Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》, The BLIA Members Patriarchal Court and Dajue Temple 佛光人祖庭大覺寺
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 127 | 我 | wǒ | self | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 2 | 127 | 我 | wǒ | [my] dear | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 3 | 127 | 我 | wǒ | Wo | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 4 | 127 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 5 | 127 | 我 | wǒ | ga | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 6 | 79 | 在 | zài | in; at | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 7 | 79 | 在 | zài | to exist; to be living | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 8 | 79 | 在 | zài | to consist of | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 9 | 79 | 在 | zài | to be at a post | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 10 | 79 | 在 | zài | in; bhū | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 11 | 56 | 大覺寺 | dàjué Sì | Dajue Temple | 佛光人祖庭大覺寺 |
| 12 | 56 | 大覺寺 | dàjué Sì | Dajue Temple | 佛光人祖庭大覺寺 |
| 13 | 47 | 也 | yě | ya | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 14 | 46 | 一 | yī | one | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 15 | 46 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 16 | 46 | 一 | yī | pure; concentrated | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 17 | 46 | 一 | yī | first | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 18 | 46 | 一 | yī | the same | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 19 | 46 | 一 | yī | sole; single | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 20 | 46 | 一 | yī | a very small amount | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 21 | 46 | 一 | yī | Yi | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 22 | 46 | 一 | yī | other | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 23 | 46 | 一 | yī | to unify | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 24 | 46 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 25 | 46 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 26 | 46 | 一 | yī | one; eka | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 27 | 43 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我的祖父就去世了 |
| 28 | 43 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我的祖父就去世了 |
| 29 | 43 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我的祖父就去世了 |
| 30 | 43 | 了 | liǎo | to complete | 我的祖父就去世了 |
| 31 | 43 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我的祖父就去世了 |
| 32 | 43 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我的祖父就去世了 |
| 33 | 38 | 祖庭 | zǔ tíng | ancestral temple | 佛光人祖庭大覺寺 |
| 34 | 36 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 我在美國組團返回大陸探親 |
| 35 | 36 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 我在美國組團返回大陸探親 |
| 36 | 28 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 37 | 28 | 就 | jiù | to assume | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 38 | 28 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 39 | 28 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 40 | 28 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 41 | 28 | 就 | jiù | to accomplish | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 42 | 28 | 就 | jiù | to go with | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 43 | 28 | 就 | jiù | to die | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 44 | 26 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以帶我前去探望 |
| 45 | 26 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以帶我前去探望 |
| 46 | 26 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以帶我前去探望 |
| 47 | 26 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以帶我前去探望 |
| 48 | 25 | 他 | tā | other; another; some other | 每個人都有他的根頭源流 |
| 49 | 25 | 他 | tā | other | 每個人都有他的根頭源流 |
| 50 | 25 | 他 | tā | tha | 每個人都有他的根頭源流 |
| 51 | 25 | 他 | tā | ṭha | 每個人都有他的根頭源流 |
| 52 | 25 | 他 | tā | other; anya | 每個人都有他的根頭源流 |
| 53 | 25 | 宗教 | zōngjiào | religion | 由於和江蘇省宗教局翁振進局長多次相見 |
| 54 | 24 | 都 | dū | capital city | 每個人都有他的根頭源流 |
| 55 | 24 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都有他的根頭源流 |
| 56 | 24 | 都 | dōu | all | 每個人都有他的根頭源流 |
| 57 | 24 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都有他的根頭源流 |
| 58 | 24 | 都 | dū | Du | 每個人都有他的根頭源流 |
| 59 | 24 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都有他的根頭源流 |
| 60 | 24 | 都 | dū | to reside | 每個人都有他的根頭源流 |
| 61 | 24 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都有他的根頭源流 |
| 62 | 23 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 覺道法師 |
| 63 | 23 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 覺道法師 |
| 64 | 23 | 法師 | fǎshī | Venerable | 覺道法師 |
| 65 | 23 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 覺道法師 |
| 66 | 23 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 覺道法師 |
| 67 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 68 | 21 | 宜興 | yíxīng | Yixing | 我們真正的祖庭是在江蘇宜興白塔山的大覺寺 |
| 69 | 20 | 年 | nián | year | 直到二十歲那一年 |
| 70 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 直到二十歲那一年 |
| 71 | 20 | 年 | nián | age | 直到二十歲那一年 |
| 72 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 直到二十歲那一年 |
| 73 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 直到二十歲那一年 |
| 74 | 20 | 年 | nián | a date | 直到二十歲那一年 |
| 75 | 20 | 年 | nián | time; years | 直到二十歲那一年 |
| 76 | 20 | 年 | nián | harvest | 直到二十歲那一年 |
| 77 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 直到二十歲那一年 |
| 78 | 20 | 年 | nián | year; varṣa | 直到二十歲那一年 |
| 79 | 20 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 80 | 20 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 81 | 19 | 建設 | jiànshè | to build | 要重新建設就有困難 |
| 82 | 19 | 建設 | jiànshè | construction | 要重新建設就有困難 |
| 83 | 19 | 建設 | jiànshè | a building | 要重新建設就有困難 |
| 84 | 18 | 因緣 | yīnyuán | chance | 讓我找到出家的因緣 |
| 85 | 18 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 讓我找到出家的因緣 |
| 86 | 18 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 讓我找到出家的因緣 |
| 87 | 18 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 讓我找到出家的因緣 |
| 88 | 18 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 讓我找到出家的因緣 |
| 89 | 18 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 讓我找到出家的因緣 |
| 90 | 18 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 讓我找到出家的因緣 |
| 91 | 18 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 當時佛教中的權威雜誌 |
| 92 | 18 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 當時佛教中的權威雜誌 |
| 93 | 18 | 二 | èr | two | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 94 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 95 | 18 | 二 | èr | second | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 96 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 97 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 98 | 18 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 99 | 17 | 中 | zhōng | middle | 在佛門中 |
| 100 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在佛門中 |
| 101 | 17 | 中 | zhōng | China | 在佛門中 |
| 102 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在佛門中 |
| 103 | 17 | 中 | zhōng | midday | 在佛門中 |
| 104 | 17 | 中 | zhōng | inside | 在佛門中 |
| 105 | 17 | 中 | zhōng | during | 在佛門中 |
| 106 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 在佛門中 |
| 107 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 在佛門中 |
| 108 | 17 | 中 | zhōng | half | 在佛門中 |
| 109 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在佛門中 |
| 110 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在佛門中 |
| 111 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 在佛門中 |
| 112 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在佛門中 |
| 113 | 17 | 中 | zhōng | middle | 在佛門中 |
| 114 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了養家 |
| 115 | 17 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 116 | 17 | 先生 | xiānsheng | first born | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 117 | 17 | 先生 | xiānsheng | husband | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 118 | 17 | 先生 | xiānsheng | teacher | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 119 | 17 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 120 | 17 | 先生 | xiānsheng | doctor | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 121 | 17 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 122 | 17 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 123 | 17 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 124 | 17 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 125 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 126 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 127 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 128 | 17 | 人 | rén | everybody | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 129 | 17 | 人 | rén | adult | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 130 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 131 | 17 | 人 | rén | an upright person | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 132 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 133 | 17 | 到 | dào | to arrive | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 134 | 17 | 到 | dào | to go | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 135 | 17 | 到 | dào | careful | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 136 | 17 | 到 | dào | Dao | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 137 | 17 | 到 | dào | approach; upagati | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 138 | 15 | 領導 | lǐngdǎo | leadership; leader | 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看 |
