Glossary and Vocabulary for Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 54 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲智慧忍耐 | 
| 2 | 54 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲智慧忍耐 | 
| 3 | 54 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲智慧忍耐 | 
| 4 | 54 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲智慧忍耐 | 
| 5 | 54 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲智慧忍耐 | 
| 6 | 54 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲智慧忍耐 | 
| 7 | 47 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 8 | 47 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 9 | 47 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 10 | 47 | 可以 | kěyǐ | good | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 11 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 12 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 13 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 14 | 42 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 15 | 42 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 16 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 17 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 18 | 42 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 19 | 40 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 慈悲智慧忍耐 | 
| 20 | 40 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 慈悲智慧忍耐 | 
| 21 | 40 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 慈悲智慧忍耐 | 
| 22 | 40 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 慈悲智慧忍耐 | 
| 23 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 | 
| 24 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 以 | 
| 25 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 以 | 
| 26 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 以 | 
| 27 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 | 
| 28 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 | 
| 29 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 | 
| 30 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 以 | 
| 31 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 以 | 
| 32 | 37 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 | 
| 33 | 35 | 能 | néng | can; able | 就能發揮出 | 
| 34 | 35 | 能 | néng | ability; capacity | 就能發揮出 | 
| 35 | 35 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能發揮出 | 
| 36 | 35 | 能 | néng | energy | 就能發揮出 | 
| 37 | 35 | 能 | néng | function; use | 就能發揮出 | 
| 38 | 35 | 能 | néng | talent | 就能發揮出 | 
| 39 | 35 | 能 | néng | expert at | 就能發揮出 | 
| 40 | 35 | 能 | néng | to be in harmony | 就能發揮出 | 
| 41 | 35 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能發揮出 | 
| 42 | 35 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能發揮出 | 
| 43 | 35 | 能 | néng | to be able; śak | 就能發揮出 | 
| 44 | 34 | 一 | yī | one | 一碗慈心粥 | 
| 45 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一碗慈心粥 | 
| 46 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 一碗慈心粥 | 
| 47 | 34 | 一 | yī | first | 一碗慈心粥 | 
| 48 | 34 | 一 | yī | the same | 一碗慈心粥 | 
| 49 | 34 | 一 | yī | sole; single | 一碗慈心粥 | 
| 50 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 一碗慈心粥 | 
| 51 | 34 | 一 | yī | Yi | 一碗慈心粥 | 
| 52 | 34 | 一 | yī | other | 一碗慈心粥 | 
| 53 | 34 | 一 | yī | to unify | 一碗慈心粥 | 
| 54 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一碗慈心粥 | 
| 55 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一碗慈心粥 | 
| 56 | 34 | 一 | yī | one; eka | 一碗慈心粥 | 
| 57 | 29 | 用 | yòng | to use; to apply | 可以用慈悲去化除 | 
| 58 | 29 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 可以用慈悲去化除 | 
| 59 | 29 | 用 | yòng | to eat | 可以用慈悲去化除 | 
| 60 | 29 | 用 | yòng | to spend | 可以用慈悲去化除 | 
| 61 | 29 | 用 | yòng | expense | 可以用慈悲去化除 | 
| 62 | 29 | 用 | yòng | a use; usage | 可以用慈悲去化除 | 
| 63 | 29 | 用 | yòng | to need; must | 可以用慈悲去化除 | 
| 64 | 29 | 用 | yòng | useful; practical | 可以用慈悲去化除 | 
| 65 | 29 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 可以用慈悲去化除 | 
| 66 | 29 | 用 | yòng | to work (an animal) | 可以用慈悲去化除 | 
| 67 | 29 | 用 | yòng | to appoint | 可以用慈悲去化除 | 
| 68 | 29 | 用 | yòng | to administer; to manager | 可以用慈悲去化除 | 
| 69 | 29 | 用 | yòng | to control | 可以用慈悲去化除 | 
| 70 | 29 | 用 | yòng | to access | 可以用慈悲去化除 | 
| 71 | 29 | 用 | yòng | Yong | 可以用慈悲去化除 | 
| 72 | 29 | 用 | yòng | yong / function; application | 可以用慈悲去化除 | 
| 73 | 25 | 之 | zhī | to go | 有知恩報德之心 | 
| 74 | 25 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有知恩報德之心 | 
| 75 | 25 | 之 | zhī | is | 有知恩報德之心 | 
| 76 | 25 | 之 | zhī | to use | 有知恩報德之心 | 
| 77 | 25 | 之 | zhī | Zhi | 有知恩報德之心 | 
| 78 | 21 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 多一分理性 | 
| 79 | 21 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 多一分理性 | 
| 80 | 21 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 多一分理性 | 
| 81 | 21 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 多一分理性 | 
| 82 | 21 | 分 | fēn | a fraction | 多一分理性 | 
| 83 | 21 | 分 | fēn | to express as a fraction | 多一分理性 | 
| 84 | 21 | 分 | fēn | one tenth | 多一分理性 | 
| 85 | 21 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 多一分理性 | 
| 86 | 21 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 多一分理性 | 
| 87 | 21 | 分 | fèn | affection; goodwill | 多一分理性 | 
| 88 | 21 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 多一分理性 | 
| 89 | 21 | 分 | fēn | equinox | 多一分理性 | 
| 90 | 21 | 分 | fèn | a characteristic | 多一分理性 | 
| 91 | 21 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 多一分理性 | 
| 92 | 21 | 分 | fēn | to share | 多一分理性 | 
| 93 | 21 | 分 | fēn | branch [office] | 多一分理性 | 
| 94 | 21 | 分 | fēn | clear; distinct | 多一分理性 | 
| 95 | 21 | 分 | fēn | a difference | 多一分理性 | 
| 96 | 21 | 分 | fēn | a score | 多一分理性 | 
| 97 | 21 | 分 | fèn | identity | 多一分理性 | 
| 98 | 21 | 分 | fèn | a part; a portion | 多一分理性 | 
| 99 | 21 | 分 | fēn | part; avayava | 多一分理性 | 
| 100 | 21 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能成長 | 
| 101 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 故要無緣大慈 | 
| 102 | 20 | 要 | yào | to want | 故要無緣大慈 | 
| 103 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 故要無緣大慈 | 
| 104 | 20 | 要 | yào | to request | 故要無緣大慈 | 
| 105 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 故要無緣大慈 | 
| 106 | 20 | 要 | yāo | waist | 故要無緣大慈 | 
| 107 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 故要無緣大慈 | 
| 108 | 20 | 要 | yāo | waistband | 故要無緣大慈 | 
| 109 | 20 | 要 | yāo | Yao | 故要無緣大慈 | 
| 110 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 故要無緣大慈 | 
| 111 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 故要無緣大慈 | 
| 112 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 故要無緣大慈 | 
| 113 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 故要無緣大慈 | 
| 114 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 故要無緣大慈 | 
| 115 | 20 | 要 | yào | to summarize | 故要無緣大慈 | 
| 116 | 20 | 要 | yào | essential; important | 故要無緣大慈 | 
| 117 | 20 | 要 | yào | to desire | 故要無緣大慈 | 
| 118 | 20 | 要 | yào | to demand | 故要無緣大慈 | 
| 119 | 20 | 要 | yào | to need | 故要無緣大慈 | 
| 120 | 20 | 要 | yào | should; must | 故要無緣大慈 | 
| 121 | 20 | 要 | yào | might | 故要無緣大慈 | 
| 122 | 19 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 勤儉好學才有成就 | 
| 123 | 19 | 就 | jiù | to assume | 勤儉好學才有成就 | 
| 124 | 19 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 勤儉好學才有成就 | 
| 125 | 19 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 勤儉好學才有成就 | 
| 126 | 19 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 勤儉好學才有成就 | 
| 127 | 19 | 就 | jiù | to accomplish | 勤儉好學才有成就 | 
| 128 | 19 | 就 | jiù | to go with | 勤儉好學才有成就 | 
| 129 | 19 | 就 | jiù | to die | 勤儉好學才有成就 | 
| 130 | 18 | 在 | zài | in; at | 才能在變化中求進步 | 
| 131 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 才能在變化中求進步 | 
| 132 | 18 | 在 | zài | to consist of | 才能在變化中求進步 | 
| 133 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 才能在變化中求進步 | 
| 134 | 18 | 在 | zài | in; bhū | 才能在變化中求進步 | 
| 135 | 18 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 慈悲智慧忍耐 | 
