | 
| 128 | 30 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有慈悲 | 
| 129 | 30 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有慈悲 | 
| 130 | 30 | 有 | yǒu | abundant | 有慈悲 | 
| 131 | 30 | 有 | yǒu | purposeful | 有慈悲 | 
| 132 | 30 | 有 | yǒu | You | 有慈悲 | 
| 133 | 30 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有慈悲 | 
| 134 | 30 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有慈悲 | 
| 135 | 29 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 為人媳者 | 
| 136 | 29 | 者 | zhě | that | 為人媳者 | 
| 137 | 29 | 者 | zhě | nominalizing function word | 為人媳者 | 
| 138 | 29 | 者 | zhě | used to mark a definition | 為人媳者 | 
| 139 | 29 | 者 | zhě | used to mark a pause | 為人媳者 | 
| 140 | 29 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 為人媳者 | 
| 141 | 29 | 者 | zhuó | according to | 為人媳者 | 
| 142 | 29 | 者 | zhě | ca | 為人媳者 | 
| 143 | 29 | 為 | wèi | for; to | 不以聰明為先 | 
| 144 | 29 | 為 | wèi | because of | 不以聰明為先 | 
| 145 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不以聰明為先 | 
| 146 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 不以聰明為先 | 
| 147 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 不以聰明為先 | 
| 148 | 29 | 為 | wéi | to do | 不以聰明為先 | 
| 149 | 29 | 為 | wèi | for | 不以聰明為先 | 
| 150 | 29 | 為 | wèi | because of; for; to | 不以聰明為先 | 
| 151 | 29 | 為 | wèi | to | 不以聰明為先 | 
| 152 | 29 | 為 | wéi | in a passive construction | 不以聰明為先 | 
| 153 | 29 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 不以聰明為先 | 
| 154 | 29 | 為 | wéi | forming an adverb | 不以聰明為先 | 
| 155 | 29 | 為 | wéi | to add emphasis | 不以聰明為先 | 
| 156 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 不以聰明為先 | 
| 157 | 29 | 為 | wéi | to govern | 不以聰明為先 | 
| 158 | 25 | 無 | wú | no | 僧人無宿怨 | 
| 159 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 僧人無宿怨 | 
| 160 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 僧人無宿怨 | 
| 161 | 25 | 無 | wú | has not yet | 僧人無宿怨 | 
| 162 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 | 
| 163 | 25 | 無 | wú | do not | 僧人無宿怨 | 
| 164 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 僧人無宿怨 | 
| 165 | 25 | 無 | wú | regardless of | 僧人無宿怨 | 
| 166 | 25 | 無 | wú | to not have | 僧人無宿怨 | 
| 167 | 25 | 無 | wú | um | 僧人無宿怨 | 
| 168 | 25 | 無 | wú | Wu | 僧人無宿怨 | 
| 169 | 25 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 僧人無宿怨 | 
| 170 | 25 | 無 | wú | not; non- | 僧人無宿怨 | 
| 171 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 | 
| 172 | 23 | 從 | cóng | from | 從謙和中友愛尊重 | 
| 173 | 23 | 從 | cóng | to follow | 從謙和中友愛尊重 | 
| 174 | 23 | 從 | cóng | past; through | 從謙和中友愛尊重 | 
| 175 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從謙和中友愛尊重 | 
| 176 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 從謙和中友愛尊重 | 
| 177 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從謙和中友愛尊重 | 
| 178 | 23 | 從 | cóng | usually | 從謙和中友愛尊重 | 
| 179 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 從謙和中友愛尊重 | 
| 180 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 從謙和中友愛尊重 | 
| 181 | 23 | 從 | cóng | secondary | 從謙和中友愛尊重 | 
| 182 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從謙和中友愛尊重 | 
| 183 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 從謙和中友愛尊重 | 
| 184 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從謙和中友愛尊重 | 
| 185 | 23 | 從 | zòng | to release | 從謙和中友愛尊重 | 
| 186 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從謙和中友愛尊重 | 
| 187 | 23 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從謙和中友愛尊重 | 
| 188 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 | 
| 189 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在服務中享受快樂 | 
| 190 | 23 | 中 | zhōng | China | 在服務中享受快樂 | 
| 191 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在服務中享受快樂 | 
| 192 | 23 | 中 | zhōng | in; amongst | 在服務中享受快樂 | 
| 193 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在服務中享受快樂 | 
| 194 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在服務中享受快樂 | 
| 195 | 23 | 中 | zhōng | during | 在服務中享受快樂 | 
| 196 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在服務中享受快樂 | 
| 197 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在服務中享受快樂 | 
| 198 | 23 | 中 | zhōng | half | 在服務中享受快樂 | 
| 199 | 23 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在服務中享受快樂 | 