| 139 | 15 | 領導 | lǐngdǎo | to lead | 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看 |
| 140 | 15 | 復興 | fùxīng | to revive; to rejuvenate | 你可以回來復興祖庭嗎 |
| 141 | 15 | 復興 | fùxīng | Fuxing | 你可以回來復興祖庭嗎 |
| 142 | 15 | 重建 | chóngjiàn | to reconstruct; rebuild | 我可以在白塔山下重建大覺寺嗎 |
| 143 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 甚至於日後到了台灣 |
| 144 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 145 | 15 | 要 | yào | to want | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 146 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 147 | 15 | 要 | yào | to request | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 148 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 149 | 15 | 要 | yāo | waist | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 150 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 151 | 15 | 要 | yāo | waistband | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 152 | 15 | 要 | yāo | Yao | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 153 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 154 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 155 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 156 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 157 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 158 | 15 | 要 | yào | to summarize | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 159 | 15 | 要 | yào | essential; important | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 160 | 15 | 要 | yào | to desire | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 161 | 15 | 要 | yào | to demand | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 162 | 15 | 要 | yào | to need | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 163 | 15 | 要 | yào | should; must | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 164 | 15 | 要 | yào | might | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 165 | 15 | 政府 | zhèngfǔ | government | 大陸政府相關單位也非常友好 |
| 166 | 15 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 大陸政府相關單位也非常友好 |
| 167 | 15 | 主席 | zhǔxí | chairperson; chairman | 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生 |
| 168 | 15 | 主席 | zhǔxí | host position | 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生 |
| 169 | 15 | 主席 | zhǔxí | Chairperson, Chair | 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生 |
| 170 | 15 | 來 | lái | to come | 土匪來寺搶劫 |
| 171 | 15 | 來 | lái | please | 土匪來寺搶劫 |
| 172 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 土匪來寺搶劫 |
| 173 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 土匪來寺搶劫 |
| 174 | 15 | 來 | lái | wheat | 土匪來寺搶劫 |
| 175 | 15 | 來 | lái | next; future | 土匪來寺搶劫 |
| 176 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 土匪來寺搶劫 |
| 177 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 土匪來寺搶劫 |
| 178 | 15 | 來 | lái | to earn | 土匪來寺搶劫 |
| 179 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 土匪來寺搶劫 |
| 180 | 14 | 後 | hòu | after; later | 據說父親出生二十八天後 |
| 181 | 14 | 後 | hòu | empress; queen | 據說父親出生二十八天後 |
| 182 | 14 | 後 | hòu | sovereign | 據說父親出生二十八天後 |
| 183 | 14 | 後 | hòu | the god of the earth | 據說父親出生二十八天後 |
| 184 | 14 | 後 | hòu | late; later | 據說父親出生二十八天後 |
| 185 | 14 | 後 | hòu | offspring; descendents | 據說父親出生二十八天後 |
| 186 | 14 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 據說父親出生二十八天後 |
| 187 | 14 | 後 | hòu | behind; back | 據說父親出生二十八天後 |
| 188 | 14 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 據說父親出生二十八天後 |
| 189 | 14 | 後 | hòu | Hou | 據說父親出生二十八天後 |
| 190 | 14 | 後 | hòu | after; behind | 據說父親出生二十八天後 |
| 191 | 14 | 後 | hòu | following | 據說父親出生二十八天後 |
| 192 | 14 | 後 | hòu | to be delayed | 據說父親出生二十八天後 |
| 193 | 14 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 據說父親出生二十八天後 |
| 194 | 14 | 後 | hòu | feudal lords | 據說父親出生二十八天後 |
| 195 | 14 | 後 | hòu | Hou | 據說父親出生二十八天後 |
| 196 | 14 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 據說父親出生二十八天後 |
| 197 | 14 | 後 | hòu | rear; paścāt | 據說父親出生二十八天後 |
| 198 | 14 | 等 | děng | et cetera; and so on | 急難救助等 |
| 199 | 14 | 等 | děng | to wait | 急難救助等 |
| 200 | 14 | 等 | děng | to be equal | 急難救助等 |
| 201 | 14 | 等 | děng | degree; level | 急難救助等 |
| 202 | 14 | 等 | děng | to compare | 急難救助等 |
| 203 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和父親相處的片段記憶 |
| 204 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 我和父親相處的片段記憶 |
| 205 | 13 | 和 | hé | He | 我和父親相處的片段記憶 |
| 206 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和父親相處的片段記憶 |
| 207 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和父親相處的片段記憶 |
| 208 | 13 | 和 | hé | warm | 我和父親相處的片段記憶 |
| 209 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和父親相處的片段記憶 |
| 210 | 13 | 和 | hé | a transaction | 我和父親相處的片段記憶 |
| 211 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和父親相處的片段記憶 |
| 212 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 我和父親相處的片段記憶 |
| 213 | 13 | 和 | hé | a military gate | 我和父親相處的片段記憶 |
| 214 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和父親相處的片段記憶 |
| 215 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 我和父親相處的片段記憶 |
| 216 | 13 | 和 | hé | compatible | 我和父親相處的片段記憶 |
| 217 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和父親相處的片段記憶 |
| 218 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和父親相處的片段記憶 |
| 219 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和父親相處的片段記憶 |
| 220 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和父親相處的片段記憶 |
| 221 | 13 | 和 | hé | venerable | 我和父親相處的片段記憶 |
| 222 | 13 | 書記 | shūji | secretary; record keeper | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 223 | 13 | 書記 | shūji | records | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 224 | 13 | 書記 | shūji | party secretary | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 225 | 13 | 書記 | shūji | Record Keeper; Secretary | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 226 | 13 | 書記 | shūji | Secretary | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 227 | 13 | 位 | wèi | position; location; place | 父親還有一位姐姐 |
| 228 | 13 | 位 | wèi | bit | 父親還有一位姐姐 |
| 229 | 13 | 位 | wèi | a seat | 父親還有一位姐姐 |
| 230 | 13 | 位 | wèi | a post | 父親還有一位姐姐 |
| 231 | 13 | 位 | wèi | a rank; status | 父親還有一位姐姐 |
| 232 | 13 | 位 | wèi | a throne | 父親還有一位姐姐 |
| 233 | 13 | 位 | wèi | Wei | 父親還有一位姐姐 |
| 234 | 13 | 位 | wèi | the standard form of an object | 父親還有一位姐姐 |
| 235 | 13 | 位 | wèi | a polite form of address | 父親還有一位姐姐 |
| 236 | 13 | 位 | wèi | at; located at | 父親還有一位姐姐 |
| 237 | 13 | 位 | wèi | to arrange | 父親還有一位姐姐 |
| 238 | 13 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 父親還有一位姐姐 |
| 239 | 13 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 240 | 13 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 241 | 13 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 242 | 13 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 243 | 13 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 244 | 13 | 活動 | huódòng | lively | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 245 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 也不十分清楚 |
| 246 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而父親屬雞 |
| 247 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而父親屬雞 |
| 248 | 13 | 而 | néng | can; able | 而父親屬雞 |
| 249 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而父親屬雞 |
| 250 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而父親屬雞 |
| 251 | 13 | 之 | zhī | to go | 也不是富貴之家 |
| 252 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也不是富貴之家 |
| 253 | 13 | 之 | zhī | is | 也不是富貴之家 |
| 254 | 13 | 之 | zhī | to use | 也不是富貴之家 |
| 255 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 也不是富貴之家 |
| 256 | 13 | 那 | nā | No | 直到二十歲那一年 |
| 257 | 13 | 那 | nuó | to move | 直到二十歲那一年 |
| 258 | 13 | 那 | nuó | much | 直到二十歲那一年 |
| 259 | 13 | 那 | nuó | stable; quiet | 直到二十歲那一年 |
| 260 | 13 | 那 | nà | na | 直到二十歲那一年 |
| 261 | 13 | 湖 | hú | a lake | 雲湖路 |
| 262 | 13 | 湖 | hú | Hu | 雲湖路 |
| 263 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還記得他工作之餘 |
| 264 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還記得他工作之餘 |
| 265 | 13 | 還 | huán | to do in return | 還記得他工作之餘 |
| 266 | 13 | 還 | huán | Huan | 還記得他工作之餘 |
| 267 | 13 | 還 | huán | to revert | 還記得他工作之餘 |
| 268 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還記得他工作之餘 |
| 269 | 13 | 還 | huán | to encircle | 還記得他工作之餘 |
| 270 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 還記得他工作之餘 |
| 271 | 13 | 還 | huán | since | 還記得他工作之餘 |
| 272 | 12 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 273 | 12 | 寺 | sì | a government office | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 274 | 12 | 寺 | sì | a eunuch | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 275 | 12 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 276 | 12 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對師公所有的認識 |
| 277 | 12 | 對 | duì | correct; right | 我對師公所有的認識 |
| 278 | 12 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對師公所有的認識 |