| 136 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 是心內有一個真如 | 
| 137 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 是心內有一個真如 | 
| 138 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 是心內有一個真如 | 
| 139 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 是心內有一個真如 | 
| 140 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 是心內有一個真如 | 
| 141 | 17 | 心 | xīn | heart | 是心內有一個真如 | 
| 142 | 17 | 心 | xīn | emotion | 是心內有一個真如 | 
| 143 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 是心內有一個真如 | 
| 144 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 是心內有一個真如 | 
| 145 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 是心內有一個真如 | 
| 146 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時間是人生真正的資產 | 
| 147 | 16 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 時間是人生真正的資產 | 
| 148 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時間是人生真正的資產 | 
| 149 | 16 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 時間是人生真正的資產 | 
| 150 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就可昇華為 | 
| 151 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 就可昇華為 | 
| 152 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 就可昇華為 | 
| 153 | 16 | 為 | wéi | to do | 就可昇華為 | 
| 154 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 就可昇華為 | 
| 155 | 16 | 為 | wéi | to govern | 就可昇華為 | 
| 156 | 15 | 求 | qiú | to request | 才能在變化中求進步 | 
| 157 | 15 | 求 | qiú | to seek; to look for | 才能在變化中求進步 | 
| 158 | 15 | 求 | qiú | to implore | 才能在變化中求進步 | 
| 159 | 15 | 求 | qiú | to aspire to | 才能在變化中求進步 | 
| 160 | 15 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 才能在變化中求進步 | 
| 161 | 15 | 求 | qiú | to attract | 才能在變化中求進步 | 
| 162 | 15 | 求 | qiú | to bribe | 才能在變化中求進步 | 
| 163 | 15 | 求 | qiú | Qiu | 才能在變化中求進步 | 
| 164 | 15 | 求 | qiú | to demand | 才能在變化中求進步 | 
| 165 | 15 | 求 | qiú | to end | 才能在變化中求進步 | 
| 166 | 15 | 來 | lái | to come | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 167 | 15 | 來 | lái | please | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 168 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 169 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 170 | 15 | 來 | lái | wheat | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 171 | 15 | 來 | lái | next; future | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 172 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 173 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 174 | 15 | 來 | lái | to earn | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 175 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 176 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不墨守成規 | 
| 177 | 14 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 會讓彼此和諧自在 | 
| 178 | 14 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 會讓彼此和諧自在 | 
| 179 | 14 | 讓 | ràng | Give Way | 會讓彼此和諧自在 | 
| 180 | 13 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 氣憤要忍得下 | 
| 181 | 13 | 忍 | rěn | callous; heartless | 氣憤要忍得下 | 
| 182 | 13 | 忍 | rěn | Patience | 氣憤要忍得下 | 
| 183 | 13 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 氣憤要忍得下 | 
| 184 | 13 | 最 | zuì | superior | 人生最大的財富是智慧 | 
| 185 | 13 | 最 | zuì | top place | 人生最大的財富是智慧 | 
| 186 | 13 | 最 | zuì | to assemble together | 人生最大的財富是智慧 | 
| 187 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 188 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 189 | 12 | 無 | mó | mo | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 190 | 12 | 無 | wú | to not have | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 191 | 12 | 無 | wú | Wu | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 192 | 12 | 無 | mó | mo | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 193 | 12 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 故應包容異己 | 
| 194 | 12 | 耐 | nài | to endure; to bear | 耐得住寂寞 | 
| 195 | 12 | 耐 | nài | to resist | 耐得住寂寞 | 
| 196 | 12 | 耐 | nài | to be patient | 耐得住寂寞 | 
| 197 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 氣憤要忍得下 | 
| 198 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 氣憤要忍得下 | 
| 199 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 氣憤要忍得下 | 
| 200 | 12 | 得 | dé | de | 氣憤要忍得下 | 
| 201 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 氣憤要忍得下 | 
| 202 | 12 | 得 | dé | to result in | 氣憤要忍得下 | 
| 203 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 氣憤要忍得下 | 
| 204 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 氣憤要忍得下 | 
| 205 | 12 | 得 | dé | to be finished | 氣憤要忍得下 | 
| 206 | 12 | 得 | děi | satisfying | 氣憤要忍得下 | 
| 207 | 12 | 得 | dé | to contract | 氣憤要忍得下 | 
| 208 | 12 | 得 | dé | to hear | 氣憤要忍得下 | 
| 209 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 氣憤要忍得下 | 
| 210 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 氣憤要忍得下 | 
| 211 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 氣憤要忍得下 | 
| 212 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 必然多助多緣 | 
| 213 | 11 | 多 | duó | many; much | 必然多助多緣 | 
| 214 | 11 | 多 | duō | more | 必然多助多緣 | 
| 215 | 11 | 多 | duō | excessive | 必然多助多緣 | 
| 216 | 11 | 多 | duō | abundant | 必然多助多緣 | 
| 217 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 必然多助多緣 | 
| 218 | 11 | 多 | duō | Duo | 必然多助多緣 | 
| 219 | 11 | 多 | duō | ta | 必然多助多緣 | 
| 220 | 11 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 濟貧救苦是下等施 | 
| 221 | 11 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 濟貧救苦是下等施 | 
| 222 | 11 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 濟貧救苦是下等施 | 
| 223 | 11 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 濟貧救苦是下等施 | 
| 224 | 11 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 濟貧救苦是下等施 | 
| 225 | 11 | 苦 | kǔ | bitter | 濟貧救苦是下等施 | 
| 226 | 11 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 濟貧救苦是下等施 | 
| 227 | 11 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 濟貧救苦是下等施 | 
| 228 | 11 | 苦 | kǔ | painful | 濟貧救苦是下等施 | 
| 229 | 11 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 濟貧救苦是下等施 | 
| 230 | 11 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則智慧之心生 | 
| 231 | 11 | 則 | zé | a grade; a level | 則智慧之心生 | 
| 232 | 11 | 則 | zé | an example; a model | 則智慧之心生 | 
| 233 | 11 | 則 | zé | a weighing device | 則智慧之心生 | 
| 234 | 11 | 則 | zé | to grade; to rank | 則智慧之心生 | 
| 235 | 11 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則智慧之心生 | 
| 236 | 11 | 則 | zé | to do | 則智慧之心生 | 
| 237 | 11 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則智慧之心生 | 
| 238 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 稱人善者 | 
| 239 | 11 | 善 | shàn | happy | 稱人善者 | 
| 240 | 11 | 善 | shàn | good | 稱人善者 | 
| 241 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 稱人善者 | 
| 242 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 稱人善者 | 
| 243 | 11 | 善 | shàn | familiar | 稱人善者 | 
| 244 | 11 | 善 | shàn | to repair | 稱人善者 | 
| 245 | 11 | 善 | shàn | to admire | 稱人善者 | 
| 246 | 11 | 善 | shàn | to praise | 稱人善者 | 
| 247 | 11 | 善 | shàn | Shan | 稱人善者 | 
| 248 | 11 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 稱人善者 | 
| 249 | 11 | 於 | yú | to go; to | 讓人喜於引用 | 
| 250 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 讓人喜於引用 | 
| 251 | 11 | 於 | yú | Yu | 讓人喜於引用 | 
| 252 | 11 | 於 | wū | a crow | 讓人喜於引用 | 
| 253 | 10 | 才 | cái | ability; talent | 謙虛服務才有前途 | 
| 254 | 10 | 才 | cái | strength; wisdom | 謙虛服務才有前途 | 
| 255 | 10 | 才 | cái | Cai | 謙虛服務才有前途 | 
| 256 | 10 | 才 | cái | a person of greast talent | 謙虛服務才有前途 | 
| 257 | 10 | 才 | cái | excellence; bhaga | 謙虛服務才有前途 | 
| 258 | 10 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 用心在工作上 | 
| 259 | 10 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 用心在工作上 | 
| 260 | 10 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 用心在工作上 | 
| 261 | 10 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是外在的身根不全 | 
| 262 | 10 | 不是 | bùshì | illegal | 不是外在的身根不全 | 
