Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》, My Interaction with Chinese Scholars 我和華人學者們的互動
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 103 | 他 | tā | other; another; some other | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 2 | 103 | 他 | tā | other | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 3 | 103 | 他 | tā | tha | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 4 | 103 | 他 | tā | ṭha | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 5 | 103 | 他 | tā | other; anya | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 6 | 89 | 我 | wǒ | self | 我和華人學者們的互動 |
| 7 | 89 | 我 | wǒ | [my] dear | 我和華人學者們的互動 |
| 8 | 89 | 我 | wǒ | Wo | 我和華人學者們的互動 |
| 9 | 89 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我和華人學者們的互動 |
| 10 | 89 | 我 | wǒ | ga | 我和華人學者們的互動 |
| 11 | 82 | 在 | zài | in; at | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 12 | 82 | 在 | zài | to exist; to be living | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 13 | 82 | 在 | zài | to consist of | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 14 | 82 | 在 | zài | to be at a post | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 15 | 82 | 在 | zài | in; bhū | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 16 | 47 | 教授 | jiàoshòu | professor | 錢文忠教授 |
| 17 | 47 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 錢文忠教授 |
| 18 | 47 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 錢文忠教授 |
| 19 | 47 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 錢文忠教授 |
| 20 | 41 | 也 | yě | ya | 也發揮一定的影響力 |
| 21 | 36 | 一 | yī | one | 出生於一八九五年 |
| 22 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 出生於一八九五年 |
| 23 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 出生於一八九五年 |
| 24 | 36 | 一 | yī | first | 出生於一八九五年 |
| 25 | 36 | 一 | yī | the same | 出生於一八九五年 |
| 26 | 36 | 一 | yī | sole; single | 出生於一八九五年 |
| 27 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 出生於一八九五年 |
| 28 | 36 | 一 | yī | Yi | 出生於一八九五年 |
| 29 | 36 | 一 | yī | other | 出生於一八九五年 |
| 30 | 36 | 一 | yī | to unify | 出生於一八九五年 |
| 31 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 出生於一八九五年 |
| 32 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 出生於一八九五年 |
| 33 | 36 | 一 | yī | one; eka | 出生於一八九五年 |
| 34 | 36 | 了 | liǎo | to know; to understand | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 35 | 36 | 了 | liǎo | to understand; to know | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 36 | 36 | 了 | liào | to look afar from a high place | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 37 | 36 | 了 | liǎo | to complete | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 38 | 36 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 39 | 36 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 40 | 25 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就藏身在衣櫥裡 |
| 41 | 25 | 就 | jiù | to assume | 就藏身在衣櫥裡 |
| 42 | 25 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就藏身在衣櫥裡 |
| 43 | 25 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就藏身在衣櫥裡 |
| 44 | 25 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就藏身在衣櫥裡 |
| 45 | 25 | 就 | jiù | to accomplish | 就藏身在衣櫥裡 |
| 46 | 25 | 就 | jiù | to go with | 就藏身在衣櫥裡 |
| 47 | 25 | 就 | jiù | to die | 就藏身在衣櫥裡 |
| 48 | 25 | 錢 | qián | money; currency | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 49 | 25 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 50 | 25 | 錢 | qián | a copper item | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 51 | 25 | 錢 | qián | wealth | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 52 | 25 | 錢 | qián | Qian | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 53 | 25 | 錢 | qián | holding money | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 54 | 25 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 55 | 25 | 年 | nián | year | 出生於一八九五年 |
| 56 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 出生於一八九五年 |
| 57 | 25 | 年 | nián | age | 出生於一八九五年 |
| 58 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 出生於一八九五年 |
| 59 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 出生於一八九五年 |
| 60 | 25 | 年 | nián | a date | 出生於一八九五年 |
| 61 | 25 | 年 | nián | time; years | 出生於一八九五年 |
| 62 | 25 | 年 | nián | harvest | 出生於一八九五年 |
| 63 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 出生於一八九五年 |
| 64 | 25 | 年 | nián | year; varṣa | 出生於一八九五年 |
| 65 | 24 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和華人學者們的互動 |
| 66 | 24 | 和 | hé | peace; harmony | 我和華人學者們的互動 |
| 67 | 24 | 和 | hé | He | 我和華人學者們的互動 |
| 68 | 24 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和華人學者們的互動 |
| 69 | 24 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和華人學者們的互動 |
| 70 | 24 | 和 | hé | warm | 我和華人學者們的互動 |
| 71 | 24 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和華人學者們的互動 |
| 72 | 24 | 和 | hé | a transaction | 我和華人學者們的互動 |
| 73 | 24 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和華人學者們的互動 |
| 74 | 24 | 和 | hé | a musical instrument | 我和華人學者們的互動 |
| 75 | 24 | 和 | hé | a military gate | 我和華人學者們的互動 |
| 76 | 24 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和華人學者們的互動 |
| 77 | 24 | 和 | hé | a skilled worker | 我和華人學者們的互動 |
| 78 | 24 | 和 | hé | compatible | 我和華人學者們的互動 |
| 79 | 24 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和華人學者們的互動 |
| 80 | 24 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和華人學者們的互動 |
| 81 | 24 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和華人學者們的互動 |
| 82 | 24 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和華人學者們的互動 |
| 83 | 24 | 和 | hé | venerable | 我和華人學者們的互動 |
| 84 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為由 |
| 85 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為由 |
| 86 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為由 |
| 87 | 23 | 為 | wéi | to do | 為由 |
| 88 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為由 |
| 89 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為由 |
| 90 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 宰相的人 |
| 91 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宰相的人 |
| 92 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 宰相的人 |
| 93 | 23 | 人 | rén | everybody | 宰相的人 |
| 94 | 23 | 人 | rén | adult | 宰相的人 |
| 95 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 宰相的人 |
| 96 | 23 | 人 | rén | an upright person | 宰相的人 |
| 97 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 宰相的人 |
| 98 | 23 | 都 | dū | capital city | 這都是不爭的事實 |
| 99 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是不爭的事實 |
| 100 | 23 | 都 | dōu | all | 這都是不爭的事實 |
| 101 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是不爭的事實 |
| 102 | 23 | 都 | dū | Du | 這都是不爭的事實 |
| 103 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是不爭的事實 |
| 104 | 23 | 都 | dū | to reside | 這都是不爭的事實 |
| 105 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是不爭的事實 |
| 106 | 21 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 錢穆先生 |
| 107 | 21 | 先生 | xiānsheng | first born | 錢穆先生 |
| 108 | 21 | 先生 | xiānsheng | husband | 錢穆先生 |
| 109 | 21 | 先生 | xiānsheng | teacher | 錢穆先生 |
| 110 | 21 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 錢穆先生 |
| 111 | 21 | 先生 | xiānsheng | doctor | 錢穆先生 |
| 112 | 21 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 錢穆先生 |
| 113 | 21 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 錢穆先生 |
| 114 | 21 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 錢穆先生 |
| 115 | 21 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 錢穆先生 |
| 116 | 21 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 與佛教也有一些因緣 |
| 117 | 21 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 與佛教也有一些因緣 |
| 118 | 20 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來我在佛光山開山 |
| 119 | 20 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來我在佛光山開山 |
| 120 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與佛教也有一些因緣 |
| 121 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與佛教也有一些因緣 |
| 122 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與佛教也有一些因緣 |
| 123 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與佛教也有一些因緣 |
| 124 | 19 | 與 | yù | to help | 與佛教也有一些因緣 |
| 125 | 19 | 與 | yǔ | for | 與佛教也有一些因緣 |