| 200 | 23 | 中 | zhōng | while | 在服務中享受快樂 | 
| 201 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在服務中享受快樂 | 
| 202 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在服務中享受快樂 | 
| 203 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在服務中享受快樂 | 
| 204 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在服務中享受快樂 | 
| 205 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 | 
| 206 | 23 | 一 | yī | one | 夜晚睡前一柱香 | 
| 207 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 夜晚睡前一柱香 | 
| 208 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 夜晚睡前一柱香 | 
| 209 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 夜晚睡前一柱香 | 
| 210 | 23 | 一 | yì | whole; all | 夜晚睡前一柱香 | 
| 211 | 23 | 一 | yī | first | 夜晚睡前一柱香 | 
| 212 | 23 | 一 | yī | the same | 夜晚睡前一柱香 | 
| 213 | 23 | 一 | yī | each | 夜晚睡前一柱香 | 
| 214 | 23 | 一 | yī | certain | 夜晚睡前一柱香 | 
| 215 | 23 | 一 | yī | throughout | 夜晚睡前一柱香 | 
| 216 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 夜晚睡前一柱香 | 
| 217 | 23 | 一 | yī | sole; single | 夜晚睡前一柱香 | 
| 218 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 夜晚睡前一柱香 | 
| 219 | 23 | 一 | yī | Yi | 夜晚睡前一柱香 | 
| 220 | 23 | 一 | yī | other | 夜晚睡前一柱香 | 
| 221 | 23 | 一 | yī | to unify | 夜晚睡前一柱香 | 
| 222 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 夜晚睡前一柱香 | 
| 223 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 夜晚睡前一柱香 | 
| 224 | 23 | 一 | yī | or | 夜晚睡前一柱香 | 
| 225 | 23 | 一 | yī | one; eka | 夜晚睡前一柱香 | 
| 226 | 20 | 心 | xīn | heart [organ] | 不能服人之心 | 
| 227 | 20 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不能服人之心 | 
| 228 | 20 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不能服人之心 | 
| 229 | 20 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不能服人之心 | 
| 230 | 20 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不能服人之心 | 
| 231 | 20 | 心 | xīn | heart | 不能服人之心 | 
| 232 | 20 | 心 | xīn | emotion | 不能服人之心 | 
| 233 | 20 | 心 | xīn | intention; consideration | 不能服人之心 | 
| 234 | 20 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不能服人之心 | 
| 235 | 20 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不能服人之心 | 
| 236 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 給人歡喜 | 
| 237 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 給人歡喜 | 
| 238 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 給人歡喜 | 
| 239 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 給人歡喜 | 
| 240 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 給人歡喜 | 
| 241 | 19 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人處事的原則 | 
| 242 | 17 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則時時眉開眼笑 | 
| 243 | 17 | 則 | zé | then | 則時時眉開眼笑 | 
| 244 | 17 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則時時眉開眼笑 | 
| 245 | 17 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則時時眉開眼笑 | 
| 246 | 17 | 則 | zé | a grade; a level | 則時時眉開眼笑 | 
| 247 | 17 | 則 | zé | an example; a model | 則時時眉開眼笑 | 
| 248 | 17 | 則 | zé | a weighing device | 則時時眉開眼笑 | 
| 249 | 17 | 則 | zé | to grade; to rank | 則時時眉開眼笑 | 
| 250 | 17 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則時時眉開眼笑 | 
| 251 | 17 | 則 | zé | to do | 則時時眉開眼笑 | 
| 252 | 17 | 則 | zé | only | 則時時眉開眼笑 | 
| 253 | 17 | 則 | zé | immediately | 則時時眉開眼笑 | 
| 254 | 17 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則時時眉開眼笑 | 
| 255 | 17 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則時時眉開眼笑 | 
| 256 | 17 | 他人 | tārén | someone else; other people | 關懷他人多讚歎 | 
| 257 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 | 
| 258 | 17 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可以增強樂觀的人生 | 
| 259 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 | 
| 260 | 16 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能令人心悅 | 
| 261 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 關懷他人多讚歎 | 
| 262 | 15 | 多 | duó | many; much | 關懷他人多讚歎 | 
| 263 | 15 | 多 | duō | more | 關懷他人多讚歎 | 
| 264 | 15 | 多 | duō | an unspecified extent | 關懷他人多讚歎 | 
| 265 | 15 | 多 | duō | used in exclamations | 關懷他人多讚歎 | 
| 266 | 15 | 多 | duō | excessive | 關懷他人多讚歎 | 
| 267 | 15 | 多 | duō | to what extent | 關懷他人多讚歎 | 
| 268 | 15 | 多 | duō | abundant | 關懷他人多讚歎 | 
| 269 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 關懷他人多讚歎 | 