| 263 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 264 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 265 | 10 | 而 | néng | can; able | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 266 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 267 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 268 | 10 | 者 | zhě | ca | 稱人善者 | 
| 269 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 在成就上成為未來 | 
| 270 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在成就上成為未來 | 
| 271 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在成就上成為未來 | 
| 272 | 9 | 上 | shàng | shang | 在成就上成為未來 | 
| 273 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 在成就上成為未來 | 
| 274 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 在成就上成為未來 | 
| 275 | 9 | 上 | shàng | advanced | 在成就上成為未來 | 
| 276 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在成就上成為未來 | 
| 277 | 9 | 上 | shàng | time | 在成就上成為未來 | 
| 278 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在成就上成為未來 | 
| 279 | 9 | 上 | shàng | far | 在成就上成為未來 | 
| 280 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 在成就上成為未來 | 
| 281 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在成就上成為未來 | 
| 282 | 9 | 上 | shàng | to report | 在成就上成為未來 | 
| 283 | 9 | 上 | shàng | to offer | 在成就上成為未來 | 
| 284 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 在成就上成為未來 | 
| 285 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在成就上成為未來 | 
| 286 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 在成就上成為未來 | 
| 287 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在成就上成為未來 | 
| 288 | 9 | 上 | shàng | to burn | 在成就上成為未來 | 
| 289 | 9 | 上 | shàng | to remember | 在成就上成為未來 | 
| 290 | 9 | 上 | shàng | to add | 在成就上成為未來 | 
| 291 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在成就上成為未來 | 
| 292 | 9 | 上 | shàng | to meet | 在成就上成為未來 | 
| 293 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在成就上成為未來 | 
| 294 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在成就上成為未來 | 
| 295 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 在成就上成為未來 | 
| 296 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在成就上成為未來 | 
| 297 | 9 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 是心中有一盞明燈 | 
| 298 | 9 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 不但是宇宙的真理 | 
| 299 | 9 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 不但是宇宙的真理 | 
| 300 | 9 | 事 | shì | matter; thing; item | 人生最美好幸福的事 | 
| 301 | 9 | 事 | shì | to serve | 人生最美好幸福的事 | 
| 302 | 9 | 事 | shì | a government post | 人生最美好幸福的事 | 
| 303 | 9 | 事 | shì | duty; post; work | 人生最美好幸福的事 | 
| 304 | 9 | 事 | shì | occupation | 人生最美好幸福的事 | 
| 305 | 9 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 人生最美好幸福的事 | 
| 306 | 9 | 事 | shì | an accident | 人生最美好幸福的事 | 
| 307 | 9 | 事 | shì | to attend | 人生最美好幸福的事 | 
| 308 | 9 | 事 | shì | an allusion | 人生最美好幸福的事 | 
| 309 | 9 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 人生最美好幸福的事 | 
| 310 | 9 | 事 | shì | to engage in | 人生最美好幸福的事 | 
| 311 | 9 | 事 | shì | to enslave | 人生最美好幸福的事 | 
| 312 | 9 | 事 | shì | to pursue | 人生最美好幸福的事 | 
| 313 | 9 | 事 | shì | to administer | 人生最美好幸福的事 | 
| 314 | 9 | 事 | shì | to appoint | 人生最美好幸福的事 | 
| 315 | 9 | 事 | shì | meaning; phenomena | 人生最美好幸福的事 | 
| 316 | 9 | 事 | shì | actions; karma | 人生最美好幸福的事 | 
| 317 | 8 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有慈悲愛心 | 
| 318 | 8 | 中 | zhōng | middle | 才能在變化中求進步 | 
| 319 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 才能在變化中求進步 | 
| 320 | 8 | 中 | zhōng | China | 才能在變化中求進步 | 
| 321 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 才能在變化中求進步 | 
| 322 | 8 | 中 | zhōng | midday | 才能在變化中求進步 | 
| 323 | 8 | 中 | zhōng | inside | 才能在變化中求進步 | 
| 324 | 8 | 中 | zhōng | during | 才能在變化中求進步 | 
| 325 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 才能在變化中求進步 | 
| 326 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 才能在變化中求進步 | 
| 327 | 8 | 中 | zhōng | half | 才能在變化中求進步 | 
| 328 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 才能在變化中求進步 | 
| 329 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 才能在變化中求進步 | 
| 330 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 才能在變化中求進步 | 
| 331 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 才能在變化中求進步 | 
| 332 | 8 | 中 | zhōng | middle | 才能在變化中求進步 | 
| 333 | 8 | 一切 | yīqiè | temporary | 智慧才能莊嚴一切 | 
| 334 | 8 | 一切 | yīqiè | the same | 智慧才能莊嚴一切 | 
| 335 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 就會少煩少惱 | 
| 336 | 8 | 會 | huì | able to | 就會少煩少惱 | 
| 337 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會少煩少惱 | 
| 338 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 就會少煩少惱 | 
| 339 | 8 | 會 | huì | to assemble | 就會少煩少惱 | 
| 340 | 8 | 會 | huì | to meet | 就會少煩少惱 | 
| 341 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 就會少煩少惱 | 
| 342 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 就會少煩少惱 | 
| 343 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 就會少煩少惱 | 
| 344 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會少煩少惱 | 
| 345 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 就會少煩少惱 | 
| 346 | 8 | 會 | huì | to understand | 就會少煩少惱 | 
| 347 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會少煩少惱 | 
| 348 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會少煩少惱 | 
| 349 | 8 | 會 | huì | to be good at | 就會少煩少惱 | 
| 350 | 8 | 會 | huì | a moment | 就會少煩少惱 | 
| 351 | 8 | 會 | huì | to happen to | 就會少煩少惱 | 
| 352 | 8 | 會 | huì | to pay | 就會少煩少惱 | 
| 353 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 就會少煩少惱 | 
| 354 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會少煩少惱 | 
| 355 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 就會少煩少惱 | 
| 356 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會少煩少惱 | 
| 357 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會少煩少惱 | 
| 358 | 8 | 會 | huì | Hui | 就會少煩少惱 | 
| 359 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會少煩少惱 | 
| 360 | 8 | 少 | shǎo | few | 就會少煩少惱 | 
| 361 | 8 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 就會少煩少惱 | 
| 362 | 8 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 就會少煩少惱 | 
| 363 | 8 | 少 | shǎo | to be less than | 就會少煩少惱 | 
| 364 | 8 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 就會少煩少惱 | 
| 365 | 8 | 少 | shào | young | 就會少煩少惱 | 
| 366 | 8 | 少 | shào | youth | 就會少煩少惱 | 
| 367 | 8 | 少 | shào | a youth; a young person | 就會少煩少惱 | 
| 368 | 8 | 少 | shào | Shao | 就會少煩少惱 | 
| 369 | 8 | 少 | shǎo | few | 就會少煩少惱 | 
| 370 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能捨棄 | 
| 371 | 7 | 施 | shī | to give; to grant | 施捨真理是上等施 | 
| 372 | 7 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 施捨真理是上等施 | 
| 373 | 7 | 施 | shī | to deploy; to set up | 施捨真理是上等施 | 
| 374 | 7 | 施 | shī | to relate to | 施捨真理是上等施 | 
| 375 | 7 | 施 | shī | to move slowly | 施捨真理是上等施 | 
| 376 | 7 | 施 | shī | to exert | 施捨真理是上等施 | 
| 377 | 7 | 施 | shī | to apply; to spread | 施捨真理是上等施 | 
| 378 | 7 | 施 | shī | Shi | 施捨真理是上等施 | 
| 379 | 7 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 施捨真理是上等施 | 
| 380 | 7 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 一碗慈心粥 | 
| 381 | 7 | 與 | yǔ | to give | 人與人之間的不和諧 | 
| 382 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 人與人之間的不和諧 | 
| 383 | 7 | 與 | yù | to particate in | 人與人之間的不和諧 | 
| 384 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 人與人之間的不和諧 | 
| 385 | 7 | 與 | yù | to help | 人與人之間的不和諧 | 
| 386 | 7 | 與 | yǔ | for | 人與人之間的不和諧 | 
| 387 | 7 | 必 | bì | must | 恩必施於有功 | 
| 388 | 7 | 必 | bì | Bi | 恩必施於有功 | 
| 389 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 人生最大的財富是智慧 | 
| 390 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 人生最大的財富是智慧 | 
| 391 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 人生最大的財富是智慧 | 
| 392 | 7 | 大 | dà | size | 人生最大的財富是智慧 | 
| 393 | 7 | 大 | dà | old | 人生最大的財富是智慧 | 
| 394 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 人生最大的財富是智慧 | 
| 395 | 7 | 大 | dà | adult | 人生最大的財富是智慧 | 
| 396 | 7 | 大 | dài | an important person | 人生最大的財富是智慧 | 
| 397 | 7 | 大 | dà | senior | 人生最大的財富是智慧 | 
| 398 | 7 | 大 | dà | an element | 人生最大的財富是智慧 | 
| 399 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 人生最大的財富是智慧 | 