| 126 | 18 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 127 | 18 | 對 | duì | correct; right | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 128 | 18 | 對 | duì | opposing; opposite | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 129 | 18 | 對 | duì | duilian; couplet | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 130 | 18 | 對 | duì | yes; affirmative | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 131 | 18 | 對 | duì | to treat; to regard | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 132 | 18 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 133 | 18 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 134 | 18 | 對 | duì | to mix | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 135 | 18 | 對 | duì | a pair | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 136 | 18 | 對 | duì | to respond; to answer | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 137 | 18 | 對 | duì | mutual | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 138 | 18 | 對 | duì | parallel; alternating | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 139 | 18 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 140 | 17 | 張 | zhāng | Zhang | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 141 | 17 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 142 | 17 | 張 | zhāng | idea; thought | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 143 | 17 | 張 | zhāng | to fix strings | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 144 | 17 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 145 | 17 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 146 | 17 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 147 | 17 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 148 | 17 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 149 | 17 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 150 | 17 | 張 | zhāng | large | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 151 | 17 | 張 | zhàng | swollen | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 152 | 17 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 153 | 17 | 張 | zhāng | to open a new business | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 154 | 17 | 張 | zhāng | to fear | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 155 | 17 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 156 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 白居易等 |
| 157 | 17 | 等 | děng | to wait | 白居易等 |
| 158 | 17 | 等 | děng | to be equal | 白居易等 |
| 159 | 17 | 等 | děng | degree; level | 白居易等 |
| 160 | 17 | 等 | děng | to compare | 白居易等 |
| 161 | 17 | 學者 | xuézhě | scholar | 我和華人學者們的互動 |
| 162 | 17 | 學者 | xuézhě | a student | 我和華人學者們的互動 |
| 163 | 16 | 到 | dào | to arrive | 小偷掉到井裡去了 |
| 164 | 16 | 到 | dào | to go | 小偷掉到井裡去了 |
| 165 | 16 | 到 | dào | careful | 小偷掉到井裡去了 |
| 166 | 16 | 到 | dào | Dao | 小偷掉到井裡去了 |
| 167 | 16 | 到 | dào | approach; upagati | 小偷掉到井裡去了 |
| 168 | 16 | 之 | zhī | to go | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 169 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 170 | 16 | 之 | zhī | is | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 171 | 16 | 之 | zhī | to use | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 172 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 173 | 16 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他說 |
| 174 | 16 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他說 |
| 175 | 16 | 說 | shuì | to persuade | 他說 |
| 176 | 16 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他說 |
| 177 | 16 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他說 |
| 178 | 16 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他說 |
| 179 | 16 | 說 | shuō | allocution | 他說 |
| 180 | 16 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他說 |
| 181 | 16 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他說 |
| 182 | 16 | 說 | shuō | speach; vāda | 他說 |
| 183 | 16 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他說 |
| 184 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 準備再回去床上睡覺 |
| 185 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 準備再回去床上睡覺 |
| 186 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 準備再回去床上睡覺 |
| 187 | 15 | 上 | shàng | shang | 準備再回去床上睡覺 |
| 188 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 準備再回去床上睡覺 |
| 189 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 準備再回去床上睡覺 |
| 190 | 15 | 上 | shàng | advanced | 準備再回去床上睡覺 |
| 191 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 準備再回去床上睡覺 |
| 192 | 15 | 上 | shàng | time | 準備再回去床上睡覺 |
| 193 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 準備再回去床上睡覺 |
| 194 | 15 | 上 | shàng | far | 準備再回去床上睡覺 |
| 195 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 準備再回去床上睡覺 |
| 196 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 準備再回去床上睡覺 |
| 197 | 15 | 上 | shàng | to report | 準備再回去床上睡覺 |
| 198 | 15 | 上 | shàng | to offer | 準備再回去床上睡覺 |
| 199 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 準備再回去床上睡覺 |
| 200 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 準備再回去床上睡覺 |
| 201 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 準備再回去床上睡覺 |
| 202 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 準備再回去床上睡覺 |
| 203 | 15 | 上 | shàng | to burn | 準備再回去床上睡覺 |
| 204 | 15 | 上 | shàng | to remember | 準備再回去床上睡覺 |
| 205 | 15 | 上 | shàng | to add | 準備再回去床上睡覺 |
| 206 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 準備再回去床上睡覺 |
| 207 | 15 | 上 | shàng | to meet | 準備再回去床上睡覺 |
| 208 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 準備再回去床上睡覺 |
| 209 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 準備再回去床上睡覺 |
| 210 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 準備再回去床上睡覺 |
| 211 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 準備再回去床上睡覺 |
| 212 | 14 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是到了清朝末年 |
| 213 | 14 | 就是 | jiùshì | agree | 就是到了清朝末年 |
| 214 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 可惜沒有事先通知我 |
| 215 | 13 | 二 | èr | two | 二 |
| 216 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 217 | 13 | 二 | èr | second | 二 |
| 218 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 219 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 220 | 13 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 221 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 但地方宗教長官以 |
| 222 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 但地方宗教長官以 |
| 223 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 但地方宗教長官以 |
| 224 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 但地方宗教長官以 |
| 225 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 但地方宗教長官以 |
| 226 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 但地方宗教長官以 |
| 227 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 但地方宗教長官以 |
| 228 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 但地方宗教長官以 |
| 229 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 但地方宗教長官以 |
| 230 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 但地方宗教長官以 |
| 231 | 13 | 授 | shòu | to teach | 繼牟宗三教授之後 |
| 232 | 13 | 授 | shòu | to award; to give | 繼牟宗三教授之後 |
| 233 | 13 | 授 | shòu | to appoint | 繼牟宗三教授之後 |
| 234 | 13 | 要 | yào | to want; to wish for | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 235 | 13 | 要 | yào | to want | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 236 | 13 | 要 | yāo | a treaty | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 237 | 13 | 要 | yào | to request | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 238 | 13 | 要 | yào | essential points; crux | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 239 | 13 | 要 | yāo | waist | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 240 | 13 | 要 | yāo | to cinch | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 241 | 13 | 要 | yāo | waistband | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 242 | 13 | 要 | yāo | Yao | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 243 | 13 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 244 | 13 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 245 | 13 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 246 | 13 | 要 | yāo | to agree with | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 247 | 13 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 248 | 13 | 要 | yào | to summarize | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 249 | 13 | 要 | yào | essential; important | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 250 | 13 | 要 | yào | to desire | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 251 | 13 | 要 | yào | to demand | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 252 | 13 | 要 | yào | to need | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 253 | 13 | 要 | yào | should; must | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 254 | 13 | 要 | yào | might | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 255 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 大學裡不准弘揚佛法 |
| 256 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 大學裡不准弘揚佛法 |
| 257 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 大學裡不准弘揚佛法 |
| 258 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 都是一代名士大儒 |
| 259 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 都是一代名士大儒 |
| 260 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 都是一代名士大儒 |
| 261 | 12 | 大 | dà | size | 都是一代名士大儒 |
| 262 | 12 | 大 | dà | old | 都是一代名士大儒 |
| 263 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 都是一代名士大儒 |
| 264 | 12 | 大 | dà | adult | 都是一代名士大儒 |
| 265 | 12 | 大 | dài | an important person | 都是一代名士大儒 |
| 266 | 12 | 大 | dà | senior | 都是一代名士大儒 |
| 267 | 12 | 大 | dà | an element | 都是一代名士大儒 |
| 268 | 12 | 大 | dà | great; mahā | 都是一代名士大儒 |
| 269 | 12 | 後 | hòu | after; later | 不一定留名於後 |
| 270 | 12 | 後 | hòu | empress; queen | 不一定留名於後 |
| 271 | 12 | 後 | hòu | sovereign | 不一定留名於後 |
| 272 | 12 | 後 | hòu | the god of the earth | 不一定留名於後 |
| 273 | 12 | 後 | hòu | late; later | 不一定留名於後 |
| 274 | 12 | 後 | hòu | offspring; descendents | 不一定留名於後 |
| 275 | 12 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 不一定留名於後 |