| 279 | 12 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對師公所有的認識 |
| 280 | 12 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對師公所有的認識 |
| 281 | 12 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對師公所有的認識 |
| 282 | 12 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對師公所有的認識 |
| 283 | 12 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對師公所有的認識 |
| 284 | 12 | 對 | duì | to mix | 我對師公所有的認識 |
| 285 | 12 | 對 | duì | a pair | 我對師公所有的認識 |
| 286 | 12 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對師公所有的認識 |
| 287 | 12 | 對 | duì | mutual | 我對師公所有的認識 |
| 288 | 12 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對師公所有的認識 |
| 289 | 12 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對師公所有的認識 |
| 290 | 12 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 291 | 12 | 雲 | yún | cloud | 雲湖路 |
| 292 | 12 | 雲 | yún | Yunnan | 雲湖路 |
| 293 | 12 | 雲 | yún | Yun | 雲湖路 |
| 294 | 12 | 雲 | yún | to say | 雲湖路 |
| 295 | 12 | 雲 | yún | to have | 雲湖路 |
| 296 | 12 | 雲 | yún | cloud; megha | 雲湖路 |
| 297 | 12 | 雲 | yún | to say; iti | 雲湖路 |
| 298 | 12 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 也是非常單薄 |
| 299 | 12 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 也是非常單薄 |
| 300 | 12 | 座 | zuò | seat | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 301 | 12 | 座 | zuò | stand; base | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 302 | 12 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 303 | 12 | 座 | zuò | seat; āsana | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 304 | 12 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 305 | 12 | 長 | cháng | long | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 306 | 12 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 307 | 12 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 308 | 12 | 長 | cháng | length; distance | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 309 | 12 | 長 | cháng | distant | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 310 | 12 | 長 | cháng | tall | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 311 | 12 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 312 | 12 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 313 | 12 | 長 | cháng | deep | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 314 | 12 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 315 | 12 | 長 | cháng | Chang | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 316 | 12 | 長 | cháng | speciality | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 317 | 12 | 長 | zhǎng | old | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 318 | 12 | 長 | zhǎng | to be born | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 319 | 12 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 320 | 12 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 321 | 12 | 長 | zhǎng | to be a leader | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 322 | 12 | 長 | zhǎng | Zhang | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 323 | 12 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 324 | 12 | 長 | zhǎng | older; senior | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 325 | 12 | 長 | cháng | long | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 326 | 12 | 父親 | fùqīn | father | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 327 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說是驚險萬分 |
| 328 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說是驚險萬分 |
| 329 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 可以說是驚險萬分 |
| 330 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說是驚險萬分 |
| 331 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說是驚險萬分 |
| 332 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說是驚險萬分 |
| 333 | 12 | 說 | shuō | allocution | 可以說是驚險萬分 |
| 334 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說是驚險萬分 |
| 335 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說是驚險萬分 |
| 336 | 12 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說是驚險萬分 |
| 337 | 12 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說是驚險萬分 |
| 338 | 12 | 當地 | dāngdì | local | 當初你在白塔國小教書的學生還有數十人仍然住在當地 |
| 339 | 12 | 南京 | Nánjīng | Nanjing | 他長期在南京就再也沒了音訊 |
| 340 | 12 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 341 | 12 | 妙 | miào | clever | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 342 | 12 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 343 | 12 | 妙 | miào | fine; delicate | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 344 | 12 | 妙 | miào | young | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 345 | 12 | 妙 | miào | interesting | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 346 | 12 | 妙 | miào | profound reasoning | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 347 | 12 | 妙 | miào | Miao | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 348 | 12 | 妙 | miào | Wonderful | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 349 | 12 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 350 | 12 | 能 | néng | can; able | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 351 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 352 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 353 | 12 | 能 | néng | energy | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 354 | 12 | 能 | néng | function; use | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 355 | 12 | 能 | néng | talent | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 356 | 12 | 能 | néng | expert at | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 357 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 358 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 359 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 360 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 我又能在當地做些什麼呢 |
| 361 | 12 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 362 | 12 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 363 | 12 | 讓 | ràng | Give Way | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 364 | 11 | 地方 | dìfāng | place | 我們可以幫忙找尋適合重建的地方 |
| 365 | 11 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 366 | 11 | 把 | bà | a handle | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 367 | 11 | 把 | bǎ | to guard | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 368 | 11 | 把 | bǎ | to regard as | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 369 | 11 | 把 | bǎ | to give | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 370 | 11 | 把 | bǎ | approximate | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 371 | 11 | 把 | bà | a stem | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 372 | 11 | 把 | bǎi | to grasp | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 373 | 11 | 把 | bǎ | to control | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 374 | 11 | 把 | bǎ | a handlebar | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 375 | 11 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 376 | 11 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 377 | 11 | 把 | pá | a claw | 猛然一刀就把他的腿砍斷了 |
| 378 | 11 | 與 | yǔ | to give | 舉凡與家父有關的事情 |
| 379 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 舉凡與家父有關的事情 |
| 380 | 11 | 與 | yù | to particate in | 舉凡與家父有關的事情 |
| 381 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 舉凡與家父有關的事情 |
| 382 | 11 | 與 | yù | to help | 舉凡與家父有關的事情 |
| 383 | 11 | 與 | yǔ | for | 舉凡與家父有關的事情 |
| 384 | 11 | 寺廟 | sìmiào | temple; monastery; shrine | 經常與寺廟來往 |
| 385 | 11 | 裡 | lǐ | inside; interior | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 386 | 11 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 387 | 11 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 388 | 11 | 裡 | lǐ | a residence | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 389 | 11 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 390 | 11 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 391 | 11 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 392 | 11 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 393 | 11 | 士 | shì | a soldier | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 394 | 11 | 士 | shì | a social stratum | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 395 | 11 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 396 | 11 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 397 | 11 | 士 | shì | a scholar | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 398 | 11 | 士 | shì | a respectful term for a person | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 399 | 11 | 士 | shì | corporal; sergeant | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 400 | 11 | 士 | shì | Shi | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 401 | 11 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 402 | 11 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已空無一物 |
| 403 | 11 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已空無一物 |
| 404 | 11 | 已 | yǐ | to complete | 已空無一物 |
| 405 | 11 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已空無一物 |
| 406 | 11 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已空無一物 |
| 407 | 11 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已空無一物 |