| 400 | 7 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 捱得過忙碌 | 
| 401 | 7 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 捱得過忙碌 | 
| 402 | 7 | 過 | guò | to experience; to pass time | 捱得過忙碌 | 
| 403 | 7 | 過 | guò | to go | 捱得過忙碌 | 
| 404 | 7 | 過 | guò | a mistake | 捱得過忙碌 | 
| 405 | 7 | 過 | guō | Guo | 捱得過忙碌 | 
| 406 | 7 | 過 | guò | to die | 捱得過忙碌 | 
| 407 | 7 | 過 | guò | to shift | 捱得過忙碌 | 
| 408 | 7 | 過 | guò | to endure | 捱得過忙碌 | 
| 409 | 7 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 捱得過忙碌 | 
| 410 | 7 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 捱得過忙碌 | 
| 411 | 7 | 我 | wǒ | self | 花草樹木酬我以繁茂青翠 | 
| 412 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 花草樹木酬我以繁茂青翠 | 
| 413 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 花草樹木酬我以繁茂青翠 | 
| 414 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 花草樹木酬我以繁茂青翠 | 
| 415 | 7 | 我 | wǒ | ga | 花草樹木酬我以繁茂青翠 | 
| 416 | 7 | 知 | zhī | to know | 要知解通達 | 
| 417 | 7 | 知 | zhī | to comprehend | 要知解通達 | 
| 418 | 7 | 知 | zhī | to inform; to tell | 要知解通達 | 
| 419 | 7 | 知 | zhī | to administer | 要知解通達 | 
| 420 | 7 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 要知解通達 | 
| 421 | 7 | 知 | zhī | to be close friends | 要知解通達 | 
| 422 | 7 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 要知解通達 | 
| 423 | 7 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 要知解通達 | 
| 424 | 7 | 知 | zhī | knowledge | 要知解通達 | 
| 425 | 7 | 知 | zhī | consciousness; perception | 要知解通達 | 
| 426 | 7 | 知 | zhī | a close friend | 要知解通達 | 
| 427 | 7 | 知 | zhì | wisdom | 要知解通達 | 
| 428 | 7 | 知 | zhì | Zhi | 要知解通達 | 
| 429 | 7 | 知 | zhī | Understanding | 要知解通達 | 
| 430 | 7 | 知 | zhī | know; jña | 要知解通達 | 
| 431 | 7 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 人生才有根本 | 
| 432 | 7 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 人生才有根本 | 
| 433 | 7 | 根本 | gēnběn | root | 人生才有根本 | 
| 434 | 7 | 根本 | gēnběn | capital | 人生才有根本 | 
| 435 | 7 | 根本 | gēnběn | Basis | 人生才有根本 | 
| 436 | 7 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 人生才有根本 | 
| 437 | 7 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 須尊重 | 
| 438 | 7 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 須尊重 | 
| 439 | 7 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 須尊重 | 
| 440 | 7 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 須尊重 | 
| 441 | 7 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 常情所難 | 
| 442 | 7 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 常情所難 | 
| 443 | 7 | 難 | nán | hardly possible; unable | 常情所難 | 
| 444 | 7 | 難 | nàn | disaster; calamity | 常情所難 | 
| 445 | 7 | 難 | nàn | enemy; foe | 常情所難 | 
| 446 | 7 | 難 | nán | bad; unpleasant | 常情所難 | 
| 447 | 7 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 常情所難 | 
| 448 | 7 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 常情所難 | 
| 449 | 7 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 常情所難 | 
| 450 | 7 | 難 | nán | inopportune; aksana | 常情所難 | 
| 451 | 7 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 452 | 7 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 453 | 7 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 454 | 7 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 455 | 6 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是成功的根本 | 
| 456 | 6 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 做人要有慈心 | 
| 457 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一杯清和茶 | 
| 458 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 一杯清和茶 | 
| 459 | 6 | 和 | hé | He | 一杯清和茶 | 
| 460 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一杯清和茶 | 
| 461 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一杯清和茶 | 
| 462 | 6 | 和 | hé | warm | 一杯清和茶 | 
| 463 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一杯清和茶 | 
| 464 | 6 | 和 | hé | a transaction | 一杯清和茶 | 
| 465 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一杯清和茶 | 
| 466 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 一杯清和茶 | 
| 467 | 6 | 和 | hé | a military gate | 一杯清和茶 | 
| 468 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 一杯清和茶 | 
| 469 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 一杯清和茶 | 
| 470 | 6 | 和 | hé | compatible | 一杯清和茶 | 
| 471 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 一杯清和茶 | 
| 472 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一杯清和茶 | 
| 473 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 一杯清和茶 | 
| 474 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一杯清和茶 | 
| 475 | 6 | 和 | hé | venerable | 一杯清和茶 | 
| 476 | 6 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 增壽當增無量壽 | 
| 477 | 6 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 增壽當增無量壽 | 
| 478 | 6 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 增壽當增無量壽 | 
| 479 | 6 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 增壽當增無量壽 | 
| 480 | 6 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 求福當求永久福 | 
| 481 | 6 | 福 | fú | Fujian | 求福當求永久福 | 
| 482 | 6 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 求福當求永久福 | 
| 483 | 6 | 福 | fú | Fortune | 求福當求永久福 | 
| 484 | 6 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 求福當求永久福 | 
| 485 | 6 | 和平 | hépíng | peace | 才能得到永久的和平 | 
| 486 | 6 | 和平 | hépíng | peaceful | 才能得到永久的和平 | 
| 487 | 6 | 和平 | hépíng | Heping reign | 才能得到永久的和平 | 
| 488 | 6 | 和平 | hépíng | Peace | 才能得到永久的和平 | 
| 489 | 6 | 怨 | yuàn | to blame; to complain | 更要耐怨 | 
| 490 | 6 | 怨 | yuàn | to hate; to resent | 更要耐怨 | 
| 491 | 6 | 怨 | yùn | to save; to accumulate | 更要耐怨 | 
| 492 | 6 | 怨 | yuàn | to be sad; to be sorrowful | 更要耐怨 | 
| 493 | 6 | 怨 | yuàn | to mock | 更要耐怨 | 
| 494 | 6 | 怨 | yuàn | an enemy; a grudge | 更要耐怨 | 
| 495 | 6 | 怨 | yuàn | to violate | 更要耐怨 | 
| 496 | 6 | 怨 | yuàn | to treat unjustly | 更要耐怨 | 
| 497 | 6 | 怨 | yuàn | enmity; vaira | 更要耐怨 | 
| 498 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 人亦道其善 | 
| 499 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 人亦道其善 | 
| 500 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 人亦道其善 | 
Frequencies of all Words
Top 951
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 183 | 的 | de | possessive particle | 的歷練 | 
| 2 | 183 | 的 | de | structural particle | 的歷練 | 
| 3 | 183 | 的 | de | complement | 的歷練 | 
| 4 | 183 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的歷練 | 
| 5 | 64 | 是 | shì | is; are; am; to be | 時間是人生真正的資產 | 
| 6 | 64 | 是 | shì | is exactly | 時間是人生真正的資產 | 
| 7 | 64 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 時間是人生真正的資產 | 
| 8 | 64 | 是 | shì | this; that; those | 時間是人生真正的資產 | 
| 9 | 64 | 是 | shì | really; certainly | 時間是人生真正的資產 | 
| 10 | 64 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 時間是人生真正的資產 | 
| 11 | 64 | 是 | shì | true | 時間是人生真正的資產 | 
| 12 | 64 | 是 | shì | is; has; exists | 時間是人生真正的資產 | 
| 13 | 64 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 時間是人生真正的資產 | 
| 14 | 64 | 是 | shì | a matter; an affair | 時間是人生真正的資產 | 
| 15 | 64 | 是 | shì | Shi | 時間是人生真正的資產 | 
| 16 | 64 | 是 | shì | is; bhū | 時間是人生真正的資產 | 
| 17 | 64 | 是 | shì | this; idam | 時間是人生真正的資產 | 
| 18 | 54 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲智慧忍耐 | 
| 19 | 54 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲智慧忍耐 | 
| 20 | 54 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲智慧忍耐 | 
| 21 | 54 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲智慧忍耐 | 
| 22 | 54 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲智慧忍耐 | 
| 23 | 54 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲智慧忍耐 | 
| 24 | 47 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 25 | 47 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 26 | 47 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 27 | 47 | 可以 | kěyǐ | good | 慈悲歡喜可以美化生活 | 