| 276 | 12 | 後 | hòu | behind; back | 不一定留名於後 |
| 277 | 12 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 不一定留名於後 |
| 278 | 12 | 後 | hòu | Hou | 不一定留名於後 |
| 279 | 12 | 後 | hòu | after; behind | 不一定留名於後 |
| 280 | 12 | 後 | hòu | following | 不一定留名於後 |
| 281 | 12 | 後 | hòu | to be delayed | 不一定留名於後 |
| 282 | 12 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 不一定留名於後 |
| 283 | 12 | 後 | hòu | feudal lords | 不一定留名於後 |
| 284 | 12 | 後 | hòu | Hou | 不一定留名於後 |
| 285 | 12 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 不一定留名於後 |
| 286 | 12 | 後 | hòu | rear; paścāt | 不一定留名於後 |
| 287 | 12 | 來 | lái | to come | 夫妻兩人追上來 |
| 288 | 12 | 來 | lái | please | 夫妻兩人追上來 |
| 289 | 12 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 夫妻兩人追上來 |
| 290 | 12 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 夫妻兩人追上來 |
| 291 | 12 | 來 | lái | wheat | 夫妻兩人追上來 |
| 292 | 12 | 來 | lái | next; future | 夫妻兩人追上來 |
| 293 | 12 | 來 | lái | a simple complement of direction | 夫妻兩人追上來 |
| 294 | 12 | 來 | lái | to occur; to arise | 夫妻兩人追上來 |
| 295 | 12 | 來 | lái | to earn | 夫妻兩人追上來 |
| 296 | 12 | 來 | lái | to come; āgata | 夫妻兩人追上來 |
| 297 | 12 | 文 | wén | writing; text | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 298 | 12 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 299 | 12 | 文 | wén | Wen | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 300 | 12 | 文 | wén | lines or grain on an object | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 301 | 12 | 文 | wén | culture | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 302 | 12 | 文 | wén | refined writings | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 303 | 12 | 文 | wén | civil; non-military | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 304 | 12 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 305 | 12 | 文 | wén | wen | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 306 | 12 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 307 | 12 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 308 | 12 | 文 | wén | beautiful | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 309 | 12 | 文 | wén | a text; a manuscript | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 310 | 12 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 311 | 12 | 文 | wén | the text of an imperial order | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 312 | 12 | 文 | wén | liberal arts | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 313 | 12 | 文 | wén | a rite; a ritual | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 314 | 12 | 文 | wén | a tattoo | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 315 | 12 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 316 | 12 | 文 | wén | text; grantha | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 317 | 11 | 高教 | gāo jiāo | higher education | 高教授想為我出一本傳記 |
| 318 | 11 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 但他們卻能接受這許多具有名氣的教授講學論道 |
| 319 | 11 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣正倡導復興中華文化 |
| 320 | 11 | 裡 | lǐ | inside; interior | 就藏身在衣櫥裡 |
| 321 | 11 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 就藏身在衣櫥裡 |
| 322 | 11 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 就藏身在衣櫥裡 |
| 323 | 11 | 裡 | lǐ | a residence | 就藏身在衣櫥裡 |
| 324 | 11 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 就藏身在衣櫥裡 |
| 325 | 11 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 就藏身在衣櫥裡 |
| 326 | 11 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 327 | 11 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 328 | 11 | 小偷 | xiǎotōu | a thief | 他把小偷帶到一戶人家下手 |
| 329 | 10 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 教授不可以擔任代表 |
| 330 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 至今仍為人所稱頌 |
| 331 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 至今仍為人所稱頌 |
| 332 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 至今仍為人所稱頌 |
| 333 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 至今仍為人所稱頌 |
| 334 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 至今仍為人所稱頌 |
| 335 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 至今仍為人所稱頌 |
| 336 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 至今仍為人所稱頌 |
| 337 | 10 | 基 | jī | base; foundation | 張澄基 |
| 338 | 10 | 基 | jī | basic; fundamental | 張澄基 |
| 339 | 10 | 基 | jī | a radical | 張澄基 |
| 340 | 10 | 基 | jī | basis | 張澄基 |
| 341 | 10 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 342 | 10 | 忠 | zhōng | Zhong | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 343 | 10 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 344 | 10 | 忠 | zhōng | Loyalty | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 345 | 10 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 346 | 10 | 但 | dàn | Dan | 但當代文史哲的學者 |
| 347 | 10 | 穆 | mù | Mu | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 348 | 10 | 穆 | mù | majestic; solemn; reverent | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 349 | 10 | 穆 | mù | calm; well disposed | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 350 | 10 | 穆 | mù | understanding; even-tempered | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 351 | 10 | 穆 | mù | beautiful | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 352 | 10 | 穆 | mù | an ancestral tablet | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 353 | 10 | 位 | wèi | position; location; place | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 354 | 10 | 位 | wèi | bit | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 355 | 10 | 位 | wèi | a seat | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 356 | 10 | 位 | wèi | a post | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 357 | 10 | 位 | wèi | a rank; status | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 358 | 10 | 位 | wèi | a throne | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 359 | 10 | 位 | wèi | Wei | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 360 | 10 | 位 | wèi | the standard form of an object | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 361 | 10 | 位 | wèi | a polite form of address | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 362 | 10 | 位 | wèi | at; located at | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 363 | 10 | 位 | wèi | to arrange | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 364 | 10 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 365 | 10 | 澄 | chéng | pure | 張澄基 |
| 366 | 10 | 澄 | chéng | clear; transparent | 張澄基 |
| 367 | 10 | 澄 | dèng | to purify water by settling out sediment | 張澄基 |
| 368 | 10 | 澄 | chéng | to clean; to cleanse | 張澄基 |
| 369 | 10 | 中 | zhōng | middle | 在我認識的學者中 |
| 370 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在我認識的學者中 |
| 371 | 10 | 中 | zhōng | China | 在我認識的學者中 |
| 372 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在我認識的學者中 |
| 373 | 10 | 中 | zhōng | midday | 在我認識的學者中 |
| 374 | 10 | 中 | zhōng | inside | 在我認識的學者中 |
| 375 | 10 | 中 | zhōng | during | 在我認識的學者中 |
| 376 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 在我認識的學者中 |
| 377 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 在我認識的學者中 |
| 378 | 10 | 中 | zhōng | half | 在我認識的學者中 |
| 379 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在我認識的學者中 |
| 380 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在我認識的學者中 |
| 381 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 在我認識的學者中 |
| 382 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在我認識的學者中 |
| 383 | 10 | 中 | zhōng | middle | 在我認識的學者中 |
| 384 | 10 | 邀請 | yāoqǐng | to invite | 邀請他講演 |
| 385 | 9 | 出生 | chūshēng | to be born | 出生於一八九五年 |
| 386 | 9 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 尤其那個時候 |
| 387 | 9 | 時候 | shíhou | time | 尤其那個時候 |
| 388 | 9 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 尤其那個時候 |
| 389 | 9 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 尤其那個時候 |
| 390 | 9 | 做 | zuò | to make | 甚至古代做皇帝 |
| 391 | 9 | 做 | zuò | to do; to work | 甚至古代做皇帝 |
| 392 | 9 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 甚至古代做皇帝 |
| 393 | 9 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 甚至古代做皇帝 |
| 394 | 9 | 做 | zuò | to pretend | 甚至古代做皇帝 |
| 395 | 9 | 三 | sān | three | 三年後 |
| 396 | 9 | 三 | sān | third | 三年後 |
| 397 | 9 | 三 | sān | more than two | 三年後 |
| 398 | 9 | 三 | sān | very few | 三年後 |
| 399 | 9 | 三 | sān | San | 三年後 |
| 400 | 9 | 三 | sān | three; tri | 三年後 |
| 401 | 9 | 三 | sān | sa | 三年後 |
| 402 | 9 | 曾 | zēng | great-grand | 都曾在他的門下學習 |
| 403 | 9 | 曾 | zēng | Zeng | 都曾在他的門下學習 |
| 404 | 9 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 都曾在他的門下學習 |
| 405 | 9 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 都曾在他的門下學習 |
| 406 | 9 | 曾 | céng | deep | 都曾在他的門下學習 |
| 407 | 9 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 邀請他講演 |
| 408 | 9 | 很 | hěn | disobey | 口才也很相當 |
| 409 | 9 | 很 | hěn | a dispute | 口才也很相當 |
| 410 | 9 | 很 | hěn | violent; cruel | 口才也很相當 |
| 411 | 9 | 很 | hěn | very; atīva | 口才也很相當 |
| 412 | 9 | 於 | yú | to go; to | 不一定留名於後 |
| 413 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不一定留名於後 |
| 414 | 9 | 於 | yú | Yu | 不一定留名於後 |