| 270 | 15 | 多 | duō | mostly | 關懷他人多讚歎 | 
| 271 | 15 | 多 | duō | simply; merely | 關懷他人多讚歎 | 
| 272 | 15 | 多 | duō | frequently | 關懷他人多讚歎 | 
| 273 | 15 | 多 | duō | very | 關懷他人多讚歎 | 
| 274 | 15 | 多 | duō | Duo | 關懷他人多讚歎 | 
| 275 | 15 | 多 | duō | ta | 關懷他人多讚歎 | 
| 276 | 15 | 多 | duō | many; bahu | 關懷他人多讚歎 | 
| 277 | 15 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 布施必能喜捨 | 
| 278 | 15 | 必 | bì | must | 布施必能喜捨 | 
| 279 | 15 | 必 | bì | if; suppose | 布施必能喜捨 | 
| 280 | 15 | 必 | bì | Bi | 布施必能喜捨 | 
| 281 | 15 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 布施必能喜捨 | 
| 282 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 | 
| 283 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 | 
| 284 | 14 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 謂之智慧 | 
| 285 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 謂之智慧 | 
| 286 | 14 | 對 | duì | to; toward | 別人對我好或不好 | 
| 287 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 別人對我好或不好 | 
| 288 | 14 | 對 | duì | correct; right | 別人對我好或不好 | 
| 289 | 14 | 對 | duì | pair | 別人對我好或不好 | 
| 290 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 別人對我好或不好 | 
| 291 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 別人對我好或不好 | 
| 292 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 別人對我好或不好 | 
| 293 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 別人對我好或不好 | 
| 294 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 別人對我好或不好 | 
| 295 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 別人對我好或不好 | 
| 296 | 14 | 對 | duì | to mix | 別人對我好或不好 | 
| 297 | 14 | 對 | duì | a pair | 別人對我好或不好 | 
| 298 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 別人對我好或不好 | 
| 299 | 14 | 對 | duì | mutual | 別人對我好或不好 | 
| 300 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 別人對我好或不好 | 
| 301 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 別人對我好或不好 | 
| 302 | 14 | 己 | jǐ | self | 損人又不利己 | 
| 303 | 14 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 損人又不利己 | 
| 304 | 14 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 損人又不利己 | 
| 305 | 14 | 己 | jǐ | her; him; it | 損人又不利己 | 
| 306 | 14 | 己 | jǐ | sixth | 損人又不利己 | 
| 307 | 14 | 己 | jǐ | self; ātman | 損人又不利己 | 
| 308 | 14 | 我 | wǒ | I; me; my | 從我本身做起 | 
| 309 | 14 | 我 | wǒ | self | 從我本身做起 | 
| 310 | 14 | 我 | wǒ | we; our | 從我本身做起 | 
| 311 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 從我本身做起 | 
| 312 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 從我本身做起 | 
| 313 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 從我本身做起 | 
| 314 | 14 | 我 | wǒ | ga | 從我本身做起 | 
| 315 | 14 | 我 | wǒ | I; aham | 從我本身做起 | 
| 316 | 14 | 會 | huì | can; be able to | 則會做人 | 
| 317 | 14 | 會 | huì | able to | 則會做人 | 
| 318 | 14 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 則會做人 | 
| 319 | 14 | 會 | kuài | to balance an account | 則會做人 | 
| 320 | 14 | 會 | huì | to assemble | 則會做人 | 
| 321 | 14 | 會 | huì | to meet | 則會做人 | 
| 322 | 14 | 會 | huì | a temple fair | 則會做人 | 
| 323 | 14 | 會 | huì | a religious assembly | 則會做人 | 
| 324 | 14 | 會 | huì | an association; a society | 則會做人 | 
| 325 | 14 | 會 | huì | a national or provincial capital | 則會做人 | 
| 326 | 14 | 會 | huì | an opportunity | 則會做人 | 
| 327 | 14 | 會 | huì | to understand | 則會做人 | 
| 328 | 14 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 則會做人 | 
| 329 | 14 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 則會做人 | 
| 330 | 14 | 會 | huì | to be good at | 則會做人 | 
| 331 | 14 | 會 | huì | a moment | 則會做人 | 
| 332 | 14 | 會 | huì | to happen to | 則會做人 | 
| 333 | 14 | 會 | huì | to pay | 則會做人 | 
| 334 | 14 | 會 | huì | a meeting place | 則會做人 | 
| 335 | 14 | 會 | kuài | the seam of a cap | 則會做人 | 
| 336 | 14 | 會 | huì | in accordance with | 則會做人 | 
| 337 | 14 | 會 | huì | imperial civil service examination | 則會做人 | 
| 338 | 14 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 則會做人 | 
| 339 | 14 | 會 | huì | Hui | 則會做人 | 
| 340 | 14 | 會 | huì | combining; samsarga | 則會做人 | 
| 341 | 13 | 來 | lái | to come | 愛護得來不易的福報 | 
| 342 | 13 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 愛護得來不易的福報 | 
| 343 | 13 | 來 | lái | please | 愛護得來不易的福報 | 
| 344 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 愛護得來不易的福報 | 