| 28 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 29 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 30 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 31 | 42 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 32 | 42 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 33 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 34 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 35 | 42 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 36 | 40 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 慈悲智慧忍耐 | 
| 37 | 40 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 慈悲智慧忍耐 | 
| 38 | 40 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 慈悲智慧忍耐 | 
| 39 | 40 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 慈悲智慧忍耐 | 
| 40 | 37 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以 | 
| 41 | 37 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以 | 
| 42 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 | 
| 43 | 37 | 以 | yǐ | according to | 以 | 
| 44 | 37 | 以 | yǐ | because of | 以 | 
| 45 | 37 | 以 | yǐ | on a certain date | 以 | 
| 46 | 37 | 以 | yǐ | and; as well as | 以 | 
| 47 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 以 | 
| 48 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 以 | 
| 49 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 以 | 
| 50 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 | 
| 51 | 37 | 以 | yǐ | further; moreover | 以 | 
| 52 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 | 
| 53 | 37 | 以 | yǐ | very | 以 | 
| 54 | 37 | 以 | yǐ | already | 以 | 
| 55 | 37 | 以 | yǐ | increasingly | 以 | 
| 56 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 | 
| 57 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 以 | 
| 58 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 以 | 
| 59 | 37 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 | 
| 60 | 35 | 能 | néng | can; able | 就能發揮出 | 
| 61 | 35 | 能 | néng | ability; capacity | 就能發揮出 | 
| 62 | 35 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能發揮出 | 
| 63 | 35 | 能 | néng | energy | 就能發揮出 | 
| 64 | 35 | 能 | néng | function; use | 就能發揮出 | 
| 65 | 35 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就能發揮出 | 
| 66 | 35 | 能 | néng | talent | 就能發揮出 | 
| 67 | 35 | 能 | néng | expert at | 就能發揮出 | 
| 68 | 35 | 能 | néng | to be in harmony | 就能發揮出 | 
| 69 | 35 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能發揮出 | 
| 70 | 35 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能發揮出 | 
| 71 | 35 | 能 | néng | as long as; only | 就能發揮出 | 
| 72 | 35 | 能 | néng | even if | 就能發揮出 | 
| 73 | 35 | 能 | néng | but | 就能發揮出 | 
| 74 | 35 | 能 | néng | in this way | 就能發揮出 | 
| 75 | 35 | 能 | néng | to be able; śak | 就能發揮出 | 
| 76 | 34 | 一 | yī | one | 一碗慈心粥 | 
| 77 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一碗慈心粥 | 
| 78 | 34 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一碗慈心粥 | 
| 79 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 一碗慈心粥 | 
| 80 | 34 | 一 | yì | whole; all | 一碗慈心粥 | 
| 81 | 34 | 一 | yī | first | 一碗慈心粥 | 
| 82 | 34 | 一 | yī | the same | 一碗慈心粥 | 
| 83 | 34 | 一 | yī | each | 一碗慈心粥 | 
| 84 | 34 | 一 | yī | certain | 一碗慈心粥 | 
| 85 | 34 | 一 | yī | throughout | 一碗慈心粥 | 
| 86 | 34 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一碗慈心粥 | 
| 87 | 34 | 一 | yī | sole; single | 一碗慈心粥 | 
| 88 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 一碗慈心粥 | 
| 89 | 34 | 一 | yī | Yi | 一碗慈心粥 | 
| 90 | 34 | 一 | yī | other | 一碗慈心粥 | 
| 91 | 34 | 一 | yī | to unify | 一碗慈心粥 | 
| 92 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一碗慈心粥 | 
| 93 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一碗慈心粥 | 
| 94 | 34 | 一 | yī | or | 一碗慈心粥 | 
| 95 | 34 | 一 | yī | one; eka | 一碗慈心粥 | 
| 96 | 29 | 用 | yòng | to use; to apply | 可以用慈悲去化除 | 
| 97 | 29 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 可以用慈悲去化除 | 
| 98 | 29 | 用 | yòng | to eat | 可以用慈悲去化除 | 
| 99 | 29 | 用 | yòng | to spend | 可以用慈悲去化除 | 
| 100 | 29 | 用 | yòng | expense | 可以用慈悲去化除 | 
| 101 | 29 | 用 | yòng | a use; usage | 可以用慈悲去化除 | 
| 102 | 29 | 用 | yòng | to need; must | 可以用慈悲去化除 | 
| 103 | 29 | 用 | yòng | useful; practical | 可以用慈悲去化除 | 
| 104 | 29 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 可以用慈悲去化除 | 
| 105 | 29 | 用 | yòng | by means of; with | 可以用慈悲去化除 | 
| 106 | 29 | 用 | yòng | to work (an animal) | 可以用慈悲去化除 | 
| 107 | 29 | 用 | yòng | to appoint | 可以用慈悲去化除 | 
| 108 | 29 | 用 | yòng | to administer; to manager | 可以用慈悲去化除 | 
| 109 | 29 | 用 | yòng | to control | 可以用慈悲去化除 | 
| 110 | 29 | 用 | yòng | to access | 可以用慈悲去化除 | 
| 111 | 29 | 用 | yòng | Yong | 可以用慈悲去化除 | 
| 112 | 29 | 用 | yòng | yong / function; application | 可以用慈悲去化除 | 
| 113 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 是心中有一盞明燈 | 
| 114 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 是心中有一盞明燈 | 
| 115 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 是心中有一盞明燈 | 
| 116 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 是心中有一盞明燈 | 
| 117 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 是心中有一盞明燈 | 
| 118 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 是心中有一盞明燈 | 
| 119 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 是心中有一盞明燈 | 
| 120 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 是心中有一盞明燈 | 
| 121 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 是心中有一盞明燈 | 
| 122 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 是心中有一盞明燈 | 
| 123 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 是心中有一盞明燈 | 
| 124 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 是心中有一盞明燈 | 
| 125 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 是心中有一盞明燈 | 
| 126 | 28 | 有 | yǒu | You | 是心中有一盞明燈 | 
| 127 | 28 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 是心中有一盞明燈 | 
| 128 | 28 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 是心中有一盞明燈 | 
| 129 | 25 | 之 | zhī | him; her; them; that | 有知恩報德之心 | 
| 130 | 25 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 有知恩報德之心 | 
| 131 | 25 | 之 | zhī | to go | 有知恩報德之心 | 
| 132 | 25 | 之 | zhī | this; that | 有知恩報德之心 | 
| 133 | 25 | 之 | zhī | genetive marker | 有知恩報德之心 | 
| 134 | 25 | 之 | zhī | it | 有知恩報德之心 | 
| 135 | 25 | 之 | zhī | in | 有知恩報德之心 | 
| 136 | 25 | 之 | zhī | all | 有知恩報德之心 | 
| 137 | 25 | 之 | zhī | and | 有知恩報德之心 | 
| 138 | 25 | 之 | zhī | however | 有知恩報德之心 | 
| 139 | 25 | 之 | zhī | if | 有知恩報德之心 | 
| 140 | 25 | 之 | zhī | then | 有知恩報德之心 | 
| 141 | 25 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有知恩報德之心 | 
| 142 | 25 | 之 | zhī | is | 有知恩報德之心 | 
| 143 | 25 | 之 | zhī | to use | 有知恩報德之心 | 
| 144 | 25 | 之 | zhī | Zhi | 有知恩報德之心 | 
| 145 | 21 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 多一分理性 | 
| 146 | 21 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 多一分理性 | 
| 147 | 21 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 多一分理性 | 
| 148 | 21 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 多一分理性 | 
| 149 | 21 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 多一分理性 | 
| 150 | 21 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 多一分理性 | 
| 151 | 21 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 多一分理性 | 
| 152 | 21 | 分 | fēn | a fraction | 多一分理性 | 
| 153 | 21 | 分 | fēn | to express as a fraction | 多一分理性 | 
| 154 | 21 | 分 | fēn | one tenth | 多一分理性 | 
| 155 | 21 | 分 | fēn | a centimeter | 多一分理性 | 
| 156 | 21 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 多一分理性 | 
| 157 | 21 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 多一分理性 | 
| 158 | 21 | 分 | fèn | affection; goodwill | 多一分理性 | 
| 159 | 21 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 多一分理性 | 
| 160 | 21 | 分 | fēn | equinox | 多一分理性 | 
| 161 | 21 | 分 | fèn | a characteristic | 多一分理性 | 
| 162 | 21 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 多一分理性 | 
| 163 | 21 | 分 | fēn | to share | 多一分理性 | 
| 164 | 21 | 分 | fēn | branch [office] | 多一分理性 | 
| 165 | 21 | 分 | fēn | clear; distinct | 多一分理性 | 
| 166 | 21 | 分 | fēn | a difference | 多一分理性 | 
| 167 | 21 | 分 | fēn | a score | 多一分理性 | 
| 168 | 21 | 分 | fèn | identity | 多一分理性 | 
| 169 | 21 | 分 | fèn | a part; a portion | 多一分理性 | 
| 170 | 21 | 分 | fēn | part; avayava | 多一分理性 | 
| 171 | 21 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能成長 | 