| 415 | 9 | 於 | wū | a crow | 不一定留名於後 |
| 416 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又如唐詩泰斗 |
| 417 | 9 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 文人學者卻能名垂千古 |
| 418 | 9 | 卻 | què | to reject; to decline | 文人學者卻能名垂千古 |
| 419 | 9 | 卻 | què | to pardon | 文人學者卻能名垂千古 |
| 420 | 9 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 文人學者卻能名垂千古 |
| 421 | 9 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由他自己把風 |
| 422 | 9 | 由 | yóu | to follow along | 由他自己把風 |
| 423 | 9 | 由 | yóu | cause; reason | 由他自己把風 |
| 424 | 9 | 由 | yóu | You | 由他自己把風 |
| 425 | 9 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 擅長引用一些小故事 |
| 426 | 9 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 427 | 9 | 文化 | wénhuà | culture | 台北善導寺舉行文化講座 |
| 428 | 9 | 文化 | wénhuà | civilization | 台北善導寺舉行文化講座 |
| 429 | 9 | 從 | cóng | to follow | 從後面追趕 |
| 430 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從後面追趕 |
| 431 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 從後面追趕 |
| 432 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從後面追趕 |
| 433 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 從後面追趕 |
| 434 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 從後面追趕 |
| 435 | 9 | 從 | cóng | secondary | 從後面追趕 |
| 436 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從後面追趕 |
| 437 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 從後面追趕 |
| 438 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從後面追趕 |
| 439 | 9 | 從 | zòng | to release | 從後面追趕 |
| 440 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從後面追趕 |
| 441 | 9 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個老偷 |
| 442 | 9 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個老偷 |
| 443 | 9 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個老偷 |
| 444 | 9 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 一九五 |
| 445 | 9 | 台 | tái | Taiwan | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 446 | 9 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 447 | 9 | 台 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 448 | 9 | 台 | tái | typhoon | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 449 | 9 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 450 | 9 | 台 | tái | station; broadcasting station | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 451 | 9 | 台 | tái | official post | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 452 | 9 | 台 | yí | eminent | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 453 | 9 | 台 | tái | elevated | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 454 | 9 | 台 | tái | tribunal | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 455 | 9 | 台 | tái | capitulum | 我作客在北京釣魚台賓館的時候 |
| 456 | 8 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 北京見面的因緣之後 |
| 457 | 8 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 458 | 8 | 唐 | táng | Tang | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 459 | 8 | 唐 | táng | exagerated | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 460 | 8 | 唐 | táng | vast; extensive | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 461 | 8 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 462 | 8 | 唐 | táng | China | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 463 | 8 | 唐 | táng | rude | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 464 | 8 | 唐 | táng | Tang; China; cīna | 共創新亞書院的唐君毅 |
| 465 | 8 | 邀約 | yāoyuē | to invite; to make an appointment | 就是邀約我和錢文忠教授坐在第一排一號和二號的位子 |
| 466 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 錢博士在講演授課時 |
| 467 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 錢博士在講演授課時 |
| 468 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 錢博士在講演授課時 |
| 469 | 8 | 時 | shí | fashionable | 錢博士在講演授課時 |
| 470 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 錢博士在講演授課時 |
| 471 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 錢博士在講演授課時 |
| 472 | 8 | 時 | shí | tense | 錢博士在講演授課時 |
| 473 | 8 | 時 | shí | particular; special | 錢博士在講演授課時 |
| 474 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 錢博士在講演授課時 |
| 475 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 錢博士在講演授課時 |
| 476 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 錢博士在講演授課時 |
| 477 | 8 | 時 | shí | seasonal | 錢博士在講演授課時 |
| 478 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 錢博士在講演授課時 |
| 479 | 8 | 時 | shí | hour | 錢博士在講演授課時 |
| 480 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 錢博士在講演授課時 |
| 481 | 8 | 時 | shí | Shi | 錢博士在講演授課時 |
| 482 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 錢博士在講演授課時 |
| 483 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 錢博士在講演授課時 |
| 484 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 錢博士在講演授課時 |
| 485 | 8 | 兩 | liǎng | two | 夫妻兩人看不到小偷 |
| 486 | 8 | 兩 | liǎng | a few | 夫妻兩人看不到小偷 |
| 487 | 8 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 夫妻兩人看不到小偷 |
| 488 | 8 | 能 | néng | can; able | 文人學者卻能名垂千古 |
| 489 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 文人學者卻能名垂千古 |
| 490 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 文人學者卻能名垂千古 |
| 491 | 8 | 能 | néng | energy | 文人學者卻能名垂千古 |
| 492 | 8 | 能 | néng | function; use | 文人學者卻能名垂千古 |
| 493 | 8 | 能 | néng | talent | 文人學者卻能名垂千古 |
| 494 | 8 | 能 | néng | expert at | 文人學者卻能名垂千古 |
| 495 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 文人學者卻能名垂千古 |
| 496 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 文人學者卻能名垂千古 |
| 497 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 文人學者卻能名垂千古 |
| 498 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 文人學者卻能名垂千古 |
| 499 | 8 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 以及多箱的書籍回去 |
| 500 | 8 | 多 | duó | many; much | 以及多箱的書籍回去 |
Frequencies of all Words
Top 816
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 235 | 的 | de | possessive particle | 我和華人學者們的互動 |
| 2 | 235 | 的 | de | structural particle | 我和華人學者們的互動 |
| 3 | 235 | 的 | de | complement | 我和華人學者們的互動 |
| 4 | 235 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我和華人學者們的互動 |
| 5 | 103 | 他 | tā | he; him | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 6 | 103 | 他 | tā | another aspect | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 7 | 103 | 他 | tā | other; another; some other | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 8 | 103 | 他 | tā | everybody | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 9 | 103 | 他 | tā | other | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 10 | 103 | 他 | tuō | other; another; some other | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 11 | 103 | 他 | tā | tha | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 12 | 103 | 他 | tā | ṭha | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 13 | 103 | 他 | tā | other; anya | 但是被他施予刑罰的司馬遷 |
| 14 | 89 | 我 | wǒ | I; me; my | 我和華人學者們的互動 |
| 15 | 89 | 我 | wǒ | self | 我和華人學者們的互動 |
| 16 | 89 | 我 | wǒ | we; our | 我和華人學者們的互動 |
| 17 | 89 | 我 | wǒ | [my] dear | 我和華人學者們的互動 |
| 18 | 89 | 我 | wǒ | Wo | 我和華人學者們的互動 |
| 19 | 89 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我和華人學者們的互動 |
| 20 | 89 | 我 | wǒ | ga | 我和華人學者們的互動 |
| 21 | 89 | 我 | wǒ | I; aham | 我和華人學者們的互動 |
| 22 | 82 | 在 | zài | in; at | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 23 | 82 | 在 | zài | at | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 24 | 82 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 25 | 82 | 在 | zài | to exist; to be living | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 26 | 82 | 在 | zài | to consist of | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 27 | 82 | 在 | zài | to be at a post | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 28 | 82 | 在 | zài | in; bhū | 在歷史上也受到萬人推崇 |
| 29 | 47 | 教授 | jiàoshòu | professor | 錢文忠教授 |
| 30 | 47 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 錢文忠教授 |
| 31 | 47 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 錢文忠教授 |
| 32 | 47 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 錢文忠教授 |
| 33 | 47 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 34 | 47 | 是 | shì | is exactly | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 35 | 47 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 36 | 47 | 是 | shì | this; that; those | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 37 | 47 | 是 | shì | really; certainly | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 38 | 47 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 39 | 47 | 是 | shì | true | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 40 | 47 | 是 | shì | is; has; exists | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 41 | 47 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 42 | 47 | 是 | shì | a matter; an affair | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 43 | 47 | 是 | shì | Shi | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 44 | 47 | 是 | shì | is; bhū | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 45 | 47 | 是 | shì | this; idam | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 46 | 41 | 也 | yě | also; too | 也發揮一定的影響力 |
| 47 | 41 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也發揮一定的影響力 |