| 408 | 11 | 但 | dàn | Dan | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 409 | 10 | 個 | gè | individual | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 410 | 10 | 個 | gè | height | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 411 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 412 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 413 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 414 | 10 | 為 | wéi | to do | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 415 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 416 | 10 | 為 | wéi | to govern | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 417 | 10 | 上海 | Shànghǎi | Shanghai | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 418 | 10 | 歲 | suì | age | 才十四歲稚齡 |
| 419 | 10 | 歲 | suì | years | 才十四歲稚齡 |
| 420 | 10 | 歲 | suì | time | 才十四歲稚齡 |
| 421 | 10 | 歲 | suì | annual harvest | 才十四歲稚齡 |
| 422 | 10 | 才 | cái | ability; talent | 才十四歲稚齡 |
| 423 | 10 | 才 | cái | strength; wisdom | 才十四歲稚齡 |
| 424 | 10 | 才 | cái | Cai | 才十四歲稚齡 |
| 425 | 10 | 才 | cái | a person of greast talent | 才十四歲稚齡 |
| 426 | 10 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才十四歲稚齡 |
| 427 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 沒想到正爬在梯子上 |
| 428 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 沒想到正爬在梯子上 |
| 429 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 沒想到正爬在梯子上 |
| 430 | 10 | 上 | shàng | shang | 沒想到正爬在梯子上 |
| 431 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 沒想到正爬在梯子上 |
| 432 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 沒想到正爬在梯子上 |
| 433 | 10 | 上 | shàng | advanced | 沒想到正爬在梯子上 |
| 434 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 沒想到正爬在梯子上 |
| 435 | 10 | 上 | shàng | time | 沒想到正爬在梯子上 |
| 436 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 沒想到正爬在梯子上 |
| 437 | 10 | 上 | shàng | far | 沒想到正爬在梯子上 |
| 438 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 沒想到正爬在梯子上 |
| 439 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 沒想到正爬在梯子上 |
| 440 | 10 | 上 | shàng | to report | 沒想到正爬在梯子上 |
| 441 | 10 | 上 | shàng | to offer | 沒想到正爬在梯子上 |
| 442 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 沒想到正爬在梯子上 |
| 443 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 沒想到正爬在梯子上 |
| 444 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 沒想到正爬在梯子上 |
| 445 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 沒想到正爬在梯子上 |
| 446 | 10 | 上 | shàng | to burn | 沒想到正爬在梯子上 |
| 447 | 10 | 上 | shàng | to remember | 沒想到正爬在梯子上 |
| 448 | 10 | 上 | shàng | to add | 沒想到正爬在梯子上 |
| 449 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 沒想到正爬在梯子上 |
| 450 | 10 | 上 | shàng | to meet | 沒想到正爬在梯子上 |
| 451 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 沒想到正爬在梯子上 |
| 452 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 沒想到正爬在梯子上 |
| 453 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 沒想到正爬在梯子上 |
| 454 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 沒想到正爬在梯子上 |
| 455 | 10 | 師 | shī | teacher | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 456 | 10 | 師 | shī | multitude | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 457 | 10 | 師 | shī | a host; a leader | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 458 | 10 | 師 | shī | an expert | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 459 | 10 | 師 | shī | an example; a model | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 460 | 10 | 師 | shī | master | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 461 | 10 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 462 | 10 | 師 | shī | Shi | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 463 | 10 | 師 | shī | to imitate | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 464 | 10 | 師 | shī | troops | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 465 | 10 | 師 | shī | shi | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 466 | 10 | 師 | shī | an army division | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 467 | 10 | 師 | shī | the 7th hexagram | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 468 | 10 | 師 | shī | a lion | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 469 | 10 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 470 | 10 | 建 | jiàn | to build; to construct | 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑 |
| 471 | 10 | 建 | jiàn | to establish | 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑 |
| 472 | 10 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑 |
| 473 | 10 | 建 | jiàn | Jian River | 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑 |
| 474 | 10 | 建 | jiàn | Fujian | 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑 |
| 475 | 10 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑 |
| 476 | 10 | 時間 | shíjiān | time | 其他的時間就是到白塔國小教書 |
| 477 | 10 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 只能由父母的生肖去推算 |
| 478 | 10 | 由 | yóu | to follow along | 只能由父母的生肖去推算 |
| 479 | 10 | 由 | yóu | cause; reason | 只能由父母的生肖去推算 |
| 480 | 10 | 由 | yóu | You | 只能由父母的生肖去推算 |
| 481 | 10 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 482 | 10 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 483 | 10 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 484 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 485 | 10 | 會 | huì | able to | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 486 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 487 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 488 | 10 | 會 | huì | to assemble | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 489 | 10 | 會 | huì | to meet | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 490 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 491 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 492 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 493 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 494 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 495 | 10 | 會 | huì | to understand | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 496 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 497 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 498 | 10 | 會 | huì | to be good at | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 499 | 10 | 會 | huì | a moment | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 500 | 10 | 會 | huì | to happen to | 好比有許多人會修寫家譜 |
Frequencies of all Words
Top 753
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 327 | 的 | de | possessive particle | 每個人都有他的根頭源流 |
| 2 | 327 | 的 | de | structural particle | 每個人都有他的根頭源流 |
| 3 | 327 | 的 | de | complement | 每個人都有他的根頭源流 |
| 4 | 327 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 每個人都有他的根頭源流 |
| 5 | 127 | 我 | wǒ | I; me; my | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 6 | 127 | 我 | wǒ | self | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 7 | 127 | 我 | wǒ | we; our | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 8 | 127 | 我 | wǒ | [my] dear | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 9 | 127 | 我 | wǒ | Wo | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 10 | 127 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 11 | 127 | 我 | wǒ | ga | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 12 | 127 | 我 | wǒ | I; aham | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 13 | 79 | 在 | zài | in; at | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 14 | 79 | 在 | zài | at | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 15 | 79 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 16 | 79 | 在 | zài | to exist; to be living | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 17 | 79 | 在 | zài | to consist of | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 18 | 79 | 在 | zài | to be at a post | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 19 | 79 | 在 | zài | in; bhū | 他們在上海市府的單位裡做個小職員 |
| 20 | 60 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 木有根 |
| 21 | 60 | 有 | yǒu | to have; to possess | 木有根 |
| 22 | 60 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 木有根 |
| 23 | 60 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 木有根 |
| 24 | 60 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 木有根 |
| 25 | 60 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 木有根 |
| 26 | 60 | 有 | yǒu | used to compare two things | 木有根 |
| 27 | 60 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 木有根 |
| 28 | 60 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 木有根 |
| 29 | 60 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 木有根 |
| 30 | 60 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 木有根 |
| 31 | 60 | 有 | yǒu | abundant | 木有根 |
| 32 | 60 | 有 | yǒu | purposeful | 木有根 |
| 33 | 60 | 有 | yǒu | You | 木有根 |
| 34 | 60 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 木有根 |
| 35 | 60 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 木有根 |
| 36 | 56 | 大覺寺 | dàjué Sì | Dajue Temple | 佛光人祖庭大覺寺 |
| 37 | 56 | 大覺寺 | dàjué Sì | Dajue Temple | 佛光人祖庭大覺寺 |