| 345 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 愛護得來不易的福報 | 
| 346 | 13 | 來 | lái | ever since | 愛護得來不易的福報 | 
| 347 | 13 | 來 | lái | wheat | 愛護得來不易的福報 | 
| 348 | 13 | 來 | lái | next; future | 愛護得來不易的福報 | 
| 349 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 愛護得來不易的福報 | 
| 350 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 愛護得來不易的福報 | 
| 351 | 13 | 來 | lái | to earn | 愛護得來不易的福報 | 
| 352 | 13 | 來 | lái | to come; āgata | 愛護得來不易的福報 | 
| 353 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 從謙和中友愛尊重 | 
| 354 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 從謙和中友愛尊重 | 
| 355 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 從謙和中友愛尊重 | 
| 356 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 從謙和中友愛尊重 | 
| 357 | 13 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人媳者 | 
| 358 | 13 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人媳者 | 
| 359 | 13 | 為人 | wéirén | to be human | 為人媳者 | 
| 360 | 13 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人媳者 | 
| 361 | 12 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 人生要求善 | 
| 362 | 12 | 善 | shàn | happy | 人生要求善 | 
| 363 | 12 | 善 | shàn | good | 人生要求善 | 
| 364 | 12 | 善 | shàn | kind-hearted | 人生要求善 | 
| 365 | 12 | 善 | shàn | to be skilled at something | 人生要求善 | 
| 366 | 12 | 善 | shàn | familiar | 人生要求善 | 
| 367 | 12 | 善 | shàn | to repair | 人生要求善 | 
| 368 | 12 | 善 | shàn | to admire | 人生要求善 | 
| 369 | 12 | 善 | shàn | to praise | 人生要求善 | 
| 370 | 12 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 人生要求善 | 
| 371 | 12 | 善 | shàn | Shan | 人生要求善 | 
| 372 | 12 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 人生要求善 | 
| 373 | 12 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 做人十敗 | 
| 374 | 12 | 敗 | bài | to decline | 做人十敗 | 
| 375 | 12 | 敗 | bài | to fail | 做人十敗 | 
| 376 | 12 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 做人十敗 | 
| 377 | 12 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 做人十敗 | 
| 378 | 12 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 做人十敗 | 
| 379 | 12 | 敗 | bài | worn | 做人十敗 | 
| 380 | 12 | 敗 | bài | a defeat | 做人十敗 | 
| 381 | 12 | 敗 | bài | failure | 做人十敗 | 
| 382 | 12 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 做人十敗 | 
| 383 | 12 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 做人十敗 | 
| 384 | 12 | 敗 | bài | withered | 做人十敗 | 
| 385 | 12 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 能讓自己越來越進步 | 
| 386 | 12 | 讓 | ràng | by | 能讓自己越來越進步 | 
| 387 | 12 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 能讓自己越來越進步 | 
| 388 | 12 | 讓 | ràng | Give Way | 能讓自己越來越進步 | 
| 389 | 12 | 與 | yǔ | and | 處處與人計較 | 
| 390 | 12 | 與 | yǔ | to give | 處處與人計較 | 
| 391 | 12 | 與 | yǔ | together with | 處處與人計較 | 
| 392 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 處處與人計較 | 
| 393 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 處處與人計較 | 
| 394 | 12 | 與 | yù | to particate in | 處處與人計較 | 
| 395 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 處處與人計較 | 
| 396 | 12 | 與 | yù | to help | 處處與人計較 | 
| 397 | 12 | 與 | yǔ | for | 處處與人計較 | 
| 398 | 11 | 給 | gěi | to give | 給人信心 | 
| 399 | 11 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給人信心 | 
| 400 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 | 
| 401 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 | 
| 402 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 | 
| 403 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 | 
| 404 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 | 
| 405 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 | 
| 406 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 | 
| 407 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 | 
| 408 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 | 
| 409 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 | 
| 410 | 11 | 就是 | jiùshì | even if; even | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 | 
| 411 | 11 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 | 
| 412 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 | 
| 413 | 11 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 同事何其殊勝 | 
| 414 | 11 | 其 | qí | to add emphasis | 同事何其殊勝 | 