| 48 | 41 | 也 | yě | either | 也發揮一定的影響力 |
| 49 | 41 | 也 | yě | even | 也發揮一定的影響力 |
| 50 | 41 | 也 | yě | used to soften the tone | 也發揮一定的影響力 |
| 51 | 41 | 也 | yě | used for emphasis | 也發揮一定的影響力 |
| 52 | 41 | 也 | yě | used to mark contrast | 也發揮一定的影響力 |
| 53 | 41 | 也 | yě | used to mark compromise | 也發揮一定的影響力 |
| 54 | 41 | 也 | yě | ya | 也發揮一定的影響力 |
| 55 | 36 | 一 | yī | one | 出生於一八九五年 |
| 56 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 出生於一八九五年 |
| 57 | 36 | 一 | yī | as soon as; all at once | 出生於一八九五年 |
| 58 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 出生於一八九五年 |
| 59 | 36 | 一 | yì | whole; all | 出生於一八九五年 |
| 60 | 36 | 一 | yī | first | 出生於一八九五年 |
| 61 | 36 | 一 | yī | the same | 出生於一八九五年 |
| 62 | 36 | 一 | yī | each | 出生於一八九五年 |
| 63 | 36 | 一 | yī | certain | 出生於一八九五年 |
| 64 | 36 | 一 | yī | throughout | 出生於一八九五年 |
| 65 | 36 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 出生於一八九五年 |
| 66 | 36 | 一 | yī | sole; single | 出生於一八九五年 |
| 67 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 出生於一八九五年 |
| 68 | 36 | 一 | yī | Yi | 出生於一八九五年 |
| 69 | 36 | 一 | yī | other | 出生於一八九五年 |
| 70 | 36 | 一 | yī | to unify | 出生於一八九五年 |
| 71 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 出生於一八九五年 |
| 72 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 出生於一八九五年 |
| 73 | 36 | 一 | yī | or | 出生於一八九五年 |
| 74 | 36 | 一 | yī | one; eka | 出生於一八九五年 |
| 75 | 36 | 了 | le | completion of an action | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 76 | 36 | 了 | liǎo | to know; to understand | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 77 | 36 | 了 | liǎo | to understand; to know | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 78 | 36 | 了 | liào | to look afar from a high place | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 79 | 36 | 了 | le | modal particle | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 80 | 36 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 81 | 36 | 了 | liǎo | to complete | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 82 | 36 | 了 | liǎo | completely | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 83 | 36 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 84 | 36 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 85 | 25 | 就 | jiù | right away | 就藏身在衣櫥裡 |
| 86 | 25 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就藏身在衣櫥裡 |
| 87 | 25 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就藏身在衣櫥裡 |
| 88 | 25 | 就 | jiù | to assume | 就藏身在衣櫥裡 |
| 89 | 25 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就藏身在衣櫥裡 |
| 90 | 25 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就藏身在衣櫥裡 |
| 91 | 25 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就藏身在衣櫥裡 |
| 92 | 25 | 就 | jiù | namely | 就藏身在衣櫥裡 |
| 93 | 25 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就藏身在衣櫥裡 |
| 94 | 25 | 就 | jiù | only; just | 就藏身在衣櫥裡 |
| 95 | 25 | 就 | jiù | to accomplish | 就藏身在衣櫥裡 |
| 96 | 25 | 就 | jiù | to go with | 就藏身在衣櫥裡 |
| 97 | 25 | 就 | jiù | already | 就藏身在衣櫥裡 |
| 98 | 25 | 就 | jiù | as much as | 就藏身在衣櫥裡 |
| 99 | 25 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就藏身在衣櫥裡 |
| 100 | 25 | 就 | jiù | even if | 就藏身在衣櫥裡 |
| 101 | 25 | 就 | jiù | to die | 就藏身在衣櫥裡 |
| 102 | 25 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就藏身在衣櫥裡 |
| 103 | 25 | 錢 | qián | money; currency | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 104 | 25 | 錢 | qián | unit of weight equal to 5 grams | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 105 | 25 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 106 | 25 | 錢 | qián | a copper item | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 107 | 25 | 錢 | qián | wealth | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 108 | 25 | 錢 | qián | cost; expenditure; expense | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 109 | 25 | 錢 | qián | Qian | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 110 | 25 | 錢 | qián | holding money | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 111 | 25 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 112 | 25 | 年 | nián | year | 出生於一八九五年 |
| 113 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 出生於一八九五年 |
| 114 | 25 | 年 | nián | age | 出生於一八九五年 |
| 115 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 出生於一八九五年 |
| 116 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 出生於一八九五年 |
| 117 | 25 | 年 | nián | a date | 出生於一八九五年 |
| 118 | 25 | 年 | nián | time; years | 出生於一八九五年 |
| 119 | 25 | 年 | nián | harvest | 出生於一八九五年 |
| 120 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 出生於一八九五年 |
| 121 | 25 | 年 | nián | year; varṣa | 出生於一八九五年 |
| 122 | 24 | 和 | hé | and | 我和華人學者們的互動 |
| 123 | 24 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和華人學者們的互動 |
| 124 | 24 | 和 | hé | peace; harmony | 我和華人學者們的互動 |
| 125 | 24 | 和 | hé | He | 我和華人學者們的互動 |
| 126 | 24 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和華人學者們的互動 |
| 127 | 24 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和華人學者們的互動 |
| 128 | 24 | 和 | hé | warm | 我和華人學者們的互動 |
| 129 | 24 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和華人學者們的互動 |
| 130 | 24 | 和 | hé | a transaction | 我和華人學者們的互動 |
| 131 | 24 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和華人學者們的互動 |
| 132 | 24 | 和 | hé | a musical instrument | 我和華人學者們的互動 |
| 133 | 24 | 和 | hé | a military gate | 我和華人學者們的互動 |
| 134 | 24 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和華人學者們的互動 |
| 135 | 24 | 和 | hé | a skilled worker | 我和華人學者們的互動 |
| 136 | 24 | 和 | hé | compatible | 我和華人學者們的互動 |
| 137 | 24 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和華人學者們的互動 |
| 138 | 24 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和華人學者們的互動 |
| 139 | 24 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和華人學者們的互動 |
| 140 | 24 | 和 | hé | Harmony | 我和華人學者們的互動 |
| 141 | 24 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和華人學者們的互動 |
| 142 | 24 | 和 | hé | venerable | 我和華人學者們的互動 |
| 143 | 23 | 為 | wèi | for; to | 為由 |
| 144 | 23 | 為 | wèi | because of | 為由 |
| 145 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為由 |
| 146 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為由 |
| 147 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為由 |
| 148 | 23 | 為 | wéi | to do | 為由 |
| 149 | 23 | 為 | wèi | for | 為由 |
| 150 | 23 | 為 | wèi | because of; for; to | 為由 |
| 151 | 23 | 為 | wèi | to | 為由 |
| 152 | 23 | 為 | wéi | in a passive construction | 為由 |
| 153 | 23 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為由 |
| 154 | 23 | 為 | wéi | forming an adverb | 為由 |
| 155 | 23 | 為 | wéi | to add emphasis | 為由 |
| 156 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為由 |
| 157 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為由 |
| 158 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 宰相的人 |
| 159 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宰相的人 |
| 160 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 宰相的人 |
| 161 | 23 | 人 | rén | everybody | 宰相的人 |
| 162 | 23 | 人 | rén | adult | 宰相的人 |
| 163 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 宰相的人 |
| 164 | 23 | 人 | rén | an upright person | 宰相的人 |
| 165 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 宰相的人 |
| 166 | 23 | 都 | dōu | all | 這都是不爭的事實 |
| 167 | 23 | 都 | dū | capital city | 這都是不爭的事實 |
| 168 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是不爭的事實 |
| 169 | 23 | 都 | dōu | all | 這都是不爭的事實 |
| 170 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是不爭的事實 |
| 171 | 23 | 都 | dū | Du | 這都是不爭的事實 |
| 172 | 23 | 都 | dōu | already | 這都是不爭的事實 |
| 173 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是不爭的事實 |
| 174 | 23 | 都 | dū | to reside | 這都是不爭的事實 |
| 175 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是不爭的事實 |
| 176 | 23 | 都 | dōu | all; sarva | 這都是不爭的事實 |
| 177 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 自古以來中國人向有 |
| 178 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 自古以來中國人向有 |
| 179 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 自古以來中國人向有 |
| 180 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 自古以來中國人向有 |
| 181 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 自古以來中國人向有 |
| 182 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 自古以來中國人向有 |
| 183 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 自古以來中國人向有 |
| 184 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 自古以來中國人向有 |
| 185 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 自古以來中國人向有 |
| 186 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 自古以來中國人向有 |
| 187 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 自古以來中國人向有 |
| 188 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 自古以來中國人向有 |
| 189 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 自古以來中國人向有 |
| 190 | 22 | 有 | yǒu | You | 自古以來中國人向有 |
| 191 | 22 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 自古以來中國人向有 |
| 192 | 22 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 自古以來中國人向有 |
| 193 | 21 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 錢穆先生 |
| 194 | 21 | 先生 | xiānsheng | first born | 錢穆先生 |
| 195 | 21 | 先生 | xiānsheng | husband | 錢穆先生 |
| 196 | 21 | 先生 | xiānsheng | teacher | 錢穆先生 |