| 38 | 48 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 39 | 48 | 是 | shì | is exactly | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 40 | 48 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 41 | 48 | 是 | shì | this; that; those | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 42 | 48 | 是 | shì | really; certainly | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 43 | 48 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 44 | 48 | 是 | shì | true | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 45 | 48 | 是 | shì | is; has; exists | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 46 | 48 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 47 | 48 | 是 | shì | a matter; an affair | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 48 | 48 | 是 | shì | Shi | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 49 | 48 | 是 | shì | is; bhū | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 50 | 48 | 是 | shì | this; idam | 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師 |
| 51 | 47 | 也 | yě | also; too | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 52 | 47 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 53 | 47 | 也 | yě | either | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 54 | 47 | 也 | yě | even | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 55 | 47 | 也 | yě | used to soften the tone | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 56 | 47 | 也 | yě | used for emphasis | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 57 | 47 | 也 | yě | used to mark contrast | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 58 | 47 | 也 | yě | used to mark compromise | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 59 | 47 | 也 | yě | ya | 儘管我也會想了解過去家族的情況 |
| 60 | 46 | 一 | yī | one | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 61 | 46 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 62 | 46 | 一 | yī | as soon as; all at once | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 63 | 46 | 一 | yī | pure; concentrated | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 64 | 46 | 一 | yì | whole; all | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 65 | 46 | 一 | yī | first | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 66 | 46 | 一 | yī | the same | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 67 | 46 | 一 | yī | each | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 68 | 46 | 一 | yī | certain | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 69 | 46 | 一 | yī | throughout | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 70 | 46 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 71 | 46 | 一 | yī | sole; single | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 72 | 46 | 一 | yī | a very small amount | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 73 | 46 | 一 | yī | Yi | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 74 | 46 | 一 | yī | other | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 75 | 46 | 一 | yī | to unify | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 76 | 46 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 77 | 46 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 78 | 46 | 一 | yī | or | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 79 | 46 | 一 | yī | one; eka | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 80 | 43 | 了 | le | completion of an action | 我的祖父就去世了 |
| 81 | 43 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我的祖父就去世了 |
| 82 | 43 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我的祖父就去世了 |
| 83 | 43 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我的祖父就去世了 |
| 84 | 43 | 了 | le | modal particle | 我的祖父就去世了 |
| 85 | 43 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我的祖父就去世了 |
| 86 | 43 | 了 | liǎo | to complete | 我的祖父就去世了 |
| 87 | 43 | 了 | liǎo | completely | 我的祖父就去世了 |
| 88 | 43 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我的祖父就去世了 |
| 89 | 43 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我的祖父就去世了 |
| 90 | 38 | 祖庭 | zǔ tíng | ancestral temple | 佛光人祖庭大覺寺 |
| 91 | 36 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 我在美國組團返回大陸探親 |
| 92 | 36 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 我在美國組團返回大陸探親 |
| 93 | 28 | 就 | jiù | right away | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 94 | 28 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 95 | 28 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 96 | 28 | 就 | jiù | to assume | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 97 | 28 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 98 | 28 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 99 | 28 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 100 | 28 | 就 | jiù | namely | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 101 | 28 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 102 | 28 | 就 | jiù | only; just | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 103 | 28 | 就 | jiù | to accomplish | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 104 | 28 | 就 | jiù | to go with | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 105 | 28 | 就 | jiù | already | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 106 | 28 | 就 | jiù | as much as | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 107 | 28 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 108 | 28 | 就 | jiù | even if | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 109 | 28 | 就 | jiù | to die | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 110 | 28 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 111 | 27 | 我們 | wǒmen | we | 偶爾回家探望我們 |
| 112 | 26 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以帶我前去探望 |
| 113 | 26 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以帶我前去探望 |
| 114 | 26 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以帶我前去探望 |
| 115 | 26 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以帶我前去探望 |
| 116 | 25 | 他 | tā | he; him | 每個人都有他的根頭源流 |
| 117 | 25 | 他 | tā | another aspect | 每個人都有他的根頭源流 |
| 118 | 25 | 他 | tā | other; another; some other | 每個人都有他的根頭源流 |
| 119 | 25 | 他 | tā | everybody | 每個人都有他的根頭源流 |
| 120 | 25 | 他 | tā | other | 每個人都有他的根頭源流 |
| 121 | 25 | 他 | tuō | other; another; some other | 每個人都有他的根頭源流 |
| 122 | 25 | 他 | tā | tha | 每個人都有他的根頭源流 |
| 123 | 25 | 他 | tā | ṭha | 每個人都有他的根頭源流 |
| 124 | 25 | 他 | tā | other; anya | 每個人都有他的根頭源流 |
| 125 | 25 | 宗教 | zōngjiào | religion | 由於和江蘇省宗教局翁振進局長多次相見 |
| 126 | 24 | 都 | dōu | all | 每個人都有他的根頭源流 |
| 127 | 24 | 都 | dū | capital city | 每個人都有他的根頭源流 |
| 128 | 24 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都有他的根頭源流 |
| 129 | 24 | 都 | dōu | all | 每個人都有他的根頭源流 |
| 130 | 24 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都有他的根頭源流 |
| 131 | 24 | 都 | dū | Du | 每個人都有他的根頭源流 |
| 132 | 24 | 都 | dōu | already | 每個人都有他的根頭源流 |
| 133 | 24 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都有他的根頭源流 |
| 134 | 24 | 都 | dū | to reside | 每個人都有他的根頭源流 |
| 135 | 24 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都有他的根頭源流 |
| 136 | 24 | 都 | dōu | all; sarva | 每個人都有他的根頭源流 |
| 137 | 23 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 覺道法師 |
| 138 | 23 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 覺道法師 |
| 139 | 23 | 法師 | fǎshī | Venerable | 覺道法師 |
| 140 | 23 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 覺道法師 |
| 141 | 23 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 覺道法師 |
| 142 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 143 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但由於我的先人沒有做過一官半職 |
| 144 | 21 | 宜興 | yíxīng | Yixing | 我們真正的祖庭是在江蘇宜興白塔山的大覺寺 |
| 145 | 21 | 他們 | tāmen | they | 以此記載他們家族的傳承 |
| 146 | 20 | 年 | nián | year | 直到二十歲那一年 |
| 147 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 直到二十歲那一年 |
| 148 | 20 | 年 | nián | age | 直到二十歲那一年 |
| 149 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 直到二十歲那一年 |
| 150 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 直到二十歲那一年 |
| 151 | 20 | 年 | nián | a date | 直到二十歲那一年 |
| 152 | 20 | 年 | nián | time; years | 直到二十歲那一年 |
| 153 | 20 | 年 | nián | harvest | 直到二十歲那一年 |
| 154 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 直到二十歲那一年 |
| 155 | 20 | 年 | nián | year; varṣa | 直到二十歲那一年 |
| 156 | 20 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 157 | 20 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 158 | 19 | 你 | nǐ | you | 總有一天會帶你回去禮拜祖庭 |
| 159 | 19 | 建設 | jiànshè | to build | 要重新建設就有困難 |
| 160 | 19 | 建設 | jiànshè | construction | 要重新建設就有困難 |
| 161 | 19 | 建設 | jiànshè | a building | 要重新建設就有困難 |
| 162 | 18 | 因緣 | yīnyuán | chance | 讓我找到出家的因緣 |
| 163 | 18 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 讓我找到出家的因緣 |
| 164 | 18 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 讓我找到出家的因緣 |
| 165 | 18 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 讓我找到出家的因緣 |
| 166 | 18 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 讓我找到出家的因緣 |
| 167 | 18 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 讓我找到出家的因緣 |
| 168 | 18 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 讓我找到出家的因緣 |
| 169 | 18 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 當時佛教中的權威雜誌 |
| 170 | 18 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 當時佛教中的權威雜誌 |