| 172 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 故要無緣大慈 | 
| 173 | 20 | 要 | yào | if | 故要無緣大慈 | 
| 174 | 20 | 要 | yào | to be about to; in the future | 故要無緣大慈 | 
| 175 | 20 | 要 | yào | to want | 故要無緣大慈 | 
| 176 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 故要無緣大慈 | 
| 177 | 20 | 要 | yào | to request | 故要無緣大慈 | 
| 178 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 故要無緣大慈 | 
| 179 | 20 | 要 | yāo | waist | 故要無緣大慈 | 
| 180 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 故要無緣大慈 | 
| 181 | 20 | 要 | yāo | waistband | 故要無緣大慈 | 
| 182 | 20 | 要 | yāo | Yao | 故要無緣大慈 | 
| 183 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 故要無緣大慈 | 
| 184 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 故要無緣大慈 | 
| 185 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 故要無緣大慈 | 
| 186 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 故要無緣大慈 | 
| 187 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 故要無緣大慈 | 
| 188 | 20 | 要 | yào | to summarize | 故要無緣大慈 | 
| 189 | 20 | 要 | yào | essential; important | 故要無緣大慈 | 
| 190 | 20 | 要 | yào | to desire | 故要無緣大慈 | 
| 191 | 20 | 要 | yào | to demand | 故要無緣大慈 | 
| 192 | 20 | 要 | yào | to need | 故要無緣大慈 | 
| 193 | 20 | 要 | yào | should; must | 故要無緣大慈 | 
| 194 | 20 | 要 | yào | might | 故要無緣大慈 | 
| 195 | 20 | 要 | yào | or | 故要無緣大慈 | 
| 196 | 19 | 就 | jiù | right away | 勤儉好學才有成就 | 
| 197 | 19 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 勤儉好學才有成就 | 
| 198 | 19 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 勤儉好學才有成就 | 
| 199 | 19 | 就 | jiù | to assume | 勤儉好學才有成就 | 
| 200 | 19 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 勤儉好學才有成就 | 
| 201 | 19 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 勤儉好學才有成就 | 
| 202 | 19 | 就 | jiù | precisely; exactly | 勤儉好學才有成就 | 
| 203 | 19 | 就 | jiù | namely | 勤儉好學才有成就 | 
| 204 | 19 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 勤儉好學才有成就 | 
| 205 | 19 | 就 | jiù | only; just | 勤儉好學才有成就 | 
| 206 | 19 | 就 | jiù | to accomplish | 勤儉好學才有成就 | 
| 207 | 19 | 就 | jiù | to go with | 勤儉好學才有成就 | 
| 208 | 19 | 就 | jiù | already | 勤儉好學才有成就 | 
| 209 | 19 | 就 | jiù | as much as | 勤儉好學才有成就 | 
| 210 | 19 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 勤儉好學才有成就 | 
| 211 | 19 | 就 | jiù | even if | 勤儉好學才有成就 | 
| 212 | 19 | 就 | jiù | to die | 勤儉好學才有成就 | 
| 213 | 19 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 勤儉好學才有成就 | 
| 214 | 18 | 在 | zài | in; at | 才能在變化中求進步 | 
| 215 | 18 | 在 | zài | at | 才能在變化中求進步 | 
| 216 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 才能在變化中求進步 | 
| 217 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 才能在變化中求進步 | 
| 218 | 18 | 在 | zài | to consist of | 才能在變化中求進步 | 
| 219 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 才能在變化中求進步 | 
| 220 | 18 | 在 | zài | in; bhū | 才能在變化中求進步 | 
| 221 | 18 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 慈悲智慧忍耐 | 
| 222 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 是心內有一個真如 | 
| 223 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 是心內有一個真如 | 
| 224 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 是心內有一個真如 | 
| 225 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 是心內有一個真如 | 
| 226 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 是心內有一個真如 | 
| 227 | 17 | 心 | xīn | heart | 是心內有一個真如 | 
| 228 | 17 | 心 | xīn | emotion | 是心內有一個真如 | 
| 229 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 是心內有一個真如 | 
| 230 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 是心內有一個真如 | 
| 231 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 是心內有一個真如 | 
| 232 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時間是人生真正的資產 | 
| 233 | 16 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 時間是人生真正的資產 | 
| 234 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時間是人生真正的資產 | 
| 235 | 16 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 時間是人生真正的資產 | 
| 236 | 16 | 為 | wèi | for; to | 就可昇華為 | 
| 237 | 16 | 為 | wèi | because of | 就可昇華為 | 
| 238 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就可昇華為 | 
| 239 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 就可昇華為 | 
| 240 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 就可昇華為 | 
| 241 | 16 | 為 | wéi | to do | 就可昇華為 | 
| 242 | 16 | 為 | wèi | for | 就可昇華為 | 
| 243 | 16 | 為 | wèi | because of; for; to | 就可昇華為 | 
| 244 | 16 | 為 | wèi | to | 就可昇華為 | 
| 245 | 16 | 為 | wéi | in a passive construction | 就可昇華為 | 
| 246 | 16 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就可昇華為 | 
| 247 | 16 | 為 | wéi | forming an adverb | 就可昇華為 | 
| 248 | 16 | 為 | wéi | to add emphasis | 就可昇華為 | 
| 249 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 就可昇華為 | 
| 250 | 16 | 為 | wéi | to govern | 就可昇華為 | 
| 251 | 15 | 求 | qiú | to request | 才能在變化中求進步 | 
| 252 | 15 | 求 | qiú | to seek; to look for | 才能在變化中求進步 | 
| 253 | 15 | 求 | qiú | to implore | 才能在變化中求進步 | 
| 254 | 15 | 求 | qiú | to aspire to | 才能在變化中求進步 | 
| 255 | 15 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 才能在變化中求進步 | 
| 256 | 15 | 求 | qiú | to attract | 才能在變化中求進步 | 
| 257 | 15 | 求 | qiú | to bribe | 才能在變化中求進步 | 
| 258 | 15 | 求 | qiú | Qiu | 才能在變化中求進步 | 
| 259 | 15 | 求 | qiú | to demand | 才能在變化中求進步 | 
| 260 | 15 | 求 | qiú | to end | 才能在變化中求進步 | 
| 261 | 15 | 來 | lái | to come | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 262 | 15 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 263 | 15 | 來 | lái | please | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 264 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 265 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 266 | 15 | 來 | lái | ever since | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 267 | 15 | 來 | lái | wheat | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 268 | 15 | 來 | lái | next; future | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 269 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 270 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 271 | 15 | 來 | lái | to earn | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 272 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 不以金錢來堆砌表相 | 
| 273 | 15 | 不 | bù | not; no | 不墨守成規 | 
| 274 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不墨守成規 | 
| 275 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 不墨守成規 | 
| 276 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 不墨守成規 | 
| 277 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不墨守成規 | 
| 278 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不墨守成規 | 
| 279 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不墨守成規 | 
| 280 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不墨守成規 | 
| 281 | 15 | 不 | bù | no; na | 不墨守成規 | 
| 282 | 14 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 會讓彼此和諧自在 | 
| 283 | 14 | 讓 | ràng | by | 會讓彼此和諧自在 | 
| 284 | 14 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 會讓彼此和諧自在 | 
| 285 | 14 | 讓 | ràng | Give Way | 會讓彼此和諧自在 | 
| 286 | 13 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 氣憤要忍得下 | 
| 287 | 13 | 忍 | rěn | willingly | 氣憤要忍得下 | 
| 288 | 13 | 忍 | rěn | callous; heartless | 氣憤要忍得下 | 
| 289 | 13 | 忍 | rěn | Patience | 氣憤要忍得下 | 
| 290 | 13 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 氣憤要忍得下 | 
| 291 | 13 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 人生最大的財富是智慧 | 
| 292 | 13 | 最 | zuì | superior | 人生最大的財富是智慧 | 
| 293 | 13 | 最 | zuì | top place | 人生最大的財富是智慧 | 
| 294 | 13 | 最 | zuì | in sum; altogether | 人生最大的財富是智慧 | 
| 295 | 13 | 最 | zuì | to assemble together | 人生最大的財富是智慧 | 