| 197 | 21 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 錢穆先生 |
| 198 | 21 | 先生 | xiānsheng | doctor | 錢穆先生 |
| 199 | 21 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 錢穆先生 |
| 200 | 21 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 錢穆先生 |
| 201 | 21 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 錢穆先生 |
| 202 | 21 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 錢穆先生 |
| 203 | 21 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 與佛教也有一些因緣 |
| 204 | 21 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 與佛教也有一些因緣 |
| 205 | 20 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來我在佛光山開山 |
| 206 | 20 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來我在佛光山開山 |
| 207 | 20 | 這 | zhè | this; these | 這都是不爭的事實 |
| 208 | 20 | 這 | zhèi | this; these | 這都是不爭的事實 |
| 209 | 20 | 這 | zhè | now | 這都是不爭的事實 |
| 210 | 20 | 這 | zhè | immediately | 這都是不爭的事實 |
| 211 | 20 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是不爭的事實 |
| 212 | 20 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是不爭的事實 |
| 213 | 19 | 與 | yǔ | and | 與佛教也有一些因緣 |
| 214 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與佛教也有一些因緣 |
| 215 | 19 | 與 | yǔ | together with | 與佛教也有一些因緣 |
| 216 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 與佛教也有一些因緣 |
| 217 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與佛教也有一些因緣 |
| 218 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與佛教也有一些因緣 |
| 219 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與佛教也有一些因緣 |
| 220 | 19 | 與 | yù | to help | 與佛教也有一些因緣 |
| 221 | 19 | 與 | yǔ | for | 與佛教也有一些因緣 |
| 222 | 18 | 對 | duì | to; toward | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 223 | 18 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 224 | 18 | 對 | duì | correct; right | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 225 | 18 | 對 | duì | pair | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 226 | 18 | 對 | duì | opposing; opposite | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 227 | 18 | 對 | duì | duilian; couplet | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 228 | 18 | 對 | duì | yes; affirmative | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 229 | 18 | 對 | duì | to treat; to regard | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 230 | 18 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 231 | 18 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 232 | 18 | 對 | duì | to mix | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 233 | 18 | 對 | duì | a pair | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 234 | 18 | 對 | duì | to respond; to answer | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 235 | 18 | 對 | duì | mutual | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 236 | 18 | 對 | duì | parallel; alternating | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 237 | 18 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這種思想姑且不論是對是錯 |
| 238 | 17 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 239 | 17 | 張 | zhāng | Zhang | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 240 | 17 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 241 | 17 | 張 | zhāng | idea; thought | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 242 | 17 | 張 | zhāng | to fix strings | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 243 | 17 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 244 | 17 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 245 | 17 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 246 | 17 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 247 | 17 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 248 | 17 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 249 | 17 | 張 | zhāng | large | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 250 | 17 | 張 | zhàng | swollen | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 251 | 17 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 252 | 17 | 張 | zhāng | to open a new business | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 253 | 17 | 張 | zhāng | to fear | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 254 | 17 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 要把這張和我同座的登機證保存下來 |
| 255 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 白居易等 |
| 256 | 17 | 等 | děng | to wait | 白居易等 |
| 257 | 17 | 等 | děng | degree; kind | 白居易等 |
| 258 | 17 | 等 | děng | plural | 白居易等 |
| 259 | 17 | 等 | děng | to be equal | 白居易等 |
| 260 | 17 | 等 | děng | degree; level | 白居易等 |
| 261 | 17 | 等 | děng | to compare | 白居易等 |
| 262 | 17 | 學者 | xuézhě | scholar | 我和華人學者們的互動 |
| 263 | 17 | 學者 | xuézhě | a student | 我和華人學者們的互動 |
| 264 | 16 | 到 | dào | to arrive | 小偷掉到井裡去了 |
| 265 | 16 | 到 | dào | arrive; receive | 小偷掉到井裡去了 |
| 266 | 16 | 到 | dào | to go | 小偷掉到井裡去了 |
| 267 | 16 | 到 | dào | careful | 小偷掉到井裡去了 |
| 268 | 16 | 到 | dào | Dao | 小偷掉到井裡去了 |
| 269 | 16 | 到 | dào | approach; upagati | 小偷掉到井裡去了 |
| 270 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 271 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 272 | 16 | 之 | zhī | to go | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 273 | 16 | 之 | zhī | this; that | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 274 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 275 | 16 | 之 | zhī | it | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 276 | 16 | 之 | zhī | in | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 277 | 16 | 之 | zhī | all | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 278 | 16 | 之 | zhī | and | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 279 | 16 | 之 | zhī | however | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 280 | 16 | 之 | zhī | if | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 281 | 16 | 之 | zhī | then | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 282 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 283 | 16 | 之 | zhī | is | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 284 | 16 | 之 | zhī | to use | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 285 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 卻可以視為今日之孔孟 |
| 286 | 16 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他說 |
| 287 | 16 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他說 |
| 288 | 16 | 說 | shuì | to persuade | 他說 |
| 289 | 16 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他說 |
| 290 | 16 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他說 |
| 291 | 16 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他說 |
| 292 | 16 | 說 | shuō | allocution | 他說 |
| 293 | 16 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他說 |
| 294 | 16 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他說 |
| 295 | 16 | 說 | shuō | speach; vāda | 他說 |
| 296 | 16 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他說 |
| 297 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 準備再回去床上睡覺 |
| 298 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 準備再回去床上睡覺 |
| 299 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 準備再回去床上睡覺 |
| 300 | 15 | 上 | shàng | shang | 準備再回去床上睡覺 |
| 301 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 準備再回去床上睡覺 |
| 302 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 準備再回去床上睡覺 |
| 303 | 15 | 上 | shàng | advanced | 準備再回去床上睡覺 |
| 304 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 準備再回去床上睡覺 |
| 305 | 15 | 上 | shàng | time | 準備再回去床上睡覺 |
| 306 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 準備再回去床上睡覺 |
| 307 | 15 | 上 | shàng | far | 準備再回去床上睡覺 |
| 308 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 準備再回去床上睡覺 |
| 309 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 準備再回去床上睡覺 |
| 310 | 15 | 上 | shàng | to report | 準備再回去床上睡覺 |
| 311 | 15 | 上 | shàng | to offer | 準備再回去床上睡覺 |
| 312 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 準備再回去床上睡覺 |
| 313 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 準備再回去床上睡覺 |
| 314 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 準備再回去床上睡覺 |
| 315 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 準備再回去床上睡覺 |
| 316 | 15 | 上 | shàng | to burn | 準備再回去床上睡覺 |
| 317 | 15 | 上 | shàng | to remember | 準備再回去床上睡覺 |
| 318 | 15 | 上 | shang | on; in | 準備再回去床上睡覺 |
| 319 | 15 | 上 | shàng | upward | 準備再回去床上睡覺 |
| 320 | 15 | 上 | shàng | to add | 準備再回去床上睡覺 |
| 321 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 準備再回去床上睡覺 |
| 322 | 15 | 上 | shàng | to meet | 準備再回去床上睡覺 |
| 323 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 準備再回去床上睡覺 |
| 324 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 準備再回去床上睡覺 |
| 325 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 準備再回去床上睡覺 |
| 326 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 準備再回去床上睡覺 |
| 327 | 14 | 我們 | wǒmen | we | 我們無緣親近 |
| 328 | 14 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是到了清朝末年 |
| 329 | 14 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是到了清朝末年 |
| 330 | 14 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是到了清朝末年 |
| 331 | 14 | 就是 | jiùshì | agree | 就是到了清朝末年 |
| 332 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 可惜沒有事先通知我 |