| 171 | 18 | 二 | èr | two | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 172 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 173 | 18 | 二 | èr | second | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 174 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 175 | 18 | 二 | èr | another; the other | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 176 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 177 | 18 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 回憶我和師父二人相處的時間 |
| 178 | 17 | 中 | zhōng | middle | 在佛門中 |
| 179 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在佛門中 |
| 180 | 17 | 中 | zhōng | China | 在佛門中 |
| 181 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在佛門中 |
| 182 | 17 | 中 | zhōng | in; amongst | 在佛門中 |
| 183 | 17 | 中 | zhōng | midday | 在佛門中 |
| 184 | 17 | 中 | zhōng | inside | 在佛門中 |
| 185 | 17 | 中 | zhōng | during | 在佛門中 |
| 186 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 在佛門中 |
| 187 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 在佛門中 |
| 188 | 17 | 中 | zhōng | half | 在佛門中 |
| 189 | 17 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在佛門中 |
| 190 | 17 | 中 | zhōng | while | 在佛門中 |
| 191 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在佛門中 |
| 192 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在佛門中 |
| 193 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 在佛門中 |
| 194 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在佛門中 |
| 195 | 17 | 中 | zhōng | middle | 在佛門中 |
| 196 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了養家 |
| 197 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了養家 |
| 198 | 17 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 199 | 17 | 先生 | xiānsheng | first born | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 200 | 17 | 先生 | xiānsheng | husband | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 201 | 17 | 先生 | xiānsheng | teacher | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 202 | 17 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 203 | 17 | 先生 | xiānsheng | doctor | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 204 | 17 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 205 | 17 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 206 | 17 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 207 | 17 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 208 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 209 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 210 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 211 | 17 | 人 | rén | everybody | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 212 | 17 | 人 | rén | adult | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 213 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 214 | 17 | 人 | rén | an upright person | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 215 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 216 | 17 | 到 | dào | to arrive | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 217 | 17 | 到 | dào | arrive; receive | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 218 | 17 | 到 | dào | to go | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 219 | 17 | 到 | dào | careful | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 220 | 17 | 到 | dào | Dao | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 221 | 17 | 到 | dào | approach; upagati | 一直到兩岸開放探親以後 |
| 222 | 15 | 領導 | lǐngdǎo | leadership; leader | 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看 |
| 223 | 15 | 領導 | lǐngdǎo | to lead | 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看 |
| 224 | 15 | 復興 | fùxīng | to revive; to rejuvenate | 你可以回來復興祖庭嗎 |
| 225 | 15 | 復興 | fùxīng | Fuxing | 你可以回來復興祖庭嗎 |
| 226 | 15 | 重建 | chóngjiàn | to reconstruct; rebuild | 我可以在白塔山下重建大覺寺嗎 |
| 227 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 甚至於日後到了台灣 |
| 228 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 229 | 15 | 要 | yào | if | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 230 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 231 | 15 | 要 | yào | to want | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 232 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 233 | 15 | 要 | yào | to request | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 234 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 235 | 15 | 要 | yāo | waist | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 236 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 237 | 15 | 要 | yāo | waistband | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 238 | 15 | 要 | yāo | Yao | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 239 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 240 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 241 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 242 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 243 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 244 | 15 | 要 | yào | to summarize | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 245 | 15 | 要 | yào | essential; important | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 246 | 15 | 要 | yào | to desire | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 247 | 15 | 要 | yào | to demand | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 248 | 15 | 要 | yào | to need | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 249 | 15 | 要 | yào | should; must | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 250 | 15 | 要 | yào | might | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 251 | 15 | 要 | yào | or | 若要我回憶大覺寺的往事 |
| 252 | 15 | 這 | zhè | this; these | 這是多麼令人振奮的事啊 |
| 253 | 15 | 這 | zhèi | this; these | 這是多麼令人振奮的事啊 |
| 254 | 15 | 這 | zhè | now | 這是多麼令人振奮的事啊 |
| 255 | 15 | 這 | zhè | immediately | 這是多麼令人振奮的事啊 |
| 256 | 15 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是多麼令人振奮的事啊 |
| 257 | 15 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是多麼令人振奮的事啊 |
| 258 | 15 | 政府 | zhèngfǔ | government | 大陸政府相關單位也非常友好 |
| 259 | 15 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 大陸政府相關單位也非常友好 |
| 260 | 15 | 主席 | zhǔxí | chairperson; chairman | 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生 |
| 261 | 15 | 主席 | zhǔxí | host position | 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生 |
| 262 | 15 | 主席 | zhǔxí | Chairperson, Chair | 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生 |
| 263 | 15 | 來 | lái | to come | 土匪來寺搶劫 |
| 264 | 15 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 土匪來寺搶劫 |
| 265 | 15 | 來 | lái | please | 土匪來寺搶劫 |
| 266 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 土匪來寺搶劫 |
| 267 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 土匪來寺搶劫 |
| 268 | 15 | 來 | lái | ever since | 土匪來寺搶劫 |
| 269 | 15 | 來 | lái | wheat | 土匪來寺搶劫 |
| 270 | 15 | 來 | lái | next; future | 土匪來寺搶劫 |
| 271 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 土匪來寺搶劫 |
| 272 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 土匪來寺搶劫 |
| 273 | 15 | 來 | lái | to earn | 土匪來寺搶劫 |
| 274 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 土匪來寺搶劫 |
| 275 | 14 | 後 | hòu | after; later | 據說父親出生二十八天後 |
| 276 | 14 | 後 | hòu | empress; queen | 據說父親出生二十八天後 |
| 277 | 14 | 後 | hòu | sovereign | 據說父親出生二十八天後 |
| 278 | 14 | 後 | hòu | behind | 據說父親出生二十八天後 |
| 279 | 14 | 後 | hòu | the god of the earth | 據說父親出生二十八天後 |
| 280 | 14 | 後 | hòu | late; later | 據說父親出生二十八天後 |
| 281 | 14 | 後 | hòu | arriving late | 據說父親出生二十八天後 |
| 282 | 14 | 後 | hòu | offspring; descendents | 據說父親出生二十八天後 |
| 283 | 14 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 據說父親出生二十八天後 |
| 284 | 14 | 後 | hòu | behind; back | 據說父親出生二十八天後 |
| 285 | 14 | 後 | hòu | then | 據說父親出生二十八天後 |
| 286 | 14 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 據說父親出生二十八天後 |
| 287 | 14 | 後 | hòu | Hou | 據說父親出生二十八天後 |
| 288 | 14 | 後 | hòu | after; behind | 據說父親出生二十八天後 |
| 289 | 14 | 後 | hòu | following | 據說父親出生二十八天後 |
| 290 | 14 | 後 | hòu | to be delayed | 據說父親出生二十八天後 |
| 291 | 14 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 據說父親出生二十八天後 |
| 292 | 14 | 後 | hòu | feudal lords | 據說父親出生二十八天後 |
| 293 | 14 | 後 | hòu | Hou | 據說父親出生二十八天後 |
| 294 | 14 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 據說父親出生二十八天後 |
| 295 | 14 | 後 | hòu | rear; paścāt | 據說父親出生二十八天後 |
| 296 | 14 | 等 | děng | et cetera; and so on | 急難救助等 |
| 297 | 14 | 等 | děng | to wait | 急難救助等 |
| 298 | 14 | 等 | děng | degree; kind | 急難救助等 |
| 299 | 14 | 等 | děng | plural | 急難救助等 |
| 300 | 14 | 等 | děng | to be equal | 急難救助等 |
| 301 | 14 | 等 | děng | degree; level | 急難救助等 |
| 302 | 14 | 等 | děng | to compare | 急難救助等 |
| 303 | 13 | 和 | hé | and | 我和父親相處的片段記憶 |
| 304 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和父親相處的片段記憶 |
| 305 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 我和父親相處的片段記憶 |
| 306 | 13 | 和 | hé | He | 我和父親相處的片段記憶 |
| 307 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和父親相處的片段記憶 |
| 308 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和父親相處的片段記憶 |
| 309 | 13 | 和 | hé | warm | 我和父親相處的片段記憶 |
| 310 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和父親相處的片段記憶 |
| 311 | 13 | 和 | hé | a transaction | 我和父親相處的片段記憶 |
| 312 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和父親相處的片段記憶 |
| 313 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 我和父親相處的片段記憶 |
| 314 | 13 | 和 | hé | a military gate | 我和父親相處的片段記憶 |
| 315 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和父親相處的片段記憶 |
| 316 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 我和父親相處的片段記憶 |