| 296 | 12 | 無 | wú | no | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 297 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 298 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 299 | 12 | 無 | wú | has not yet | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 300 | 12 | 無 | mó | mo | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 301 | 12 | 無 | wú | do not | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 302 | 12 | 無 | wú | not; -less; un- | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 303 | 12 | 無 | wú | regardless of | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 304 | 12 | 無 | wú | to not have | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 305 | 12 | 無 | wú | um | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 306 | 12 | 無 | wú | Wu | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 307 | 12 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 308 | 12 | 無 | wú | not; non- | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 309 | 12 | 無 | mó | mo | 以智慧的利劍斬斷無始的煩惱 | 
| 310 | 12 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 故應包容異己 | 
| 311 | 12 | 耐 | nài | to endure; to bear | 耐得住寂寞 | 
| 312 | 12 | 耐 | nài | to resist | 耐得住寂寞 | 
| 313 | 12 | 耐 | nài | to be patient | 耐得住寂寞 | 
| 314 | 12 | 得 | de | potential marker | 氣憤要忍得下 | 
| 315 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 氣憤要忍得下 | 
| 316 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 氣憤要忍得下 | 
| 317 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 氣憤要忍得下 | 
| 318 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 氣憤要忍得下 | 
| 319 | 12 | 得 | dé | de | 氣憤要忍得下 | 
| 320 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 氣憤要忍得下 | 
| 321 | 12 | 得 | dé | to result in | 氣憤要忍得下 | 
| 322 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 氣憤要忍得下 | 
| 323 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 氣憤要忍得下 | 
| 324 | 12 | 得 | dé | to be finished | 氣憤要忍得下 | 
| 325 | 12 | 得 | de | result of degree | 氣憤要忍得下 | 
| 326 | 12 | 得 | de | marks completion of an action | 氣憤要忍得下 | 
| 327 | 12 | 得 | děi | satisfying | 氣憤要忍得下 | 
| 328 | 12 | 得 | dé | to contract | 氣憤要忍得下 | 
| 329 | 12 | 得 | dé | marks permission or possibility | 氣憤要忍得下 | 
| 330 | 12 | 得 | dé | expressing frustration | 氣憤要忍得下 | 
| 331 | 12 | 得 | dé | to hear | 氣憤要忍得下 | 
| 332 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 氣憤要忍得下 | 
| 333 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 氣憤要忍得下 | 
| 334 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 氣憤要忍得下 | 
| 335 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 必然多助多緣 | 
| 336 | 11 | 多 | duó | many; much | 必然多助多緣 | 
| 337 | 11 | 多 | duō | more | 必然多助多緣 | 
| 338 | 11 | 多 | duō | an unspecified extent | 必然多助多緣 | 
| 339 | 11 | 多 | duō | used in exclamations | 必然多助多緣 | 
| 340 | 11 | 多 | duō | excessive | 必然多助多緣 | 
| 341 | 11 | 多 | duō | to what extent | 必然多助多緣 | 
| 342 | 11 | 多 | duō | abundant | 必然多助多緣 | 
| 343 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 必然多助多緣 | 
| 344 | 11 | 多 | duō | mostly | 必然多助多緣 | 
| 345 | 11 | 多 | duō | simply; merely | 必然多助多緣 | 
| 346 | 11 | 多 | duō | frequently | 必然多助多緣 | 
| 347 | 11 | 多 | duō | very | 必然多助多緣 | 
| 348 | 11 | 多 | duō | Duo | 必然多助多緣 | 
| 349 | 11 | 多 | duō | ta | 必然多助多緣 | 
| 350 | 11 | 多 | duō | many; bahu | 必然多助多緣 | 
| 351 | 11 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 濟貧救苦是下等施 | 
| 352 | 11 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 濟貧救苦是下等施 | 
| 353 | 11 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 濟貧救苦是下等施 | 
| 354 | 11 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 濟貧救苦是下等施 | 
| 355 | 11 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 濟貧救苦是下等施 | 
| 356 | 11 | 苦 | kǔ | bitter | 濟貧救苦是下等施 | 
| 357 | 11 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 濟貧救苦是下等施 | 
| 358 | 11 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 濟貧救苦是下等施 | 
| 359 | 11 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 濟貧救苦是下等施 | 
| 360 | 11 | 苦 | kǔ | painful | 濟貧救苦是下等施 | 
| 361 | 11 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 濟貧救苦是下等施 | 
| 362 | 11 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則智慧之心生 | 
| 363 | 11 | 則 | zé | then | 則智慧之心生 | 
| 364 | 11 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則智慧之心生 | 
| 365 | 11 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則智慧之心生 | 
| 366 | 11 | 則 | zé | a grade; a level | 則智慧之心生 | 
| 367 | 11 | 則 | zé | an example; a model | 則智慧之心生 | 
| 368 | 11 | 則 | zé | a weighing device | 則智慧之心生 | 
| 369 | 11 | 則 | zé | to grade; to rank | 則智慧之心生 | 
| 370 | 11 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則智慧之心生 | 
| 371 | 11 | 則 | zé | to do | 則智慧之心生 | 
| 372 | 11 | 則 | zé | only | 則智慧之心生 | 
| 373 | 11 | 則 | zé | immediately | 則智慧之心生 | 
| 374 | 11 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則智慧之心生 | 
| 375 | 11 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則智慧之心生 | 
| 376 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 稱人善者 | 
| 377 | 11 | 善 | shàn | happy | 稱人善者 | 
| 378 | 11 | 善 | shàn | good | 稱人善者 | 
| 379 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 稱人善者 | 
| 380 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 稱人善者 | 
| 381 | 11 | 善 | shàn | familiar | 稱人善者 | 
| 382 | 11 | 善 | shàn | to repair | 稱人善者 | 
| 383 | 11 | 善 | shàn | to admire | 稱人善者 | 
| 384 | 11 | 善 | shàn | to praise | 稱人善者 | 
| 385 | 11 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 稱人善者 | 
| 386 | 11 | 善 | shàn | Shan | 稱人善者 | 
| 387 | 11 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 稱人善者 | 
| 388 | 11 | 於 | yú | in; at | 讓人喜於引用 | 
| 389 | 11 | 於 | yú | in; at | 讓人喜於引用 | 
| 390 | 11 | 於 | yú | in; at; to; from | 讓人喜於引用 | 
| 391 | 11 | 於 | yú | to go; to | 讓人喜於引用 | 
| 392 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 讓人喜於引用 | 
| 393 | 11 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 讓人喜於引用 | 
| 394 | 11 | 於 | yú | from | 讓人喜於引用 | 
| 395 | 11 | 於 | yú | give | 讓人喜於引用 | 
| 396 | 11 | 於 | yú | oppposing | 讓人喜於引用 | 
| 397 | 11 | 於 | yú | and | 讓人喜於引用 | 
| 398 | 11 | 於 | yú | compared to | 讓人喜於引用 | 
| 399 | 11 | 於 | yú | by | 讓人喜於引用 | 
| 400 | 11 | 於 | yú | and; as well as | 讓人喜於引用 | 
| 401 | 11 | 於 | yú | for | 讓人喜於引用 | 
| 402 | 11 | 於 | yú | Yu | 讓人喜於引用 | 
| 403 | 11 | 於 | wū | a crow | 讓人喜於引用 | 
| 404 | 11 | 於 | wū | whew; wow | 讓人喜於引用 | 
| 405 | 10 | 才 | cái | just now | 謙虛服務才有前途 | 
| 406 | 10 | 才 | cái | not until; only then | 謙虛服務才有前途 | 
| 407 | 10 | 才 | cái | ability; talent | 謙虛服務才有前途 | 
| 408 | 10 | 才 | cái | strength; wisdom | 謙虛服務才有前途 | 
| 409 | 10 | 才 | cái | Cai | 謙虛服務才有前途 | 
| 410 | 10 | 才 | cái | merely; barely | 謙虛服務才有前途 | 
| 411 | 10 | 才 | cái | a person of greast talent | 謙虛服務才有前途 | 
| 412 | 10 | 才 | cái | excellence; bhaga | 謙虛服務才有前途 | 
| 413 | 10 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 慈德如須彌山 | 
| 414 | 10 | 如 | rú | if | 慈德如須彌山 | 
| 415 | 10 | 如 | rú | in accordance with | 慈德如須彌山 | 
| 416 | 10 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 慈德如須彌山 | 
| 417 | 10 | 如 | rú | this | 慈德如須彌山 | 
| 418 | 10 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 慈德如須彌山 | 
| 419 | 10 | 如 | rú | to go to | 慈德如須彌山 | 
| 420 | 10 | 如 | rú | to meet | 慈德如須彌山 | 
| 421 | 10 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 慈德如須彌山 | 
| 422 | 10 | 如 | rú | at least as good as | 慈德如須彌山 | 
| 423 | 10 | 如 | rú | and | 慈德如須彌山 | 
| 424 | 10 | 如 | rú | or | 慈德如須彌山 | 
| 425 | 10 | 如 | rú | but | 慈德如須彌山 | 
| 426 | 10 | 如 | rú | then | 慈德如須彌山 | 
| 427 | 10 | 如 | rú | naturally | 慈德如須彌山 | 
| 428 | 10 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 慈德如須彌山 | 
| 429 | 10 | 如 | rú | you | 慈德如須彌山 | 
| 430 | 10 | 如 | rú | the second lunar month | 慈德如須彌山 | 
| 431 | 10 | 如 | rú | in; at | 慈德如須彌山 | 
| 432 | 10 | 如 | rú | Ru | 慈德如須彌山 | 
| 433 | 10 | 如 | rú | Thus | 慈德如須彌山 | 
| 434 | 10 | 如 | rú | thus; tathā | 慈德如須彌山 | 
| 435 | 10 | 如 | rú | like; iva | 慈德如須彌山 | 
| 436 | 10 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 用心在工作上 | 
| 437 | 10 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 用心在工作上 | 
| 438 | 10 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 用心在工作上 | 
| 439 | 10 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是外在的身根不全 | 
| 440 | 10 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是外在的身根不全 | 
| 441 | 10 | 不是 | bùshì | illegal | 不是外在的身根不全 | 