| 333 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 可惜沒有事先通知我 |
| 334 | 13 | 二 | èr | two | 二 |
| 335 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 336 | 13 | 二 | èr | second | 二 |
| 337 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 338 | 13 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 339 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 340 | 13 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 341 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 但地方宗教長官以 |
| 342 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 但地方宗教長官以 |
| 343 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 但地方宗教長官以 |
| 344 | 13 | 以 | yǐ | according to | 但地方宗教長官以 |
| 345 | 13 | 以 | yǐ | because of | 但地方宗教長官以 |
| 346 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 但地方宗教長官以 |
| 347 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 但地方宗教長官以 |
| 348 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 但地方宗教長官以 |
| 349 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 但地方宗教長官以 |
| 350 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 但地方宗教長官以 |
| 351 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 但地方宗教長官以 |
| 352 | 13 | 以 | yǐ | further; moreover | 但地方宗教長官以 |
| 353 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 但地方宗教長官以 |
| 354 | 13 | 以 | yǐ | very | 但地方宗教長官以 |
| 355 | 13 | 以 | yǐ | already | 但地方宗教長官以 |
| 356 | 13 | 以 | yǐ | increasingly | 但地方宗教長官以 |
| 357 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 但地方宗教長官以 |
| 358 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 但地方宗教長官以 |
| 359 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 但地方宗教長官以 |
| 360 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 但地方宗教長官以 |
| 361 | 13 | 授 | shòu | to teach | 繼牟宗三教授之後 |
| 362 | 13 | 授 | shòu | to award; to give | 繼牟宗三教授之後 |
| 363 | 13 | 授 | shòu | to appoint | 繼牟宗三教授之後 |
| 364 | 13 | 要 | yào | to want; to wish for | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 365 | 13 | 要 | yào | if | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 366 | 13 | 要 | yào | to be about to; in the future | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 367 | 13 | 要 | yào | to want | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 368 | 13 | 要 | yāo | a treaty | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 369 | 13 | 要 | yào | to request | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 370 | 13 | 要 | yào | essential points; crux | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 371 | 13 | 要 | yāo | waist | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 372 | 13 | 要 | yāo | to cinch | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 373 | 13 | 要 | yāo | waistband | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 374 | 13 | 要 | yāo | Yao | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 375 | 13 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 376 | 13 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 377 | 13 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 378 | 13 | 要 | yāo | to agree with | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 379 | 13 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 380 | 13 | 要 | yào | to summarize | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 381 | 13 | 要 | yào | essential; important | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 382 | 13 | 要 | yào | to desire | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 383 | 13 | 要 | yào | to demand | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 384 | 13 | 要 | yào | to need | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 385 | 13 | 要 | yào | should; must | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 386 | 13 | 要 | yào | might | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 387 | 13 | 要 | yào | or | 問大家要如何才能證悟呢 |
| 388 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 大學裡不准弘揚佛法 |
| 389 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 大學裡不准弘揚佛法 |
| 390 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 大學裡不准弘揚佛法 |
| 391 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 都是一代名士大儒 |
| 392 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 都是一代名士大儒 |
| 393 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 都是一代名士大儒 |
| 394 | 12 | 大 | dà | size | 都是一代名士大儒 |
| 395 | 12 | 大 | dà | old | 都是一代名士大儒 |
| 396 | 12 | 大 | dà | greatly; very | 都是一代名士大儒 |
| 397 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 都是一代名士大儒 |
| 398 | 12 | 大 | dà | adult | 都是一代名士大儒 |
| 399 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 都是一代名士大儒 |
| 400 | 12 | 大 | dài | an important person | 都是一代名士大儒 |
| 401 | 12 | 大 | dà | senior | 都是一代名士大儒 |
| 402 | 12 | 大 | dà | approximately | 都是一代名士大儒 |
| 403 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 都是一代名士大儒 |
| 404 | 12 | 大 | dà | an element | 都是一代名士大儒 |
| 405 | 12 | 大 | dà | great; mahā | 都是一代名士大儒 |
| 406 | 12 | 後 | hòu | after; later | 不一定留名於後 |
| 407 | 12 | 後 | hòu | empress; queen | 不一定留名於後 |
| 408 | 12 | 後 | hòu | sovereign | 不一定留名於後 |
| 409 | 12 | 後 | hòu | behind | 不一定留名於後 |
| 410 | 12 | 後 | hòu | the god of the earth | 不一定留名於後 |
| 411 | 12 | 後 | hòu | late; later | 不一定留名於後 |
| 412 | 12 | 後 | hòu | arriving late | 不一定留名於後 |
| 413 | 12 | 後 | hòu | offspring; descendents | 不一定留名於後 |
| 414 | 12 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 不一定留名於後 |
| 415 | 12 | 後 | hòu | behind; back | 不一定留名於後 |
| 416 | 12 | 後 | hòu | then | 不一定留名於後 |
| 417 | 12 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 不一定留名於後 |
| 418 | 12 | 後 | hòu | Hou | 不一定留名於後 |
| 419 | 12 | 後 | hòu | after; behind | 不一定留名於後 |
| 420 | 12 | 後 | hòu | following | 不一定留名於後 |
| 421 | 12 | 後 | hòu | to be delayed | 不一定留名於後 |
| 422 | 12 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 不一定留名於後 |
| 423 | 12 | 後 | hòu | feudal lords | 不一定留名於後 |
| 424 | 12 | 後 | hòu | Hou | 不一定留名於後 |
| 425 | 12 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 不一定留名於後 |
| 426 | 12 | 後 | hòu | rear; paścāt | 不一定留名於後 |
| 427 | 12 | 來 | lái | to come | 夫妻兩人追上來 |
| 428 | 12 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 夫妻兩人追上來 |
| 429 | 12 | 來 | lái | please | 夫妻兩人追上來 |
| 430 | 12 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 夫妻兩人追上來 |
| 431 | 12 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 夫妻兩人追上來 |
| 432 | 12 | 來 | lái | ever since | 夫妻兩人追上來 |
| 433 | 12 | 來 | lái | wheat | 夫妻兩人追上來 |
| 434 | 12 | 來 | lái | next; future | 夫妻兩人追上來 |
| 435 | 12 | 來 | lái | a simple complement of direction | 夫妻兩人追上來 |
| 436 | 12 | 來 | lái | to occur; to arise | 夫妻兩人追上來 |
| 437 | 12 | 來 | lái | to earn | 夫妻兩人追上來 |
| 438 | 12 | 來 | lái | to come; āgata | 夫妻兩人追上來 |
| 439 | 12 | 文 | wén | writing; text | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 440 | 12 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 441 | 12 | 文 | wén | Wen | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 442 | 12 | 文 | wén | lines or grain on an object | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 443 | 12 | 文 | wén | culture | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 444 | 12 | 文 | wén | refined writings | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 445 | 12 | 文 | wén | civil; non-military | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 446 | 12 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 447 | 12 | 文 | wén | wen | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 448 | 12 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 449 | 12 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 450 | 12 | 文 | wén | beautiful | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 451 | 12 | 文 | wén | a text; a manuscript | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 452 | 12 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 453 | 12 | 文 | wén | the text of an imperial order | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 454 | 12 | 文 | wén | liberal arts | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 455 | 12 | 文 | wén | a rite; a ritual | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 456 | 12 | 文 | wén | a tattoo | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 457 | 12 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 458 | 12 | 文 | wén | text; grantha | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 459 | 11 | 高教 | gāo jiāo | higher education | 高教授想為我出一本傳記 |
| 460 | 11 | 許多 | xǔduō | many; much | 但他們卻能接受這許多具有名氣的教授講學論道 |
| 461 | 11 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 但他們卻能接受這許多具有名氣的教授講學論道 |
| 462 | 11 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣正倡導復興中華文化 |
| 463 | 11 | 裡 | lǐ | inside; interior | 就藏身在衣櫥裡 |
| 464 | 11 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 就藏身在衣櫥裡 |
| 465 | 11 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 就藏身在衣櫥裡 |
| 466 | 11 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 就藏身在衣櫥裡 |
| 467 | 11 | 裡 | lǐ | inside; within | 就藏身在衣櫥裡 |
| 468 | 11 | 裡 | lǐ | a residence | 就藏身在衣櫥裡 |
| 469 | 11 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 就藏身在衣櫥裡 |
| 470 | 11 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 就藏身在衣櫥裡 |