| 317 | 13 | 和 | hé | compatible | 我和父親相處的片段記憶 |
| 318 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和父親相處的片段記憶 |
| 319 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和父親相處的片段記憶 |
| 320 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和父親相處的片段記憶 |
| 321 | 13 | 和 | hé | Harmony | 我和父親相處的片段記憶 |
| 322 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和父親相處的片段記憶 |
| 323 | 13 | 和 | hé | venerable | 我和父親相處的片段記憶 |
| 324 | 13 | 書記 | shūji | secretary; record keeper | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 325 | 13 | 書記 | shūji | records | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 326 | 13 | 書記 | shūji | party secretary | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 327 | 13 | 書記 | shūji | Record Keeper; Secretary | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 328 | 13 | 書記 | shūji | Secretary | 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說 |
| 329 | 13 | 位 | wèi | position; location; place | 父親還有一位姐姐 |
| 330 | 13 | 位 | wèi | measure word for people | 父親還有一位姐姐 |
| 331 | 13 | 位 | wèi | bit | 父親還有一位姐姐 |
| 332 | 13 | 位 | wèi | a seat | 父親還有一位姐姐 |
| 333 | 13 | 位 | wèi | a post | 父親還有一位姐姐 |
| 334 | 13 | 位 | wèi | a rank; status | 父親還有一位姐姐 |
| 335 | 13 | 位 | wèi | a throne | 父親還有一位姐姐 |
| 336 | 13 | 位 | wèi | Wei | 父親還有一位姐姐 |
| 337 | 13 | 位 | wèi | the standard form of an object | 父親還有一位姐姐 |
| 338 | 13 | 位 | wèi | a polite form of address | 父親還有一位姐姐 |
| 339 | 13 | 位 | wèi | at; located at | 父親還有一位姐姐 |
| 340 | 13 | 位 | wèi | to arrange | 父親還有一位姐姐 |
| 341 | 13 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 父親還有一位姐姐 |
| 342 | 13 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 343 | 13 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 344 | 13 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 345 | 13 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 346 | 13 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 347 | 13 | 活動 | huódòng | lively | 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點 |
| 348 | 13 | 不 | bù | not; no | 也不十分清楚 |
| 349 | 13 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 也不十分清楚 |
| 350 | 13 | 不 | bù | as a correlative | 也不十分清楚 |
| 351 | 13 | 不 | bù | no (answering a question) | 也不十分清楚 |
| 352 | 13 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 也不十分清楚 |
| 353 | 13 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 也不十分清楚 |
| 354 | 13 | 不 | bù | to form a yes or no question | 也不十分清楚 |
| 355 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 也不十分清楚 |
| 356 | 13 | 不 | bù | no; na | 也不十分清楚 |
| 357 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而父親屬雞 |
| 358 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而父親屬雞 |
| 359 | 13 | 而 | ér | you | 而父親屬雞 |
| 360 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而父親屬雞 |
| 361 | 13 | 而 | ér | right away; then | 而父親屬雞 |
| 362 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而父親屬雞 |
| 363 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而父親屬雞 |
| 364 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而父親屬雞 |
| 365 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 而父親屬雞 |
| 366 | 13 | 而 | ér | so as to | 而父親屬雞 |
| 367 | 13 | 而 | ér | only then | 而父親屬雞 |
| 368 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而父親屬雞 |
| 369 | 13 | 而 | néng | can; able | 而父親屬雞 |
| 370 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而父親屬雞 |
| 371 | 13 | 而 | ér | me | 而父親屬雞 |
| 372 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而父親屬雞 |
| 373 | 13 | 而 | ér | possessive | 而父親屬雞 |
| 374 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 也不是富貴之家 |
| 375 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 也不是富貴之家 |
| 376 | 13 | 之 | zhī | to go | 也不是富貴之家 |
| 377 | 13 | 之 | zhī | this; that | 也不是富貴之家 |
| 378 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 也不是富貴之家 |
| 379 | 13 | 之 | zhī | it | 也不是富貴之家 |
| 380 | 13 | 之 | zhī | in | 也不是富貴之家 |
| 381 | 13 | 之 | zhī | all | 也不是富貴之家 |
| 382 | 13 | 之 | zhī | and | 也不是富貴之家 |
| 383 | 13 | 之 | zhī | however | 也不是富貴之家 |
| 384 | 13 | 之 | zhī | if | 也不是富貴之家 |
| 385 | 13 | 之 | zhī | then | 也不是富貴之家 |
| 386 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也不是富貴之家 |
| 387 | 13 | 之 | zhī | is | 也不是富貴之家 |
| 388 | 13 | 之 | zhī | to use | 也不是富貴之家 |
| 389 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 也不是富貴之家 |
| 390 | 13 | 那 | nà | that | 直到二十歲那一年 |
| 391 | 13 | 那 | nà | if that is the case | 直到二十歲那一年 |
| 392 | 13 | 那 | nèi | that | 直到二十歲那一年 |
| 393 | 13 | 那 | nǎ | where | 直到二十歲那一年 |
| 394 | 13 | 那 | nǎ | how | 直到二十歲那一年 |
| 395 | 13 | 那 | nā | No | 直到二十歲那一年 |
| 396 | 13 | 那 | nuó | to move | 直到二十歲那一年 |
| 397 | 13 | 那 | nuó | much | 直到二十歲那一年 |
| 398 | 13 | 那 | nuó | stable; quiet | 直到二十歲那一年 |
| 399 | 13 | 那 | nà | na | 直到二十歲那一年 |
| 400 | 13 | 她 | tā | she; her | 父母曾經帶我去探望她一次 |
| 401 | 13 | 湖 | hú | a lake | 雲湖路 |
| 402 | 13 | 湖 | hú | Hu | 雲湖路 |
| 403 | 13 | 還 | hái | also; in addition; more | 還記得他工作之餘 |
| 404 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還記得他工作之餘 |
| 405 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還記得他工作之餘 |
| 406 | 13 | 還 | hái | yet; still | 還記得他工作之餘 |
| 407 | 13 | 還 | hái | still more; even more | 還記得他工作之餘 |
| 408 | 13 | 還 | hái | fairly | 還記得他工作之餘 |
| 409 | 13 | 還 | huán | to do in return | 還記得他工作之餘 |
| 410 | 13 | 還 | huán | Huan | 還記得他工作之餘 |
| 411 | 13 | 還 | huán | to revert | 還記得他工作之餘 |
| 412 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還記得他工作之餘 |
| 413 | 13 | 還 | huán | to encircle | 還記得他工作之餘 |
| 414 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 還記得他工作之餘 |
| 415 | 13 | 還 | huán | since | 還記得他工作之餘 |
| 416 | 13 | 還 | hái | however | 還記得他工作之餘 |
| 417 | 13 | 還 | hái | already | 還記得他工作之餘 |
| 418 | 13 | 還 | hái | already | 還記得他工作之餘 |
| 419 | 13 | 還 | hái | or | 還記得他工作之餘 |
| 420 | 12 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 421 | 12 | 寺 | sì | a government office | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 422 | 12 | 寺 | sì | a eunuch | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 423 | 12 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持 |
| 424 | 12 | 對 | duì | to; toward | 我對師公所有的認識 |
| 425 | 12 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對師公所有的認識 |
| 426 | 12 | 對 | duì | correct; right | 我對師公所有的認識 |
| 427 | 12 | 對 | duì | pair | 我對師公所有的認識 |
| 428 | 12 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對師公所有的認識 |
| 429 | 12 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對師公所有的認識 |
| 430 | 12 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對師公所有的認識 |
| 431 | 12 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對師公所有的認識 |
| 432 | 12 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對師公所有的認識 |
| 433 | 12 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對師公所有的認識 |
| 434 | 12 | 對 | duì | to mix | 我對師公所有的認識 |
| 435 | 12 | 對 | duì | a pair | 我對師公所有的認識 |
| 436 | 12 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對師公所有的認識 |
| 437 | 12 | 對 | duì | mutual | 我對師公所有的認識 |
| 438 | 12 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對師公所有的認識 |
| 439 | 12 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對師公所有的認識 |
| 440 | 12 | 許多 | xǔduō | many; much | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 441 | 12 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 好比有許多人會修寫家譜 |
| 442 | 12 | 雲 | yún | cloud | 雲湖路 |
| 443 | 12 | 雲 | yún | Yunnan | 雲湖路 |
| 444 | 12 | 雲 | yún | Yun | 雲湖路 |
| 445 | 12 | 雲 | yún | to say | 雲湖路 |
| 446 | 12 | 雲 | yún | to have | 雲湖路 |
| 447 | 12 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 雲湖路 |
| 448 | 12 | 雲 | yún | in this way | 雲湖路 |
| 449 | 12 | 雲 | yún | cloud; megha | 雲湖路 |
| 450 | 12 | 雲 | yún | to say; iti | 雲湖路 |
| 451 | 12 | 非常 | fēicháng | extraordinarily; very | 也是非常單薄 |
| 452 | 12 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 也是非常單薄 |
| 453 | 12 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 也是非常單薄 |
| 454 | 12 | 座 | zuò | seat | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 455 | 12 | 座 | zuò | measure word for large things | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 456 | 12 | 座 | zuò | stand; base | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 457 | 12 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 458 | 12 | 座 | zuò | seat; āsana | 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院 |
| 459 | 12 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 聽到這樣悽慘遭遇的人 |