| 442 | 10 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是外在的身根不全 | 
| 443 | 10 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 444 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 445 | 10 | 而 | ér | you | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 446 | 10 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 447 | 10 | 而 | ér | right away; then | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 448 | 10 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 449 | 10 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 450 | 10 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 451 | 10 | 而 | ér | how can it be that? | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 452 | 10 | 而 | ér | so as to | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 453 | 10 | 而 | ér | only then | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 454 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 455 | 10 | 而 | néng | can; able | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 456 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 457 | 10 | 而 | ér | me | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 458 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 459 | 10 | 而 | ér | possessive | 降伏自內而起的煩惱 | 
| 460 | 10 | 而是 | érshì | rather | 而是心中沒有慈悲和包容 | 
| 461 | 10 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 稱人善者 | 
| 462 | 10 | 者 | zhě | that | 稱人善者 | 
| 463 | 10 | 者 | zhě | nominalizing function word | 稱人善者 | 
| 464 | 10 | 者 | zhě | used to mark a definition | 稱人善者 | 
| 465 | 10 | 者 | zhě | used to mark a pause | 稱人善者 | 
| 466 | 10 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 稱人善者 | 
| 467 | 10 | 者 | zhuó | according to | 稱人善者 | 
| 468 | 10 | 者 | zhě | ca | 稱人善者 | 
| 469 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 在成就上成為未來 | 
| 470 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在成就上成為未來 | 
| 471 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在成就上成為未來 | 
| 472 | 9 | 上 | shàng | shang | 在成就上成為未來 | 
| 473 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 在成就上成為未來 | 
| 474 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 在成就上成為未來 | 
| 475 | 9 | 上 | shàng | advanced | 在成就上成為未來 | 
| 476 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在成就上成為未來 | 
| 477 | 9 | 上 | shàng | time | 在成就上成為未來 | 
| 478 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在成就上成為未來 | 
| 479 | 9 | 上 | shàng | far | 在成就上成為未來 | 
| 480 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 在成就上成為未來 | 
| 481 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在成就上成為未來 | 
| 482 | 9 | 上 | shàng | to report | 在成就上成為未來 | 
| 483 | 9 | 上 | shàng | to offer | 在成就上成為未來 | 
| 484 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 在成就上成為未來 | 
| 485 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在成就上成為未來 | 
| 486 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 在成就上成為未來 | 
| 487 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在成就上成為未來 | 
| 488 | 9 | 上 | shàng | to burn | 在成就上成為未來 | 
| 489 | 9 | 上 | shàng | to remember | 在成就上成為未來 | 
| 490 | 9 | 上 | shang | on; in | 在成就上成為未來 | 
| 491 | 9 | 上 | shàng | upward | 在成就上成為未來 | 
| 492 | 9 | 上 | shàng | to add | 在成就上成為未來 | 
| 493 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在成就上成為未來 | 
| 494 | 9 | 上 | shàng | to meet | 在成就上成為未來 | 
| 495 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在成就上成為未來 | 
| 496 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在成就上成為未來 | 
| 497 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 在成就上成為未來 | 
| 498 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在成就上成為未來 | 
| 499 | 9 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 是心中有一盞明燈 | 
| 500 | 9 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 不但是宇宙的真理 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 慈悲 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 智慧 | 
 | 
 | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 用 | yòng | yong / function; application | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 分 | fēn | part; avayava | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 百劫 | 98 | Baijie | |
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 慧观 | 慧觀 | 104 | 
 | 
| 冀 | 106 | 
 | |
| 老二哲学 | 老二哲學 | 108 | The Philosophy of Being Second | 
| 乐山 | 樂山 | 108 | Leshan | 
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan | 
| 忍性 | 114 | Ninshō | |
| 无忧 | 無憂 | 119 | 
 | 
| 无障碍 | 無障礙 | 119 | Asaṅga | 
| 学道 | 學道 | 120 | 
 | 
| 须弥山 | 須彌山 | 88 | 
 | 
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 智人 | 90 | Homo sapiens | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 95.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 | 
 | 
| 安然自在 | 196 | Peaceful and Carefree | |
| 安忍 | 196 | 
 | |
| 悲智双运 | 悲智雙運 | 98 | Practice Compassion and Wisdom Simultaneously | 
| 悲心 | 98 | 
 | |
| 悲愿 | 悲願 | 98 | 
 | 
| 般若 | 98 | 
 | |
| 布施结缘 | 布施結緣 | 98 | giving and developing good affinities | 
| 布施 | 98 | 
 | |
| 禅定 | 禪定 | 99 | 
 | 
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion | 
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 道念 | 100 | 
 | |
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 得度 | 100 | 
 | |
| 度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings | 
| 法界 | 102 | 
 | |
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 凡愚 | 102 | common and ignorant | |
| 福国利民 | 福國利民 | 102 | Benefit the Country and People | 
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward | 
| 福德 | 102 | 
 | |
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives | 
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide | 
| 慧命 | 104 | 
 | |
| 计度 | 計度 | 106 | conjecture; reckon; calculate; differentiate | 
| 戒定慧 | 106 | 
 | |
| 戒律 | 106 | 
 | |
| 结善缘 | 結善緣 | 106 | Develop Broad and Good Affinity with Others | 
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 利生 | 108 | to benefit living beings | |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army | 
| 能信 | 110 | able to believe | |
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 能所 | 110 | ability to transform and transformable | |
| 逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors | 
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 平等观 | 平等觀 | 112 | 
 | 
| 情识 | 情識 | 113 | emotional consciousness | 
| 人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 日日是好日 | 114 | all days are good days | |
| 色身 | 115 | 
 | |
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
| 善法 | 115 | 
 | |
| 身根 | 115 | sense of touch | |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy | 
| 舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation | 
| 十方 | 115 | 
 | |
| 实相 | 實相 | 115 | 
 | 
| 随喜 | 隨喜 | 115 | 
 | 
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion | 
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment | 
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires | 
| 五蕴皆空 | 五蘊皆空 | 119 | all five skandhas are empty | 
| 无量寿 | 無量壽 | 119 | 
 | 
| 无生 | 無生 | 119 | 
 | 
| 无心 | 無心 | 119 | 
 | 
| 祥和欢喜 | 祥和歡喜 | 120 | Harmony and Happiness | 
| 幸福安乐 | 幸福安樂 | 120 | Happiness and Peace | 
| 心观 | 心觀 | 120 | contemplation on the mind | 
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 一念 | 121 | 
 | |
| 一句 | 121 | 
 | |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise | 
| 因缘观 | 因緣觀 | 121 | 
 | 
| 因缘果报 | 因緣果報 | 121 | 
 | 
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 | 
 | 
| 用大 | 121 | great in function | |
| 有缘 | 有緣 | 121 | 
 | 
| 愿行 | 願行 | 121 | cultivation and vows | 
| 愿力 | 願力 | 121 | 
 | 
| 缘起 | 緣起 | 121 | 
 | 
| 圆融 | 圓融 | 121 | 
 | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 杂染 | 雜染 | 122 | 
 | 
| 增上缘 | 增上緣 | 122 | 
 | 
| 正见 | 正見 | 122 | 
 | 
| 真如 | 122 | 
 | |
| 知恩报德 | 知恩報德 | 122 | Be Mindful and Repay Others' Kindness | 
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 中善 | 122 | admirable in the middle | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 做好事 | 122 | 
 |