| 471 | 11 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 472 | 11 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 第一位當屬錢穆博士了 |
| 473 | 11 | 小偷 | xiǎotōu | a thief | 他把小偷帶到一戶人家下手 |
| 474 | 10 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 教授不可以擔任代表 |
| 475 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 至今仍為人所稱頌 |
| 476 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 至今仍為人所稱頌 |
| 477 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 至今仍為人所稱頌 |
| 478 | 10 | 所 | suǒ | it | 至今仍為人所稱頌 |
| 479 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 至今仍為人所稱頌 |
| 480 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 至今仍為人所稱頌 |
| 481 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 至今仍為人所稱頌 |
| 482 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 至今仍為人所稱頌 |
| 483 | 10 | 所 | suǒ | that which | 至今仍為人所稱頌 |
| 484 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 至今仍為人所稱頌 |
| 485 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 至今仍為人所稱頌 |
| 486 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 至今仍為人所稱頌 |
| 487 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 至今仍為人所稱頌 |
| 488 | 10 | 所 | suǒ | that which; yad | 至今仍為人所稱頌 |
| 489 | 10 | 基 | jī | base; foundation | 張澄基 |
| 490 | 10 | 基 | jī | basic; fundamental | 張澄基 |
| 491 | 10 | 基 | jī | a radical | 張澄基 |
| 492 | 10 | 基 | jī | basis | 張澄基 |
| 493 | 10 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 494 | 10 | 忠 | zhōng | Zhong | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 495 | 10 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 496 | 10 | 忠 | zhōng | Loyalty | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 497 | 10 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 他的孫侄錢文忠先生 |
| 498 | 10 | 但 | dàn | but; yet; however | 但當代文史哲的學者 |
| 499 | 10 | 但 | dàn | merely; only | 但當代文史哲的學者 |
| 500 | 10 | 但 | dàn | vainly | 但當代文史哲的學者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 教授 | jiàoshòu | Professor | |
| 是 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 年 | nián | year; varṣa |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白居易 | 66 | Bai Juyi | |
| 班禅 | 班禪 | 98 | Panchen |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 宾州 | 賓州 | 98 | Pennsylvania |
| 蔡元培 | 99 | Cai Yuanpei | |
| 柴松林 | 99 | Chai Songlin | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 程颢 | 程顥 | 67 | Cheng Hao |
| 程颐 | 程頤 | 67 | Cheng Yi |
| 传灯 | 傳燈 | 67 |
|
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
| 大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
| 达赖 | 達賴 | 100 | Dalai Lama |
| 当代新儒家 | 當代新儒家 | 100 | Contemporary New Confucianism |
| 大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun |
| 德国 | 德國 | 100 | Germany |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 东方航空 | 東方航空 | 68 | China Eastern Airlines |
| 东海大学 | 東海大學 | 100 | Tunghai University |
| 东京大学 | 東京大學 | 100 |
|
| 杜甫 | 68 | Du Fu | |
| 法华 | 法華 | 70 |
|
| 佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism |
| 佛光大藏经 | 佛光大藏經 | 70 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 复旦大学 | 复旦大學 | 102 |
|
| 高希均 | 103 | Charles Kao | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 顾炎武 | 顧炎武 | 103 | Gu Yanwu |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉武帝 | 漢武帝 | 72 | Emperor Wu of Han |
| 胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄宗羲 | 黃宗羲 | 104 | Huang Zongxi |
| 湖北 | 72 | Hubei | |
| 湖北省 | 104 | Hubei Province | |
| 胡佛 | 104 | Hoover (name) / Herbert Hoover (1874-1964) US mining engineer and Republican politician, president | |
| 湖南 | 72 | Hunan | |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 鉴真 | 鑒真 | 106 | Jiazhen; Ganjin |
| 教育部 | 106 | Ministry of Education | |
| 嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
| 九月 | 106 |
|
|
| 季羡林 | 季羨林 | 106 | Ji Xianlin |
| 君山 | 106 | Junshan | |
| 康有为 | 康有為 | 75 | Kang Youwei |
| 李白 | 76 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
| 李炳南 | 108 | Li Bingnan | |
| 李恒 | 李恆 | 76 | Li Heng; Emperor Muzong of Tang |
| 梁启超 | 梁啟超 | 76 | Liang Qichao |
| 梁漱溟 | 76 | Liang Shuming | |
| 联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 陆九渊 | 陸九淵 | 108 | Lu Jiuyuan |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 密勒日巴 | 77 |
|
|
| 迷悟之间 | 迷悟之間 | 109 | Between Ignorance and Enlightenment |
| 密西根州立大学 | 密西根州立大學 | 109 | Michigan State University |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 欧阳修 | 歐陽修 | 197 | Ouyang Xiu |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
| 七月 | 113 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 人间万事 | 人間萬事 | 114 | The Many Matters of Life |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 山东省 | 山東省 | 115 | Shandong Province |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 水野弘元 | 115 | Kōgen Mizuno | |
| 四川 | 115 | Sichuan | |
| 司马迁 | 司馬遷 | 83 | Sima Qian |
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋美龄 | 宋美齡 | 115 | Soong Mei-ling |
| 松江 | 83 | Songjiang | |
| 苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台湾大学 | 台灣大學 | 84 | University of Taiwan |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 谭嗣同 | 譚嗣同 | 84 | Tan Sitong |
| 唐宋八大家 | 84 | Eight Giants of Tang and Song | |
| 他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
| 天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
| 天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
| 王维 | 王維 | 119 | Wang Wei |
| 王阳明 | 王陽明 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming |
| 尢智表 | 119 | Wang Zhibiao | |
| 王力 | 119 | Wang Li | |
| 威斯康辛大学 | 威斯康辛大學 | 119 | University of Wisconsin |
| 文才 | 87 | Wen Cai | |
| 无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 薪火 | 120 | Firewood | |
| 新儒家 | 120 | Xin Rujia; New Confucians | |
| 星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 星云模式的人间佛教 | 星雲模式的人間佛教 | 120 | Humanistic Buddhism in the Hsing Yun Model |
| 星云说偈 | 星雲說偈 | 120 | Cloud and Water: An Interpretation of Chan Poems |
| 星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
| 新化 | 120 |
|
|
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 栖霞 | 棲霞 | 88 | Xixia |
| 西藏 | 88 | Tibet | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 徐州市 | 88 | Xuzhou | |
| 杨文会 | 楊文會 | 121 | Yang Wenhui |
| 扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
| 扬州市 | 揚州市 | 121 | Yangzhou city |
| 译经院 | 譯經院 | 121 | Institute for Sutra Translation |
| 宜宾 | 宜賓 | 121 | Yibin |
| 一个科学者研究佛经的报告 | 一個科學者研究佛經的報告 | 121 |
|
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 印度 | 121 | India | |
| 印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
| 宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 余秋雨 | 餘秋雨 | 121 | Yu Qiuyu |
| 元旦 | 121 | New Year's Day | |
| 于丹 | 121 | Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 藏传佛教 | 藏傳佛教 | 122 | Tibetan Buddhism |
| 曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
| 章太炎 | 122 | Zhang Binglin; Zhang Taiyan | |
| 张亚中 | 張亞中 | 122 | Ya-chung Chang |
| 张载 | 張載 | 122 | Zhang Zhai |
| 郑石岩 | 鄭石岩 | 90 | Zheng Shiyan |
| 中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 中兴大学 | 中興大學 | 122 | National Chung Hsing University |
| 周敦颐 | 周敦頤 | 90 | Zhou Dunyi |
| 周立波 | 122 | Zhou Libo (1908-1979), left-wing journalist, translator and novelist / Zhou Libo | |
| 朱熹 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi | |
| 宗喀巴 | 122 | Je Tsongkhapa; Tsongkhapa |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 般若空性 | 98 | prajna; great wisdom | |
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
| 二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法名 | 102 | Dharma name | |
| 佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
| 佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
| 佛光山住持 | 102 | Head Abbot of Fo Guang Shan Monastery | |
| 佛说的 | 佛說的 | 102 | what the Buddha taught |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 皈依 | 103 |
|
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies |
| 空法 | 107 | to regard all things as empty | |
| 冷暖自知 | 108 | only one knows whether it’s hot or cold | |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 人间卫视 | 人間衛視 | 114 | Beautiful Live Television (BLTV) |
| 人要的 | 114 | what is essential to humans | |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 融通 | 114 |
|
|
| 三等 | 115 |
|
|
| 善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple |
| 善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
| 寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
| 四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 台北别院 | 台北別院 | 116 | Taipei Branch Temple |
| 谈经 | 談經 | 116 |
|
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 外缘 | 外緣 | 119 |
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 信徒代表 | 120 | Devotees' Representative | |
| 西行 | 120 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 扬州讲坛 | 揚州講壇 | 121 | Yangzhou Forum |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 正教 | 122 |
|
|
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 知客师 | 知客師 | 122 | receptionist |
| 专精 | 專精 | 122 | single-mindedly and diligently |
| 祖庭 | 122 | ancestral temple |