| 460 | 12 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 461 | 12 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 462 | 12 | 長 | cháng | long | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 463 | 12 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 464 | 12 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 465 | 12 | 長 | cháng | length; distance | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 466 | 12 | 長 | cháng | distant | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 467 | 12 | 長 | cháng | tall | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 468 | 12 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 469 | 12 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 470 | 12 | 長 | cháng | deep | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 471 | 12 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 472 | 12 | 長 | cháng | Chang | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 473 | 12 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 474 | 12 | 長 | cháng | eternally | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 475 | 12 | 長 | cháng | speciality | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 476 | 12 | 長 | zhǎng | old | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 477 | 12 | 長 | zhǎng | to be born | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 478 | 12 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 479 | 12 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 480 | 12 | 長 | zhǎng | to be a leader | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 481 | 12 | 長 | zhǎng | Zhang | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 482 | 12 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 483 | 12 | 長 | zhǎng | older; senior | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 484 | 12 | 長 | cháng | long | 我不知道祖庭長什麼樣子 |
| 485 | 12 | 父親 | fùqīn | father | 就讓我想起父親李成保先生 |
| 486 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說是驚險萬分 |
| 487 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說是驚險萬分 |
| 488 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 可以說是驚險萬分 |
| 489 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說是驚險萬分 |
| 490 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說是驚險萬分 |
| 491 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說是驚險萬分 |
| 492 | 12 | 說 | shuō | allocution | 可以說是驚險萬分 |
| 493 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說是驚險萬分 |
| 494 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說是驚險萬分 |
| 495 | 12 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說是驚險萬分 |
| 496 | 12 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說是驚險萬分 |
| 497 | 12 | 當地 | dāngdì | local | 當初你在白塔國小教書的學生還有數十人仍然住在當地 |
| 498 | 12 | 南京 | Nánjīng | Nanjing | 他長期在南京就再也沒了音訊 |
| 499 | 12 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
| 500 | 12 | 妙 | miào | clever | 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 大觉寺 | 大覺寺 |
|
|
| 是 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 祖庭 | zǔ tíng | ancestral temple | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 曹洞宗 | 99 | The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong | |
| 柴松林 | 99 | Chai Songlin | |
| 常州 | 99 | Changzhou | |
| 陈云林 | 陳雲林 | 67 | Chen Yunlin |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
| 大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
| 地球 | 100 | Earth | |
| 滴水坊 | 68 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 都监 | 都監 | 100 |
|
| 二月 | 195 |
|
|
| 法源寺 | 102 | Fayuan Temple | |
| 丰子恺 | 豐子愷 | 102 | Feng Zikai |
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 高希均 | 103 | Charles Kao | |
| 共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party |
| 广东 | 廣東 | 71 | Guangdong |
| 广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
| 观音殿 | 觀音殿 | 71 |
|
| 关中 | 關中 | 71 | Guangzhong |
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
| 海潮音 | 104 |
|
|
| 寒山寺 | 104 | Hanshan Temple | |
| 合江 | 104 | Hejiang | |
| 荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
| 横山 | 橫山 | 104 |
|
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 荷泽 | 荷澤 | 104 | Lotus marsh |
| 护生画集 | 護生畫集 | 104 | Illustrations of Life Protection |
| 华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple |
| 湖北 | 72 | Hubei | |
| 湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 湖南 | 72 | Hunan | |
| 贾庆林 | 賈慶林 | 74 | Jia Qinglin |
| 监院 | 監院 | 106 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江泽民 | 江澤民 | 74 | Jiang Zemin |
| 江南 | 74 |
|
|
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 江苏省 | 江蘇省 | 74 | Jiangsu Province |
| 建业 | 建業 | 106 | Jianye |
| 鉴真 | 鑒真 | 106 | Jiazhen; Ganjin |
| 吉林省 | 74 | Jilin Province | |
| 鸡鸣寺 | 雞鳴寺 | 106 | Jiming Temple |
| 金陵 | 74 |
|
|
| 金山寺 | 106 |
|
|
| 吉田 | 106 | Yoshida | |
| 赖永海 | 賴永海 | 76 | Lai Yonghai |
| 澧 | 108 | Li River | |
| 李瑞环 | 李瑞環 | 108 | Li Ruihuan |
| 莲花池 | 蓮花池 | 76 |
|
| 灵山 | 靈山 | 76 |
|
| 临济宗 | 臨濟宗 | 108 | Linji School; Linji zong |
| 六朝 | 108 | Six Dynasties | |
| 六月 | 108 |
|
|
| 李肇星 | 108 | Li Zhaoxing | |
| 龙华寺 | 龍華寺 | 76 | Longhua Temple |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
| 名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 南宋 | 78 | Southern Song Dynasty | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 南京大学 | 南京大學 | 78 | Nanjing University, NJU |
| 南京市 | 78 | Nanjing Municipality | |
| 内蒙古大学 | 內蒙古大學 | 78 | Inner Mongolia University |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 泉州 | 113 | Quanzhou | |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 人民政府 | 114 | people's government | |
| 瑞士 | 114 | Switzerland | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 上海市 | 83 | Shanghai Municipality | |
| 陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 世间解 | 世間解 | 83 |
|
| 十月 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋代 | 83 |
|
|
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 太湖 | 116 | Taihu | |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 唐家璇 | 116 | Tang Jiaxuan | |
| 天宁寺 | 天寧寺 | 116 | Tianning Temple |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天王殿 | 116 | Temple of Heavenly Kings | |
| 同济医科大学 | 同濟醫科大學 | 116 | Tongji Medical College |
| 统战部 | 統戰部 | 116 | United Front Work Department of CPC Central Committee (UFWD) |
| 文化大革命 | 87 |
|
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
| 吴国 | 吳國 | 87 |
|
| 武汉 | 武漢 | 119 | Wuhan |
| 无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
| 无锡市 | 無錫市 | 119 | Wuxi city |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西湖 | 88 | West Lake | |
| 咸淳 | 88 | Xianchun reign | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 香林 | 120 | Xianglin | |
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 心培和尚 | 120 | Venerable Hsin Pei | |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 新华 | 新華網 | 88 |
|
| 徐 | 120 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
| 扬州市 | 揚州市 | 121 | Yangzhou city |
| 叶小文 | 葉小文 | 121 | Ye Xiaowen |
| 宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
| 宜兴市 | 宜興市 | 89 | Yixing |
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 余秋雨 | 餘秋雨 | 121 | Yu Qiuyu |
| 元旦 | 121 | New Year's Day | |
| 远东 | 遠東 | 121 | Far East |
| 于丹 | 121 | Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter | |
| 玉佛寺 | 89 |
|
|
| 雨花 | 121 | Yuhua | |
| 云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
| 藏经楼 | 藏經樓 | 90 |
|
| 漳平市 | 122 | Zhangping | |
| 张秋 | 張秋 | 122 | Cho Chang (Harry Potter) |
| 湛山寺 | 90 | Zhanshan Temple | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵朴初 | 趙樸初 | 90 | Zhao Puchu |
| 浙江 | 90 |
|
|
| 政协 | 政協 | 90 | Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC) |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan |
| 中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
| 中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
| 中天 | 122 | Central North India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白塔 | 98 | White Pagoda | |
| 本山 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
| 成佛大道 | 99 |
|
|
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
| 大方广 | 大方廣 | 100 | vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended |
| 东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
| 动心 | 動心 | 100 |
|
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 多宝白塔 | 多寶白塔 | 100 | Jeweled White Pagoda |
| 法名 | 102 | Dharma name | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
| 佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
| 功德主 | 103 |
|
|
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
| 监寺 | 監寺 | 106 |
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 精舍 | 106 |
|
|
| 觉道 | 覺道 | 106 | Path of Awakening |
| 课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
| 空无 | 空無 | 107 |
|
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 利生 | 108 | to benefit living beings | |
| 琉璃世界 | 108 | Pure Land of Crystal Radiance | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 菩提广场 | 菩提廣場 | 112 | Bodhi Wisdom Concourse |
| 千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 十八罗汉 | 十八羅漢 | 83 |
|
| 师公 | 師公 | 115 | Grandmaster (master's master) |
| 诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
| 十方 | 115 |
|
|
| 十方丛林 | 十方叢林 | 115 |
|
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 素斋 | 素齋 | 115 |
|
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 添油香 | 116 | to make a donation | |
| 剃度出家 | 116 | renunciation | |
| 往生 | 119 |
|
|
| 我相 | 119 | the notion of a self | |
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 西净 | 西淨 | 120 | restrooms |
| 心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
| 性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 扬州讲坛 | 揚州講壇 | 121 | Yangzhou Forum |
| 一佛 | 121 | one Buddha | |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 圆照 | 圓照 | 121 |
|
| 志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 住持 | 122 |
|
|
| 主事 | 122 | heads of affairs | |
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
| 祖庭 | 122 | ancestral temple | |
| 祖师堂 | 祖師堂 | 90 |
|