| 415 | 11 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 同事何其殊勝 | 
| 416 | 11 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 同事何其殊勝 | 
| 417 | 11 | 其 | qí | he; her; it; them | 同事何其殊勝 | 
| 418 | 11 | 其 | qí | probably; likely | 同事何其殊勝 | 
| 419 | 11 | 其 | qí | will | 同事何其殊勝 | 
| 420 | 11 | 其 | qí | may | 同事何其殊勝 | 
| 421 | 11 | 其 | qí | if | 同事何其殊勝 | 
| 422 | 11 | 其 | qí | or | 同事何其殊勝 | 
| 423 | 11 | 其 | qí | Qi | 同事何其殊勝 | 
| 424 | 11 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 同事何其殊勝 | 
| 425 | 11 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 做人十勝 | 
| 426 | 11 | 勝 | shèng | victory; success | 做人十勝 | 
| 427 | 11 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 做人十勝 | 
| 428 | 11 | 勝 | shèng | to surpass | 做人十勝 | 
| 429 | 11 | 勝 | shèng | triumphant | 做人十勝 | 
| 430 | 11 | 勝 | shèng | a scenic view | 做人十勝 | 
| 431 | 11 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 做人十勝 | 
| 432 | 11 | 勝 | shèng | Sheng | 做人十勝 | 
| 433 | 11 | 勝 | shèng | completely; fully | 做人十勝 | 
| 434 | 11 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 做人十勝 | 
| 435 | 11 | 勝 | shèng | superior; agra | 做人十勝 | 
| 436 | 11 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 正當做事 | 
| 437 | 11 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而以盡心為要 | 
| 438 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而以盡心為要 | 
| 439 | 11 | 而 | ér | you | 而以盡心為要 | 
| 440 | 11 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而以盡心為要 | 
| 441 | 11 | 而 | ér | right away; then | 而以盡心為要 | 
| 442 | 11 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而以盡心為要 | 
| 443 | 11 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而以盡心為要 | 
| 444 | 11 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而以盡心為要 | 
| 445 | 11 | 而 | ér | how can it be that? | 而以盡心為要 | 
| 446 | 11 | 而 | ér | so as to | 而以盡心為要 | 
| 447 | 11 | 而 | ér | only then | 而以盡心為要 | 
| 448 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而以盡心為要 | 
| 449 | 11 | 而 | néng | can; able | 而以盡心為要 | 
| 450 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而以盡心為要 | 
| 451 | 11 | 而 | ér | me | 而以盡心為要 | 
| 452 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而以盡心為要 | 
| 453 | 11 | 而 | ér | possessive | 而以盡心為要 | 
| 454 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 惜時 | 
| 455 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 惜時 | 
| 456 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 惜時 | 
| 457 | 11 | 時 | shí | at that time | 惜時 | 
| 458 | 11 | 時 | shí | fashionable | 惜時 | 
| 459 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 惜時 | 
| 460 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 惜時 | 
| 461 | 11 | 時 | shí | tense | 惜時 | 
| 462 | 11 | 時 | shí | particular; special | 惜時 | 
| 463 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 惜時 | 
| 464 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 惜時 | 
| 465 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 惜時 | 
| 466 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 惜時 | 
| 467 | 11 | 時 | shí | seasonal | 惜時 | 
| 468 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 惜時 | 
| 469 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 惜時 | 
| 470 | 11 | 時 | shí | on time | 惜時 | 
| 471 | 11 | 時 | shí | this; that | 惜時 | 
| 472 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 惜時 | 
| 473 | 11 | 時 | shí | hour | 惜時 | 
| 474 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 惜時 | 
| 475 | 11 | 時 | shí | Shi | 惜時 | 
| 476 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 惜時 | 
| 477 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 惜時 | 
| 478 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 惜時 | 
| 479 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 | 
| 480 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以培養人間的善緣 | 
| 481 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 | 
| 482 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 可以培養人間的善緣 | 
| 483 | 10 | 作 | zuò | to do | 我們不僅要作好人 | 
| 484 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 我們不僅要作好人 | 
| 485 | 10 | 作 | zuò | to start | 我們不僅要作好人 | 
| 486 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 我們不僅要作好人 | 
| 487 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 我們不僅要作好人 | 
| 488 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 我們不僅要作好人 | 
| 489 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 我們不僅要作好人 | 
| 490 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 我們不僅要作好人 | 
| 491 | 10 | 作 | zuò | to rise | 我們不僅要作好人 | 
| 492 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 我們不僅要作好人 | 
| 493 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 我們不僅要作好人 | 
| 494 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 我們不僅要作好人 | 
| 495 | 10 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 我們不僅要作好人 | 
| 496 | 10 | 做 | zuò | to make | 從我本身做起 | 
| 497 | 10 | 做 | zuò | to do; to work | 從我本身做起 | 
| 498 | 10 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 從我本身做起 | 
| 499 | 10 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 從我本身做起 | 
| 500 | 10 | 做 | zuò | to pretend | 從我本身做起 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 不 | bù | no; na | |
| 慈悲 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 者 | zhě | ca | |
| 无 | 無 | 
 | 
 | 
| 从 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 成贤 | 成賢 | 99 | Joken | 
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 汉 | 漢 | 104 | 
 | 
| 无忧 | 無憂 | 119 | 
 | 
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 85.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 棒喝 | 98 | 
 | |
| 悲愿 | 悲願 | 98 | 
 | 
| 彼岸 | 98 | 
 | |
| 布施 | 98 | 
 | |
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha | 
| 长养 | 長養 | 99 | 
 | 
| 谄曲 | 諂曲 | 99 | to flatter; fawning and flattery | 
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 | 
 | 
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 刀锋锐利 | 刀鋒銳利 | 100 | a sharp knife | 
| 大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings | 
| 对治 | 對治 | 100 | 
 | 
| 法界一如 | 102 | Dharma Realm as One | |
| 发愿 | 發願 | 102 | 
 | 
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 佛心 | 102 | 
 | |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward | 
| 福田 | 102 | 
 | |
| 和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering | 
| 戒定慧 | 106 | 
 | |
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 净人 | 淨人 | 106 | a server | 
| 净莲 | 淨蓮 | 106 | Pure Lotus | 
| 苦海 | 107 | 
 | |
| 量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere | 
| 令众生 | 令眾生 | 108 | lead sentient beings | 
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas | 
| 律仪 | 律儀 | 108 | 
 | 
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 魔障 | 77 | 
 | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self | 
| 人生如画 | 人生如畫 | 114 | Life Is Like a Painting | 
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 善法 | 115 | 
 | |
| 善巧 | 115 | 
 | |
| 摄受 | 攝受 | 115 | 
 | 
| 舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation | 
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils | 
| 十念 | 115 | to chant ten times | |
| 事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 | 
 | 
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 | 
 | 
| 妄执 | 妄執 | 119 | attachment to false views | 
| 我相 | 119 | the notion of a self | |
| 无分别 | 無分別 | 119 | Non-Discriminative | 
| 五观 | 五觀 | 119 | five contemplations | 
| 惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity | 
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 邪执 | 邪執 | 120 | unwholesome attachments; evil attachments | 
| 心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness | 
| 心海 | 120 | The Heart's Ocean | |
| 心量 | 120 | 
 | |
| 心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 | 
 | 
| 心行 | 120 | mental activity | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust | 
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 | 
 | 
| 一句 | 121 | 
 | |
| 应机 | 應機 | 121 | Opportunities | 
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness | 
| 怨亲平等 | 怨親平等 | 121 | 
 | 
| 圆融 | 圓融 | 121 | 
 | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 真谛 | 真諦 | 122 | 
 | 
| 正念 | 122 | 
 | |
| 真精 | 122 | true seminal essence | |
| 智心 | 122 | a wise mind | |
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 助缘 | 助緣 | 122 | 
 | 
| 自度 | 122 | self-salvation | |
| 尊重生命 | 122 | Respect life | |
| 做好事 | 122 | 
 | |
| 作善 | 122 | to do good deeds |